1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:35,786 --> 00:00:40,207 Maailman terveysjärjestö julisti koronaviruksen tänään pandemiaksi. 4 00:00:40,290 --> 00:00:44,127 Määrään tänään, että ihmisten tulee pysyä kotona turvassa. 5 00:00:44,211 --> 00:00:46,672 …että lähes kaikki asukkaat - 6 00:00:46,755 --> 00:00:49,424 pysyttelevät yksinkertaisesti kotona. 7 00:00:49,508 --> 00:00:53,262 Tästä illasta lähtien on voimassa hyvin yksinkertainen sääntö. 8 00:00:53,345 --> 00:00:55,264 Teidän on pysyttävä kotona. 9 00:00:57,558 --> 00:01:02,354 Kuolettava virus levisi maailmassa maaliskuussa 2020. 10 00:01:02,437 --> 00:01:04,982 PYSY KOTONA, JOS VOIT 11 00:01:05,065 --> 00:01:08,819 Elämämme seisahtui yhdessä yössä. 12 00:01:14,533 --> 00:01:16,201 Meidän pysähtyessämme - 13 00:01:17,536 --> 00:01:21,498 luonnossa alkoi kuitenkin tapahtua merkittäviä asioita. 14 00:01:25,919 --> 00:01:27,546 Ilma oli puhtaampaa. 15 00:01:29,923 --> 00:01:31,550 Vesi oli puhtaampaa. 16 00:01:33,135 --> 00:01:38,974 Eläinmaailma alkoi kukoistaa tavalla, jota emme ole nähneet vuosikymmeniin. 17 00:01:41,894 --> 00:01:46,607 Kuvasimme viidellä mantereella sulkutilan alettua - 18 00:01:48,692 --> 00:01:52,154 ja ikuistimme luonnon uskomattoman vastareaktion. 19 00:02:01,121 --> 00:02:04,833 Valtameren jättiläiset alkoivat viestiä uudella tavalla poikastensa kanssa. 20 00:02:08,920 --> 00:02:13,675 Gepardien pennut saivat uusia mahdollisuuksia selviytymiseen. 21 00:02:14,343 --> 00:02:17,429 Tämä on emolle parasta aikaa. 22 00:02:18,430 --> 00:02:24,019 Uhanalaisten pingviinien parittelukaudesta tuli ennätyksellinen. 23 00:02:26,939 --> 00:02:32,152 Tämä on ainutlaatuinen tilaisuus kurkistaa villieläinten maailmaan - 24 00:02:32,778 --> 00:02:37,199 ja nähdä, millainen se on, kun ihmiset vaikuttavat siihen vähemmän. 25 00:02:37,950 --> 00:02:41,578 Tämä on maailmanlaajuinen suuren mittakaavan koe. 26 00:02:43,163 --> 00:02:47,459 Planeettamme muuttui vuoden aikana. 27 00:03:00,222 --> 00:03:04,351 KERTOJAÄÄNI 28 00:03:05,894 --> 00:03:11,483 Moni huomasi hiljaisuuden heti sulkutilan alettua. 29 00:03:14,236 --> 00:03:19,199 Liikennemelu väheni maailmanlaajuisesti jopa 70 prosenttia, 30 00:03:19,283 --> 00:03:22,452 ja saatoimme kuulla uuden äänen. 31 00:03:25,581 --> 00:03:26,999 Linnunlaulun. 32 00:03:33,630 --> 00:03:35,257 ALUEEN VÄKILUKU 4,7 MILJOONAA 33 00:03:35,340 --> 00:03:37,426 Nämä juovapääsirkut - 34 00:03:37,509 --> 00:03:41,346 sopeutuvat hiljaisuuteen tekemällä jotain hämmästyttävää. 35 00:03:43,640 --> 00:03:46,476 Ne elävät Golden Gaten kupeessa, 36 00:03:46,560 --> 00:03:50,480 joten niiden laulu hukkuu yleensä liikenteen meluun. 37 00:03:52,482 --> 00:03:57,362 Liikenne on kuitenkin nyt vähentynyt 1950-luvun tasolle, 38 00:03:58,614 --> 00:04:04,244 ja tutkijat kuulevat juovapääsirkkujen parittelukutsuissa uudenlaisia säveliä. 39 00:04:06,788 --> 00:04:11,877 On toivoa, että lintujen parittelukaudesta tulee paras vuosiin. 40 00:04:17,548 --> 00:04:20,552 Melutaso ei ole ainoa, mikä vähenee. 41 00:04:22,304 --> 00:04:28,310 Ilmansaasteet vähenevät ympäri maailmaa ällistyttävällä nopeudella. 42 00:04:30,229 --> 00:04:31,438 Muutamassa päivässä - 43 00:04:31,522 --> 00:04:36,944 Los Angelesissa on paras ilmanlaatu 40 vuoteen. 44 00:04:39,112 --> 00:04:44,243 Kiinassa ilmakehän myrkkykaasupitoisuus laskee puoleen. 45 00:04:46,245 --> 00:04:52,125 Intiassa, joka on yksi maailman saastuneimmista maista, 46 00:04:53,585 --> 00:04:56,213 sulkutilan alkamisesta on vain 12 päivää… 47 00:04:56,713 --> 00:04:59,216 JALANDHAR - INTIA VÄKILUKU YKSI MILJOONA 48 00:04:59,299 --> 00:05:01,510 …kun ihmiset näkevät jotain henkeäsalpaavaa. 49 00:05:01,593 --> 00:05:04,471 Istuimme aamiaispöydässä, 50 00:05:04,555 --> 00:05:07,391 ja isäni ryntäsi sisään. 51 00:05:07,474 --> 00:05:10,060 Hän pyysi meitä yläkertaan, koska vuoret näkyivät. 52 00:05:10,143 --> 00:05:12,521 Valokuvaharrastaja Anshul - 53 00:05:12,604 --> 00:05:15,858 meni katsomaan, miksi isä oli niin innoissaan. 54 00:05:16,817 --> 00:05:19,236 Ihmiset seisoivat katoilla ja päivittelivät, 55 00:05:19,319 --> 00:05:21,822 miten upeilta vuoret näyttivät. 56 00:05:21,905 --> 00:05:24,533 Pysähdyin ja katsoin itsekin. 57 00:05:27,327 --> 00:05:30,455 Taivaan kirkastuessa näimme ensimmäistä kertaa elämässämme - 58 00:05:30,539 --> 00:05:32,124 Himalajan vuoriston. 59 00:05:33,041 --> 00:05:35,210 Yli 200 kilometrin päässä - 60 00:05:35,294 --> 00:05:38,046 sijaitseva planeettamme korkein vuoristo - 61 00:05:38,130 --> 00:05:41,842 oli ollut savusumun peitossa 30 vuoden ajan, 62 00:05:41,925 --> 00:05:43,468 ja se näkyi yhtäkkiä. 63 00:05:44,469 --> 00:05:45,888 Se oli uskomatonta. 64 00:05:45,971 --> 00:05:49,725 Himalaja oli ollut aina saastesumun takana. 65 00:05:51,935 --> 00:05:56,523 Anshulin ottamasta kuvasta tuli maailmanlaajuinen viraali-ilmiö. 