1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,440 --> 00:00:11,360 ‎那天早上 4 00:00:12,080 --> 00:00:14,400 ‎跟平常的夏天早上一樣 5 00:00:15,240 --> 00:00:18,000 ‎我正準備去釣魚 6 00:00:20,000 --> 00:00:22,880 ‎我每天都走同一條路 7 00:00:23,560 --> 00:00:24,720 ‎突然間 8 00:00:25,320 --> 00:00:29,400 ‎我們看到四五個人和一輛冒煙的車 9 00:00:31,040 --> 00:00:36,080 ‎我以為這正常不過 ‎一輛車起火,然後我繼續走 10 00:00:36,160 --> 00:00:38,080 ‎我逗留了一陣子,沒發問就離開了 11 00:00:38,680 --> 00:00:43,280 ‎(1997年1月25日) 12 00:00:44,120 --> 00:00:46,360 ‎大約傍晚6點 13 00:00:46,880 --> 00:00:48,520 ‎我走同一條路折返 14 00:00:49,800 --> 00:00:52,160 ‎現場不只有三個人 15 00:00:52,640 --> 00:00:54,120 ‎還有直升機 16 00:00:54,200 --> 00:00:56,240 ‎有很多警車 17 00:00:59,120 --> 00:01:01,000 ‎所以我問他們發生了什麼事 18 00:01:01,520 --> 00:01:04,560 ‎(布宜諾斯艾利斯省長,1991至99年 ‎愛德華多杜阿爾德) 19 00:01:05,520 --> 00:01:07,280 ‎他們走過來說,有人死了 20 00:01:07,360 --> 00:01:09,480 ‎他們告訴我,有人殺了 21 00:01:10,280 --> 00:01:12,520 ‎卡貝薩斯 22 00:01:14,120 --> 00:01:15,560 ‎一名記者遇害 23 00:01:16,920 --> 00:01:19,160 ‎我馬上意識到 24 00:01:19,240 --> 00:01:22,080 ‎事情有多嚴重 25 00:01:22,720 --> 00:01:25,880 ‎一起籠罩在神秘中的事件 26 00:01:25,960 --> 00:01:28,520 ‎一輛福特嘉年華起火 27 00:01:29,040 --> 00:01:31,480 ‎車內有一具屍體 28 00:01:31,560 --> 00:01:33,920 ‎車子在溝渠裡 29 00:01:34,000 --> 00:01:36,240 ‎美洲新聞協會譴責 30 00:01:36,320 --> 00:01:39,720 ‎阿根廷雜誌《新聞》一名記者被殺 31 00:01:39,800 --> 00:01:43,120 ‎攝影師荷塞路易斯卡貝薩斯 ‎本週末被殺 32 00:01:43,200 --> 00:01:47,360 ‎他的阿根廷同事懷疑謀殺案牽涉政治 33 00:01:52,840 --> 00:01:55,160 ‎外界要求全國政府弄清楚 34 00:01:55,240 --> 00:01:58,280 ‎荷塞路易斯卡貝薩斯怎麼會遇害 35 00:01:58,360 --> 00:02:00,720 ‎如此令人髮指的事件實在太離譜了 36 00:02:01,800 --> 00:02:03,760 ‎公義! 37 00:02:03,840 --> 00:02:06,160 ‎-卡貝薩斯! ‎-在! 38 00:02:06,240 --> 00:02:08,040 ‎卡貝薩斯!在! 39 00:02:11,640 --> 00:02:13,800 ‎你將要作證,里奧斯 ‎你會告訴法官什麼呢? 40 00:02:16,280 --> 00:02:18,080 ‎沒有跡象顯示這種事不會再發生 41 00:02:18,160 --> 00:02:19,840 ‎這是轉捩點 42 00:02:19,920 --> 00:02:22,720 ‎這是全國歷史上最黑暗的事件之一 43 00:02:22,800 --> 00:02:24,800 ‎你跟謀殺案扯上關係 ‎你有什麼想法? 44 00:02:24,880 --> 00:02:26,360 ‎你會對卡貝薩斯家人說什麼? 45 00:02:26,440 --> 00:02:29,000 ‎亞伯蘭跟其他商人無異 46 00:02:29,080 --> 00:02:31,040 ‎亞伯蘭是黑手黨領袖 47 00:02:31,120 --> 00:02:32,760 ‎他們是罪犯 48 00:02:32,840 --> 00:02:35,560 ‎這裡就像一部黑幫電影 49 00:02:39,440 --> 00:02:42,320 ‎車子徹底燒毀了 50 00:02:42,400 --> 00:02:46,800 ‎一定是故意把車停在那裡,然後放火 51 00:03:05,800 --> 00:03:10,720 ‎我的思緒永無休止地 ‎回到1997年的夏天 52 00:03:10,800 --> 00:03:12,800 ‎那些傷痕會伴隨我一生 53 00:03:12,880 --> 00:03:14,800 ‎(記者 加百列米奇) 54 00:03:14,880 --> 00:03:18,880 ‎老實說,誰也不會為這種事做好準備 55 00:03:19,920 --> 00:03:24,160 ‎我是荷塞路易斯卡貝薩斯 ‎在《新聞》雜誌的同事 56 00:03:24,240 --> 00:03:29,560 ‎我們負責報導皮納馬夏天的新聞 57 00:03:29,640 --> 00:03:34,520 ‎我們因此超越了同事關係,成為朋友 58 00:03:38,200 --> 00:03:41,320 ‎皮納馬不只有樹木、沙灘和大海 59 00:03:41,400 --> 00:03:46,400 ‎皮納馬力爭成為 ‎阿根廷沿岸地區的時尚勝地 60 00:03:50,760 --> 00:03:53,720 ‎1990年代的皮納馬 61 00:03:53,800 --> 00:03:56,040 ‎與全國政治息息相關 62 00:03:56,120 --> 00:04:01,000 ‎總統卡洛斯梅南也大力鼓勵 63 00:04:01,080 --> 00:04:04,520 ‎一個可以飛到平流層的飛行系統 64 00:04:04,600 --> 00:04:06,680 ‎(阿根廷總統 卡洛斯梅南 ‎1989至1999年) 65 00:04:06,760 --> 00:04:08,880 ‎我們在一個半小時內 66 00:04:08,960 --> 00:04:12,480 ‎可以飛到日本、韓國或世界任何地方 67 00:04:18,760 --> 00:04:19,840 ‎拉票是炫耀你的名車… 68 00:04:19,920 --> 00:04:21,920 ‎(阿根廷新聞攝影研究員 ‎柯拉伽馬尼克) 69 00:04:22,000 --> 00:04:23,720 ‎…跟侍女一起跳阿拉伯舞 70 00:04:23,800 --> 00:04:25,560 ‎是在炫耀權力 71 00:04:26,080 --> 00:04:28,960 ‎以及癡迷於消費和炫富 72 00:04:31,200 --> 00:04:34,960 ‎與政治混為一談 73 00:04:36,720 --> 00:04:40,360 ‎皮納馬的獨特之處在於每年夏天 74 00:04:40,440 --> 00:04:43,720 ‎它都是政治交易和談判之地 75 00:04:43,800 --> 00:04:48,040 ‎是梅南派巨頭聚集的地方 76 00:04:48,640 --> 00:04:52,960 ‎如果政客在會面和談判之間 ‎有時間去海灘 77 00:04:53,040 --> 00:04:57,560 ‎他們會選擇到豪華海灘度假村 78 00:04:57,640 --> 00:04:59,640 ‎皮納馬是沿海地區 ‎最美麗的度假勝地之一 79 00:04:59,720 --> 00:05:01,000 ‎(記者 蘿瑞娜馬謝爾) 80 00:05:01,080 --> 00:05:02,840 ‎我們記者都喜歡去 81 00:05:05,000 --> 00:05:07,160 ‎皮納馬是對生命的致敬 82 00:05:08,360 --> 00:05:09,920 ‎我們很喜歡海灘和這個地方 83 00:05:10,000 --> 00:05:11,320 ‎(商人 奧斯卡安德萊尼) 84 00:05:11,400 --> 00:05:15,080 ‎我們在皮納馬有一群好朋友 85 00:05:15,800 --> 00:05:17,480 ‎(1997年1月24日) 86 00:05:17,560 --> 00:05:19,320 ‎在1997年1月24日… 87 00:05:19,400 --> 00:05:20,320 ‎嗨,你好嗎? 88 00:05:20,400 --> 00:05:22,440 ‎…我們在參加奧斯卡安德萊尼的派對 89 00:05:22,520 --> 00:05:24,520 ‎那是一個非常重要的派對 90 00:05:24,600 --> 00:05:26,600 ‎很有皮納馬的特色 91 00:05:26,680 --> 00:05:29,920 ‎因為他們很喜歡煙火 92 00:05:32,000 --> 00:05:33,200 ‎我們有很多朋友 93 00:05:33,280 --> 00:05:36,480 ‎我們覺得:“把派對搞得盛大一點” 94 00:05:37,000 --> 00:05:38,200 ‎比方說規模大一點 95 00:05:38,880 --> 00:05:42,880 ‎我發現派對比我想像的要盛大得多 96 00:05:42,960 --> 00:05:46,280 ‎它幾乎成為皮納馬其中一個盛大派對 97 00:05:47,240 --> 00:05:48,520 ‎我們也報導了這派對 98 00:05:48,600 --> 00:05:51,680 ‎荷塞路易斯拍照,我就看誰在現場 99 00:05:52,160 --> 00:05:54,080 ‎我們一直都在一起 100 00:05:56,480 --> 00:05:58,280 ‎凌晨4點左右 101 00:05:59,040 --> 00:06:02,360 ‎我跟荷塞路易斯說:“我想走了” 102 00:06:02,440 --> 00:06:03,920 ‎我問他想做什麼 103 00:06:04,000 --> 00:06:07,600 ‎他說:“不,我想留下來” ‎他玩得很開心 104 00:06:08,760 --> 00:06:10,080 ‎我把汽車鑰匙給了他 105 00:06:10,160 --> 00:06:13,000 ‎而那是我最後一次跟荷塞路易斯交談 106 00:06:15,040 --> 00:06:18,520 ‎我記得那時候,大約是凌晨5點 107 00:06:19,520 --> 00:06:21,360 ‎我經過荷塞路易斯卡貝薩斯的身邊 108 00:06:21,440 --> 00:06:24,600 ‎我上樓,他就正要下樓離開 109 00:06:25,120 --> 00:06:27,840 ‎我們沒有交談 ‎因為我們只是擦身而過 110 00:06:27,920 --> 00:06:31,680 ‎他說:“太棒了!” 111 00:06:39,480 --> 00:06:43,800 ‎(1997年1月25日) 112 00:06:45,400 --> 00:06:47,440 ‎1月25日 113 00:06:47,520 --> 00:06:51,760 ‎我們打算在下午2點左右 ‎去發掘新聞題材 114 00:06:52,960 --> 00:06:55,520 ‎我傳訊息給他,因為他2點還沒出現 115 00:06:55,600 --> 00:06:56,880 ‎荷塞路易斯很準時 116 00:06:56,960 --> 00:06:57,880 ‎我打他家裡的電話 117 00:07:00,600 --> 00:07:03,600 ‎荷塞路易斯的岳母告訴我 ‎他不僅不在家 118 00:07:03,680 --> 00:07:06,920 ‎而且自從我昨晚接他離開後 ‎他就一直沒回家 119 00:07:07,480 --> 00:07:08,920 ‎我說:“妳什麼意思?” 120 00:07:10,240 --> 00:07:13,560 ‎對,我開始擔心 ‎我說:“這是怎麼回事?” 121 00:07:19,240 --> 00:07:21,560 ‎我馬上打給同事 122 00:07:21,640 --> 00:07:26,680 ‎然後我得知荷塞路易斯 ‎在凌晨5點10分離開安德萊尼的大宅 123 00:07:31,400 --> 00:07:34,320 ‎我打給我們辦公室所在的飯店 124 00:07:34,400 --> 00:07:36,000 ‎(維多利亞飯店) 125 00:07:36,080 --> 00:07:37,320 ‎大家都一無所知 126 00:07:38,440 --> 00:07:40,240 ‎所以我告訴我們的朋友 127 00:07:40,320 --> 00:07:44,400 ‎“我們去醫院看看 ‎有沒有什麼意外發生” 128 00:07:44,480 --> 00:07:45,960 ‎皮納馬的醫院 129 00:07:46,960 --> 00:07:48,680 ‎我們要開車經過市區 130 00:07:48,760 --> 00:07:50,880 ‎我們到達醫院前,經過警察局 131 00:07:50,960 --> 00:07:52,680 ‎(皮納馬地圖) 132 00:07:53,520 --> 00:07:55,320 ‎我看到皮納馬警察局長艾伯托戈麥斯 133 00:07:55,400 --> 00:07:56,240 ‎(皮納馬警局) 134 00:07:59,080 --> 00:08:00,480 ‎所以我下車說 135 00:08:00,560 --> 00:08:03,720 ‎“戈麥斯!你有什麼消息嗎? 136 00:08:03,800 --> 00:08:06,880 ‎我們在找《新聞》的攝影師 ‎荷塞路易斯卡貝薩斯” 137 00:08:06,960 --> 00:08:09,600 ‎他說:“我沒聽到什麼消息 ‎你們開的是什麼車?” 138 00:08:10,160 --> 00:08:12,440 ‎我說:“白色福特嘉年華” 139 00:08:15,520 --> 00:08:18,480 ‎他說:“我有一個壞消息要告訴你” 140 00:08:19,880 --> 00:08:21,320 ‎我說:“發生什麼事?” 141 00:08:21,400 --> 00:08:22,880 ‎我以為只是發生意外 142 00:08:22,960 --> 00:08:25,360 ‎我以為有人偷了車子之類的 143 00:08:25,440 --> 00:08:26,880 ‎他去了辦公室 144 00:08:26,960 --> 00:08:28,040 ‎我跟在他後面 145 00:08:28,120 --> 00:08:29,960 ‎他利用無線電 146 00:08:30,440 --> 00:08:34,080 ‎跟身處車子所在坑道的警察說話 147 00:08:38,080 --> 00:08:40,360 ‎我聽到他跟另一邊的警察說 148 00:08:40,920 --> 00:08:43,160 ‎“我們似乎找到屍體的身分了 149 00:08:43,640 --> 00:08:46,840 ‎可能是《新聞》的 ‎荷塞路易斯卡貝薩斯” 150 00:08:57,440 --> 00:09:00,760 ‎我說:“但你們應該知道 ‎那個是不是荷塞路易斯” 151 00:09:00,840 --> 00:09:03,440 ‎他們說:“我們無法確認他的身分 152 00:09:03,520 --> 00:09:05,800 ‎因為屍體完全燒焦了” 153 00:09:06,320 --> 00:09:09,880 ‎我們試著拍攝這個地方 154 00:09:09,960 --> 00:09:13,320 ‎對,你可以看到 155 00:09:13,400 --> 00:09:15,600 ‎車子被發現的位置 156 00:09:15,680 --> 00:09:18,960 ‎實在不可能看得到 157 00:09:19,040 --> 00:09:22,160 ‎這裡有一輛燒焦的車 158 00:09:22,240 --> 00:09:23,880 ‎死者完全被燒焦 159 00:09:23,960 --> 00:09:26,960 ‎身體具有男性的特徵 160 00:09:27,760 --> 00:09:30,920 ‎鑑識人員正前往案發現場 161 00:09:32,160 --> 00:09:33,760 ‎我叫馬里亞諾卡澤 162 00:09:33,840 --> 00:09:36,160 ‎在卡貝薩斯案發生時,我的工作是 163 00:09:36,240 --> 00:09:38,160 ‎多洛雷斯二號刑事 ‎及懲教巡迴法庭主任 164 00:09:38,240 --> 00:09:40,520 ‎(多洛雷斯法庭主任,96至98年 ‎馬里亞諾卡澤) 165 00:09:40,600 --> 00:09:42,080 ‎掌管法庭的是荷塞路易斯馬基 166 00:09:42,800 --> 00:09:44,600 ‎(布宜諾斯艾利斯省 ‎多洛雷斯法院) 167 00:09:44,680 --> 00:09:46,920 ‎多洛雷斯司法部覆蓋的範圍很廣 168 00:09:47,000 --> 00:09:50,680 ‎包括沿岸地區的市政府 169 00:09:50,760 --> 00:09:53,120 ‎(大西洋海岸,多洛雷斯市中心) 170 00:09:53,200 --> 00:09:54,400 ‎(1997年1月25日) 171 00:09:54,480 --> 00:09:56,360 ‎1月25日,有一份警方報告… 172 00:09:56,440 --> 00:09:57,960 ‎(三號刑事和懲教法官) 173 00:09:58,040 --> 00:09:59,760 ‎…稱發現一輛被燒毀的車輛 174 00:09:59,840 --> 00:10:00,960 ‎(徹底燒焦) 175 00:10:01,040 --> 00:10:02,280 ‎車上有一具屍體 176 00:10:03,000 --> 00:10:04,800 ‎第一份警方報告 177 00:10:06,080 --> 00:10:09,080 ‎太含糊和簡短 178 00:10:09,640 --> 00:10:13,000 ‎警方很明顯把事件視為意外 179 00:10:13,080 --> 00:10:16,280 ‎(往大鹽湖,22公里) 180 00:10:22,120 --> 00:10:24,800 ‎他們帶我去馬達里亞加將軍鎮的坑道 181 00:10:25,480 --> 00:10:26,560 ‎一個警察到來 182 00:10:27,640 --> 00:10:30,720 ‎他們對他說:“他是卡貝薩斯的同事” 183 00:10:33,800 --> 00:10:35,240 ‎他們把我帶到坑裡 184 00:10:35,760 --> 00:10:36,880 ‎我到達現場 185 00:10:37,520 --> 00:10:40,360 ‎我看到那可怕的畫面 186 00:10:40,440 --> 00:10:42,480 ‎是一個不斷在我腦海浮現的影像 187 00:10:42,560 --> 00:10:46,200 ‎永遠不會磨滅 188 00:10:50,640 --> 00:10:54,200 ‎我無法相信眼前的是荷塞路易斯 189 00:10:54,720 --> 00:10:55,560 ‎實在… 190 00:10:55,640 --> 00:10:56,480 ‎就是… 191 00:10:57,400 --> 00:10:58,560 ‎太可怕了 192 00:11:00,360 --> 00:11:03,400 ‎然後我問他們有沒有找到 ‎一台攝影師的相機 193 00:11:03,480 --> 00:11:06,680 ‎他們說沒找到相機 194 00:11:06,760 --> 00:11:08,880 ‎我問他們有沒有找到膠卷 195 00:11:08,960 --> 00:11:10,440 ‎他們給我看一些燒焦的膠卷 196 00:11:11,720 --> 00:11:13,600 ‎然後他們開始給我看一堆物品 197 00:11:13,680 --> 00:11:16,320 ‎他們給我看一隻德州靴子 198 00:11:16,400 --> 00:11:17,880 ‎一支手錶 199 00:11:19,600 --> 00:11:20,880 ‎手銬 200 00:11:22,280 --> 00:11:24,880 ‎那時我才發現他曾被鎖上手銬 201 00:11:32,720 --> 00:11:35,640 ‎他們又給我看一堆鑰匙 202 00:11:35,720 --> 00:11:40,040 ‎我看到其中一把 ‎似乎是我們皮納馬辦公室的鑰匙 203 00:11:40,120 --> 00:11:41,760 ‎因為我有另一套鑰匙 204 00:11:41,840 --> 00:11:44,600 ‎我在我的背包尋找另一套鑰匙 205 00:11:44,680 --> 00:11:46,720 ‎我們比較兩套鑰匙,確定是一樣的 206 00:11:53,160 --> 00:11:56,040 ‎我們去位於皮納馬的辦公室 207 00:11:59,560 --> 00:12:03,800 ‎我們把鑰匙插進去,一轉動 ‎辦公室的門就開了 208 00:12:04,840 --> 00:12:06,960 ‎我在那一刻才恍然大悟 209 00:12:07,040 --> 00:12:08,600 ‎我那時候就知道 210 00:12:09,320 --> 00:12:12,840 ‎被殺害和燒成焦炭的人 211 00:12:12,920 --> 00:12:13,840 ‎就是荷塞路易斯 212 00:12:19,040 --> 00:12:22,480 ‎(記者在沿岸地區被殺害和燒焦) 213 00:12:22,560 --> 00:12:24,680 ‎(記者的屍體 ‎在馬達里亞加將軍鎮被發現) 214 00:12:24,760 --> 00:12:27,040 ‎剛開始的時候,太令人困惑了 215 00:12:27,760 --> 00:12:30,040 ‎(《新聞》記者 艾迪扎尼諾) 216 00:12:30,120 --> 00:12:32,560 ‎我真的不了解是怎麼回事 217 00:12:32,640 --> 00:12:35,840 ‎(《新聞》攝影師被鎖上手銬 ‎在皮納馬的車上被燒焦) 218 00:12:35,920 --> 00:12:37,800 ‎在民主國家中發生的罪案 219 00:12:37,880 --> 00:12:40,600 ‎是無法預料和無法想像 ‎而且令人極度難過 220 00:12:40,680 --> 00:12:43,040 ‎(《新聞》記者 ‎古斯塔沃岡薩雷斯) 221 00:12:43,120 --> 00:12:46,600 ‎我們會問自己到底誰能夠這麼殘忍 222 00:12:47,560 --> 00:12:51,120 ‎我覺得沒有多少人能如此殘忍 223 00:12:51,720 --> 00:12:56,240 ‎我剛開始在電台擔任現場報導記者 224 00:12:56,320 --> 00:12:58,240 ‎當時案件令人大惑不解 225 00:12:58,760 --> 00:13:00,280 ‎(記者 蘿瑞娜馬謝爾) 226 00:13:00,360 --> 00:13:02,760 ‎但我記得我打給電台說我想去 227 00:13:04,520 --> 00:13:06,760 ‎民眾對梅南的評價已經是負面 228 00:13:06,840 --> 00:13:08,040 ‎很負面 229 00:13:08,120 --> 00:13:10,200 ‎有很多貪污的報導 230 00:13:10,720 --> 00:13:13,000 ‎那些報導都是來自媒體 231 00:13:13,680 --> 00:13:15,120 ‎直到我們不停… 232 00:13:15,200 --> 00:13:18,120 ‎(阿根廷總統 卡洛斯梅南 ‎1989至1999年) 233 00:13:18,200 --> 00:13:21,000 ‎卡洛斯梅南在第一個記者會上 ‎表現得很不自在並說 234 00:13:21,080 --> 00:13:23,000 ‎“這問題關係到布宜諾斯艾利斯省 235 00:13:23,080 --> 00:13:25,160 ‎這不是政治犯罪” 236 00:13:25,240 --> 00:13:28,120 ‎請大家不要試著把事件政治化 237 00:13:28,200 --> 00:13:29,680 ‎這是轉捩點 238 00:13:29,760 --> 00:13:32,560 ‎(布宜諾斯艾利斯省長,1991至99年 ‎愛德華多杜阿爾德) 239 00:13:33,080 --> 00:13:34,480 ‎自從民主回歸以來 240 00:13:35,000 --> 00:13:37,080 ‎一直沒有發生過這種事 241 00:13:37,160 --> 00:13:39,680 ‎沒有證據顯示這種事不會重演 242 00:13:39,760 --> 00:13:42,520 ‎偉大的阿根廷總統阿方辛先生說 243 00:13:44,600 --> 00:13:46,680 ‎“他們把一個死人丟向杜阿爾德” 244 00:13:47,960 --> 00:13:53,520 ‎當荷塞路易斯遇害時 ‎杜阿爾德很害怕 245 00:13:54,040 --> 00:13:55,600 ‎我真的覺得他很害怕 246 00:13:56,200 --> 00:13:57,760 ‎荷塞路易斯卡貝薩斯的遺體 247 00:13:57,840 --> 00:14:00,640 ‎週日從皮納馬運到拉普拉塔 248 00:14:00,720 --> 00:14:03,000 ‎屍檢在司法太平間完成 249 00:14:03,080 --> 00:14:07,240 ‎證實死者是頭部中槍致死 250 00:14:07,840 --> 00:14:10,280 ‎屍檢報告確定是暴力謀殺事件 251 00:14:10,360 --> 00:14:13,360 ‎是由槍械發射的子彈造成 252 00:14:13,440 --> 00:14:16,840 ‎他們掌握了子彈的進出方向 253 00:14:17,720 --> 00:14:18,880 ‎他被鎖上了手銬嗎? 254 00:14:18,960 --> 00:14:20,000 ‎他被鎖上手銬 255 00:14:20,080 --> 00:14:21,600 ‎手銬是屬於你轄下警區的嗎? 256 00:14:21,680 --> 00:14:23,480 ‎(警察調查部主管 維克多佛格曼) 257 00:14:23,560 --> 00:14:24,440 ‎我無法證實 258 00:14:24,520 --> 00:14:26,760 ‎我們打算先聽取幾人的證詞 259 00:14:26,840 --> 00:14:29,080 ‎(多洛雷斯法院法官 ‎荷塞路易斯馬基) 260 00:14:29,160 --> 00:14:31,600 ‎而隨著調查展開 ‎其他人會陸續來作證 261 00:14:31,680 --> 00:14:33,040 ‎有人被逮捕了嗎? 262 00:14:33,120 --> 00:14:34,640 ‎沒有人被逮捕或關押 263 00:14:47,360 --> 00:14:50,320 ‎卡貝薩斯非常風趣 264 00:14:50,400 --> 00:14:52,800 ‎(《新聞》攝影編輯,1989至97年 ‎雨果洛佩羅) 265 00:14:52,880 --> 00:14:54,400 ‎但他在風趣背後卻很狂妄 266 00:14:54,480 --> 00:14:56,800 ‎他很狂妄自大 267 00:14:56,880 --> 00:14:57,880 ‎來吧 268 00:14:59,800 --> 00:15:03,000 ‎-不要 ‎-不,你不能玩,你是個騙子 269 00:15:04,000 --> 00:15:05,600 ‎他很開心,友善,傻乎乎的 270 00:15:05,680 --> 00:15:08,240 ‎(攝影記者協會會長,97至01年 ‎奧斯瓦多巴拉圖奇) 271 00:15:08,320 --> 00:15:12,440 ‎找到寶藏的那對夫妻不用湊錢買肉 272 00:15:12,520 --> 00:15:14,520 ‎我一開始不太喜歡他 273 00:15:16,000 --> 00:15:18,600 ‎後來情況改變了,我們成為朋友 274 00:15:18,680 --> 00:15:20,960 ‎當《新聞》要組建團隊時 275 00:15:21,040 --> 00:15:22,400 ‎他們打給我說 276 00:15:22,480 --> 00:15:25,080 ‎“你自己找五位攝影師籌辦《新聞》” 277 00:15:26,040 --> 00:15:28,040 ‎這五位攝影師中 ‎其中一人就是卡貝薩斯 278 00:15:28,120 --> 00:15:31,400 ‎因為我認為他是個重視畫面的人 279 00:15:33,960 --> 00:15:38,080 ‎《新聞》是一本時事新聞雜誌 280 00:15:38,600 --> 00:15:42,720 ‎大部分的封面都帶有政治概念 281 00:15:42,800 --> 00:15:46,840 ‎雜誌有新聞調查,照片非常重要 282 00:15:48,160 --> 00:15:49,800 ‎我們的雜誌社擁有 283 00:15:49,880 --> 00:15:54,200 ‎拉丁美洲最重要的攝影記者團隊 284 00:15:54,720 --> 00:15:57,280 ‎卡貝薩斯不只是 ‎單純拍一個人坐著的照片 285 00:15:57,360 --> 00:15:59,720 ‎他會拍一個人坐著的照片 ‎不過是從上方往下拍 286 00:15:59,800 --> 00:16:02,400 ‎你知道嗎?從一個奇怪的角度拍攝 287 00:16:03,640 --> 00:16:06,120 ‎他在找尋自己的風格 288 00:16:06,840 --> 00:16:08,240 ‎我覺得他正在摸索 289 00:16:11,600 --> 00:16:15,440 ‎他在很多訪問中 ‎都站在桌上,我就嘲笑他 290 00:16:16,120 --> 00:16:19,120 ‎但他很執著,總是想做得更好 291 00:16:19,840 --> 00:16:23,600 ‎他的靈感來自他的工作環境 292 00:16:24,360 --> 00:16:26,880 ‎我沒看過別的攝影師拍這麼多膠卷 293 00:16:27,680 --> 00:16:29,440 ‎他很有說服力 294 00:16:29,960 --> 00:16:32,880 ‎他能夠說服你做任何事 295 00:16:35,880 --> 00:16:37,880 ‎他很固執 296 00:16:38,800 --> 00:16:43,040 ‎當他下定決心做一件事時 ‎很難改變他的心意 297 00:16:44,440 --> 00:16:47,440 ‎他的外型獨特,在某種程度上 298 00:16:47,520 --> 00:16:50,480 ‎他的外型深受1990年代的派對影響 299 00:16:50,560 --> 00:16:52,520 ‎(攝影師:卡貝薩斯 ‎雜誌:《新聞》) 300 00:16:53,640 --> 00:16:55,400 ‎在11點的時候,他說… 301 00:16:55,480 --> 00:16:58,360 ‎(荷塞路易斯卡貝薩斯遺孀 ‎克莉絲汀娜羅貝多) 302 00:16:58,480 --> 00:17:02,360 ‎…“我會很晚回來,別等我了 303 00:17:02,440 --> 00:17:05,280 ‎我要去一個派對” ‎我知道有關這派對的事 304 00:17:06,560 --> 00:17:09,600 ‎我了解他和他的本性 305 00:17:10,880 --> 00:17:12,840 ‎他很愛玩 306 00:17:13,440 --> 00:17:15,000 ‎他只是去一個派對 307 00:17:15,560 --> 00:17:16,640 ‎之後呢? 308 00:17:20,120 --> 00:17:21,200 ‎之後? 309 00:17:24,240 --> 00:17:25,760 ‎沒有之後了 310 00:17:38,680 --> 00:17:41,520 ‎(反對有罪不罰) 311 00:17:48,160 --> 00:17:53,840 ‎大家告別荷塞路易斯後 ‎一群攝影師去了方尖碑 312 00:17:55,240 --> 00:17:59,600 ‎他們圍成一圈,把所有相機放在地上 313 00:18:00,360 --> 00:18:03,920 ‎突然間,他們發現 314 00:18:04,000 --> 00:18:07,320 ‎不該這麼做,因為這樣做就等於放棄 315 00:18:07,400 --> 00:18:10,320 ‎他們把相機舉到半空 316 00:18:10,840 --> 00:18:13,120 ‎這就是“舉起相機”的由來 317 00:18:20,240 --> 00:18:24,480 ‎荷塞路易斯被綁架殺害,屍體被燒焦 318 00:18:25,280 --> 00:18:27,840 ‎在某種程度上,這讓我回想起… 319 00:18:27,920 --> 00:18:30,400 ‎(攝影記者 朱里奧曼納約斯基) 320 00:18:30,480 --> 00:18:32,680 ‎…國內最黑暗的時期 321 00:18:34,880 --> 00:18:37,920 ‎罪行發生的時代不同 322 00:18:38,000 --> 00:18:41,600 ‎但與軍事獨裁時期的罪行無異 323 00:18:44,240 --> 00:18:46,280 ‎這是給我們的訊息 324 00:18:47,440 --> 00:18:49,920 ‎當時全國處於震驚的狀態 325 00:18:50,000 --> 00:18:55,080 ‎想像一下要應對恐怖的雜誌社 ‎上下有多震驚 326 00:18:55,160 --> 00:18:58,280 ‎不確定性,恐慌攻擊 327 00:18:59,800 --> 00:19:02,560 ‎各種要求 328 00:19:02,640 --> 00:19:04,280 ‎“誰來保護我們?” 329 00:19:04,360 --> 00:19:08,880 ‎從那時起,大量威脅開始湧入 330 00:19:09,720 --> 00:19:11,400 ‎來電 331 00:19:11,480 --> 00:19:12,880 ‎“你死定了” 332 00:19:13,440 --> 00:19:15,680 ‎有人把子彈放在我家門口 333 00:19:16,560 --> 00:19:18,600 ‎我像在獨裁統治時期那樣 334 00:19:19,120 --> 00:19:21,880 ‎走在路上時總是跟行車方向相反 ‎這樣他們就不會綁架你 335 00:19:23,360 --> 00:19:24,760 ‎活在恐懼中 336 00:19:30,400 --> 00:19:34,440 ‎(皮納馬) 337 00:19:34,520 --> 00:19:36,800 ‎(馬德普拉塔) 338 00:19:36,880 --> 00:19:37,880 ‎很野蠻殘忍 339 00:19:37,960 --> 00:19:38,920 ‎我不敢相信 340 00:19:39,000 --> 00:19:42,720 ‎我不敢相信在這個國家裡 341 00:19:43,240 --> 00:19:45,240 ‎居然會發生如此令人髮指的事 342 00:19:45,320 --> 00:19:46,160 ‎我們不是要報仇 343 00:19:46,240 --> 00:19:47,360 ‎(記者 桑托比薩提) 344 00:19:47,440 --> 00:19:48,320 ‎我們想得到公義 345 00:19:48,400 --> 00:19:50,400 ‎因為這不是我們組織的要求 346 00:19:50,480 --> 00:19:53,080 ‎這不只是為了記者,別誤會 347 00:19:53,160 --> 00:19:57,480 ‎我們必須戰鬥下去 ‎這樣兇手才不會逍遙法外 348 00:19:57,560 --> 00:19:59,960 ‎如果這種事會發生在讀者人數最多的 349 00:20:00,040 --> 00:20:02,320 ‎雜誌的攝影記者身上 350 00:20:02,400 --> 00:20:03,960 ‎那社會上其他人怎麼辦? 351 00:20:04,040 --> 00:20:05,480 ‎(毋忘卡貝薩斯) 352 00:20:06,560 --> 00:20:08,560 ‎(圖庫曼) 353 00:20:08,640 --> 00:20:09,480 ‎(薩爾塔) 354 00:20:09,560 --> 00:20:12,080 ‎這件事會被遺忘 ‎會發生轉移公眾注意力的事情 355 00:20:12,160 --> 00:20:13,000 ‎(羅薩里奧) 356 00:20:13,080 --> 00:20:14,600 ‎(拉普拉塔) 357 00:20:14,680 --> 00:20:16,560 ‎沒人會記得卡貝薩斯 358 00:20:16,640 --> 00:20:17,720 ‎所以這是我們的要求 359 00:20:17,800 --> 00:20:20,040 ‎(攝影記者協會律師 米格爾蓋亞) 360 00:20:20,120 --> 00:20:21,960 ‎我們首先要求大家別忘記卡貝薩斯 361 00:20:23,120 --> 00:20:24,440 ‎(五月廣場的祖母) 362 00:20:24,520 --> 00:20:27,280 ‎在“毋忘卡貝薩斯”的遊行中 363 00:20:28,160 --> 00:20:32,520 ‎有人肩負起懷念卡貝薩斯的工作 364 00:20:33,240 --> 00:20:35,400 ‎並高呼:“毋忘卡貝薩斯” 365 00:20:36,320 --> 00:20:40,040 ‎不然就太遲了,其他罪行會開始發生 366 00:20:48,840 --> 00:20:51,360 ‎(杜阿爾德懸賞) 367 00:20:51,440 --> 00:20:53,120 ‎(省長懸賞十萬披索) 368 00:20:53,200 --> 00:20:56,320 ‎布宜諾斯艾利斯省政府 369 00:20:56,400 --> 00:20:57,840 ‎懸賞酬謝 370 00:20:57,920 --> 00:21:00,800 ‎任何可提供具體和準確信息的公民 371 00:21:00,880 --> 00:21:04,200 ‎阿根廷國內很少以懸賞徵求線索 372 00:21:04,280 --> 00:21:05,720 ‎但這種方法 373 00:21:05,800 --> 00:21:09,680 ‎在世界很多地方都用過,尤其是美國 374 00:21:10,160 --> 00:21:11,640 ‎而且很有作用 375 00:21:11,720 --> 00:21:13,200 ‎提供懸賞金 376 00:21:14,240 --> 00:21:18,440 ‎可能鼓勵更多人提供線索 377 00:21:18,520 --> 00:21:20,360 ‎主管,你擔心有人提供虛假資料嗎? 378 00:21:20,440 --> 00:21:22,240 ‎(警察調查部主管 維克多佛格曼) 379 00:21:22,320 --> 00:21:24,160 ‎擔心有人會提供誤導的線索嗎? 380 00:21:24,240 --> 00:21:26,600 ‎很遺憾,你說得對 ‎我每天都收到虛假的資料 381 00:21:26,680 --> 00:21:30,760 ‎這些線索實際上讓我們走入死胡同 382 00:21:30,840 --> 00:21:33,240 ‎有些線索甚至轉移了調查的方向 383 00:21:34,560 --> 00:21:37,240 ‎(荷塞路易斯卡貝薩斯 ‎遭到禁錮的受害者) 384 00:21:37,320 --> 00:21:39,600 ‎一名目擊者出現 385 00:21:40,640 --> 00:21:44,320 ‎交由警察局長調查 386 00:21:44,400 --> 00:21:45,520 ‎(在目擊者面前出現) 387 00:21:45,600 --> 00:21:48,960 ‎他說他知道 388 00:21:49,040 --> 00:21:50,560 ‎誰是殺人兇手 389 00:21:50,640 --> 00:21:52,480 ‎又說他們來自馬德普拉塔 390 00:21:52,560 --> 00:21:54,360 ‎他說出他們的名字和特徵 391 00:21:56,640 --> 00:22:00,720 ‎跟皮納馬相比,馬德普拉塔的地理 392 00:22:00,800 --> 00:22:03,240 ‎和社會狀況截然不同 393 00:22:03,320 --> 00:22:05,360 ‎(布宜諾斯艾利斯省,馬德普拉塔) 394 00:22:05,440 --> 00:22:07,120 ‎馬德普拉塔是一個更大的城市 395 00:22:07,880 --> 00:22:10,040 ‎民眾過著另一種生活方式 396 00:22:14,000 --> 00:22:17,200 ‎事實上這幾個來自馬德普拉塔的人 397 00:22:17,720 --> 00:22:20,840 ‎都與有組織罪案有關 398 00:22:20,920 --> 00:22:21,920 ‎(惡棍) 399 00:22:22,000 --> 00:22:25,560 ‎以綽號“神槍手佩皮塔”聞名的 ‎瑪格麗塔迪圖里奧 400 00:22:26,120 --> 00:22:27,120 ‎是其中一人 401 00:22:28,360 --> 00:22:32,720 ‎據說她掌控港口區部分妓院 402 00:22:32,800 --> 00:22:35,680 ‎和區內的賣淫活動 403 00:22:36,680 --> 00:22:39,680 ‎我的綽號是我很年輕時 404 00:22:39,760 --> 00:22:40,920 ‎記者為我取的 405 00:22:41,000 --> 00:22:42,360 ‎因為我… 406 00:22:42,440 --> 00:22:45,440 ‎我以前和現在都喜歡隨身帶槍 407 00:22:45,520 --> 00:22:47,000 ‎我常用點三八口徑手槍 408 00:22:47,080 --> 00:22:48,200 ‎(“神槍手佩皮塔”) 409 00:22:48,280 --> 00:22:49,760 ‎供出神槍手佩皮塔等人的 410 00:22:49,840 --> 00:22:51,480 ‎是一個叫卡洛斯的目擊者 411 00:22:51,560 --> 00:22:52,800 ‎(卡洛斯艾伯托) 412 00:22:52,880 --> 00:22:56,720 ‎他自稱在案發前一天聽到 ‎瑪格麗塔迪圖里奧說 413 00:22:56,800 --> 00:22:59,320 ‎(瑪格麗塔想找個方法 ‎令《新聞》那人滾開) 414 00:22:59,400 --> 00:23:01,040 ‎“《新聞》那記者太煩人了 415 00:23:01,120 --> 00:23:02,680 ‎我們必須消滅他” 416 00:23:02,760 --> 00:23:04,680 ‎他說出這一切… 417 00:23:04,760 --> 00:23:06,520 ‎(警察調查主任 喬吉戈梅斯龐波) 418 00:23:06,600 --> 00:23:08,480 ‎…是因為他滲透犯罪組織時 419 00:23:08,560 --> 00:23:12,040 ‎聽到他們這樣說 420 00:23:13,440 --> 00:23:15,880 ‎他提供了一些情報 421 00:23:16,720 --> 00:23:22,000 ‎導致人稱的“佩皮托斯幫”被捕 422 00:23:22,080 --> 00:23:24,960 ‎最終當局向眾人發出搜查令 423 00:23:25,920 --> 00:23:30,360 ‎警方在搜查過程中發現一支手槍… 424 00:23:30,440 --> 00:23:32,120 ‎(拉普拉塔,彈道實驗室) 425 00:23:32,200 --> 00:23:35,400 ‎…跟頭骨中發現的鉛塊吻合 426 00:23:38,560 --> 00:23:40,560 ‎手槍屬於他們其中一人 427 00:23:40,640 --> 00:23:43,280 ‎因而確立了他們與手槍之間的關聯 428 00:23:44,240 --> 00:23:45,760 ‎雖然過程有點含糊 429 00:23:45,840 --> 00:23:47,640 ‎但後來手槍出現後 430 00:23:47,720 --> 00:23:50,600 ‎我們都說:“好,真正的關連出現了” 431 00:23:52,760 --> 00:23:55,680 ‎其中一名被拘留的女子是 432 00:23:55,760 --> 00:23:58,160 ‎48歲的瑪格麗塔格拉西亞娜迪圖里奧 433 00:23:58,240 --> 00:24:00,960 ‎她被帶上其中一輛警車 434 00:24:01,560 --> 00:24:04,000 ‎他們在開玩笑 ‎跟我和卡貝薩斯家人開玩笑 435 00:24:04,080 --> 00:24:05,880 ‎你對那手槍有什麼說法? 