66 00:05:57,608 --> 00:05:59,276 Se osoittaa selkeästi, 67 00:05:59,359 --> 00:06:04,865 että meidän pysähtyessämme planeettamme alkoi taas hengittää. 68 00:06:10,495 --> 00:06:13,832 Sulkutila jatkui viikkoja. 69 00:06:13,916 --> 00:06:16,043 NELJÄ VIIKKOA 70 00:06:16,126 --> 00:06:20,172 Matkustuskiellot rajoittivat liikkumistamme vieläkin enemmän. 71 00:06:21,131 --> 00:06:24,468 Peruuttakaa suunnittelemanne lomat. 72 00:06:24,551 --> 00:06:27,346 Matkustajien ja varauksien määrä on vähentynyt. 73 00:06:27,429 --> 00:06:29,556 Lentoliikenne on romahtanut. 74 00:06:29,640 --> 00:06:32,726 Se vähentyi maailmassa noin 90 prosenttia. 75 00:06:33,519 --> 00:06:35,187 Huhtikuussa 2020 - 76 00:06:35,270 --> 00:06:40,526 ulkomaalaisia turisteja oli 114 miljoonaa vähemmän - 77 00:06:40,609 --> 00:06:42,778 kuin samassa kuussa aiempana vuonna. 78 00:06:44,571 --> 00:06:50,827 Espanjassa turistien määrä vähentyi seitsemästä miljoonasta nollaan. 79 00:06:53,664 --> 00:06:55,666 VÄKILUKU 22 MILJOONAA 80 00:06:55,749 --> 00:07:00,546 Floridassa rannat ovat yleensä keväisin täynnä lomalaisia, 81 00:07:01,505 --> 00:07:03,131 mutta ne ovat nyt tyhjinä. 82 00:07:06,385 --> 00:07:11,056 Voisiko tämä tarjota uhanalaiselle merieläimelle - 83 00:07:11,139 --> 00:07:12,933 mahdollisuuden lisääntymiseen? 84 00:07:21,066 --> 00:07:24,611 Merikilpikonnanaaraat palaavat kahden tai kolmen vuoden välein rannoille, 85 00:07:24,695 --> 00:07:27,739 joilla ne kuoriutuivat itsekin. 86 00:07:27,823 --> 00:07:29,658 Ne tulevat munimaan. 87 00:07:32,077 --> 00:07:36,498 Kilpikonnien määrä on vähentynyt rajusti koko maailmassa - 88 00:07:36,582 --> 00:07:41,128 osittain siksi, että ne välttelevät ihmisten kansoittamia rantoja. 89 00:07:46,091 --> 00:07:47,301 Tämä vuosi - 90 00:07:48,760 --> 00:07:49,970 on kuitenkin erilainen. 91 00:07:53,140 --> 00:07:56,518 Kuvaajamme tekee yhteistyötä paikallisten tutkijoiden kanssa - 92 00:07:56,602 --> 00:07:59,938 ja saa tilaisuuden kuvata Juno Beachilla, 93 00:08:01,190 --> 00:08:05,819 joka on yksi maailman vilkkaimpia valekarettikilpikonnien pesimäpaikkoja. 94 00:08:10,866 --> 00:08:12,826 Lisääntymisajan alkaessa - 95 00:08:14,578 --> 00:08:18,081 naaras voi munia rauhassa - 96 00:08:18,916 --> 00:08:21,752 ensimmäistä kertaa elämässään. 97 00:08:38,018 --> 00:08:40,020 Seuraavien viikkojen aikana - 98 00:08:40,102 --> 00:08:42,397 sadat muut naaraat tekevät samoin. 99 00:08:47,694 --> 00:08:50,572 Ihmisen aiheuttamien häiriöiden on ajateltu jo kauan olevan - 100 00:08:50,656 --> 00:08:53,659 merkittävä ongelma kilpikonnien lisääntymiselle. 101 00:08:56,286 --> 00:09:00,374 Tutkijat voivat nyt kuitenkin mitata ensimmäistä kertaa tarkasti, 102 00:09:00,457 --> 00:09:02,459 miten suuri vaikutus on. 103 00:09:08,006 --> 00:09:11,260 Tämä tutkijatiimi työskentelee aamuisin. 104 00:09:11,343 --> 00:09:14,972 He laskivat päivittäin kilpikonnien pesälle johtavat jäljet. 105 00:09:18,350 --> 00:09:20,185 Viimeisten kymmenen vuoden aikana - 106 00:09:20,269 --> 00:09:23,438 valekarettikilpikonnat onnistuivat pesimään - 107 00:09:23,522 --> 00:09:26,650 vain 40 prosentissa tapauksista. 108 00:09:27,401 --> 00:09:31,864 Ovatko ne onnistuneet paremmin, kun rannalla ei ole muita? 109 00:09:32,614 --> 00:09:34,783 Kun rannat oli suljettu ihmisiltä, 110 00:09:34,867 --> 00:09:38,412 luku kohosi 61 prosenttiin, ja se on korkein koskaan näkemämme. 111 00:09:38,495 --> 00:09:39,955 TOHTORI, KILPIKONNATUTKIJA 112 00:09:41,707 --> 00:09:44,376 Tämä on dramaattinen muutos parempaan. 113 00:09:51,425 --> 00:09:56,138 Jokainen uusi pesä merkitsee noin sataa kuoriutuvaa poikasta, 114 00:09:56,221 --> 00:10:00,767 joista kaikista voi tulla lisääntymiskykyisiä aikuisia. 115 00:10:03,145 --> 00:10:06,565 Rantojen ollessa kiinni eläimet saattoivat - 116 00:10:06,648 --> 00:10:09,109 tehdä samoin kuin miljoonia vuosia sitten - 117 00:10:09,943 --> 00:10:13,614 ja onnistua paremmin kuin ihmisten läsnä ollessa. 118 00:10:42,226 --> 00:10:44,478 Kuudentuhannen kilometrin päässä - 119 00:10:44,561 --> 00:10:46,355 Yhdysvaltojen länsirannikolla - 120 00:10:49,900 --> 00:10:54,780 uudenlainen vedenalainen rauha tarjoaa mahdollisuuksia - 121 00:10:55,697 --> 00:10:57,824 meren jättiläisille. 122 00:10:59,993 --> 00:11:01,995 KAAKKOIS-ALASKA 123 00:11:02,079 --> 00:11:03,580 KÄVIJÖITÄ VUOSITTAIN 1,3 MILJOONAA 124 00:11:03,664 --> 00:11:07,334 Joka vuosi yli 10 000 ryhävalasta - 125 00:11:07,417 --> 00:11:08,710 muuttaa Havaijilta - 126 00:11:10,796 --> 00:11:14,633 ruoan perässä näille Alaskan merenlahdille. 127 00:11:23,183 --> 00:11:25,769 Yleensä niiden on jaettava vesialue - 128 00:11:25,853 --> 00:11:29,690 miljoonia matkustajia kuljettavien laivojen kanssa. 129 00:11:36,280 --> 00:11:39,366 Nyt risteilyt on kuitenkin peruttu, 130 00:11:40,284 --> 00:11:45,163 ja veden alla on jopa 25 kertaa hiljaisempaa. 