436 00:24:07,400 --> 00:24:10,560 ‎他們當然說自己是無辜的 ‎案件早晚會真相大白 437 00:24:10,640 --> 00:24:11,560 ‎你可以說什麼? 438 00:24:11,640 --> 00:24:13,200 ‎這完全是謊言,是一場鬧劇 439 00:24:13,280 --> 00:24:14,920 ‎他們為什麼要逮捕你? 440 00:24:17,240 --> 00:24:18,640 ‎我叫亞歷山卓維奇 441 00:24:19,120 --> 00:24:20,080 ‎我是律師 442 00:24:21,480 --> 00:24:24,760 ‎我很幸運接到毛羅比亞蕾的電話 443 00:24:24,840 --> 00:24:26,880 ‎(卡貝薩斯家族律師 ‎亞歷山卓維奇) 444 00:24:26,960 --> 00:24:29,120 ‎他在阿根廷彩色電視台主持一個節目 445 00:24:29,200 --> 00:24:32,240 ‎每次我有警察的案件,他都會打給我 446 00:24:32,320 --> 00:24:35,480 ‎他首先說:“不牽涉政客或警察” 447 00:24:35,560 --> 00:24:36,840 ‎-很奇怪吧? ‎-對,非常… 448 00:24:36,920 --> 00:24:38,720 ‎-很奇怪 ‎-為什麼? 449 00:24:38,800 --> 00:24:40,680 ‎似乎像辯護律師多於證人 450 00:24:40,760 --> 00:24:43,880 ‎那次我上那個節目 451 00:24:44,440 --> 00:24:47,560 ‎焦點完全集中在 ‎荷塞路易斯卡貝薩斯的謀殺案 452 00:24:47,640 --> 00:24:50,320 ‎沒有別的事比這案件更重要了 453 00:24:50,400 --> 00:24:52,960 ‎我在電視上看到 454 00:24:53,800 --> 00:24:56,600 ‎有些人涉及卡貝薩斯案被捕 455 00:24:56,680 --> 00:24:59,640 ‎我腦海裡浮現一件事,我說 456 00:24:59,720 --> 00:25:03,960 ‎“我覺得很奇怪,被捕者有律師 457 00:25:04,040 --> 00:25:05,640 ‎但受害者家人卻沒有律師” 458 00:25:06,520 --> 00:25:08,800 ‎我對受害者家人唯一的建議 459 00:25:08,880 --> 00:25:11,160 ‎就是去找他們信任的人 460 00:25:11,760 --> 00:25:14,240 ‎請他們仔細研究多洛雷斯的檔案 461 00:25:14,320 --> 00:25:15,600 ‎因為真相就在裡面 462 00:25:16,120 --> 00:25:18,720 ‎文件的內容就是案件的結論 463 00:25:20,240 --> 00:25:23,960 ‎節目結束後,卡貝薩斯家人圍著我說 464 00:25:24,040 --> 00:25:27,040 ‎“好吧,我們希望你…” 465 00:25:27,120 --> 00:25:30,160 ‎我的女兒很年幼 ‎我想要離開,離開這地方 466 00:25:30,240 --> 00:25:33,040 ‎我不想牽涉其中 467 00:25:33,120 --> 00:25:34,600 ‎因為對我來說,這案子 468 00:25:34,680 --> 00:25:36,760 ‎就像不明飛行物從天空掉下來一樣 469 00:25:36,840 --> 00:25:39,160 ‎是一件天大的事情 470 00:25:39,240 --> 00:25:41,280 ‎我一開始拒絕了他們 ‎我不打算接受委託 471 00:25:41,360 --> 00:25:44,280 ‎我在家裡拒絕了,後來他們打給我 472 00:25:45,560 --> 00:25:47,520 ‎所以我去跟卡貝薩斯家人見面 473 00:25:48,000 --> 00:25:50,600 ‎我與荷塞、諾瑪、葛蕾蒂絲見面 474 00:25:50,680 --> 00:25:52,400 ‎我認識了一個家庭 475 00:25:53,040 --> 00:25:54,680 ‎他們親如我的家人 476 00:25:55,360 --> 00:25:56,720 ‎我很愛他,我太愛他了 477 00:25:56,800 --> 00:25:58,600 ‎(卡貝薩斯媽媽 諾瑪) 478 00:25:58,680 --> 00:26:00,880 ‎你們不知道我有多愛他 479 00:26:00,960 --> 00:26:04,680 ‎我為我的兒子感到很自豪 ‎荷塞路易斯是我的心肝寶貝 480 00:26:05,280 --> 00:26:06,800 ‎像荷塞路易斯這樣的人? 481 00:26:07,280 --> 00:26:11,120 ‎別人只應該擁抱和親吻他 482 00:26:11,200 --> 00:26:13,400 ‎因為我沒見過像他這麼好的人 483 00:26:15,800 --> 00:26:17,160 ‎我來到多洛雷斯法院時 484 00:26:17,240 --> 00:26:20,840 ‎我看到一個完全迷失方向的法官 485 00:26:20,920 --> 00:26:23,640 ‎我看到已經被污染的案子 486 00:26:25,720 --> 00:26:28,680 ‎明星證人是卡洛斯艾伯托雷德魯洛 487 00:26:29,680 --> 00:26:32,920 ‎他是個騙子,在幾個省都被控告 488 00:26:33,000 --> 00:26:35,480 ‎他最終被關進巴伊布蘭卡監獄 489 00:26:36,240 --> 00:26:38,640 ‎他多項控罪的刑期加起來 490 00:26:38,720 --> 00:26:42,080 ‎在案發前六七個月就出獄了 491 00:26:43,120 --> 00:26:47,680 ‎布宜諾斯艾利斯省警察局局長下令 492 00:26:47,760 --> 00:26:51,200 ‎給了他一輛車和一支手機 493 00:26:51,280 --> 00:26:55,320 ‎他從前囚犯變成了警方的線人 494 00:26:55,400 --> 00:26:57,320 ‎換句話說,一名警察間諜 495 00:26:57,800 --> 00:27:01,440 ‎將在馬德普拉塔調查“毒品路線” 496 00:27:01,520 --> 00:27:02,720 ‎我們可以這樣說 497 00:27:03,960 --> 00:27:06,640 ‎他還暗示了這幫人的動機 498 00:27:06,720 --> 00:27:09,280 ‎說這幾個人很不高興 499 00:27:09,360 --> 00:27:12,120 ‎因為卡貝薩斯一直在調查 500 00:27:12,200 --> 00:27:14,840 ‎港口的毒品交易 501 00:27:16,480 --> 00:27:19,760 ‎但也有人懷疑 502 00:27:20,440 --> 00:27:23,680 ‎卡貝薩斯打算用他掌握的資料 503 00:27:23,760 --> 00:27:25,640 ‎去勒索他們 504 00:27:25,720 --> 00:27:29,200 ‎(調查被殺記者的生活) 505 00:27:29,280 --> 00:27:33,080 ‎有說法指卡貝薩斯是一個勒索者 506 00:27:33,160 --> 00:27:36,200 ‎靠拍照和向人索錢為生 507 00:27:40,560 --> 00:27:44,880 ‎任何有關調查或犯罪學的手冊 508 00:27:44,960 --> 00:27:49,400 ‎都強調調查受害者的重要性 509 00:27:52,000 --> 00:27:54,560 ‎不是說他們不能調查他,他們可以 510 00:27:54,640 --> 00:27:56,560 ‎但他們不能在案件開審15分鐘後 511 00:27:56,640 --> 00:27:59,360 ‎就公開指控他 512 00:27:59,440 --> 00:28:01,440 ‎首先這裡是馬德普拉塔 513 00:28:01,520 --> 00:28:04,080 ‎我們在皮納馬,是身處另一個世界 514 00:28:04,160 --> 00:28:07,520 ‎我們跟那個世界沒有任何關係 515 00:28:07,600 --> 00:28:09,920 ‎我們根本沒調查過 516 00:28:19,480 --> 00:28:21,720 ‎我不知道這個國家是怎麼回事 517 00:28:22,240 --> 00:28:24,960 ‎但對我兒子來說,他們… 518 00:28:25,040 --> 00:28:27,480 ‎他們在做什麼?他們還想要什麼? 519 00:28:27,560 --> 00:28:30,800 ‎他們這樣對待我們之後 ‎他們還想怎麼樣? 520 00:28:30,880 --> 00:28:37,000 ‎我第一次去卡貝薩斯家裡時 521 00:28:37,080 --> 00:28:40,720 ‎他們問我可不可以陪他們 522 00:28:40,800 --> 00:28:42,600 ‎跟省長愛德華多杜阿爾德見面 523 00:28:46,280 --> 00:28:51,080 ‎我們離開前 ‎他問我可不可以單獨交談 524 00:28:51,160 --> 00:28:53,000 ‎他說他隨時待命 525 00:28:53,080 --> 00:28:55,880 ‎對他來說,這是非常重要的案子 526 00:28:56,520 --> 00:28:59,240 ‎他想知道誰殺死 527 00:28:59,320 --> 00:29:02,920 ‎和下令殺死荷塞路易斯卡貝薩斯 528 00:29:03,000 --> 00:29:05,760 ‎我對卡貝薩斯的父母承諾 529 00:29:05,840 --> 00:29:08,640 ‎有一天我會來到這裡,來到這個街區 530 00:29:08,720 --> 00:29:11,600 ‎在其他人面前告訴他們 ‎誰殺了他們的兒子 531 00:29:11,680 --> 00:29:13,920 ‎我記得我有一種很奇怪的感覺 532 00:29:14,000 --> 00:29:15,600 ‎混合了恐懼 533 00:29:16,160 --> 00:29:17,600 ‎不信任 534 00:29:18,200 --> 00:29:19,360 ‎和尊重 535 00:29:20,920 --> 00:29:24,400 ‎而且警察和政府散發出 536 00:29:24,920 --> 00:29:27,320 ‎一股黑手黨般的氣息 537 00:29:28,600 --> 00:29:32,280 ‎或許是警察,他也代表警察 538 00:29:37,840 --> 00:29:42,160 ‎(布宜諾斯艾利斯省,多洛雷斯) 539 00:29:42,680 --> 00:29:47,120 ‎多洛雷斯是我出生的地方 ‎我熟悉這地方,他們也認識我 540 00:29:47,200 --> 00:29:49,280 ‎那裡人口不多,大家都互相認識 541 00:29:49,960 --> 00:29:51,480 ‎這是個很寧靜的地方 542 00:29:55,520 --> 00:29:57,680 ‎這個小城鎮完全變了 543 00:30:00,480 --> 00:30:01,720 ‎一個小城市 544 00:30:02,440 --> 00:30:04,280 ‎突然被阿根廷 545 00:30:04,360 --> 00:30:09,880 ‎和區內最大的案件侵擾 546 00:30:09,960 --> 00:30:13,680 ‎大量記者湧入,侵擾居民 547 00:30:13,760 --> 00:30:14,680 ‎讓他們不知所措 548 00:30:15,800 --> 00:30:18,840 ‎鎮上到處都是媒體的車輛 549 00:30:18,920 --> 00:30:20,680 ‎街上到處都是攝影器材的電線 550 00:30:20,760 --> 00:30:21,880 ‎人們在奔跑 551 00:30:21,960 --> 00:30:24,080 ‎所有咖啡廳都擠滿記者 552 00:30:24,880 --> 00:30:26,720 ‎整個城市沸沸揚揚 553 00:30:28,560 --> 00:30:31,960 ‎馬基法官和法院書記 554 00:30:32,040 --> 00:30:35,120 ‎沒有面對媒體的經驗 555 00:30:35,200 --> 00:30:36,880 ‎那什麼是確定? 556 00:30:36,960 --> 00:30:38,800 ‎案子非常緊張 557 00:30:39,440 --> 00:30:41,840 ‎當我聽到他們提到小鎮法官的事 558 00:30:41,920 --> 00:30:44,200 ‎他喜歡被稱為小鎮法官 559 00:30:44,760 --> 00:30:46,600 ‎我覺得他們不認識他 560 00:30:46,680 --> 00:30:48,640 ‎因為他是個非常能幹的人 561 00:30:48,720 --> 00:30:51,240 ‎他們一副輕視的態度 ‎稱他為“小鎮法官” 562 00:30:51,320 --> 00:30:54,240 ‎(司法機關) 563 00:30:55,200 --> 00:30:58,120 ‎我們記者絕對可以被操縱 564 00:30:58,200 --> 00:30:59,960 ‎他們可以從任何方面操縱我們 565 00:31:00,680 --> 00:31:02,400 ‎我們不知道真相在哪裡 566 00:31:05,320 --> 00:31:08,080 ‎梅南派出內政部長卡洛斯科拉奇 567 00:31:08,160 --> 00:31:10,040 ‎和秘書長艾伯托科漢 568 00:31:10,120 --> 00:31:12,800 ‎前往多洛雷斯與法官見面 569 00:31:12,880 --> 00:31:14,720 ‎一次禮節很周全的拜訪 570 00:31:14,800 --> 00:31:17,200 ‎他們騰出時間 571 00:31:17,280 --> 00:31:21,280 ‎提供有助破案的資源 572 00:31:21,360 --> 00:31:24,080 ‎當他們從馬基的辦公室出來時 573 00:31:24,160 --> 00:31:25,840 ‎他們與媒體見面 574 00:31:25,920 --> 00:31:27,360 ‎提供資訊 575 00:31:27,440 --> 00:31:29,760 ‎說檢測得出正面的結果 576 00:31:29,840 --> 00:31:33,000 ‎這在某種程度上意味著 577 00:31:33,080 --> 00:31:34,800 ‎案件已經解決 578 00:31:34,880 --> 00:31:38,320 ‎法官已果斷確認… 579 00:31:38,400 --> 00:31:40,840 ‎(阿根廷內政部長 卡洛斯科拉奇 ‎1995至1999年) 580 00:31:40,920 --> 00:31:42,760 ‎…查獲的手槍… 581 00:31:42,840 --> 00:31:46,480 ‎其中一支查獲的手槍,根據專家之言 582 00:31:46,560 --> 00:31:52,760 ‎肯定是殺死卡貝薩斯先生時使用的槍 583 00:31:52,840 --> 00:31:58,640 ‎這做法很不尋常 ‎因為官方報告還沒準備好 584 00:31:58,720 --> 00:32:00,600 ‎兩位政府高層官員 585 00:32:00,680 --> 00:32:02,560 ‎在案發後幾天 586 00:32:02,640 --> 00:32:05,440 ‎在法院門外無視負責審理的法官 587 00:32:05,520 --> 00:32:07,040 ‎說案子已經解決了 588 00:32:07,520 --> 00:32:09,840 ‎很醜陋 589 00:32:09,920 --> 00:32:12,200 ‎這次調查 590 00:32:12,280 --> 00:32:13,880 ‎是布宜諾斯艾利斯省 591 00:32:13,960 --> 00:32:19,560 ‎司法系統和警察局的責任 592 00:32:19,640 --> 00:32:22,040 ‎我相信調查 593 00:32:22,120 --> 00:32:24,560 ‎該省發生的嚴重事件 594 00:32:24,640 --> 00:32:26,800 ‎是該省的責任 595 00:32:26,880 --> 00:32:29,080 ‎我從不迴避責任 596 00:32:30,920 --> 00:32:33,240 ‎杜阿爾德是當時一位非常重要的人物 597 00:32:33,320 --> 00:32:35,440 ‎因為他是布宜諾斯艾利斯省長 598 00:32:35,520 --> 00:32:37,600 ‎他也希望競選總統 599 00:32:38,120 --> 00:32:41,040 ‎這導致他跟前政治盟友卡洛斯梅南 600 00:32:41,120 --> 00:32:42,440 ‎關係破裂 601 00:32:43,360 --> 00:32:46,720 ‎愛德華多杜阿爾德 ‎在梅南的第一任期擔任副總統 602 00:32:48,120 --> 00:32:49,800 ‎然後他成為布宜諾斯艾利斯省長 603 00:32:50,360 --> 00:32:54,240 ‎並準備成為卡洛斯梅南的繼任人 604 00:32:54,320 --> 00:32:58,160 ‎雙方互相指責 ‎幾乎是教科書式的政治反應 605 00:32:58,880 --> 00:33:00,640 ‎“我跟這件事無關” 606 00:33:01,120 --> 00:33:02,760 ‎總統這麼說,州長這麼說 607 00:33:02,840 --> 00:33:05,840 ‎因為他們是權力最大的兩股政治力量 608 00:33:05,920 --> 00:33:09,200 ‎政府和布宜諾斯艾利斯省占全國四成 609 00:33:09,280 --> 00:33:10,920 ‎每個人都在新聞中看到 610 00:33:11,000 --> 00:33:15,240 ‎他們如何互相給對方政治難題 611 00:33:15,320 --> 00:33:17,000 ‎卡貝薩斯被殺是一個競選主題 612 00:33:17,080 --> 00:33:20,120 ‎杜阿爾德省長可以解讀為一個警告 613 00:33:20,200 --> 00:33:24,400 ‎意味有人反對他競選總統 614 00:33:25,480 --> 00:33:29,480 ‎謀殺案發生後的那個星期 615 00:33:29,560 --> 00:33:32,120 ‎我們在馬達里亞加將軍鎮 ‎租了一個俱樂部 616 00:33:32,840 --> 00:33:35,400 ‎我打算在那裡展開總統競選活動 617 00:33:36,720 --> 00:33:39,000 ‎發生那事件 618 00:33:40,320 --> 00:33:43,200 ‎我不得不煞停競選活動 619 00:33:43,280 --> 00:33:44,600 ‎事情鬧得很大 620 00:33:45,840 --> 00:33:49,000 ‎我非常震驚 621 00:33:49,680 --> 00:33:50,840 ‎杜阿爾德 622 00:33:50,920 --> 00:33:51,920 ‎一開始時深信… 623 00:33:52,000 --> 00:33:53,600 ‎(記者 里卡多拉格多夫) 624 00:33:53,680 --> 00:33:55,280 ‎…把這具屍體丟給他 625 00:33:56,360 --> 00:33:58,360 ‎是黑手黨給他的一個訊息 626 00:33:58,440 --> 00:34:04,800 ‎目的是令他無法當上阿根廷總統 627 00:34:11,840 --> 00:34:15,760 ‎(布宜諾斯艾利斯省,皮納馬市) 628 00:34:15,840 --> 00:34:20,800 ‎在皮納馬綁架一個人不可能不被發現 629 00:34:21,400 --> 00:34:24,520 ‎每個角落都有政客或商人 630 