131 00:11:46,832 --> 00:11:51,837 Tutkijat käyttävät hiljaisuudessa vedenalaisia mikrofoneja - 132 00:11:51,920 --> 00:11:54,381 ja tallentavat merkittävän muutoksen. 133 00:11:55,132 --> 00:11:58,427 Ryhävalaat viestivät toisilleen useammin - 134 00:12:00,637 --> 00:12:02,806 ja uusilla tavoilla. 135 00:12:04,725 --> 00:12:07,144 Oli hyvin jännittävää ja myös liikuttavaa… 136 00:12:07,227 --> 00:12:08,812 VALASTUTKIJA 137 00:12:08,896 --> 00:12:11,315 …kuulla valaiden pitkät keskustelut. 138 00:12:11,982 --> 00:12:14,651 Yksi äännähteli, ja sitten oli emo ja poikanen. 139 00:12:14,735 --> 00:12:16,570 En ollut kuullut sellaista koskaan. 140 00:12:18,113 --> 00:12:21,074 Sitä voi verrata keskusteluun ystävien kanssa - 141 00:12:21,158 --> 00:12:22,492 täpötäydessä baarissa. 142 00:12:22,576 --> 00:12:25,162 Se on vaikeaa, eikä silloin puhu paljon. On huudettava. 143 00:12:25,245 --> 00:12:26,246 VALASTUTKIJA 144 00:12:26,330 --> 00:12:28,999 Jos on kuitenkin hiljaisessa kahvilassa, 145 00:12:29,082 --> 00:12:30,751 jossa ei ole paljon melua, 146 00:12:30,834 --> 00:12:34,880 voi käydä paljon yksityiskohtaisemman ja antoisamman keskustelun. 147 00:12:38,842 --> 00:12:41,720 On kuitenkin jotain vielä yllättävämpää. 148 00:12:45,182 --> 00:12:50,270 Valaat voivat nyt viestiä kauemmas keskeytyksettä, 149 00:12:50,854 --> 00:12:55,067 ja osa emoista, kuten tämä, jättää poikasensa yksin. 150 00:12:55,901 --> 00:12:58,403 Tällaista näkee erittäin harvoin. 151 00:13:01,823 --> 00:13:03,825 Emo voi nyt lähteä syömään, 152 00:13:03,909 --> 00:13:09,164 sillä se tietää varmasti, että kuulee poikasen tarvittaessa. 153 00:13:15,546 --> 00:13:18,841 Imettävän emon on syötävä mahdollisimman paljon, 154 00:13:20,092 --> 00:13:24,096 ja se onnistuu parhaiten saalistamalla muiden täysikasvuisten valaiden kanssa. 155 00:13:30,143 --> 00:13:32,271 Valaat sukeltavat syvemmälle, 156 00:13:34,439 --> 00:13:36,984 puhaltavat pyöreitä kuplaseinämiä - 157 00:13:39,152 --> 00:13:42,030 ja saartavat kalat suuriksi parviksi, 158 00:13:44,825 --> 00:13:47,786 ennen kuin siemaisevat niitä tuhansittain. 159 00:13:53,333 --> 00:13:56,545 Se on yksi luonnon hienoimpia esityksiä. 160 00:14:10,017 --> 00:14:12,186 Hiljaisuuden vakuuttamina - 161 00:14:12,269 --> 00:14:17,024 ryhävalasemot voivat liittyä useammin yhteen tällä tavalla. 162 00:14:18,025 --> 00:14:20,402 Tänä vuonna ne ovat täällä yksin. 163 00:14:20,485 --> 00:14:24,114 Ne tekevät, mitä haluavat, missä haluavat ja koska haluavat. 164 00:14:24,781 --> 00:14:26,283 Aiempina vuosina - 165 00:14:26,366 --> 00:14:30,370 vain seitsemän prosenttia poikasista eli aikuiseksi. 166 00:14:31,538 --> 00:14:35,709 Tänä vuonna on todennäköistä, että useampi poikanen selviytyy. 167 00:14:37,836 --> 00:14:40,964 Valailla on ollut vaikeaa joidenkin vuosien ajan… 168 00:14:41,048 --> 00:14:42,299 VALASTUTKIJA 169 00:14:42,382 --> 00:14:45,761 …mutta pandemia on tarjonnut niille omaa rauhaa juuri tarvittaessa. 170 00:14:49,348 --> 00:14:54,561 Vedenalainen melutaso on vähentynyt myös muualla kuin Alaskassa. 171 00:14:57,064 --> 00:15:02,903 Maailmanlaajuinen laivaliikenne vähentyi 17 prosenttia kolmessa kuukaudessa, 172 00:15:03,695 --> 00:15:07,115 ja eläinten elinolot paranivat valtamerissä. 173 00:15:07,199 --> 00:15:10,160 HAURAKINLAHTI - UUSI-SEELANTI 174 00:15:11,453 --> 00:15:13,539 Uuden-Seelannin rannikon delfiinit - 175 00:15:13,622 --> 00:15:16,250 voivat viestiä kolme kertaa kauemmas. 176 00:15:20,003 --> 00:15:21,338 SALISHINMERI - KANADA 177 00:15:21,421 --> 00:15:26,552 Vancouverilaistutkijat havaitsivat laivamelun vähentyneen nelinkertaisesti, 178 00:15:27,219 --> 00:15:30,264 ja miekkavalaat voivat siksi käyttää kaikuluotaintaan - 179 00:15:30,347 --> 00:15:33,016 tehokkaammin saalistaessaan. 180 00:15:48,407 --> 00:15:51,201 Koronaviruspandemia on jatkunut kolme kuukautta. 181 00:15:51,285 --> 00:15:52,452 KOLME KUUKAUTTA 182 00:15:52,536 --> 00:15:57,332 Yhdysvalloissa lähes puolet työvoimasta tekee töitä kotoa käsin. 183 00:15:57,416 --> 00:16:01,044 Maailmanlaajuisesti neljännes liikkeistä on kiinni. 184 00:16:03,005 --> 00:16:06,925 Baarit, ravintolat ja kahvilat pysyvät kiinni. 185 00:16:07,885 --> 00:16:12,514 Kaikki on johtanut vähittäiskaupan pysähtymiseen. 186 00:16:13,599 --> 00:16:17,311 Se tuntuu nyt hylätyltä. Kuin täällä ei olisi ketään. 187 00:16:18,395 --> 00:16:20,731 Maailman suurimmissa kaupungeissa - 188 00:16:20,814 --> 00:16:24,985 jalankulkijoiden määrä on vähentynyt yli 90 prosenttia. 189 00:16:27,196 --> 00:16:29,531 Kun kaupunkien keskustat ovat lähes autioita, 190 00:16:29,615 --> 00:16:31,450 alamme nähdä kiinnostavia kuvia - 191 00:16:31,533 --> 00:16:35,370 kaupunkielämästä nauttivista eläimistä. 192 00:16:37,039 --> 00:16:39,041 ETELÄ-AFRIKKA 193 00:16:39,124 --> 00:16:42,169 Virtahepo on matkalla huoltoasemalle. 194 00:16:47,508 --> 00:16:50,219 Sakaalit nauttivat paikallisesta puistosta. 195 00:16:55,140 --> 00:16:58,101 Jopa puuma kuljeskelee jalkakäytävällä. 196 00:17:06,068 --> 00:17:10,196 Yksi eläin sopeutuu näihin hylättyihin kaupunkiympäristöihin - 197 00:17:10,280 --> 00:17:12,657 poikkeuksellisen kekseliäästi. 198 00:17:16,869 --> 00:17:19,205 JAPANI 199 00:17:19,289 --> 00:17:22,084 KÄVIJÖITÄ VUOSITTAIN 13 MILJOONAA 200 00:17:25,253 --> 00:17:29,591 Japaninhirvet ovat asuneet Naran kaupungissa - 201 00:17:29,675 --> 00:17:32,845 ainakin 1 300 vuotta. 202 00:17:36,223 --> 00:17:39,059 Useimmat niiden laidunniityistä - 203 00:17:39,142 --> 00:17:41,812 ovat jääneet rakennusten alle. 204 00:17:41,895 --> 00:17:45,440 Nämä eläimet ovat yleensä arkoja, mutta ne löysivät ratkaisun. 205 00:17:48,735 --> 00:17:55,367 Japaninhirvet kääntyivät Naran temppelien 13 miljoonan vuosittaisen vieraan puoleen. 206 00:17:56,952 --> 00:17:59,955 Ne huomasivat, että kunnioittava käytös - 207 00:18:02,082 --> 00:18:03,917 toi herkullisia palkintoja. 208 00:18:08,463 --> 00:18:13,010 Riisilesekekseistä oli tullut tärkeä osa niiden ruokavaliota. 209 00:18:22,978 --> 00:18:25,522 Pandemia kuitenkin muutti sen. 210 00:18:32,154 --> 00:18:35,699 Japaninhirvien suosituin herkkupala katosi yhdessä yössä. 211 00:18:40,996 --> 00:18:44,208 Sekä ihmiset että keksit katosivat. 212 00:18:53,133 --> 00:18:56,678 Hirvien pelätään näkevän nälkää. 213 00:18:56,762 --> 00:19:00,974 Vanhimmilla hirvillä tuntuu kuitenkin olevan suunnitelma. 214 00:19:06,104 --> 00:19:10,025 Ne johdattavat ryhmän pois temppelialueelta. 215 00:19:10,526 --> 00:19:12,945 Ne tuntuvat tietävän tarkkaan, minne menevät. 216 00:19:21,161 --> 00:19:23,789 Ne suuntaavat valtaväylälle - 217 00:19:26,124 --> 00:19:29,336 ja lähtevät syvälle kaupungin betoniviidakkoon. 218 00:19:40,889 --> 00:19:44,643 Mutta mistä laajan kaupunkialueen kolkasta ne löytävät ruokaa? 219 00:19:52,734 --> 00:19:55,153 Kuljettuaan kaksi ja puoli kilometriä - 220 00:19:56,989 --> 00:19:58,991 joukkio pysähtyy. 221 00:20:04,454 --> 00:20:09,459 Tämä vaatimaton maatilkku kuuluu hirvien entisiin laidunmaihin. 222 00:20:10,586 --> 00:20:12,713 Yllättävää kyllä vanhemmat hirvet - 223 00:20:12,796 --> 00:20:16,592 näyttävät muistavan ruokapaikan. 224 00:20:23,807 --> 00:20:26,268 Hirvet saavat sieltä kaiken tarvitsemansa: 225 00:20:26,852 --> 00:20:30,439 tuoretta nurmea, lehtiä ja ruohoa. 226 00:20:35,152 --> 00:20:36,570 Seuraavina viikkoina - 227 00:20:36,653 --> 00:20:41,992 hirvet laiduntavat pikku maakaistaleiden muodostamalla tilkkutäkillä. 228 00:20:44,286 --> 00:20:48,207 Ihmisten poissaolosta oli muutakin hyötyä. 229 00:20:50,250 --> 00:20:55,589 Tutkijat huomasivat, että uusi ruokavalio edisti hirvien terveyttä - 230 00:20:57,674 --> 00:21:01,678 ja turistien määrän laskeminen merkitsi myös vähemmän muovia, 231 00:21:02,346 --> 00:21:04,056 joka voi koitua hirvien kohtaloksi. 232 00:21:09,728 --> 00:21:13,273 Vaikka näyttäisi siltä, että eläimet hyötyvät ihmisten läsnäolosta, 233 00:21:16,109 --> 00:21:19,738 ne voivat monissa tapauksissa paremmin ilman meitä. 234 00:21:30,958 --> 00:21:33,085 Ihmisten pysyttyä loitolla neljä kuukautta… 235 00:21:33,168 --> 00:21:35,128 BUENOS AIRES - ARGENTIINA VÄKILUKU 15,2 MILJOONAA 236 00:21:35,212 --> 00:21:39,633 …villieläimet saivat kaikkialla uusia mahdollisuuksia. 237 00:21:46,765 --> 00:21:48,225 Argentiinassa - 238 00:21:49,268 --> 00:21:51,562 yleensä arat vesisiat - 239 00:21:51,645 --> 00:21:55,524 rynnivät hoidettuihin puutarhoihin vauraalla esikaupunkialueella, 240 00:21:57,317 --> 00:22:00,821 joka rakennettiin niiden asuttamille kosteikkomaille. 241 00:22:04,032 --> 00:22:08,829 Mikään ei näytä estävän niitä nauttimasta alkuperäisen kotinsa antimista. 242 00:22:27,472 --> 00:22:28,682 Tuota noin. 243 00:22:30,392 --> 00:22:31,727 Lähes mikään ei voi. 244 00:22:39,234 --> 00:22:44,781 Mitä pidempään ihmiset ovat poissa, sitä enemmän eläimet rohkaistuvat. 245 00:22:46,366 --> 00:22:49,995 Afrikan safarikauden peruuntuessa… 246 00:22:50,954 --> 00:22:52,497 KÄVIJÖITÄ VUOSITTAIN 4,2 MILJOONAA 247 00:22:52,581 --> 00:22:55,417 …yksi tappava saalistaja laatii omat sääntönsä. 248 00:22:58,086 --> 00:23:01,006 Tämä ylellinen mökki on tyhjillään. 249 00:23:02,841 --> 00:23:07,554 Ei kuitenkaan mene kauan, ennen kuin uudet vieraat saapuvat. 250 00:23:14,811 --> 00:23:18,065 Vihermarakatit varaavat paikan altaan reunalta. 251 00:23:24,112 --> 00:23:26,615 Impalat ja njalat puolestaan - 252 00:23:27,407 --> 00:23:29,993 nauttivat salaattibaarin antimista. 253 00:23:34,039 --> 00:23:36,124 Lähistöllä on myös - 254 00:23:38,168 --> 00:23:42,589 täysikasvuinen urosleopardi. 