00:34:24,600 --> 00:34:28,880 ‎當時的皮納馬是阿根廷國內 631 00:34:28,960 --> 00:34:32,520 ‎每平方公尺警衛最密集的地方 632 00:34:32,600 --> 00:34:35,800 ‎這顯示有警察參與綁架 ‎或者他們睜一隻眼閉一隻眼 633 00:34:35,880 --> 00:34:37,800 ‎(攝影記者協會律師 米格爾蓋亞) 634 00:34:38,440 --> 00:34:39,920 ‎手銬 635 00:34:40,000 --> 00:34:42,440 ‎手銬讓我想到警察 636 00:34:43,360 --> 00:34:47,360 ‎用火來毀滅證據的罪案 637 00:34:47,440 --> 00:34:51,880 ‎假設有警察牽涉其中也很正常 638 00:34:57,920 --> 00:35:00,480 ‎從一開始就可以完成的事情沒完成 639 00:35:00,560 --> 00:35:01,520 ‎事情都做錯了 640 00:35:01,600 --> 00:35:03,440 ‎重建整個犯罪過程 641 00:35:03,520 --> 00:35:05,440 ‎在現場可以找到什麼線索 642 00:35:05,520 --> 00:35:08,680 ‎警方的調查不可能這麼笨拙 643 00:35:08,760 --> 00:35:10,320 ‎除非他們是故意這麼做 644 00:35:11,760 --> 00:35:13,640 ‎其中一條線索 645 00:35:13,720 --> 00:35:16,560 ‎顯示謀殺案可能與警方有關 646 00:35:16,640 --> 00:35:18,360 ‎因為《新聞》發佈過那張題為 647 00:35:18,440 --> 00:35:19,520 ‎“該死的警察”的照片 648 00:35:19,600 --> 00:35:20,960 ‎(該死的警察) 649 00:35:21,040 --> 00:35:23,840 ‎如果說我們在招惹什麼人 ‎那就是布宜諾斯艾利斯警察 650 00:35:23,920 --> 00:35:26,400 ‎(《新聞》攝影編輯,1989至97年 ‎雨果洛佩羅) 651 00:35:26,480 --> 00:35:28,480 ‎我們做過一個雜誌封面 ‎叫《該死的警察》 652 00:35:28,560 --> 00:35:29,680 ‎(惡魔的士兵) 653 00:35:29,760 --> 00:35:33,040 ‎這支警隊因很多事情受到質疑 654 00:35:33,120 --> 00:35:35,680 ‎但愛德華多杜阿爾德曾出言護航 655 00:35:35,760 --> 00:35:38,720 ‎“我擁有世上最好的警隊” 656 00:35:38,800 --> 00:35:40,160 ‎(夜之軍) 657 00:35:40,240 --> 00:35:42,080 ‎我們招惹布宜諾斯艾利斯警察 658 00:35:42,160 --> 00:35:44,640 ‎拍攝警察部門首長的大宅 659 00:35:44,720 --> 00:35:47,760 ‎他們擁有很多高級名車 660 00:35:47,840 --> 00:35:49,760 ‎其中一人甚至有一艘遊艇 661 00:35:49,840 --> 00:35:52,400 ‎另一人在比佛利山莊有一棟房子 662 00:35:52,480 --> 00:35:55,000 ‎卡貝薩斯負責拍攝主要照片 663 00:35:55,080 --> 00:35:56,840 ‎(《新聞》記者 艾迪扎尼諾) 664 00:35:56,920 --> 00:35:59,120 ‎是警察局長克洛奇克的照片 665 00:36:03,280 --> 00:36:06,560 ‎荷塞路易斯輕鬆站在 ‎布宜諾斯艾利斯警察局長 666 00:36:06,640 --> 00:36:09,080 ‎佩德羅克洛奇克的桌子上 667 00:36:09,160 --> 00:36:10,680 ‎克洛奇克是一位全能的人物 668 00:36:10,760 --> 00:36:14,600 ‎他帶領當時阿根廷最危險的部隊 669 00:36:15,200 --> 00:36:17,280 ‎居高臨下為他拍照 670 00:36:17,360 --> 00:36:19,040 ‎來自另一個權力的地方 671 00:36:19,920 --> 00:36:22,960 ‎克洛奇克戴上帽子和穿著制服 ‎包括淺藍色襯衫和領帶… 672 00:36:23,040 --> 00:36:25,520 ‎(阿根廷新聞攝影研究員 ‎柯拉伽馬尼克) 673 00:36:25,600 --> 00:36:28,280 ‎…彷彿以威嚇的眼神看著我們 674 00:36:29,960 --> 00:36:34,120 ‎這就是與“該死的警察”相關的照片 675 00:36:34,800 --> 00:36:39,280 ‎在封面寫這種標題很大膽 676 00:36:40,280 --> 00:36:42,520 ‎我們採訪完克洛奇克後 677 00:36:42,600 --> 00:36:45,480 ‎離開位於拉普拉塔的警察總部時 678 00:36:45,560 --> 00:36:49,480 ‎卡貝薩斯說 ‎“這份工作令人滿足的地方 679 00:36:49,560 --> 00:36:53,000 ‎是能夠站在那些混蛋的桌上” 680 00:36:54,040 --> 00:36:56,600 ‎那個封面刊出後,我派人去調查 681 00:36:56,680 --> 00:36:59,360 ‎調查結果證實事情是不對的 682 00:36:59,440 --> 00:37:02,120 ‎(布宜諾斯艾利斯省長,91至99年 ‎愛德華多杜阿爾德) 683 00:37:02,200 --> 00:37:04,400 ‎以防萬一,我把官員開除了 684 00:37:05,560 --> 00:37:06,800 ‎即使我並不確定 685 00:37:10,200 --> 00:37:14,000 ‎我們覺得這樣可能會傷害對方感情 686 00:37:14,080 --> 00:37:17,200 ‎可能會導致某人想報復 687 00:37:18,600 --> 00:37:19,640 ‎老實說 688 00:37:19,720 --> 00:37:22,200 ‎我不相信布宜諾斯艾利斯警方 689 00:37:22,280 --> 00:37:25,280 ‎因為我曾參與過 ‎“該死的警察”這篇著名報導 690 00:37:25,760 --> 00:37:27,960 ‎我知道警方是怎麼運作的 691 00:37:28,040 --> 00:37:31,280 ‎所以我完全不信任他們 692 00:37:31,360 --> 00:37:34,080 ‎我首次做筆錄是在1月25日深夜11點 693 00:37:34,160 --> 00:37:35,960 ‎就是案發的同一天 694 00:37:36,040 --> 00:37:39,360 ‎第一次是 ‎馬達里亞加將軍鎮的警察為我筆錄 695 00:37:39,440 --> 00:37:41,560 ‎然後他們把我帶到隔壁的房間 696 00:37:41,640 --> 00:37:44,800 ‎多洛雷斯調查隊為我做筆錄 697 00:37:44,880 --> 00:37:48,320 ‎那天晚上,就是1月25日晚上 698 00:37:48,400 --> 00:37:52,080 ‎他們開始問我到底我們調查過什麼 699 00:37:52,160 --> 00:37:54,000 ‎我開始告訴他們 700 00:37:54,080 --> 00:37:55,560 ‎到最後 701 00:37:55,640 --> 00:37:57,960 ‎他跟我說:“別害怕,你不必害怕 702 00:37:58,040 --> 00:38:00,880 ‎你幹嘛這麼害怕?我們是來幫你的 703 00:38:01,880 --> 00:38:03,520 ‎起碼給我們一點東西” 704 00:38:03,600 --> 00:38:07,000 ‎我說:“開始看我提到的第一篇報導” 705 00:38:07,800 --> 00:38:10,400 ‎“哪一篇?” ‎“有關阿拉帕西斯飯店的報導” 706 00:38:11,840 --> 00:38:14,160 ‎然後他問 ‎“誰是阿拉帕西斯的老闆?” 707 00:38:14,240 --> 00:38:16,280 ‎另一位警官說:“亞伯蘭” 708 00:38:17,280 --> 00:38:20,000 ‎警察局長變得臉色蒼白 709 00:38:20,520 --> 00:38:22,640 ‎面無血色,他看著我說 710 00:38:22,720 --> 00:38:25,200 ‎“孩子,我現在知道你為什麼害怕了” 711 00:38:28,600 --> 00:38:33,520 ‎在阿根廷國內幾乎是禁止談論 712 00:38:34,160 --> 00:38:37,920 ‎阿爾弗雷多亞伯蘭這個人 713 00:38:40,240 --> 00:38:43,040 ‎他是一個 714 00:38:43,120 --> 00:38:45,280 ‎我們不准調查 715 00:38:45,360 --> 00:38:46,520 ‎或招惹的人 716 00:38:48,200 --> 00:38:51,160 ‎說“別惹他”幾乎是挑釁的舉動 717 00:38:51,680 --> 00:38:54,400 ‎試試了解什麼是不能知道的事吧 718 00:39:03,200 --> 00:39:04,080 ‎亞伯蘭 719 00:39:04,680 --> 00:39:06,960 ‎來自一個敘利亞家庭 720 00:39:07,040 --> 00:39:09,560 ‎也是眾多來到 ‎恩特雷里奧斯省的移民之一 721 00:39:10,080 --> 00:39:11,880 ‎他們一家很努力做生意… 722 00:39:11,960 --> 00:39:13,080 ‎(記者 曼紐拉索) 723 00:39:13,160 --> 00:39:14,360 ‎…主要是做商貿 724 00:39:14,440 --> 00:39:15,520 ‎他來自拉羅克 725 00:39:16,600 --> 00:39:18,080 ‎(恩特雷里奧斯省,拉羅克) 726 00:39:18,160 --> 00:39:19,840 ‎他很年輕時就搬到布宜諾斯艾利斯 727 00:39:20,720 --> 00:39:22,840 ‎他開始做生意 728 00:39:22,920 --> 00:39:24,800 ‎最初是跟軍事獨裁政府做生意 729 00:39:25,320 --> 00:39:29,840 ‎後來民主政府上台 ‎他仍然維持跟當局的合作關係 730 00:39:30,840 --> 00:39:33,160 ‎我第一次聽到亞伯蘭這個名字 731 00:39:33,240 --> 00:39:34,560 ‎是在1991年9月 732 00:39:35,120 --> 00:39:36,920 ‎(《新聞》記者 ‎古斯塔沃岡薩雷斯) 733 00:39:37,000 --> 00:39:38,360 ‎後來我發現,多年來 734 00:39:38,440 --> 00:39:41,640 ‎他與政府和天主教會都有聯繫 735 00:39:41,720 --> 00:39:44,000 ‎尤其是國內的空軍 736 00:39:44,520 --> 00:39:47,920 ‎但我不認識他 ‎因為我從沒在媒體上看過他 737 00:39:48,000 --> 00:39:49,720 ‎我從沒見過亞伯蘭這個姓氏 738 00:39:49,800 --> 00:39:53,200 ‎所有涉及亞伯蘭的事都與秘密 739 00:39:53,280 --> 00:39:54,400 ‎不可告人的秘密有關 740 00:39:55,120 --> 00:39:58,360 ‎當《新聞》開始對亞伯蘭展開調查時 741 00:39:58,440 --> 00:40:01,600 ‎不同的政府部門都想阻止我們報導 742 00:40:03,040 --> 00:40:05,280 ‎事件最終甚至驚動到警察介入 743 00:40:05,840 --> 00:40:10,160 ‎因為我們的記者和攝影師 ‎前往亞伯蘭位於 744 00:40:10,240 --> 00:40:12,240 ‎馬丁內斯的堡壘拍照… 745 00:40:12,320 --> 00:40:13,400 ‎(阿爾維,1495) 746 00:40:13,480 --> 00:40:15,080 ‎…而被對方追捕及開槍 747 00:40:15,920 --> 00:40:18,360 ‎我們寫了一篇幾頁長的報導 748 00:40:18,440 --> 00:40:22,920 ‎談到這次槍擊事件 749 00:40:23,000 --> 00:40:27,320 ‎還有亞伯蘭的背景 ‎從他在恩特雷里奧斯的時期說起 750 00:40:27,400 --> 00:40:28,880 ‎而且我們是第一次 751 00:40:28,960 --> 00:40:31,080 ‎在公眾面前 752 00:40:31,160 --> 00:40:33,240 ‎談及神秘的亞伯蘭 753 00:40:34,720 --> 00:40:39,480 ‎對很多人來說 ‎他是90年代阿根廷最重要的商人 754 00:40:40,080 --> 00:40:44,680 ‎據說亞伯蘭的財產達到四十億元 755 00:40:44,760 --> 00:40:48,480 ‎但他也管理全國最敏感的部分 756 00:40:49,240 --> 00:40:51,400 ‎他擁有私人郵政企業 ‎國家快遞服務公司 757 00:40:51,480 --> 00:40:53,720 ‎及銀行結算服務公司 758 00:40:53,800 --> 00:40:55,040 ‎(私人郵政,銀行結算) 759 00:40:55,800 --> 00:40:56,680 ‎所有位於 760 00:40:56,760 --> 00:41:00,120 ‎埃塞薩機場和其他機場的企業 761 00:41:00,200 --> 00:41:03,280 ‎使用亞伯蘭公司旗下的財務倉庫 762 00:41:03,360 --> 00:41:05,240 ‎(財務倉庫) 763 00:41:05,320 --> 00:41:07,560 ‎還有裝卸飛機貨物業務 764 00:41:07,640 --> 00:41:09,120 ‎(裝卸飛機貨物公司) 765 00:41:09,200 --> 00:41:10,840 ‎免稅店… 766 00:41:10,920 --> 00:41:12,440 ‎(機場免稅店) 767 00:41:12,520 --> 00:41:15,200 ‎這表示如果一件產品運到阿根廷 768 00:41:15,280 --> 00:41:17,280 ‎每個環節都與亞伯蘭有關 769 00:41:17,360 --> 00:41:19,240 ‎不需要任何中間人 770 00:41:19,320 --> 00:41:20,200 ‎(海關) 771 00:41:20,280 --> 00:41:21,840 ‎讓他擁有極大的權力 772 00:41:21,920 --> 00:41:23,920 ‎(通訊部) 773 00:41:25,840 --> 00:41:29,280 ‎政府將會推行郵政私營化 774 00:41:29,360 --> 00:41:30,760 ‎過去幾年 775 00:41:30,840 --> 00:41:33,760 ‎關於實行私營化的爭議 776 00:41:33,840 --> 00:41:35,720 ‎是由多明戈卡瓦略引起 777 00:41:35,800 --> 00:41:39,280 ‎他警告阿爾弗雷多亞伯蘭不會獲優待 778 00:41:39,360 --> 00:41:41,760 ‎我們計畫 ‎提出這個存在利益衝突的議題 779 00:41:41,880 --> 00:41:44,280 ‎(阿根廷經濟部長,1991至99年 ‎多明戈卡瓦略) 780 00:41:44,360 --> 00:41:45,640 ‎這一邊有亞伯蘭先生 781 00:41:45,720 --> 00:41:48,000 ‎代表他旗下郵政服務的利益 782 00:41:48,080 --> 00:41:49,640 ‎另一邊就是我 783 00:41:52,040 --> 00:41:53,760 ‎阿根廷總統梅南 784 00:41:53,840 --> 00:41:58,280 ‎與多明戈卡瓦略結為重要的經濟盟友 785 00:41:59,760 --> 00:42:02,800 ‎多明戈費利佩卡瓦略先生 786 00:42:03,720 --> 00:42:05,200 ‎你是否發誓… 787 00:42:05,280 --> 00:42:08,960 ‎卡瓦略的個性和政治前途 788 00:42:09,040 --> 00:42:13,240 ‎可以與梅南相提並論 789 00:42:13,320 --> 00:42:14,160 ‎我發誓 790 00:42:14,240 --> 00:42:18,000 ‎如果你背棄諾言 ‎上帝和國家會要求你信守誓詞 791 00:42:18,600 --> 00:42:20,920 ‎這是經濟政治的 792 00:42:21,000 --> 00:42:22,400 ‎極端特徵 793 00:42:23,200 --> 00:42:26,600 ‎自由兌換的指導者 794 00:42:27,600 --> 00:42:28,920 ‎他們找到方法 795 00:42:29,000 --> 00:42:31,680 ‎攻擊阿根廷的流弊 796 00:42:31,760 --> 00:42:32,840 ‎通貨膨脹 797 00:42:32,920 --> 00:42:35,480 ‎依法把披索跟美元綁定 798 00:42:36,520 --> 00:42:39,520 ‎(1995年8月23日 ‎卡瓦略在國會會議前申訴) 799 00:42:39,600 --> 00:42:43,000 ‎所有這些假設 800 00:42:43,080 --> 00:42:45,040 ‎大家近乎堅信 801 00:42:45,120 --> 00:42:47,680 ‎亞伯蘭先生領導著一個黑手黨 802 00:42:47,760 --> 00:42:51,800 ‎我是靠累積資訊建立這個理論 803 00:42:51,880 --> 00:42:55,320 ‎亞伯蘭先生想破壞官方的郵政服務 804 00:42:55,920 --> 00:42:58,960 ‎亞伯蘭先生想壟斷郵政服務 805 00:42:59,040 --> 00:43:02,480 ‎在卡瓦略譴責後,亞伯蘭案 806 00:43:03,080 --> 00:43:04,600 ‎在阿根廷國內 807 00:43:04,680 --> 00:43:07,200 ‎成為一個突出的政治問題 808 00:43:08,720 --> 00:43:09,840 ‎是郵政服務嗎? 809 00:43:10,400 --> 00:43:12,840 ‎還是一系列的生意? 