255 00:23:49,763 --> 00:23:54,685 Öisen saalistajan ilmaantuminen päiväsaikaan - 256 00:23:54,768 --> 00:23:57,062 on todellinen yllätys. 257 00:23:57,145 --> 00:23:59,898 Myös kuvaustiimillemme. 258 00:24:00,524 --> 00:24:02,192 Älkää liikkuko. 259 00:24:41,356 --> 00:24:42,941 VILLIELÄINKUVAAJA 260 00:24:43,025 --> 00:24:46,195 Olen kokenut pelottavia hetkiä aiemminkin, mutta tämä oli kaiken huippu. 261 00:24:50,699 --> 00:24:52,117 Afrikassa - 262 00:24:52,201 --> 00:24:56,538 leopardit ovat menettäneet 60 prosenttia elintilastaan ihmisille, 263 00:24:57,122 --> 00:24:59,875 mikä on vaikeuttanut niiden mahdollisuuksia saalistaa. 264 00:25:02,503 --> 00:25:05,088 Täällä ei kuitenkaan ole turisteja, 265 00:25:05,672 --> 00:25:08,425 joten leopardi näkee tilaisuutensa tulleen - 266 00:25:09,134 --> 00:25:13,180 ja muuttaa käyttäytymistään merkittävästi. 267 00:25:17,059 --> 00:25:19,895 Se alkaa saalistaa päiväsaikaan. 268 00:25:29,821 --> 00:25:32,157 On harjoiteltava pari kertaa, 269 00:25:35,244 --> 00:25:36,912 mutta ennen pitkää - 270 00:25:38,455 --> 00:25:40,457 leopardin uusi strategia - 271 00:25:41,041 --> 00:25:42,251 osoittautuu kannattavaksi. 272 00:25:49,800 --> 00:25:51,593 Afrikan leopardien määrä - 273 00:25:51,677 --> 00:25:55,597 on vähentynyt 30 prosenttia viimeisen 25 vuoden aikana. 274 00:25:56,557 --> 00:26:02,271 Sulkutila-ajan buffetissa voi kuitenkin syödä mielin määrin, 275 00:26:02,354 --> 00:26:04,356 joten tämä leopardi voi hyvin. 276 00:26:05,023 --> 00:26:08,694 Mökistä on tullut sen oma yksityinen valtakunta. 277 00:26:24,835 --> 00:26:27,921 Pandemian alusta on kuusi kuukautta. 278 00:26:28,005 --> 00:26:29,965 KUUSI KUUKAUTTA 279 00:26:30,048 --> 00:26:35,262 Syyskuussa yli 40 maassa oli yhä voimassa rajoituksia, 280 00:26:37,222 --> 00:26:41,393 jotka vaikuttivat kolmen miljardin ihmisen elämään. 281 00:26:42,311 --> 00:26:43,645 Suuret kokoontumiset, 282 00:26:43,729 --> 00:26:49,484 kuten urheilutapahtumat, konsertit ja festivaalit, 283 00:26:49,568 --> 00:26:54,573 eivät onnistu ennen luotettavan hoidon, kuten rokotuksen, löytymistä. 284 00:26:56,408 --> 00:26:59,161 Ihmisten sopeutuessa uuteen normaaliin - 285 00:26:59,995 --> 00:27:03,207 luonto elpyy entisestään. 286 00:27:04,917 --> 00:27:06,168 GANGES-JOKI - INTIA 287 00:27:06,251 --> 00:27:08,462 Intiassa Ganges-joen - 288 00:27:08,545 --> 00:27:12,674 happipitoisuus kasvaa 80 prosenttia. 289 00:27:15,177 --> 00:27:16,386 ATLANTIN RANNIKKO - MAROKKO 290 00:27:16,470 --> 00:27:18,847 Afrikan Atlantin puoleisella rannikolla - 291 00:27:19,348 --> 00:27:25,270 veden puhtauden taso kohoaa heikosta erinomaiseksi. 292 00:27:29,900 --> 00:27:34,363 Ihmisten hiljaiselo on nyt jatkunut riittävän pitkään, 293 00:27:34,446 --> 00:27:37,366 jotta siitä voi hyötyä eläinten uusi sukupolvi. 294 00:27:37,449 --> 00:27:38,992 KAPKAUPUNKI - ETELÄ-AFRIKKA 295 00:27:39,076 --> 00:27:40,077 VÄKILUKU 4,7 MILJOONAA 296 00:27:40,160 --> 00:27:42,579 Etelä-Afrikan rannikolla - 297 00:27:42,663 --> 00:27:47,000 uudet ylpeät vanhemmat ovat aamuisella työmatkallaan. 298 00:27:53,549 --> 00:27:56,385 Ne ovat afrikanpingviinejä, 299 00:28:05,561 --> 00:28:09,022 jotka ovat asettuneet elämään aivan ihmisten läheisyyteen. 300 00:28:26,540 --> 00:28:28,500 Poikasten ollessa pieniä - 301 00:28:28,584 --> 00:28:32,421 ne lähtevät joka aamu merelle kalaan. 302 00:28:39,970 --> 00:28:42,389 Poikaset ovat hyvin vaativia. 303 00:28:43,765 --> 00:28:48,687 Niiden on syötävä joka päivä noin 15 prosenttia painostaan. 304 00:28:51,523 --> 00:28:55,319 Onneksi afrikanpingviinit ovat todella taitavia saalistajia - 305 00:28:56,153 --> 00:28:58,572 ja voivat sukeltaa 80 metrin syvyyteen - 306 00:28:59,406 --> 00:29:03,076 hamuamaan kalaparvia ja äyriäisiä. 307 00:29:09,333 --> 00:29:13,378 Saaliin vieminen nälkäisille poikasille on kuitenkin ongelma. 308 00:29:18,675 --> 00:29:22,513 Nämä rannat pursusivat aiemmin ihmisiä. 309 00:29:23,639 --> 00:29:26,517 Kun pingviinit olivat valmiita palaamaan kalastusretkeltä, 310 00:29:27,226 --> 00:29:29,478 niiden reitti oli tukossa. 311 00:29:30,812 --> 00:29:34,399 Monet odottivatkin vedessä auringonlaskuun, 312 00:29:36,527 --> 00:29:38,487 jolloin ihmisjoukot suuntasivat kotiin. 313 00:29:47,788 --> 00:29:51,834 Tänä vuonna ranta on kuitenkin autio. 314 00:29:59,758 --> 00:30:02,427 Pingviinit luopuvat vanhasta rutiinistaan - 315 00:30:02,511 --> 00:30:06,390 ja suuntaavat nyt kotiin vietettyään merellä vai muutaman tunnin, 316 00:30:07,349 --> 00:30:10,143 vatsa täynnä kalaa poikasiaan varten. 317 00:30:16,900 --> 00:30:22,531 Valoisa aika jatkuu vielä pitkään, joten ne voivat myös palata merelle. 318 00:30:28,453 --> 00:30:33,584 Poikaset saavat nyt ruokaa kaksi tai kolme kertaa päivässä. 319 00:30:36,420 --> 00:30:39,339 Ne voivat paremmin ja kasvavat nopeammin, 320 00:30:39,423 --> 00:30:44,970 ja tämän perheen tavoin pingviinit onnistuvat myös kasvattamaan kaksosia. 321 00:30:46,930 --> 00:30:49,099 Hyviä uutisia on enemmänkin. 322 00:30:49,183 --> 00:30:50,684 Seuraavien viikkojen aikana - 323 00:30:50,767 --> 00:30:56,148 osa vanhemmista onnistuu kasvattamaan toisenkin poikueen, 324 00:30:56,690 --> 00:31:00,194 eikä vastaavaa ole nähty täällä yli kymmeneen vuoteen. 325 00:31:03,572 --> 00:31:06,909 Olemme olettaneet vuosien ajan, että pingviinit ja ihmiset - 326 00:31:06,992 --> 00:31:08,911 tulevat täällä hyvin toimeen. 327 00:31:12,706 --> 00:31:17,169 Todellisuudessa teemme kuitenkin pingviinien elämästä vaikeaa. 328 00:31:21,548 --> 00:31:24,426 Etelä-Afrikan pingviinien määrä - 329 00:31:24,510 --> 00:31:28,597 on vähentynyt lähes 70 prosenttia viimeisten 30 vuoden aikana, 330 00:31:30,599 --> 00:31:33,018 joten ne tarvitsevat kaiken avun, jonka voimme antaa. 331 00:31:42,069 --> 00:31:46,406 Kaupunkien asukkien poikaset eivät ole ainoita, joiden elämä kukoistaa. 332 00:31:48,075 --> 00:31:51,495 Vuoden aikana määrättyjen rajoitusten vaikutukset - 333 00:31:51,578 --> 00:31:55,123 alkavat nyt tuntua myös maailman luonnonvaraisimmissa paikoissa. 334 00:31:55,207 --> 00:31:57,417 MASAI MARA - KENIA KÄVIJÖITÄ VUOSITTAIN 300 000 335 00:31:57,501 --> 00:32:01,296 Eräs suuri kissaeläin voi suojella poikasiaan uudella tavalla. 336 00:32:04,508 --> 00:32:05,759 Gepardi. 337 00:32:11,014 --> 00:32:13,851 Planeettamme nopein maaeläin. 338 00:32:30,200 --> 00:32:31,660 Sillä on kuitenkin heikkoutensa. 339 00:32:31,743 --> 00:32:36,999 Hoikan rakenteen takia gepardeilla ei ole samaa voimaa kuin kilpailijoillaan, 340 00:32:38,959 --> 00:32:41,420 kuten leijonilla ja hyeenoilla. 341 00:32:46,133 --> 00:32:48,635 Ne varastavat gepardien ateriat - 342 00:32:49,386 --> 00:32:51,722 eivätkä epäröi tappaa gepardien pentuja. 343 00:33:02,733 --> 00:33:05,444 Gepardien on siis pidettävä matalaa profiilia. 344 00:33:08,155 --> 00:33:10,157 Ruokittavana on kuitenkin kaksi pentua, 345 00:33:10,949 --> 00:33:14,995 joten tämän emon on saatava saalis muutaman päivän välein. 346 00:33:31,720 --> 00:33:33,013 Emon saalistaessa - 347 00:33:33,096 --> 00:33:37,059 puolen vuoden ikäiset pennut piileskelevät korkeassa ruohossa. 348 00:33:40,145 --> 00:33:45,859 Emolla on kuitenkin pulma, kun saalis on tapettu. 349 00:33:50,781 --> 00:33:53,158 Emo on satojen metrien päässä poikasista, 350 00:33:53,617 --> 00:33:56,328 ja ruho on liian suuri raahattavaksi niiden luo. 351 00:33:58,247 --> 00:34:02,459 Jos emo taas jättää saaliin, raadonsyöjät voivat varastaa sen. 352 00:34:05,963 --> 00:34:09,466 Se ratkaisee tilanteen naukuhuudolla - 353 00:34:10,634 --> 00:34:12,386 kutsuakseen poikaset luokseen. 354 00:34:15,179 --> 00:34:16,389 Sen on oltava varovainen. 355 00:34:17,099 --> 00:34:19,476 Jos se naukaisee liian kovaa tai liian usein, 356 00:34:19,560 --> 00:34:23,146 se saa vihollisten huomion kiinnittymään puolustuskyvyttömiin pentuihin. 357 00:34:26,483 --> 00:34:28,569 Tämän hetken tullessa - 358 00:34:28,652 --> 00:34:32,114 gepardien on ennen ollut vaikea kuulla toisiaan. 359 00:34:36,284 --> 00:34:38,704 Sulkutilaa edeltävinä vuosina - 360 00:34:38,786 --> 00:34:42,666 gepardien saalistuksen näkeminen oli toivomuslistan kärjessä - 361 00:34:42,748 --> 00:34:44,751 Masai Maran turisteilla. 362 00:34:45,585 --> 00:34:49,965 Saaliin saaneen emon ympärille asettuneet ihmisjoukot olivat kuitenkin ongelma. 363 00:34:51,842 --> 00:34:54,094 Hälinää oli paljon. Autot ajelivat sinne tänne. 364 00:34:54,178 --> 00:34:55,387 GEPARDITUTKIJA 365 00:34:55,971 --> 00:34:59,349 Oppaat puhuivat radiopuhelimeen ja ihmiset toisilleen. 366 00:35:00,893 --> 00:35:02,936 Mekkala hukutti naukuhuudot, 367 00:35:03,020 --> 00:35:05,397 joilla gepardiemot kutsuivat poikasiaan. 368 00:35:06,064 --> 00:35:07,816 Kova melu - 369 00:35:07,900 --> 00:35:12,321 peitti luonnolliset äänet, jotka ovat tärkeitä gepardien selviytymiselle. 370 00:35:15,699 --> 00:35:20,662 Gepardien naukuhuudot voivat houkutella viholliset paikalle. 371 00:35:30,589 --> 00:35:32,174 Tänä vuonna - 372 00:35:32,257 --> 00:35:36,220 ihmiset eivät kuitenkaan häiritse emoa juuri ollenkaan. 373 00:35:41,517 --> 00:35:45,020 Se kutsuu pentujaan vain pari kertaa autiolla savannilla, 374 00:35:49,066 --> 00:35:50,943 kunnes pennut kuulevat äänen - 375 00:35:57,282 --> 00:35:59,201 ja tulevat emonsa luo. 376 00:36:03,664 --> 00:36:06,333 Emot joutuvat kutsumaan poikasiaan vähemmän. 377 00:36:06,416 --> 00:36:09,753 Poikaset reagoivat jo muutaman kerran jälkeen. 378 00:36:12,214 --> 00:36:13,924 Ihmiset ovat poissa, 379 00:36:14,007 --> 00:36:17,386 ja tutkijat näkevät, että gepardien pennut voivat paremmin. 380 00:36:19,847 --> 00:36:23,725 Ennen koronaviruspandemiaa vain yksi kolmesta pennusta selvisi. 