810 00:43:12,920 --> 00:43:17,040 ‎如果你管理 811 00:43:17,120 --> 00:43:20,000 ‎商品進出的財務倉庫 812 00:43:20,600 --> 00:43:22,880 ‎裝卸飛機貨物 813 00:43:22,960 --> 00:43:26,960 ‎郵車在全國各地道路行駛 814 00:43:27,040 --> 00:43:28,880 ‎那就不只是郵政服務 815 00:43:29,600 --> 00:43:31,280 ‎這是國中之國 816 00:43:31,360 --> 00:43:33,600 ‎這是權力鬥爭,不是為了郵政服務 817 00:43:33,680 --> 00:43:35,880 ‎梅南說他不知道 818 00:43:35,960 --> 00:43:38,480 ‎經濟部長指的是什麼活動 819 00:43:38,560 --> 00:43:40,120 ‎你應該去問卡瓦略 820 00:43:40,200 --> 00:43:43,960 ‎雙方顯然當中存在內部糾紛 821 00:43:44,440 --> 00:43:46,600 ‎多明戈卡瓦略離開政府 822 00:43:47,560 --> 00:43:51,760 ‎梅南和卡瓦略失和是一個轉捩點 823 00:43:52,280 --> 00:43:55,000 ‎自此之後一切都不一樣了 824 00:43:56,320 --> 00:44:00,400 ‎卡瓦略跟卡洛斯梅南的對手 ‎愛德華多杜阿爾德變得更親近 825 00:44:01,000 --> 00:44:02,960 ‎顯然多明戈卡瓦略 826 00:44:03,040 --> 00:44:07,840 ‎不僅成為指控亞伯蘭的人 827 00:44:07,920 --> 00:44:10,880 ‎也成為梅南的政敵 828 00:44:12,680 --> 00:44:16,040 ‎當經濟部長多明戈卡瓦略 829 00:44:16,120 --> 00:44:19,560 ‎投訴說黑手黨掌權 830 00:44:19,640 --> 00:44:22,720 ‎而黑手黨老大就是阿爾弗雷多亞伯蘭 831 00:44:22,800 --> 00:44:26,000 ‎整個新聞界都很渴望 832 00:44:26,080 --> 00:44:29,280 ‎想看看這位不認識的人物是何方神聖 833 00:44:30,560 --> 00:44:33,080 ‎對我來說,他們是黑手黨,為什麼? 834 00:44:33,680 --> 00:44:35,240 ‎他們躲起來 835 00:44:35,320 --> 00:44:37,000 ‎從不露臉 836 00:44:37,760 --> 00:44:40,040 ‎連照片都沒有 837 00:44:40,120 --> 00:44:43,360 ‎我想要訪問阿爾弗雷多亞伯蘭 838 00:44:44,040 --> 00:44:46,920 ‎我告訴當時雜誌的社長赫克托達米科 839 00:44:47,400 --> 00:44:49,640 ‎他說他記得 840 00:44:49,720 --> 00:44:53,840 ‎有一個記者認識亞伯蘭 841 00:44:53,920 --> 00:44:58,560 ‎一兩天後,他回答說亞伯蘭想見我們 842 00:45:01,320 --> 00:45:04,640 ‎我們終於來到亞伯蘭的大宅 843 00:45:04,720 --> 00:45:07,600 ‎他在人行道上張開手臂歡迎我們 844 00:45:08,480 --> 00:45:10,160 ‎他帶我們去小屋 845 00:45:10,240 --> 00:45:12,520 ‎接待客人的小屋 846 00:45:14,240 --> 00:45:16,920 ‎他嘗試理解我們 847 00:45:17,000 --> 00:45:20,040 ‎他特別友善 848 00:45:20,120 --> 00:45:23,280 ‎想要否認我們調查的內容 849 00:45:23,360 --> 00:45:25,240 ‎以及卡瓦略的指控 850 00:45:25,320 --> 00:45:27,840 ‎我們一再嘗試安排做一次訪問 851 00:45:27,920 --> 00:45:30,800 ‎我們努力說服他 ‎摘下神秘面紗,公開露面 852 00:45:30,880 --> 00:45:34,080 ‎如果他沒什麼好隱瞞 ‎這樣做對他也有好處 853 00:45:34,640 --> 00:45:37,080 ‎他說他不會接受任何訪問 854 00:45:37,840 --> 00:45:42,080 ‎我們終於說服他回答了五個問題 855 00:45:43,440 --> 00:45:45,000 ‎然後我們就拍攝他的照片 856 00:45:45,840 --> 00:45:48,440 ‎他就說 857 00:45:48,520 --> 00:45:52,120 ‎“給我拍照就像向我前額開槍一樣” 858 00:45:52,200 --> 00:45:55,880 ‎然後他把手舉到太陽穴的位置 859 00:45:58,440 --> 00:45:59,960 ‎我們回到雜誌社 860 00:46:00,040 --> 00:46:01,480 ‎只有一些文字 861 00:46:01,560 --> 00:46:06,800 ‎加上亞伯蘭的幾句話 862 00:46:07,560 --> 00:46:09,040 ‎但完全沒有照片 863 00:46:10,160 --> 00:46:13,840 ‎(1996年) 864 00:46:13,920 --> 00:46:15,480 ‎早在1996年夏天 865 00:46:15,560 --> 00:46:17,320 ‎我們已得到資料 866 00:46:17,400 --> 00:46:19,480 ‎指這位商人在皮納馬有投資 867 00:46:19,560 --> 00:46:20,800 ‎(特拉薩斯高爾夫) 868 00:46:20,880 --> 00:46:22,440 ‎在卡瓦略連番申訴後 869 00:46:22,520 --> 00:46:25,840 ‎拍到阿爾弗雷多亞伯蘭的照片 870 00:46:26,360 --> 00:46:29,320 ‎是其中一個主要目標 871 00:46:29,400 --> 00:46:32,160 ‎亞伯蘭的大宅被遮蓋住 872 00:46:32,680 --> 00:46:35,160 ‎因為他喜歡玩神秘 873 00:46:35,240 --> 00:46:38,280 ‎他稱大宅為“蘭伯亞” ‎就是把亞伯蘭倒過來唸 874 00:46:41,160 --> 00:46:42,400 ‎在2月中 875 00:46:42,480 --> 00:46:44,720 ‎我跟荷塞路易斯完成報導夏季的新聞 876 00:46:44,800 --> 00:46:47,480 ‎為事件劃下句點 877 00:46:47,560 --> 00:46:51,480 ‎我其中一個消息來源打給我說 ‎“明天叔叔要來了” 878 00:46:52,040 --> 00:46:53,320 ‎叔叔就是亞伯蘭 879 00:46:53,400 --> 00:46:56,760 ‎因為他太可怕,沒人敢說他的名字 880 00:47:06,520 --> 00:47:10,640 ‎我和荷塞路易斯做好安排 ‎在早上7點來到亞伯蘭的大宅 881 00:47:13,840 --> 00:47:15,680 ‎我們看到他到來 882 00:47:16,720 --> 00:47:19,800 ‎荷塞路易斯拍了亞伯蘭進他家的照片 883 00:47:19,880 --> 00:47:21,640 ‎但照片都是拍他的背後,完全不好 884 00:47:23,360 --> 00:47:25,920 ‎首先,有消息來源告訴我 885 00:47:26,440 --> 00:47:30,400 ‎在96年的夏天 ‎亞伯蘭在皮納馬預留了哪個帳篷 886 00:47:35,240 --> 00:47:40,520 ‎他們還跟我說亞伯蘭另一件事 ‎就是他的生活嚴守規律 887 00:47:42,240 --> 00:47:46,240 ‎他不喜歡早上去海灘,下午4點才去 888 00:47:47,840 --> 00:47:51,160 ‎我們和荷塞路易斯的太太 ‎還有一些朋友一起去 889 00:47:51,680 --> 00:47:53,880 ‎然後有人過來 890 00:47:53,960 --> 00:47:56,480 ‎把沙灘椅放在我們面前 891 00:47:56,560 --> 00:47:59,880 ‎一個女人問我:“他不像那個人嗎?” 892 00:47:59,960 --> 00:48:03,000 ‎我說:“他不像那個人,根本就是他” 893 00:48:05,960 --> 00:48:07,640 ‎我們留在那裡看 894 00:48:07,720 --> 00:48:10,440 ‎我們看到亞伯蘭,他非常引人注目 895 00:48:10,520 --> 00:48:13,320 ‎他是大個子,矮壯結實,一頭白髮 896 00:48:14,160 --> 00:48:16,120 ‎但荷塞路易斯說:“我的角度不好” 897 00:48:16,200 --> 00:48:19,520 ‎因為海灘上有很多人,當時是夏天 898 00:48:22,360 --> 00:48:24,120 ‎過了一陣子,我們看到亞伯蘭 899 00:48:24,200 --> 00:48:26,680 ‎跟他的太太 900 00:48:26,760 --> 00:48:29,400 ‎一起往北走,朝我們所在的位置走來 901 00:48:30,000 --> 00:48:31,760 ‎荷塞路易斯說:“我抓不到角度” 902 00:48:31,840 --> 00:48:34,280 ‎我說:“聽著,如果他現在離開 ‎他一定要回來” 903 00:48:35,200 --> 00:48:38,840 ‎大概40分鐘後 ‎感覺就像一輩子那麼久 904 00:48:38,920 --> 00:48:40,080 ‎我們看到他回來了 905 00:48:40,160 --> 00:48:41,560 ‎當他走過來時 906 00:48:42,240 --> 00:48:44,920 ‎荷塞路易斯的太太 ‎克莉絲汀娜擺姿勢拍照 907 00:48:46,920 --> 00:48:49,280 ‎但他其實是在拍亞伯蘭的照片 908 00:48:54,200 --> 00:48:55,840 ‎當荷塞路易斯拍下照片時 909 00:48:56,320 --> 00:48:59,480 ‎我們意識到這會是一張很驚人的照片 910 00:49:01,520 --> 00:49:03,440 ‎從新聞的角度來看 ‎我們受腎上腺素驅使 911 00:49:03,520 --> 00:49:06,200 ‎想要拍到獨一無二的照片 912 00:49:06,280 --> 00:49:08,640 ‎和大家都在找尋的東西 913 00:49:09,480 --> 00:49:12,040 ‎也許我們沒想過後果 914 00:49:14,560 --> 00:49:18,000 ‎那篇報導中我的部分 ‎是關於亞伯蘭在皮納馬的業務 915 00:49:18,520 --> 00:49:21,200 ‎以及他想做的一個體育港項目 916 00:49:21,280 --> 00:49:22,640 ‎十分搶眼 917 00:49:22,720 --> 00:49:24,440 ‎生意的帳目有問題 918 00:49:24,520 --> 00:49:28,640 ‎皮納馬的人說這是為毒販洗錢 919 00:49:32,320 --> 00:49:34,840 ‎我們回到皮納馬的辦公室 920 00:49:35,360 --> 00:49:37,680 ‎荷塞路易斯打給他的上司 921 00:49:37,760 --> 00:49:38,800 ‎他說:“你有什麼?” 922 00:49:38,880 --> 00:49:41,240 ‎“我有亞伯蘭 ‎和他太太在海灘漫步的照片” 923 00:49:43,240 --> 00:49:45,480 ‎《新聞》上下都很興奮 924 00:49:45,960 --> 00:49:49,040 ‎我們把膠卷送到布宜諾斯艾利斯處理 925 00:49:49,120 --> 00:49:51,280 ‎膠卷送來時,我第一個去看 926 00:49:51,360 --> 00:49:53,520 ‎我看到照片 ‎我看著它說:“這照片真棒” 927 00:49:54,200 --> 00:49:55,080 ‎因為真的很棒 928 00:49:55,160 --> 00:49:58,240 ‎畫面很清楚和乾淨,背景模糊 929 00:49:59,000 --> 00:50:00,920 ‎(亞伯蘭再次出擊) 930 00:50:01,000 --> 00:50:03,160 ‎兩週後,以這照片 ‎為封面的《新聞》出版 931 00:50:03,240 --> 00:50:06,720 ‎題為“亞伯蘭再次出擊” ‎亞伯蘭登上封面 932 00:50:06,800 --> 00:50:09,840 ‎這在新聞界具有革命性的意義 933 00:50:09,920 --> 00:50:12,680 ‎是大家都在找的照片 934 00:50:23,440 --> 00:50:24,960 ‎(1997年) 935 00:50:25,040 --> 00:50:28,240 ‎第二年夏天,就是96到97年那個夏天 936 00:50:28,320 --> 00:50:33,200 ‎亞伯蘭的話題顯然還在繼續 937 00:50:34,720 --> 00:50:38,960 ‎我們回到皮納馬,並為自己設定目標 938 00:50:39,040 --> 00:50:41,040 ‎就是成功訪問到亞伯蘭 939 00:50:41,120 --> 00:50:43,320 ‎這個最終目標 940 00:50:43,400 --> 00:50:45,400 ‎大家都說,加點這個跟那個 941 00:50:45,480 --> 00:50:47,960 ‎還有照片和報導等等 942 00:50:52,080 --> 00:50:56,560 ‎荷塞路易斯 ‎大約在1996年12月15日抵達 943 00:50:56,640 --> 00:50:58,200 ‎我大約在20日抵達 944 00:50:58,280 --> 00:50:59,640 ‎我到達時,荷塞路易斯說 945 00:50:59,720 --> 00:51:03,120 ‎“有消息來源告訴我 ‎亞伯蘭的一些手下 946 00:51:03,200 --> 00:51:05,520 ‎想要拿我在布宜諾斯艾利斯的地址” 947 00:51:07,040 --> 00:51:09,480 ‎對我來說,那個故事就結束了 948 00:51:10,480 --> 00:51:13,160 ‎我不太記得 949 00:51:13,240 --> 00:51:16,040 ‎荷塞路易斯對我說:“他們在威脅我” 950 00:51:16,960 --> 00:51:18,600 ‎我確實知道 951 00:51:19,320 --> 00:51:23,520 ‎在去年夏天那張照片刊出後 952 00:51:23,600 --> 00:51:27,560 ‎他對後續發展有點擔心 953 00:51:30,120 --> 00:51:32,120 ‎當時有一個情況 954 00:51:33,120 --> 00:51:37,200 ‎有一次荷塞路易斯 ‎和加百列外出採訪時 955 00:51:39,120 --> 00:51:43,000 ‎有人把他們其中一個輪胎割破 956 00:51:43,080 --> 00:51:44,880 ‎我們拿輪胎去修補 957 00:51:45,400 --> 00:51:47,520 ‎我們拿修好的輪胎時,輪胎技師說 958 00:51:47,600 --> 00:51:49,680 ‎“有人故意這麼做” 959 00:51:51,440 --> 00:51:55,800 ‎加百列米奇聽說 ‎亞伯蘭在牛排館吃晚餐 960 00:51:56,760 --> 00:52:00,880 ‎眾所周知亞伯蘭外出時有很多保鑣 961 00:52:00,960 --> 00:52:04,120 ‎那時候加百列嘗試採訪他時 962 00:52:04,200 --> 00:52:06,760 ‎也確認了這一點 963 00:52:06,840 --> 00:52:09,800 ‎他與保全人員發生激烈衝突 964 00:52:12,440 --> 00:52:15,520 ‎這可能會讓人覺得 965 00:52:15,600 --> 00:52:20,480 ‎《新聞》在皮納馬的團隊 ‎因為新聞報導而遇上嚴重的事情 966 00:52:20,560 --> 00:52:24,240 ‎或者可能會遇上嚴重的事情 967 00:52:26,040 --> 00:52:32,240 ‎我們都知道亞伯蘭的守衛很兇 968 00:52:32,320 --> 00:52:34,800 ‎但我們當時腎上腺素持續上升 969 00:52:34,880 --> 00:52:38,320 ‎而且某程度上揭開亞伯蘭的神秘面紗 970 00:52:38,800 --> 00:52:40,600 ‎已令我們把恐懼拋在腦後 971 00:52:40,680 --> 00:52:42,520 ‎或許當時是很不理性 972 00:52:42,600 --> 00:52:44,400 ‎或許事後看來 973 00:52:44,480 --> 00:52:46,200 ‎你會說:“他們瘋了” 974 00:52:46,680 --> 00:52:48,840 ‎但當時荷塞路易斯還沒遇害 975 00:52:50,560 --> 00:52:52,320 ‎亞伯蘭有一支軍事保安部隊 976 00:52:53,000 --> 00:52:55,720 ‎數以百計的軍人參與其中 977 00:52:55,800 --> 00:52:57,960 ‎他們在亞伯蘭不同的公司裡提供服務 978 00:52:58,040 --> 00:53:00,560 ‎但與此同時,有20到30人 979 00:53:00,640 --> 00:53:03,360 ‎專門負責保護亞伯蘭 980 00:53:04,240 --> 00:53:08,840 ‎最接近權力核心的都是 ‎軍政府獨裁統治時壓迫人民的傢伙 981 00:53:24,560 --> 00:53:25,480 ‎晚安 982 00:53:26,280 --> 00:53:27,760 ‎-晚安 ‎-晚安,先生 983 00:53:27,840 --> 00:53:29,440 ‎(97年3月20日,《關鍵時刻》) 984 00:53:29,520 --> 00:53:32,560 ‎亞伯蘭先生,多年來你一直保持… 985 00:53:34,320 --> 00:53:37,600 ‎我不會說保持低調 ‎但幾乎像不存在一樣 986 00:53:37,680 --> 00:53:39,320 ‎亞伯蘭之謎 987 00:53:39,400 --> 00:53:40,480 ‎現在突然間… 988 00:53:40,560 --> 00:53:41,720 ‎(阿爾弗雷多亞伯蘭) 989 00:53:41,800 --> 00:53:44,240 ‎…你要一改作風,為何選擇現在呢? 990 00:53:44,960 --> 00:53:48,760 ‎人們不可能避開談論他 991 00:53:48,840 --> 00:53:51,360 ‎所以他才決定 992 00:53:51,440 --> 00:53:54,200 ‎開始構建自己的故事 993 00:53:54,280 --> 00:53:57,640 ‎以對抗多明戈卡瓦略的說法 994 00:53:57,720 --> 00:53:59,360 ‎多明戈費利佩卡瓦略 995 00:53:59,880 --> 00:54:05,400 ‎想要讓阿根廷所有人都相信 996 00:54:07,360 --> 00:54:08,480 ‎就是 997 00:54:09,240 --> 00:54:12,160 ‎這裡有一部美國黑幫電影 998 00:54:12,680 --> 00:54:17,600 ‎有一座黑手黨成員居住的堡壘 999 00:54:18,560 --> 00:54:19,600 ‎還有… 1000 00:54:23,760 --> 00:54:28,640 ‎一支私人保安部隊 1001 00:54:29,680 --> 00:54:32,080 ‎並擁有政府的人脈 1002 00:54:35,280 --> 00:54:36,200 ‎簡而言之 1003 00:54:37,280 --> 00:54:38,880 ‎就是國中之國 1004 00:54:38,960 --> 00:54:42,600 ‎亞伯蘭開始公開露面 1005 00:54:42,680 --> 00:54:46,400 ‎我不會發表任何聲明 ‎我對卡貝薩斯的案件感到很難過 1006 00:54:47,840 --> 00:54:52,280 ‎亞伯蘭,你的保全人員 ‎怎麼不是卡貝薩斯謀殺案的嫌犯? 1007 00:54:52,360 --> 00:54:54,760 ‎我沒有保全,小姐 ‎妳看到我現在有保全嗎? 1008 00:54:55,280 --> 00:54:57,200 ‎-妳看到他們嗎? ‎-你進入法庭時有保全 1009 00:54:57,280 --> 00:54:59,200 ‎奇怪的是,他試圖洗刷自己的污名時 1010 00:54:59,680 --> 00:55:03,640 ‎最終會說或做出一些東西 ‎令事情變得更複雜 1011 00:55:03,720 --> 00:55:05,080 ‎(亞伯蘭談論政客和權力) 1012 00:55:05,160 --> 00:55:06,400 ‎然後他接受克蘭訪問 1013 00:55:07,200 --> 00:55:09,560 ‎有一次他們問你什麼是權力 1014 00:55:09,640 --> 00:55:11,520 ‎(他認為有權力就是可以逍遙法外) 1015 00:55:11,600 --> 00:55:12,600 ‎你回答 1016 00:55:13,320 --> 00:55:16,520 ‎“權力就是可以逍遙法外” 1017 00:55:18,160 --> 00:55:19,200 ‎沒錯 1018 00:55:19,280 --> 00:55:23,040 ‎我經常說這句話 ‎描繪了亞伯蘭是個怎樣的人 1019 00:55:23,120 --> 00:55:25,680 ‎換一個說法 ‎如果用一句話來形容他,就是這句了 1020 00:55:26,320 --> 00:55:28,880 ‎首先,毫無疑問,對我而言 1021 00:55:28,960 --> 00:55:33,240 ‎正如我所說,我沒準備回答 1022 00:55:33,920 --> 00:55:35,160 ‎那五位記者的問題 1023 00:55:36,640 --> 00:55:39,280 ‎第二,我必須坦承 1024 00:55:40,080 --> 00:55:43,680 ‎他們問我關於某個 ‎有權勢的人時,我說那句話 1025 00:55:43,760 --> 00:55:45,000 ‎我當時想到卡瓦略 1026 00:55:45,760 --> 00:55:46,920 ‎他是逍遙法外的人 1027 00:55:58,920 --> 00:56:04,160 ‎1997年4月9日 1028 00:56:04,240 --> 00:56:07,480 ‎我在早上接到雜誌的來電 1029 00:56:08,240 --> 00:56:12,080 ‎他們跟我說 ‎“他們這次好像找到真正的線索了” 1030 00:56:12,160 --> 00:56:15,680 ‎事發後大概兩三個月 1031 00:56:16,240 --> 00:56:18,400 ‎馬丁內斯參議員跟我交談 1032 00:56:20,000 --> 00:56:21,960 ‎他說:“我睡不著,我必須跟你談談 1033 00:56:22,040 --> 00:56:23,760 ‎來聖維森特跟我見面” 1034 00:56:23,840 --> 00:56:25,640 ‎(布省聖維森特,杜阿爾德的別墅) 1035 00:56:25,720 --> 00:56:27,800 ‎我有一間鄉郊別墅 ‎他在那裡跟我見面 1036 00:56:29,960 --> 00:56:31,720 ‎(唐托瑪斯) 1037 00:56:31,800 --> 00:56:33,760 ‎然後他說:“我的司機 1038 00:56:34,280 --> 00:56:38,480 ‎前幾天卡貝薩斯被殺時 1039 00:56:39,080 --> 00:56:40,840 ‎說他知道是誰幹的” 1040 00:56:42,840 --> 00:56:46,200 ‎我很震驚 1041 00:56:46,280 --> 00:56:48,560 ‎然後我就跟他說 ‎“卡洛斯,我們要想想辦法 1042 00:56:49,040 --> 00:56:53,320 ‎如果你的司機這麼跟你說 ‎你帶他來見我 1043 00:56:53,400 --> 00:56:55,720 ‎有六十萬元賞金” 1044 