381 00:36:23,809 --> 00:36:25,811 Nykyisin tapaamme - 382 00:36:25,894 --> 00:36:28,021 enemmän yli kolmikuisia pentuja. 383 00:36:28,105 --> 00:36:29,815 Se herättää toivon, 384 00:36:29,898 --> 00:36:33,026 että useammat pennut selviytyvät - 385 00:36:33,110 --> 00:36:34,778 ja gepardikanta vahvistuu. 386 00:36:37,739 --> 00:36:41,952 Afrikassa on enää vain 7 000 täysikasvuista gepardia, 387 00:36:43,954 --> 00:36:45,831 joten kaikki pennut ovat tärkeitä. 388 00:37:05,309 --> 00:37:08,395 Vuosi on ihmisille haasteellinen… 389 00:37:08,478 --> 00:37:09,813 BWINDIN KANSALLISPUISTO 390 00:37:09,897 --> 00:37:11,565 …mutta monet uhanalaiset eläimet - 391 00:37:11,648 --> 00:37:15,485 nauttivat selviytymismahdollisuuksiensa lisääntymisestä. 392 00:37:20,532 --> 00:37:23,535 Häiriöiden vähennettyä vuonna 2020 - 393 00:37:23,619 --> 00:37:24,912 paikallisille vuorigorilloille - 394 00:37:24,995 --> 00:37:28,665 kaksi kertaa enemmän poikasia kuin yleensä. 395 00:37:34,588 --> 00:37:36,089 Englannin etelärannikolla… 396 00:37:36,173 --> 00:37:37,174 ENGLANTI 397 00:37:37,257 --> 00:37:42,679 …harvinaisia okamerihevosia on enemmän kuin kymmeneen vuoteen, 398 00:37:43,180 --> 00:37:48,602 sillä niiden meriruohokoti toipuu laivaliikenteen aiheuttamista tuhoista. 399 00:37:54,024 --> 00:37:55,359 KENIA 400 00:37:55,442 --> 00:37:58,695 Keniassa ei tapettu yhtäkään sarvikuonoa sarven takia - 401 00:37:59,363 --> 00:38:02,699 ensimmäistä kertaa sitten vuoden 1999. 402 00:38:11,416 --> 00:38:14,086 Sulkutila alkoi vuosi sitten. 403 00:38:14,169 --> 00:38:15,337 KAKSITOISTA KUUKAUTTA 404 00:38:15,420 --> 00:38:20,217 Monet meistä löysivät vuoden aikana lohtua luonnosta. 405 00:38:20,926 --> 00:38:25,848 Maailma muuttui vuodessa uskomattomilla tavoilla. 406 00:38:29,059 --> 00:38:32,187 Maailman hiilidioksidipäästöt - 407 00:38:32,271 --> 00:38:35,023 vähentyivät kuusi prosenttia - 408 00:38:35,107 --> 00:38:37,568 eli enemmän kuin koskaan mittausten historiassa. 409 00:38:39,486 --> 00:38:43,824 Myös maan pinnan alla tapahtui merkittäviä muutoksia. 410 00:38:44,825 --> 00:38:48,620 Matkailun ja teollisuuden aiheuttamat värähtelyt puolittuivat, 411 00:38:48,704 --> 00:38:53,458 ja jakso oli maanalaisen mittaushistorian hiljaisin. 412 00:38:57,796 --> 00:39:00,716 Sulkutilan vaikutus ei kuitenkaan kestä ikuisesti. 413 00:39:02,217 --> 00:39:05,637 Miten tämä hetki voi innoittaa meitä - 414 00:39:05,721 --> 00:39:09,474 löytämään tapoja elää rinta rinnan luonnon kanssa? 415 00:39:14,396 --> 00:39:17,900 Intiassa jotkut tarttuvat jo mahdollisuuteen - 416 00:39:17,983 --> 00:39:19,693 elää sopusoinnussa - 417 00:39:19,776 --> 00:39:24,156 hyvin vahvojen mutta uhanalaisten eläinten kanssa. 418 00:39:27,659 --> 00:39:32,164 ASSAM - INTIA VÄKILUKU 36 MILJOONAA 419 00:39:33,582 --> 00:39:35,626 Täysikasvuisen aasiannorsun - 420 00:39:35,709 --> 00:39:40,380 on syötävä päivittäin 150 kiloa ruokaa. 421 00:39:41,590 --> 00:39:45,010 Niiden luonnollisesta elinympäristöstä on säilynyt vain murto-osa, 422 00:39:45,594 --> 00:39:48,972 ja monien kotimetsien tilalla on nyt viljelymaata. 423 00:39:49,056 --> 00:39:53,685 Norsut rynnivät siksi usein pelloille syömään viljaa selviytyäkseen. 424 00:40:05,989 --> 00:40:10,035 Maanviljelijät puolestaan yrittävät puolustaa peltojaan. 425 00:40:11,453 --> 00:40:17,376 He menettävät kuitenkin usein puolet elintärkeästä riisisadostaan. 426 00:40:30,138 --> 00:40:32,057 Meiltä meni koko yö - 427 00:40:32,140 --> 00:40:33,892 niiden häätämiseen metsään, 428 00:40:33,976 --> 00:40:36,478 mutta ne palasivat takaisin - 429 00:40:36,562 --> 00:40:39,606 ja meidän oli hätisteltävä niitä uudelleen. 430 00:40:53,745 --> 00:40:57,040 Norsut eivät ole uhka vain maatiloille. 431 00:41:00,043 --> 00:41:03,630 Ne myös etsivät ruokaa kylistä - 432 00:41:03,714 --> 00:41:06,341 ja ovat tallanneet ihmisiä. 433 00:41:11,054 --> 00:41:12,055 Ympäri maata - 434 00:41:12,139 --> 00:41:15,809 noin 400 ihmistä ja sata norsua - 435 00:41:15,893 --> 00:41:18,896 kuolee vuosittain näissä yhteenotoissa. 436 00:41:25,819 --> 00:41:28,864 Yhteisö kokeilee kuitenkin uutta lähestymistapaa - 437 00:41:28,947 --> 00:41:30,657 ongelman ratkaisemiseen. 438 00:41:31,241 --> 00:41:34,411 Sulkutilan takia kotiin palanneet kaupungin työntekijät - 439 00:41:34,995 --> 00:41:37,289 voivat olla avuksi - 440 00:41:37,372 --> 00:41:41,627 paikallisen luonnonsuojelujärjestön projektissa. 441 00:41:43,253 --> 00:41:45,130 Sulkutila antoi hienon mahdollisuuden… 442 00:41:45,214 --> 00:41:46,215 LUONNONSUOJELIJA 443 00:41:46,298 --> 00:41:50,010 …istuttaa kasveja norsuja varten. 444 00:41:51,803 --> 00:41:54,890 He istuttavat metsän laitaan puskurivyöhykkeen - 445 00:41:54,973 --> 00:42:00,020 nopeasti kasvavaa villiriisiä ja ruohoja norsujen ruoaksi. 446 00:42:02,814 --> 00:42:07,402 Koko yli 500 ihmisen yhteisö tuli mukaan auttamaan. 