00:56:55,800 --> 00:56:57,600 ‎“他不想跟這事扯上關係,他很害怕” 1045 00:56:58,080 --> 00:57:02,200 ‎他說他寧願離開這個省,辭職不幹 1046 00:57:02,280 --> 00:57:05,640 ‎他不想跟這事扯上關係 ‎因為他怕得要命 1047 00:57:05,720 --> 00:57:09,200 ‎然後我們開始想辦法讓他說出來 1048 00:57:09,280 --> 00:57:11,680 ‎阿根廷獲得一個12碼罰球 1049 00:57:12,920 --> 00:57:15,480 ‎那天阿根廷跟玻利維亞有一場足球賽 1050 00:57:15,560 --> 00:57:19,240 ‎我說:“帶他來見我 ‎跟他一起來,他是你的司機” 1051 00:57:19,760 --> 00:57:23,560 ‎他到達後,我們開始看足球比賽 1052 00:57:23,640 --> 00:57:25,960 ‎喝葡萄酒和聊天 1053 00:57:26,520 --> 00:57:27,960 ‎然後我們吃晚餐 1054 00:57:28,040 --> 00:57:31,240 ‎我們吃晚餐時,那個小伙子開始放鬆 1055 00:57:31,760 --> 00:57:36,360 ‎最後他說他不想牽涉其中 ‎但他把一切都告訴我了 1056 00:57:36,440 --> 00:57:38,280 ‎他不知道我們當時在拍攝他 1057 00:57:45,200 --> 00:57:46,960 ‎杜阿爾德打電話給卡貝薩斯的家人 1058 00:57:47,800 --> 00:57:50,200 ‎並打算去多洛雷斯 1059 00:57:50,680 --> 00:57:54,040 ‎他會帶上他心目中嫌犯的檔案 1060 00:57:54,120 --> 00:57:56,120 ‎(杜阿爾德將向死者父母 ‎透露兇手名字) 1061 00:57:56,200 --> 00:57:58,920 ‎事情像雪球般越滾越大 ‎當然加上律師維奇 1062 00:57:59,000 --> 00:58:03,640 ‎努力否認“佩皮托斯幫”相關的線索 1063 00:58:03,720 --> 00:58:05,280 ‎(卡貝薩斯父母首談兒子遇害) 1064 00:58:05,360 --> 00:58:06,680 ‎杜阿爾德跟我說 1065 00:58:07,160 --> 00:58:08,960 ‎“荷塞路易斯人死不能復生 1066 00:58:09,440 --> 00:58:12,400 ‎但我會告訴你是誰殺死他” 1067 00:58:13,120 --> 00:58:13,960 ‎他說到做到 1068 00:58:14,040 --> 00:58:17,480 ‎省長對破案最感興趣 1069 00:58:18,120 --> 00:58:22,320 ‎你可以看到他很急切 ‎在當時的政治環境這是很典型的做法 1070 00:58:22,400 --> 00:58:26,040 ‎特別是他剛開始總統競選活動 1071 00:58:26,120 --> 00:58:28,480 ‎所以我認為他有既得利益 1072 00:58:29,160 --> 00:58:31,600 ‎最重要的是 1073 00:58:32,120 --> 00:58:33,720 ‎他介入這案件 1074 00:58:33,800 --> 00:58:37,600 ‎成功令洛斯霍諾斯那幫人落網 1075 00:58:37,680 --> 00:58:40,000 ‎不,我接觸了一個人 1076 00:58:40,080 --> 00:58:41,960 ‎只是一個人 1077 00:58:42,040 --> 00:58:43,440 ‎我陪著他 1078 00:58:44,040 --> 00:58:46,600 ‎他告訴我發生了什麼事 1079 00:58:46,680 --> 00:58:49,000 ‎資料顯示洛斯霍諾斯幫 1080 00:58:49,080 --> 00:58:51,280 ‎有四個成員 1081 00:58:51,360 --> 00:58:53,000 ‎包括 1082 00:58:53,600 --> 00:58:54,640 ‎奧吉 1083 00:58:55,160 --> 00:58:56,240 ‎雷塔納 1084 00:58:57,080 --> 00:58:58,040 ‎岡薩雷斯 1085 00:58:58,560 --> 00:58:59,400 ‎和布拉加 1086 00:58:59,480 --> 00:59:00,720 ‎(賀西奧安塞莫布拉加) 1087 00:59:00,800 --> 00:59:02,600 ‎這幾個人據稱涉及該謀殺案 1088 00:59:02,680 --> 00:59:04,480 ‎(卡貝薩斯家族律師 ‎亞歷山卓維奇) 1089 00:59:04,560 --> 00:59:08,120 ‎但警方卻一直沒注意和調查他們 1090 00:59:08,200 --> 00:59:09,440 ‎洛斯霍諾斯街區 1091 00:59:09,520 --> 00:59:11,760 ‎距離拉普拉塔市中心約十分鐘 1092 00:59:11,840 --> 00:59:14,640 ‎到處都是搖搖欲墜的房子 ‎大多數居民都很窮 1093 00:59:15,680 --> 00:59:17,920 ‎有些來自貧民區的人 1094 00:59:18,000 --> 00:59:20,920 ‎是拉普拉塔學生隊的流氓 1095 00:59:21,000 --> 00:59:23,400 ‎他們甚至吹噓 1096 00:59:23,920 --> 00:59:26,760 ‎自己對其他球迷干犯罪行 1097 00:59:27,840 --> 00:59:28,960 ‎超過一個證人說… 1098 00:59:29,040 --> 00:59:30,840 ‎(多洛雷斯法院主任 ‎馬里亞諾卡澤) 1099 00:59:30,920 --> 00:59:32,160 ‎…聽到這幫人承認犯罪 1100 00:59:32,240 --> 00:59:35,440 ‎有了確鑿的證詞 ‎法院就下令逮捕他們 1101 00:59:36,160 --> 00:59:38,440 ‎雷塔納,你覺得自己會獲釋嗎? 1102 00:59:39,040 --> 00:59:40,680 ‎岡薩雷斯,你被警察逼供嗎? 1103 00:59:41,200 --> 00:59:43,400 ‎當準備要作證時 1104 00:59:43,880 --> 00:59:46,320 ‎這幾個來自洛斯霍諾斯的年輕人 1105 00:59:46,920 --> 00:59:49,000 ‎做出讓所有人出乎意料的舉動 1106 00:59:49,760 --> 00:59:52,480 ‎就是供稱自己涉及該謀殺案 1107 00:59:54,120 --> 00:59:56,840 ‎他們供認自己犯罪實在很不尋常 1108 00:59:56,920 --> 01:00:00,520 ‎認罪並不常見,是很罕見的事 1109 01:00:00,600 --> 01:00:04,600 ‎(卡貝薩斯案被捕者招供) 1110 01:00:04,680 --> 01:00:05,960 ‎(他們跟蹤那記者的車) 1111 01:00:06,040 --> 01:00:07,640 ‎他們承認執行先前的任務 1112 01:00:07,720 --> 01:00:08,560 ‎(普拉雷佐) 1113 01:00:08,640 --> 01:00:10,440 ‎並受古斯塔沃普拉雷佐指使 1114 01:00:10,960 --> 01:00:14,920 ‎普拉雷佐是住在拉普拉塔的警官 1115 01:00:15,000 --> 01:00:17,320 ‎他招募他們,向他們下達命令 1116 01:00:17,400 --> 01:00:19,920 ‎(布宜諾斯艾利斯警察 ‎古斯塔沃普拉雷佐) 1117 01:00:20,000 --> 01:00:24,320 ‎古斯塔沃普拉雷佐 ‎是皮納馬警方的副警察局長 1118 01:00:26,440 --> 01:00:27,520 ‎他們堅定地說 1119 01:00:28,080 --> 01:00:32,600 ‎“普拉雷佐帶我們去皮納馬 ‎威嚇一名記者” 1120 01:00:32,680 --> 01:00:34,960 ‎你幹嘛帶洛斯霍諾斯幫去沿岸地區? 1121 01:00:35,440 --> 01:00:36,520 ‎我什麼都聽不到 1122 01:00:36,600 --> 01:00:39,560 ‎你幹嘛帶洛斯霍諾斯幫去沿岸地區? 1123 01:00:39,640 --> 01:00:42,200 ‎我沒把他們當成幫派,我帶他們度假 1124 01:00:42,280 --> 01:00:45,360 ‎如果你帶他們去度假 ‎他們最後怎麼殺死卡貝薩斯? 1125 01:00:45,440 --> 01:00:46,800 ‎問他們吧 1126 01:00:46,880 --> 01:00:48,440 ‎但你在場 1127 01:00:48,520 --> 01:00:51,720 ‎-不,我不在 ‎-那為什麼他們說你是兇手? 1128 01:00:51,800 --> 01:00:53,360 ‎你覺得他們會說自己是兇手嗎? 1129 01:00:53,440 --> 01:00:56,880 ‎指控的對象蔓延到其他 1130 01:00:56,960 --> 01:00:58,240 ‎和普拉雷佐合作的警察 1131 01:00:58,320 --> 01:01:00,800 ‎(布宜諾斯艾利斯警察 ‎塞吉奧盧賓卡馬拉塔) 1132 01:01:00,880 --> 01:01:04,200 ‎包括瓦萊里亞德爾馬指揮官卡馬拉塔 1133 01:01:04,280 --> 01:01:05,480 ‎這地方就在皮納馬旁邊 1134 01:01:05,560 --> 01:01:07,600 ‎他安排住處給他們 1135 01:01:07,680 --> 01:01:09,000 ‎他幫他們租了一間公寓 1136 01:01:10,760 --> 01:01:13,000 ‎然後跟魯納的聯繫也浮現了 1137 01:01:13,080 --> 01:01:14,400 ‎他在皮納馬警察局工作… 1138 01:01:14,480 --> 01:01:16,280 ‎(布宜諾斯艾利斯警察 ‎安尼巴魯納) 1139 01:01:16,360 --> 01:01:18,080 ‎…並參與和協作 1140 01:01:18,160 --> 01:01:21,520 ‎案件的跟進和辨認工作 1141 01:01:21,600 --> 01:01:26,360 ‎(預計會有更多警察被捕) 1142 01:01:26,440 --> 01:01:29,320 ‎警方也逮捕席維雅貝洛斯姬普拉雷佐 1143 01:01:29,400 --> 01:01:33,320 ‎她也是布宜諾斯艾利斯省警察局警探 1144 01:01:33,400 --> 01:01:37,600 ‎席維雅貝洛斯姬是普拉雷佐的前妻 1145 01:01:38,120 --> 01:01:39,480 ‎他倆育有一個女兒 1146 01:01:39,560 --> 01:01:41,280 ‎她也是警官 1147 01:01:41,360 --> 01:01:43,040 ‎住在洛斯霍諾斯 1148 01:01:43,120 --> 01:01:45,120 ‎(布宜諾斯艾利斯警察 ‎席維雅貝洛斯姬) 1149 01:01:45,200 --> 01:01:47,320 ‎她曾要求一位同事 1150 01:01:47,920 --> 01:01:50,600 ‎在布宜諾斯艾利斯省警察數據庫中 1151 01:01:50,680 --> 01:01:53,440 ‎查找荷塞路易斯卡貝薩斯的犯罪記錄 1152 01:01:53,960 --> 01:01:56,080 ‎行為非常可疑 1153 01:01:58,400 --> 01:02:00,400 ‎事實證明洛斯霍諾斯幫 1154 01:02:00,880 --> 01:02:03,360 ‎與警方有直接關係 1155 01:02:07,080 --> 01:02:10,880 ‎荷塞路易斯卡貝薩斯 ‎拍了兩張極具象徵意義的照片 1156 01:02:11,400 --> 01:02:14,520 ‎一張是克洛奇克的照片 ‎就是“該死的警察”的代言人 1157 01:02:14,600 --> 01:02:18,880 ‎另一張是亞伯蘭 ‎與他太太在海灘漫步的照片 1158 01:02:19,400 --> 01:02:21,720 ‎兩張照片都變成一種象徵 1159 01:02:22,400 --> 01:02:24,400 ‎(阿根廷新聞攝影研究員 ‎柯拉伽馬尼克) 1160 01:02:24,480 --> 01:02:26,920 ‎每張照片都代表一個不同的權力範圍 1161 01:02:27,920 --> 01:02:31,560 ‎因此最初大家很困惑 ‎是亞伯蘭還是“該死的警察”呢? 1162 01:02:31,640 --> 01:02:34,400 ‎手銬是兇手留下的信息 1163 01:02:34,480 --> 01:02:36,520 ‎你看,警察在那裡 1164 01:02:37,840 --> 01:02:39,240 ‎這一邊是亞伯蘭 1165 01:02:39,320 --> 01:02:43,400 ‎在另一邊 ‎“該死的警察”也脫不了關係 1166 01:02:45,240 --> 01:02:49,080 ‎這條線索更指向杜阿爾德 1167 01:02:52,240 --> 01:02:54,640 ‎《新聞》的員工深夜打給我說 1168 01:02:54,720 --> 01:02:57,200 ‎“杜阿爾德想跟你談談 1169 01:02:57,280 --> 01:02:59,480 ‎但只跟你一個人談” 1170 01:03:00,000 --> 01:03:02,840 ‎所以我應約,在某一刻他問我 1171 01:03:03,440 --> 01:03:06,240 ‎“你有什麼看法?誰是幕後黑手?” 1172 01:03:06,760 --> 01:03:07,800 ‎我說 1173 01:03:07,880 --> 01:03:12,680 ‎“我認為是布宜諾斯艾利斯警察 ‎或阿爾弗雷多亞伯蘭 1174 01:03:13,560 --> 01:03:14,840 ‎然後他說:“不 1175 01:03:14,920 --> 01:03:18,400 ‎我會說是亞伯蘭” 1176 01:03:18,920 --> 01:03:20,120 ‎杜阿爾德急需… 1177 01:03:20,200 --> 01:03:23,920 ‎(記者 里卡多拉格多夫) 1178 01:03:24,000 --> 01:03:26,200 ‎…加強亞伯蘭這條線索 1179 01:03:26,280 --> 01:03:29,240 ‎因為他和梅南之間存在衝突 1180 01:03:29,320 --> 01:03:33,480 ‎我希望這並非省長找來的代罪羔羊 1181 01:03:33,560 --> 01:03:37,280 ‎讓他能偵破這案,繼續總統競選活動 1182 01:03:37,360 --> 01:03:41,680 ‎他們說什麼大家都不會相信 ‎至少我認為不可信 1183 01:03:41,760 --> 01:03:44,760 ‎他們這麼做是想 ‎分散人們的注意力,娛樂他們 1184 01:03:44,840 --> 01:03:48,920 ‎讓我們覺得事情告一段落 ‎但我認為還沒完 1185 01:03:51,120 --> 01:03:53,600 ‎那時候,上訴庭 1186 01:03:54,200 --> 01:03:56,840 ‎看到另一幫人似乎涉及卡貝薩斯案 1187 01:03:56,920 --> 01:04:02,280 ‎於是釋放馬德普拉塔那幾個人 1188 01:04:02,840 --> 01:04:04,200 ‎瑪格麗塔,妳有什麼話說? 1189 01:04:04,280 --> 01:04:05,680 ‎(瑪格麗塔和史托克獲釋) 1190 01:04:05,760 --> 01:04:07,560 ‎瑪格麗塔,雷德魯洛為何拖妳下水? 1191 01:04:07,640 --> 01:04:08,480 ‎他為何這麼做? 1192 01:04:08,560 --> 01:04:11,000 ‎我這輩子沒見過一個記者或攝影師 1193 01:04:11,080 --> 01:04:12,800 ‎我怎麼會做那種事呢? 1194 01:04:12,880 --> 01:04:15,080 ‎我們是無辜的,我們曾呼冤 1195 01:04:15,160 --> 01:04:18,200 ‎現在大家都知道我們是無辜的 1196 01:04:18,280 --> 01:04:19,560 ‎我希望 1197 01:04:19,640 --> 01:04:22,840 ‎這案子真正能真相大白 1198 01:04:22,920 --> 01:04:26,280 ‎事件的全貌開始出現 1199 01:04:26,840 --> 01:04:30,880 ‎顯示洛斯霍諾斯幫確實參與其中 1200 01:04:32,600 --> 01:04:34,680 ‎他們開始供出 1201 01:04:34,760 --> 01:04:37,840 ‎只有去過現場才能知道的信息 1202 01:04:37,920 --> 01:04:39,600 ‎(“普拉雷佐射他兩槍”) 1203 01:04:39,680 --> 01:04:41,400 ‎洛斯霍諾斯一幫人說 1204 01:04:42,000 --> 01:04:44,760 ‎普拉雷佐曾射他兩槍 1205 01:04:44,840 --> 01:04:47,760 ‎在此之前,大家根本不知道 1206 01:04:47,840 --> 01:04:51,080 ‎荷塞路易斯頭部中了兩槍 1207 01:04:51,160 --> 01:04:53,280 ‎第一次屍檢結果斷定只中了一槍 1208 01:04:55,120 --> 01:04:57,360 ‎所以他們要求一份全新的屍檢報告 1209 01:04:57,440 --> 01:04:59,640 ‎(法官下令重新進行屍檢) 1210 01:04:59,720 --> 01:05:01,680 ‎在第二次屍檢中 ‎發現了第二個子彈孔 1211 01:05:01,760 --> 01:05:02,840 ‎(重新屍檢) 1212 01:05:02,920 --> 01:05:04,160 ‎(第二個彈孔) 1213 01:05:04,240 --> 01:05:07,400 ‎他們確認了洛斯霍諾斯幫的話 1214 01:05:12,040 --> 01:05:13,640 ‎他們說在回程時 1215 01:05:14,200 --> 01:05:16,320 ‎他們拿了卡貝薩斯的相機 1216 01:05:16,400 --> 01:05:20,760 ‎在途中其中一條橋上扔掉 1217 01:05:22,160 --> 01:05:27,040 ‎那天早上,我們聽說有關相機的報導 1218 01:05:27,960 --> 01:05:29,720 ‎我要即時報導 1219 01:05:29,800 --> 01:05:32,640 ‎潛水員和布宜諾斯艾利斯省警方 1220 01:05:32,720 --> 01:05:34,320 ‎在現場的搜索情況 1221 01:05:34,400 --> 01:05:37,160 ‎湖裡的搜索工作很大規模 1222 01:05:39,200 --> 01:05:43,280 ‎經過無數次搜索 1223 01:05:43,360 --> 01:05:44,520 ‎相機終於出現了 1224 01:05:44,600 --> 01:05:46,960 ‎(警方調查主任 喬吉戈梅斯龐波) 1225 01:05:47,040 --> 01:05:49,280 ‎我們憑著上面的貼紙 ‎馬上確認就是這相機 1226 01:05:50,120 --> 01:05:52,920 ‎我們看到貼紙 1227 01:05:53,000 --> 01:05:55,280 ‎你可以在影印本 1228 01:05:55,840 --> 01:05:59,080 ‎和他們剛找到的相機上看到 1229 01:05:59,600 --> 01:06:01,560 ‎他們把相機翻過來,我看到 1230 01:06:02,200 --> 01:06:04,320 ‎荷塞路易斯貼在上面的小孩貼紙 1231 01:06:04,840 --> 01:06:08,520 ‎在此之前,我們只描述過那相機 1232 01:06:08,600 --> 01:06:09,960 ‎但我們沒看過 1233 01:06:10,480 --> 01:06:11,400 ‎這讓我很難過 1234 01:06:11,480 --> 01:06:13,400 ‎(記者 蘿瑞娜馬謝爾) 1235 01:06:13,480 --> 01:06:15,400 ‎我覺得這不只是一起案子 1236 01:06:15,920 --> 01:06:17,640 ‎這是一個人生的故事 1237 01:06:17,720 --> 01:06:20,400 ‎這是一個在民主國家工作時 1238 01:06:20,480 --> 01:06:22,880 ‎被殺害的人 1239 01:06:22,960 --> 01:06:25,040 ‎有很多磨碎的起司 1240 01:06:25,120 --> 01:06:26,680 ‎他們就這樣殺死他 1241 01:06:26,760 --> 01:06:29,080 ‎他們搶走了他孩子的爸爸 1242 01:06:30,400 --> 01:06:32,640 ‎卡貝薩斯的案子 1243 01:06:33,320 --> 01:06:34,480 ‎這案子,對吧? 1244 01:06:35,840 --> 01:06:36,880 ‎這不是一起案子 1245 01:06:40,080 --> 01:06:40,920 ‎是他自己 1246 01:06:45,360 --> 01:06:46,920 ‎這樣說吧,調查正慢慢… 1247 01:06:47,000 --> 01:06:49,120 ‎(多洛雷斯法院法官 ‎荷塞路易斯馬基) 1248 01:06:49,200 --> 01:06:50,480 ‎…把案情釐清,得出結論 1249 01:06:50,560 --> 01:06:52,040 ‎包括主謀? 1250 01:06:52,120 --> 01:06:55,120 ‎看來這案子基本上已破案了 1251 01:06:55,720 --> 01:06:59,520 ‎普拉雷佐一定有動機 1252 01:07:05,000 --> 01:07:08,120 ‎警方搜查他的住處,找到各種物品 1253 01:07:08,200 --> 01:07:09,960 ‎包括一本個人日程記事簿 1254 01:07:10,040 --> 01:07:14,600 ‎普拉雷佐與亞伯蘭的聯繫也浮現了 1255 01:07:16,920 --> 01:07:19,960 ‎這些聯繫甚至被加密了 1256 01:07:20,040 --> 01:07:21,480 ‎因而引起懷疑 1257 01:07:22,760 --> 01:07:25,000 ‎他們為什麼要隱瞞他們雙方的關係? 1258 01:07:25,080 --> 01:07:27,360 ‎他的私人物品裡有亞伯蘭的名片… 1259 01:07:27,440 --> 01:07:29,440 ‎(阿爾弗雷多亞伯蘭) 1260 01:07:29,520 --> 01:07:31,720 ‎…還有阿爾弗雷多亞伯蘭 ‎手寫的電話號碼 1261 01:07:33,040 --> 01:07:38,000 ‎我承認我們擁有針對他們的致命武器 1262 01:07:38,080 --> 01:07:40,160 ‎他們這輩子都沒想過 1263 01:07:40,240 --> 01:07:42,000 ‎我們會找到這種東西 1264 01:07:44,520 --> 01:07:45,920 ‎我認為這案子開了先例 1265 01:07:46,000 --> 01:07:48,040 ‎至少是多洛雷斯刑事調查部 1266 01:07:48,120 --> 01:07:50,160 ‎進行的刑事調查中 1267 01:07:50,240 --> 01:07:54,360 ‎第一次調查電話通訊 1268 01:07:54,440 --> 01:07:57,920 ‎也許這做法令他們毫無準備 1269 01:07:59,560 --> 01:08:01,520 ‎(卡貝薩斯案 ‎多洛雷斯碉堡的運作) 1270 01:08:01,600 --> 01:08:02,840 ‎這是著名的卡斯特利碉堡 1271 01:08:02,920 --> 01:08:07,800 ‎神劍系統每天都在這裡運作 1272 01:08:07,880 --> 01:08:12,720 ‎當中也包括 ‎維克多佛格曼率領的一眾探員 1273 01:08:13,760 --> 01:08:17,000 ‎神劍系統在聯邦調查局 1274 01:08:17,080 --> 01:08:19,080 ‎各種調查中已測試成功 1275 01:08:21,080 --> 01:08:26,800 ‎他們以一種新方式 ‎把電話通訊展現出來和視像化 1276 01:08:26,880 --> 01:08:30,040 ‎他們通過電腦化系統 1277 01:08:30,120 --> 01:08:32,000 ‎成功建立了這些電話之間的連結 1278 01:08:32,080 --> 01:08:33,960 ‎(撥出電話) 1279 01:08:34,040 --> 01:08:35,560 ‎(古斯塔沃丹尼爾普拉雷佐) 1280 01:08:35,640 --> 01:08:38,080 ‎然後他們找到古斯塔沃普拉雷佐… 1281 01:08:38,160 --> 01:08:39,400 ‎(普拉雷佐家) 1282 01:08:39,480 --> 01:08:41,480 ‎…跟皮納馬警察局的人 ‎最初的通訊紀錄 1283 01:08:41,560 --> 01:08:43,000 ‎(皮納馬警察局) 1284 01:08:43,080 --> 01:08:46,520 ‎然後有一個電話號碼開始重複出現 1285 01:08:46,600 --> 01:08:48,320 ‎(接聽來電) 1286 01:08:48,400 --> 01:08:51,360 ‎這是一個不明的手機號碼 1287 01:08:53,240 --> 01:08:55,720 ‎他們發現這號碼 ‎是以貝迪斯這名字登記 1288 01:08:55,800 --> 01:08:57,560 ‎(貝迪斯有限公司) 1289 01:08:57,640 --> 01:09:01,040 ‎貝迪斯是一家保全公司 1290 01:09:01,120 --> 01:09:03,400 ‎是在亞伯蘭集團旗下 ‎所有保全公司的母公司 1291 01:09:03,480 --> 01:09:05,960 ‎(貝迪斯有限公司,巴拉拿 ‎六樓,聯邦首府) 1292 01:09:06,040 --> 01:09:09,520 ‎他們發現貝迪斯這個電話號碼… 1293 01:09:09,600 --> 01:09:10,600 ‎(葛雷吉歐里奧斯) 1294 01:09:10,720 --> 01:09:12,280 ‎…是亞伯蘭的保全主管 1295 01:09:12,360 --> 01:09:14,400 ‎葛雷吉歐里奧斯所使用的 1296 01:09:14,480 --> 01:09:15,920 ‎(葛雷吉歐里奧斯) 1297 01:09:16,000 --> 01:09:19,880 ‎葛雷吉歐里奧斯是一名退役陸軍士官 1298 01:09:20,400 --> 01:09:24,280 ‎他深得阿爾弗雷多亞伯蘭信任 1299 01:09:24,920 --> 01:09:27,000 ‎電話的交叉連接 1300 01:09:27,080 --> 01:09:30,040 ‎揭發葛雷吉歐里奧斯 1301 01:09:30,120 --> 01:09:33,040 ‎跟皮納馬警察局的通訊 1302 01:09:33,120 --> 01:09:34,520 ‎比其他警察局都要多 1303 01:09:36,120 --> 01:09:38,120 ‎而且隨著案發日期越來越近 1304 01:09:38,200 --> 01:09:39,760 ‎通訊也開始增加 1305 01:09:40,240 --> 01:09:41,840 ‎越來越多 1306 01:09:42,360 --> 01:09:46,440 ‎最後幾天的通話數量更非常驚人 1307 01:09:47,200 --> 01:09:49,560 ‎揭露了米奇和卡貝薩斯的動向 1308 01:09:49,640 --> 01:09:52,280 ‎他們只是想拍照,他們在大宅附近… 1309 01:09:53,960 --> 01:09:56,880 ‎我們接近亞伯蘭的那天 1310 01:09:58,080 --> 01:10:01,080 ‎在公寓裡監視我們的亞伯蘭保全人員 1311 01:10:01,160 --> 01:10:03,960 ‎不斷打電話給 1312 01:10:04,520 --> 01:10:06,240 ‎皮納馬警察局 1313 01:10:06,840 --> 01:10:09,080 ‎還打電話給亞伯蘭 ‎普拉雷佐和洛斯霍諾斯幫 1314 01:10:09,160 --> 01:10:12,560 ‎這有點像貓抓老鼠的遊戲 1315 01:10:12,640 --> 01:10:15,520 ‎他們在跟蹤對方,自己也被跟蹤 1316 01:10:18,400 --> 01:10:21,840 ‎我們採訪警方時沒發生這種事 1317 01:10:21,920 --> 01:10:24,720 ‎我們接近亞伯蘭時才發生這種事 1318 01:10:24,800 --> 01:10:27,960 ‎在謀殺案之後,所有通話都停止了 1319 01:10:31,160 --> 01:10:33,720 ‎從案發那一刻開始,沒人說話 1320 01:10:41,240 --> 01:10:46,320 ‎下午3點45分 ‎私人郵政商人阿爾弗雷多亞伯蘭 1321 01:10:46,400 --> 01:10:48,600 ‎抵達多洛雷斯聯邦法院 1322 01:10:48,680 --> 01:10:50,720 ‎引起現場一片混亂 1323 01:10:50,800 --> 01:10:52,880 ‎(亞伯蘭的關鍵時刻來臨了) 1324 01:10:52,960 --> 01:10:55,240 ‎對我們來說 ‎我們不可能不傳喚亞伯蘭 1325 01:10:55,320 --> 01:10:57,000 ‎問他為什麼 1326 01:10:57,080 --> 01:10:58,520 ‎讓他可以為自己辯護 1327 01:10:58,600 --> 01:10:59,760 ‎並跟我們解釋 1328 01:10:59,840 --> 01:11:02,560 ‎我們想知道普拉雷佐跟這事有何關係 1329 01:11:02,640 --> 01:11:05,400 ‎阿爾弗雷多亞伯蘭一如承諾現身 1330 01:11:05,880 --> 01:11:08,680 ‎他第一份證詞的內容豐富 1331 01:11:08,760 --> 01:11:11,760 ‎也造成很大的衝擊 1332 01:11:11,840 --> 01:11:13,920 ‎這是他少數出庭作證的其中一次 1333 01:11:14,000 --> 01:11:16,080 ‎(亞伯蘭抵攝影師被殺案審理法院) 1334 01:11:16,160 --> 01:11:18,360 ‎-阿爾弗雷多亞伯蘭 ‎-亞伯蘭 1335 01:11:21,720 --> 01:11:25,680 ‎亞伯蘭顯然必須為自己辯護 1336 01:11:25,760 --> 01:11:29,680 ‎他必須證明他與這謀殺案無關 1337 01:11:34,880 --> 01:11:36,760 ‎亞伯蘭,你會怎麼跟馬基說? 1338 01:11:37,400 --> 01:11:39,320 ‎-對鏡頭說話吧 ‎-亞伯蘭要進去了 1339 01:11:39,400 --> 01:11:42,680 ‎我完全記得他的證詞,很冗長 1340 01:11:42,760 --> 01:11:47,720 ‎他看起來很恭敬和有禮 1341 01:11:47,800 --> 01:11:52,080 ‎他看起來很單純 1342 01:11:52,160 --> 01:11:53,160 ‎很友善 1343 01:11:53,680 --> 01:11:55,520 ‎他對大家都很尊重 1344 01:11:55,600 --> 01:11:59,600 ‎他的證詞很實在 1345 01:11:59,680 --> 01:12:02,280 ‎他回答了所有問題 1346 01:12:02,760 --> 01:12:06,640 ‎而且他似乎願意配合刑事程序 1347 01:12:09,800 --> 01:12:12,440 ‎神劍系統對調查的貢獻 1348 01:12:13,440 --> 01:12:17,800 ‎最終成為破案的關鍵因素之一 1349 01:12:17,880 --> 01:12:21,080 ‎因為嫌犯否認的指控 ‎系統都能夠確認 1350 01:12:21,720 --> 01:12:22,600 ‎還有更多 1351 01:12:22,680 --> 01:12:26,280 ‎(亞伯蘭和政府存在更多聯繫) 1352 01:12:26,360 --> 01:12:28,680 ‎我們要求取得所有人的電話記錄 1353 01:12:28,760 --> 01:12:32,840 ‎特別是把阿爾弗雷多亞伯蘭當作嫌犯 ‎與他相關的電話 1354 01:12:32,920 --> 01:12:35,240 ‎我們收到一些記錄,從這些記錄中 1355 01:12:35,320 --> 01:12:39,760 ‎我們發現大量打給司法部的電話 1356 01:12:40,320 --> 01:12:44,320 ‎原來梅南的內閣中幾乎每個人 1357 01:12:44,400 --> 01:12:45,840 ‎都與亞伯蘭接觸過 1358 01:12:45,920 --> 01:12:49,200 ‎(神劍系統揭露 ‎亞伯蘭與行政機關通話202次) 1359 01:12:49,280 --> 01:12:50,640 ‎他跟地方檢察官 1360 01:12:50,720 --> 01:12:53,480 ‎政府官員、部長、總統府通過電話 1361 01:12:53,560 --> 01:12:56,320 ‎這案子已不再是關於 1362 01:12:56,400 --> 01:13:01,800 ‎一個沒有政治聯繫的商人 1363 01:13:02,480 --> 01:13:04,720 ‎不滿意新聞業 1364 01:13:04,800 --> 01:13:07,040 ‎(政府清楚交代與亞伯蘭的關係) 1365 01:13:07,120 --> 01:13:09,840 ‎大家也知道 1366 01:13:09,920 --> 01:13:14,000 ‎他和梅南總統很親近 1367 01:13:14,080 --> 01:13:16,000 ‎他去過總統府 1368 01:13:16,080 --> 01:13:19,440 ‎事實上在調查期間,他也去過一次 1369 01:13:22,440 --> 01:13:24,120 ‎我們在6月20日發出逮捕令 1370 01:13:24,200 --> 01:13:26,720 ‎幾天後,亞伯蘭獲得 1371 01:13:26,800 --> 01:13:31,600 ‎總統府內的最高級官員 1372 01:13:31,680 --> 01:13:33,120 ‎內閣幕僚長接見 1373 01:13:33,840 --> 01:13:36,440 ‎亞伯蘭在總統府內獲接見 1374 01:13:36,520 --> 01:13:41,280 ‎手持寫著“毋忘卡貝薩斯”的傳單 1375 01:13:41,360 --> 01:13:46,920 ‎當時民眾都在街上爭取公義 1376 01:13:47,000 --> 01:13:49,560 ‎他們所做的事等同在摑人民一記耳光 1377 01:13:49,640 --> 01:13:51,960 ‎-恥辱 ‎-你也在抗議嗎? 1378 01:13:52,040 --> 01:13:55,160 ‎-當然了 ‎-按喇叭! 1379 01:13:55,760 --> 01:13:57,240 ‎這些人處於泡沫之中 1380 01:13:57,320 --> 01:13:59,960 ‎他們在總統府接待一個 1381 01:14:00,040 --> 01:14:03,160 ‎被指控干犯嚴重危害 1382 01:14:03,240 --> 01:14:04,680 ‎阿根廷民主罪行的人 1383 01:14:04,760 --> 01:14:07,120 ‎他們仍力挺 1384 01:14:07,200 --> 01:14:09,280 ‎這個正接受全面調查 1385 01:14:09,360 --> 01:14:11,800 ‎涉及很多罪行的人是清白無辜 1386 01:14:12,960 --> 01:14:15,840 ‎顯然那次會面只有一個目的 1387 01:14:15,920 --> 01:14:19,480 ‎他們只是要向公眾表明 1388 01:14:19,560 --> 01:14:22,560 ‎這人受到全國政府保護 1389 01:14:23,160 --> 01:14:24,120 ‎兇手! 1390 01:14:28,840 --> 01:14:30,040 ‎混蛋! 1391 01:14:32,160 --> 01:14:34,520 ‎-兇手! ‎-兇手! 1392 01:14:37,480 --> 01:14:38,920 ‎(里奧斯作證並被逮捕) 1393 01:14:39,000 --> 01:14:40,040 ‎事實上 1394 01:14:40,120 --> 01:14:42,160 ‎直到里奧斯9月被捕時… 1395 01:14:42,600 --> 01:14:44,720 ‎(《新聞》記者 ‎古斯塔沃岡薩雷斯) 1396 01:14:44,800 --> 01:14:46,840 ‎…當局從沒正式宣佈 1397 01:14:46,920 --> 01:14:50,520 ‎法院同意我們的主要理論 1398 01:14:50,600 --> 01:14:54,440 ‎行兇的是一個與亞伯蘭 1399 01:14:54,520 --> 01:14:55,920 ‎有直接或間接關係的幫派 1400 01:14:56,000 --> 01:14:57,360 ‎…來自布宜諾斯艾利斯省 1401 01:14:58,400 --> 01:15:01,160 ‎葛雷吉歐里奧斯一直掌管 1402 01:15:01,240 --> 01:15:04,080 ‎阿爾弗雷多亞伯蘭的保安事宜 1403 01:15:04,160 --> 01:15:06,440 ‎又是雙方的中間人 1404 01:15:06,520 --> 01:15:08,240 ‎加上亞伯蘭的歷史 1405 01:15:08,320 --> 01:15:10,160 ‎這可能是主要理論 1406 01:15:10,240 --> 01:15:12,400 ‎(亞伯蘭承認他與普拉雷佐交談過) 1407 01:15:12,480 --> 01:15:15,080 ‎亞伯蘭承認曾見過普拉雷佐 1408 01:15:15,160 --> 01:15:17,040 ‎他們問他為什麼會見面 1409 01:15:17,120 --> 01:15:21,440 ‎“因為這個人想向我推銷 ‎皮納馬的警報系統 1410 01:15:21,520 --> 01:15:23,240 ‎我叫他去和里奧斯討論 1411 01:15:23,320 --> 01:15:25,760 ‎然後他祝我新年快樂” 1412 01:15:26,360 --> 01:15:29,160 ‎沒錯,普拉雷佐承認與亞伯蘭有聯繫 1413 01:15:29,680 --> 01:15:31,040 ‎你殺死卡貝薩斯! 1414 01:15:31,120 --> 01:15:34,920 ‎他在夏天之前 ‎跟阿爾弗雷多亞伯蘭的會面中 1415 01:15:35,000 --> 01:15:37,840 ‎亞伯蘭說他想度過一個安靜的夏天 1416 01:15:37,920 --> 01:15:42,840 ‎顯然他是意有所指,重提前一個夏天 1417 01:15:42,920 --> 01:15:44,720 ‎被媒體騷擾的事 1418 01:16:01,800 --> 01:16:03,960 ‎有不少證據已顯示 1419 01:16:04,000 --> 01:16:05,160 ‎(1998年) 1420 01:16:05,240 --> 01:16:08,760 ‎亞伯蘭可能是謀殺案的始作俑者 1421 01:16:09,400 --> 01:16:13,000 ‎隨著證據不斷累積 1422 01:16:13,080 --> 01:16:15,440 ‎我感到不耐煩,可能因為當時還年輕 1423 01:16:15,520 --> 01:16:19,760 ‎我不禁說:“馬基,我們有…很多了 1424 01:16:19,840 --> 01:16:23,640 ‎有足夠證據發出逮捕令了 ‎你不覺得嗎?” 1425 01:16:23,720 --> 01:16:26,000 ‎他說:“總會有時間逮捕他” 1426 01:16:27,080 --> 01:16:29,400 ‎我們感到很焦慮不安 1427 01:16:29,480 --> 01:16:31,840 ‎這案子有很多停滯不前的時候… 1428 01:16:31,920 --> 01:16:33,360 ‎(案件進入乏味的等待期) 1429 01:16:33,440 --> 01:16:35,240 ‎…好像永不會前進一樣 1430 01:16:44,400 --> 01:16:46,680 ‎你覺得有人會不希望真相大白嗎? 1431 01:16:46,760 --> 01:16:49,440 ‎我昨天在電視上聽到,案子拖拖拉拉 1432 01:16:49,520 --> 01:16:51,280 ‎-好像有人在掩飾 ‎-對 1433 01:16:51,360 --> 01:16:52,680 ‎-你覺得是嗎? ‎-對 1434 01:16:52,760 --> 01:16:54,760 ‎-我說過好幾次了 ‎-他們不想真相公開嗎? 