447 00:42:07,486 --> 00:42:08,529 LUONNONSUOJELIJA 448 00:42:09,279 --> 00:42:11,031 Vain parissa kuukaudessa - 449 00:42:11,114 --> 00:42:17,329 he muokkaavat puolentoista neliökilometrin laajuisen maa-alueen. 450 00:42:19,373 --> 00:42:22,459 He eivät myöskään enää aja norsuja tiehensä - 451 00:42:22,543 --> 00:42:25,379 vaan järjestävät niille tervetuliaisjuhlat. 452 00:42:34,346 --> 00:42:36,598 Vilja on varmista korjattavaksi, 453 00:42:38,225 --> 00:42:41,854 mutta syövätkö norsut niitä varten istutetut ruohot, 454 00:42:43,897 --> 00:42:46,650 vai rynnivätkö ne maanviljelijöiden pelloille? 455 00:42:51,530 --> 00:42:53,532 Kun ihmiset palaavat kotiin, 456 00:42:54,950 --> 00:42:58,537 metsän reunassa alkaa näkyä liikettä. 457 00:43:06,712 --> 00:43:11,925 Norsut tulevat yksitellen esiin puiden suojasta. 458 00:43:14,928 --> 00:43:16,263 Emoja. 459 00:43:17,764 --> 00:43:19,266 Poikasia. 460 00:43:19,349 --> 00:43:24,354 Suuri ja nälkäinen perhe, jossa on 26 norsua. 461 00:43:26,690 --> 00:43:28,358 Miten pitkälle ne tulevat? 462 00:43:33,739 --> 00:43:36,575 Ne pysyttelevät metsän reunassa - 463 00:43:38,076 --> 00:43:42,915 ja herkuttelevat vain niille istutetuilla kasveilla. 464 00:43:46,126 --> 00:43:48,795 Ajoimme ne ennen pois. 465 00:43:48,879 --> 00:43:50,881 Asiat ovat kuitenkin nyt muuttuneet. 466 00:43:50,964 --> 00:43:54,259 Se tuntuu hyvältä, ja olemme onnellisia. 467 00:43:59,181 --> 00:44:01,767 Sadonkorjuukauden aikana - 468 00:44:01,850 --> 00:44:06,438 norsut eivät koskaan harhaudu maanviljelijöiden pelloille - 469 00:44:07,064 --> 00:44:08,982 eivätkä tule kylään. 470 00:44:12,486 --> 00:44:14,613 Jos me rakastamme norsuja, 471 00:44:14,696 --> 00:44:17,574 nekin rakastavat meitä. 472 00:44:21,203 --> 00:44:22,955 Kasvivyöhykkeestä - 473 00:44:23,038 --> 00:44:25,165 tulee pitkäaikainen ratkaisu - 474 00:44:25,249 --> 00:44:27,459 ikuiseen ongelmaan. 475 00:44:29,920 --> 00:44:32,005 Lähistön kylät - 476 00:44:32,089 --> 00:44:36,844 puhuvat jo luonnonsuojelujärjestön kanssa sen soveltamisesta muuallakin. 477 00:44:50,274 --> 00:44:53,026 Kun katsomme mennyttä vuotta, 478 00:44:53,110 --> 00:44:56,530 joka on ollut hyvin vaikea monelle meistä, 479 00:44:56,613 --> 00:45:01,201 mitä voimme oppia tulevaisuuden turvaamisesta, oli kyse sitten luonnosta - 480 00:45:01,285 --> 00:45:02,911 tai meistä itsestämme? 481 00:45:05,622 --> 00:45:09,001 Meidän on mietittävä, miten voimme elää rinta rinnan. 482 00:45:10,085 --> 00:45:14,214 Meidän on ymmärrettävä, että voimme antaa luonnolle tilaa. 483 00:45:14,882 --> 00:45:16,508 Ei ole itsestäänselvyys, 484 00:45:16,592 --> 00:45:19,344 että palaamme menneeseen. 485 00:45:21,263 --> 00:45:25,184 Luonto on reagoinut eri tavoilla uskomattoman nopeasti. 486 00:45:25,267 --> 00:45:29,021 Tämä on osoittanut, että jopa vaatimattomat elämänmuutokset - 487 00:45:29,104 --> 00:45:33,650 voivat olla luonnolle elintärkeitä kaikkialla maailmassa. 488 00:45:37,487 --> 00:45:41,158 Pieniä sulkuja voisi olla joka kesä. 489 00:45:41,241 --> 00:45:44,077 Rannat voisi sulkea öisin. Niitä ei tarvitse sulkea päivisin. 490 00:45:44,161 --> 00:45:47,039 Ihmiset voivat tehdä pieniä muutoksia varmistaakseen, 491 00:45:47,122 --> 00:45:50,417 että onnistumme elämään sopusoinnussa luonnon kanssa. 492 00:45:51,627 --> 00:45:54,546 Tiedämme, että kun laivat kulkevat hitaammin - 493 00:45:54,630 --> 00:45:58,342 ja yhtenäisissä ryhmissä, niistä on vähemmän häiriötä. 494 00:45:58,425 --> 00:46:01,428 Siten voimme suojella vedenalaista äänimaailmaa ja valaita. 495 00:46:02,304 --> 00:46:05,057 Valmistelemme kansallispuistojen viranomaisille suosituksia, 496 00:46:05,140 --> 00:46:10,437 joiden tavoitteena on edistää turistien ja oppaiden hyvää käytöstä - 497 00:46:10,521 --> 00:46:12,981 ja näiden eläinten selviytymistä. 498 00:46:14,066 --> 00:46:18,403 Maailma muuttui tänä ainutlaatuisena vuonna. 499 00:46:18,987 --> 00:46:22,741 Huomasimme, että voimme auttaa luontoa kukoistamaan, 500 00:46:23,534 --> 00:46:25,661 ja jos teemme niin, 501 00:46:26,245 --> 00:46:30,165 voimme vaikuttaa kaikkien hyvinvointiin planeetallamme. 502 00:46:31,375 --> 00:46:33,544 Tiedän, että on korkea aika - 503 00:46:33,627 --> 00:46:37,965 tehdä kaikki voitavamme ilmansaasteiden vähentämiseksi. 504 00:46:38,715 --> 00:46:42,302 Emme ole kaukana luonnosta. 505 00:46:44,096 --> 00:46:48,725 Olemme huomanneet, että luonnon ja meidän välillä on - 506 00:46:48,809 --> 00:46:51,311 syvällinen ja yllättävä yhteys. 507 00:46:53,355 --> 00:46:55,816 Jos haluamme kukoistaa tulevaisuudessa, 508 00:46:55,899 --> 00:46:58,902 nyt on ratkaiseva hetki - 509 00:46:59,736 --> 00:47:02,573 löytää tapoja jakaa planeettamme - 510 00:47:04,491 --> 00:47:06,869 kaiken elollisen kanssa. 511 00:48:11,517 --> 00:48:13,519 Tekstitys: Liisa Sippola