1435 01:16:54,840 --> 01:16:56,720 ‎(卡貝薩斯家族律師 ‎亞歷山卓維奇) 1436 01:16:56,800 --> 01:16:59,360 ‎幕後黑手或主謀在努力掩飾 1437 01:16:59,440 --> 01:17:00,720 ‎那是一個很有權勢的人 1438 01:17:00,800 --> 01:17:05,440 ‎我希望殺死荷塞路易斯的兇手被捕 1439 01:17:05,920 --> 01:17:08,280 ‎(荷塞路易斯卡貝薩斯遺孀 ‎克莉絲汀娜羅貝多) 1440 01:17:08,360 --> 01:17:10,520 ‎我說“殺人兇手”時,我是指所有人 1441 01:17:11,360 --> 01:17:15,240 ‎就是提出這主意的人,執行者 1442 01:17:15,320 --> 01:17:18,520 ‎還有那些參與的人,所有人 1443 01:17:18,600 --> 01:17:21,680 ‎大家都這麼說,全世界都在說 1444 01:17:21,760 --> 01:17:25,600 ‎我走在街上,大家都說:“是亞伯蘭” 1445 01:17:25,680 --> 01:17:28,880 ‎我們一直要求當局採取措施 1446 01:17:28,960 --> 01:17:31,280 ‎堅決要求逮捕亞伯蘭 1447 01:17:31,360 --> 01:17:32,280 ‎對他進行調查 1448 01:17:32,960 --> 01:17:34,800 ‎但一直無法如願 1449 01:17:34,880 --> 01:17:37,680 ‎直到席維雅貝洛斯姬出現 1450 01:17:44,720 --> 01:17:46,000 ‎席維雅貝洛斯姬 1451 01:17:46,600 --> 01:17:51,280 ‎當時是主要嫌犯 ‎古斯塔沃普拉雷佐的妻子 1452 01:17:51,880 --> 01:17:55,920 ‎她在1998年5月15日做出一個決定 1453 01:17:56,000 --> 01:18:00,800 ‎我不知道是什麼驅使她這麼做 ‎但這個決定一定很困難 1454 01:18:01,800 --> 01:18:02,960 ‎讓我們意想不到的是 1455 01:18:03,840 --> 01:18:05,320 ‎隨著調查持續進行 1456 01:18:05,400 --> 01:18:09,800 ‎她的辯護律師要求她補充證詞 1457 01:18:11,680 --> 01:18:13,560 ‎當她要作證時 1458 01:18:13,640 --> 01:18:15,320 ‎我記得很清楚 1459 01:18:16,400 --> 01:18:19,280 ‎大家都滿心期待,看她會不會說話 1460 01:18:19,800 --> 01:18:22,960 ‎以及她會說什麼和掌握什麼資料 1461 01:18:29,880 --> 01:18:31,960 ‎因為她是普拉雷佐的妻子 1462 01:18:32,040 --> 01:18:34,640 ‎我們對卡貝薩斯進行研究後 1463 01:18:36,080 --> 01:18:42,160 ‎我們認為當中涉及更多關連 1464 01:18:43,200 --> 01:18:44,320 ‎我本來打算… 1465 01:18:44,400 --> 01:18:46,440 ‎(布宜諾斯艾利斯警官 ‎席維雅貝洛斯姬) 1466 01:18:46,520 --> 01:18:48,360 ‎…解釋一些事情 1467 01:18:49,320 --> 01:18:51,960 ‎我腦海中湧出很多事情 1468 01:18:52,040 --> 01:18:53,400 ‎嗯… 1469 01:18:54,000 --> 01:18:57,400 ‎發生了什麼事,我把我知道的 ‎都告訴他們了,沒別的了 1470 01:18:58,360 --> 01:19:02,280 ‎(亞伯蘭是所有事情的幕後黑手) 1471 01:19:02,360 --> 01:19:05,080 ‎她說是丈夫告訴她的 1472 01:19:07,080 --> 01:19:08,600 ‎是亞伯蘭要求這麼做 1473 01:19:08,680 --> 01:19:09,960 ‎(我和里奧斯為他工作) 1474 01:19:10,040 --> 01:19:13,080 ‎葛雷吉歐里奧斯要求他們做那件事 1475 01:19:14,160 --> 01:19:15,360 ‎他們必須做那件事 1476 01:19:15,960 --> 01:19:19,920 ‎(別想張開嘴巴) 1477 01:19:20,440 --> 01:19:22,120 ‎(她感到極度恐懼) 1478 01:19:22,200 --> 01:19:24,760 ‎她的證詞清楚表明 ‎普拉雷佐與亞伯蘭的關係 1479 01:19:24,840 --> 01:19:29,120 ‎她說得非常清楚 1480 01:19:29,200 --> 01:19:32,400 ‎下令襲擊卡貝薩斯的 1481 01:19:32,480 --> 01:19:34,400 ‎就是這名商人 1482 01:19:35,840 --> 01:19:40,080 ‎而這也可能是導致法院對商人亞伯蘭 1483 01:19:41,000 --> 01:19:44,240 ‎發出逮捕令的最重要證詞 1484 01:19:46,200 --> 01:19:48,400 ‎她的證詞令人信服 1485 01:19:48,480 --> 01:19:52,640 ‎法官終於發出逮捕令 1486 01:19:52,720 --> 01:19:59,720 ‎(下令逮捕亞伯蘭) 1487 01:20:07,840 --> 01:20:11,000 ‎警方突擊搜查,但他們找不到亞伯蘭 1488 01:20:12,040 --> 01:20:14,560 ‎他們告訴我“這個人逃跑了”時 1489 01:20:14,640 --> 01:20:18,480 ‎我說:“不是吧 ‎他怎麼會逃跑?他必須作證” 1490 01:20:18,560 --> 01:20:21,480 ‎(警方突擊搜查亞伯蘭大宅 ‎但無法逮捕他) 1491 01:20:21,560 --> 01:20:23,240 ‎我們想知道發生了什麼事 1492 01:20:23,320 --> 01:20:25,120 ‎他們怎麼要這樣對荷塞路易斯? 1493 01:20:25,200 --> 01:20:27,280 ‎他們為什麼要做這種事? 1494 01:20:27,360 --> 01:20:30,200 ‎(新一輪搜索亞伯蘭失敗) 1495 01:20:30,280 --> 01:20:33,480 ‎當時杜阿爾德打給我說 ‎“到底怎麼回事?” 1496 01:20:37,520 --> 01:20:38,360 ‎“我不知道” 1497 01:20:38,880 --> 01:20:40,240 ‎“事情怎麼會變成這樣? 1498 01:20:40,320 --> 01:20:42,120 ‎警察必須找到他” 1499 01:20:43,480 --> 01:20:44,800 ‎“你是警察的上司 1500 01:20:44,880 --> 01:20:47,520 ‎你得跟聯邦調查局一起搜尋他” 1501 01:20:47,600 --> 01:20:50,360 ‎(亞伯蘭仍然在逃 ‎國際刑警正在搜尋他) 1502 01:20:50,440 --> 01:20:53,600 ‎全國都在找亞伯蘭,他不可能 1503 01:20:54,720 --> 01:20:56,960 ‎還在警察搜查過的地方 1504 01:20:59,440 --> 01:21:01,280 ‎任何人都會覺得 1505 01:21:01,760 --> 01:21:04,720 ‎以他的能力、權力和人脈 1506 01:21:05,320 --> 01:21:10,080 ‎他能夠躲在一個 ‎沒與阿根廷簽署引渡條約的地方 1507 01:21:14,160 --> 01:21:15,480 ‎在小城鎮裡 1508 01:21:15,560 --> 01:21:17,760 ‎我們很快收到消息 1509 01:21:18,280 --> 01:21:20,120 ‎我們調查了所有必要的消息來源 1510 01:21:20,200 --> 01:21:23,880 ‎直到我們聽說 ‎亞伯蘭在聖伊格納西奧牧場 1511 01:21:24,520 --> 01:21:25,800 ‎可能正計畫如何逃亡 1512 01:21:25,880 --> 01:21:26,880 ‎(聖伊格納西奧) 1513 01:21:29,240 --> 01:21:30,360 ‎我看到一些動靜 1514 01:21:30,880 --> 01:21:32,120 ‎確認亞伯蘭在場 1515 01:21:32,200 --> 01:21:33,840 ‎(記者 曼紐拉索) 1516 01:21:33,920 --> 01:21:35,320 ‎我整晚都待在那裡 1517 01:21:35,400 --> 01:21:38,960 ‎第二天我在等待警察 1518 01:21:45,640 --> 01:21:48,800 ‎從那時起,我開始描述發生什麼事 1519 01:21:48,880 --> 01:21:53,640 ‎從聖伊格納西奧牧場現場直播 1520 01:21:54,320 --> 01:21:57,440 ‎他們在尋找商人阿爾弗雷多亞伯蘭 1521 01:21:58,680 --> 01:22:00,440 ‎我看到很多隊伍出動了 1522 01:22:00,520 --> 01:22:02,960 ‎我開始看到警察變得神色緊張 1523 01:22:04,040 --> 01:22:06,560 ‎到目前為止,我們可以在牧場看到 1524 01:22:07,480 --> 01:22:10,080 ‎警方已完成一些搜索 1525 01:22:10,160 --> 01:22:14,440 ‎馬基法官相信亞伯蘭藏身牧場內 1526 01:22:14,520 --> 01:22:16,960 ‎這就像亞伯蘭在場的證據 1527 01:22:17,040 --> 01:22:18,960 ‎但他們沒看到亞伯蘭 1528 01:22:22,320 --> 01:22:25,640 ‎警察搜遍了所有地方 ‎亞伯蘭的套房上了鎖 1529 01:22:27,120 --> 01:22:30,040 ‎他們在房門外表明自己的身分 1530 01:22:30,120 --> 01:22:32,560 ‎並問裡面是否有人 1531 01:22:34,120 --> 01:22:35,360 ‎他們得不到回應 1532 01:22:35,840 --> 01:22:37,360 ‎他們嘗試開門 1533 01:22:38,040 --> 01:22:39,400 ‎當他們嘗試… 1534 01:22:42,000 --> 01:22:43,920 ‎房裡傳出一下槍聲 1535 01:22:46,920 --> 01:22:49,120 ‎現在 1536 01:22:49,200 --> 01:22:53,400 ‎我們要向全國發佈突發新聞 1537 01:22:53,480 --> 01:22:55,760 ‎我們可以確認 1538 01:22:55,840 --> 01:23:02,400 ‎阿爾弗雷多亞伯蘭 ‎用霰彈槍自轟頭部身亡 1539 01:23:07,560 --> 01:23:11,720 ‎(亞伯蘭吞槍自盡) 1540 01:23:11,800 --> 01:23:15,200 ‎(亞伯蘭自殺) 1541 01:23:15,280 --> 01:23:19,520 ‎(阿爾弗雷多亞伯蘭被發現身亡 ‎大眾感驚訝及懷疑) 1542 01:23:19,600 --> 01:23:22,080 ‎(死掉的真的是亞伯蘭嗎?) 1543 01:23:22,160 --> 01:23:27,360 ‎(自殺受到質疑) 1544 01:23:27,440 --> 01:23:31,000 ‎首先有人質疑,因為大部分媒體 1545 01:23:33,080 --> 01:23:35,680 ‎都不相信那個是亞伯蘭 ‎他們完全不相信 1546 01:23:35,760 --> 01:23:36,880 ‎我覺得他還活著 1547 01:23:37,640 --> 01:23:40,160 ‎-躲藏在某處嗎? ‎-對,肯定是 1548 01:23:40,240 --> 01:23:43,760 ‎在離這裡很遠 ‎某個加勒比海島嶼上的某處 1549 01:23:43,840 --> 01:23:44,800 ‎在床底下 1550 01:23:44,880 --> 01:23:46,000 ‎在化糞池裡 1551 01:23:46,080 --> 01:23:48,280 ‎後面有一堆現金 1552 01:23:48,360 --> 01:23:49,920 ‎很難想像 1553 01:23:50,440 --> 01:23:54,000 ‎這麼有錢的人會自殺 1554 01:23:54,080 --> 01:23:57,960 ‎有一半民眾說這是謊話 ‎亞伯蘭仍然活著 1555 01:23:58,040 --> 01:24:00,600 ‎(人們對自殺事件諸多猜測) 1556 01:24:00,680 --> 01:24:03,800 ‎亞伯蘭之死引起一個迷思 1557 01:24:03,880 --> 01:24:05,240 ‎(亞伯蘭發生了什麼事?) 1558 01:24:05,320 --> 01:24:06,840 ‎他們說亞伯蘭找人當替死鬼 1559 01:24:06,920 --> 01:24:09,840 ‎(活著:67.8%,自殺:23.7% ‎被殺:6.7%,不確定:1.8%) 1560 01:24:09,920 --> 01:24:12,760 ‎讓自己可以在天堂般的海灘享受 1561 01:24:12,840 --> 01:24:15,200 ‎但就要遠離自己最愛的家人 1562 01:24:15,280 --> 01:24:16,760 ‎(有人相信亞伯蘭自殺嗎?) 1563 01:24:16,840 --> 01:24:18,760 ‎如果你問別人 ‎“你認為亞伯蘭死了嗎?” 1564 01:24:18,840 --> 01:24:23,880 ‎他們會說:“不,他在曬太陽” 1565 01:24:25,320 --> 01:24:27,440 ‎我沒想到會這樣結束 1566 01:24:27,520 --> 01:24:29,680 ‎我沒想過,但結果就是這樣 1567 01:24:31,520 --> 01:24:33,760 ‎他決定這樣做是因為他走投無路 1568 01:24:34,320 --> 01:24:35,360 ‎走投無路 1569 01:24:41,240 --> 01:24:43,000 ‎大概只有50人 1570 01:24:43,080 --> 01:24:46,200 ‎圍著亞伯蘭的靈柩 1571 01:24:47,200 --> 01:24:49,920 ‎尊重死者可以嗎? 1572 01:24:50,000 --> 01:24:51,600 ‎這是新聞工作嗎? 1573 01:24:51,680 --> 01:24:53,600 ‎而你們卻要別人尊重卡貝薩斯! 1574 01:24:53,680 --> 01:24:55,360 ‎新聞界真卑鄙! 1575 01:24:55,440 --> 01:24:57,040 ‎卡貝薩斯贏得我們的尊重! 1576 01:24:57,120 --> 01:24:59,480 ‎-我們尊重他 ‎-我尊重亞伯蘭 1577 01:24:59,560 --> 01:25:02,400 ‎-他贏得我們的尊重 ‎-妳不尊重任何人,我們在工作 1578 01:25:02,480 --> 01:25:04,120 ‎掩住他們的鏡頭 1579 01:25:04,200 --> 01:25:06,240 ‎-閉嘴! ‎-小心相機,女士 1580 01:25:06,320 --> 01:25:11,000 ‎近日最令人震驚的新聞故事 ‎暫時告一段落 1581 01:25:11,480 --> 01:25:13,600 ‎一個不願面對法律制裁 ‎有權有勢的人 1582 01:25:13,680 --> 01:25:15,920 ‎消失得無影無蹤 1583 01:25:16,000 --> 01:25:17,360 ‎(亞伯蘭) 1584 01:25:17,440 --> 01:25:19,880 ‎(亞伯蘭在自殺前一天寫下控訴信) 1585 01:25:19,960 --> 01:25:22,480 ‎他留下了兩封信,在其中一封 1586 01:25:22,560 --> 01:25:24,720 ‎他指控兩名政治人物 1587 01:25:24,800 --> 01:25:28,080 ‎(法官大人,本人面對由偉大導演) 1588 01:25:28,160 --> 01:25:30,600 ‎(多明戈卡瓦略所策劃 ‎鋪天蓋地的抹黑) 1589 01:25:30,680 --> 01:25:33,520 ‎(加上無恥的政客) 1590 01:25:33,600 --> 01:25:37,160 ‎(決心要讓杜阿爾德 ‎成為真相和國家的主人) 1591 01:25:37,240 --> 01:25:39,680 ‎(我決定在無法繼續受苦之前 ‎結束自己的生命) 1592 01:25:39,760 --> 01:25:42,320 ‎這封信的日期是前一天 ‎並在上方簽名,所以毫無可疑 1593 01:25:42,400 --> 01:25:44,880 ‎他提到兩名政治人物 1594 01:25:44,960 --> 01:25:47,600 ‎(阿爾弗雷多亞伯蘭的律師 ‎帕布阿吉巴里莫林納) 1595 01:25:47,680 --> 01:25:49,440 ‎他不斷遇到問題 1596 01:25:50,000 --> 01:25:52,120 ‎他最後說卡貝薩斯遇害 1597 01:25:52,200 --> 01:25:54,000 ‎完全與他無關 1598 01:25:54,080 --> 01:25:56,080 ‎你對亞伯蘭做出這種決定有何看法? 1599 01:25:56,160 --> 01:25:57,440 ‎(亞伯蘭朋友 莫連諾) 1600 01:25:57,520 --> 01:25:59,160 ‎他有尊嚴,不能再被逼入絕路 1601 01:25:59,240 --> 01:26:01,480 ‎他有孩子,他有家人 ‎就像卡貝薩斯一家那樣 1602 01:26:01,560 --> 01:26:04,680 ‎他不容許自己被鎖上手銬 ‎尤其是不能讓那該死的省長得逞 1603 01:26:04,760 --> 01:26:05,880 ‎一切都是他安排的 1604 01:26:05,960 --> 01:26:12,480 ‎但我們想知道是誰殺死你們的同事 1605 01:26:13,200 --> 01:26:15,200 ‎荷塞路易斯卡貝薩斯先生 1606 01:26:16,000 --> 01:26:18,200 ‎以及導致 1607 01:26:19,040 --> 01:26:22,080 ‎亞伯蘭先生自殺的動機是什麼 1608 01:26:22,160 --> 01:26:23,280 ‎這一切都在調查當中 1609 01:26:23,880 --> 01:26:26,560 ‎(國會議員,97至01年 ‎克里斯蒂娜費南德茲德基西納) 1610 01:26:26,640 --> 01:26:27,960 ‎這事情會把這個故事 1611 01:26:28,040 --> 01:26:30,760 ‎變成國家歷史上最黑暗的一章 1612 01:26:32,880 --> 01:26:35,920 ‎事實上我一開始非常懷疑 1613 01:26:36,440 --> 01:26:39,680 ‎大家都說:“亞伯蘭這種人不會自殺” 1614 01:26:40,640 --> 01:26:42,160 ‎但經過一番調查 1615 01:26:42,240 --> 01:26:44,320 ‎跟目擊者交談 1616 01:26:44,400 --> 01:26:48,360 ‎在案發後親眼所見和調查所得 1617 01:26:48,440 --> 01:26:51,200 ‎我最終確信他自殺了 1618 01:26:51,800 --> 01:26:53,720 ‎問題是為什麼 1619 01:26:57,960 --> 01:27:03,240 ‎亞伯蘭自殺純粹因為他即將被捕 1620 01:27:05,320 --> 01:27:11,080 ‎但不代表他一定是畏罪自殺 1621 01:27:12,440 --> 01:27:14,840 ‎梅南政府直到最後 1622 01:27:14,920 --> 01:27:20,600 ‎仍堅稱阿爾弗雷多亞伯蘭清白 1623 01:27:21,520 --> 01:27:24,720 ‎看來有人不再保護他了 1624 01:27:26,440 --> 01:27:28,520 ‎有人說:“你的時辰已到” 1625 01:27:29,160 --> 01:27:31,560 ‎沒有辦法讓人們明白 1626 01:27:31,640 --> 01:27:33,840 ‎有錢人也會吞槍自殺 1627 01:27:33,920 --> 01:27:38,560 ‎有權勢的人有時也會陷入困境 1628 01:27:39,440 --> 01:27:41,680 ‎他想像到自己在眾人面前 1629 01:27:42,160 --> 01:27:43,640 ‎被鎖上手銬 1630 01:27:43,720 --> 01:27:46,360 ‎送進布宜諾斯艾利斯省的監獄 1631 01:27:46,920 --> 01:27:49,280 ‎而這個省是由愛德華多杜阿爾德治理 1632 01:27:49,840 --> 01:27:53,280 ‎情況既難堪又危險 1633 01:27:56,320 --> 01:27:59,080 ‎我傾向相信與亞伯蘭 1634 01:27:59,160 --> 01:28:02,880 ‎這種心理特徵相關的自殺理論 1635 01:28:14,480 --> 01:28:16,840 ‎(1999年12月14日) 1636 01:28:16,920 --> 01:28:19,160 ‎多洛雷斯似乎回到過去了 1637 01:28:19,760 --> 01:28:24,160 ‎市內再次擠滿警車和獄警 1638 01:28:24,240 --> 01:28:27,480 ‎就像三年前案件剛開始時一樣 1639 01:28:29,400 --> 01:28:32,440 ‎諾瑪和荷塞與殺害他們兒子的兇手 1640 01:28:32,520 --> 01:28:34,800 ‎坐在同一個小房間裡 1641 01:28:34,880 --> 01:28:37,840 ‎等待判決的時候 1642 01:28:37,920 --> 01:28:39,720 ‎腦海裡在想什麼呢? 1643 01:28:42,720 --> 01:28:46,200 ‎所有人都知道 1644 01:28:46,680 --> 01:28:48,560 ‎公眾正在等待這事情得以解決 1645 01:28:49,280 --> 01:28:51,960 ‎並希望盡可能圓滿解決 1646 01:28:52,560 --> 01:28:54,280 ‎剛才你談及我,所以我要求發言 1647 01:28:54,360 --> 01:28:56,360 ‎(多洛雷斯司法法庭 ‎卡貝薩斯案的審判) 1648 01:28:56,440 --> 01:28:57,280 ‎對,現在 1649 01:28:57,360 --> 01:28:58,920 ‎-說我可以… ‎-是 1650 01:28:59,720 --> 01:29:02,160 ‎讓他們面對面接觸 1651 01:29:02,240 --> 01:29:05,080 ‎實在令人震驚 1652 01:29:05,720 --> 01:29:09,400 ‎我記得有一個人盯著我看和挑釁我 1653 01:29:09,480 --> 01:29:11,480 ‎馬達里亞加將軍鎮,以相同的名字 1654 01:29:11,560 --> 01:29:13,160 ‎布宜諾斯艾利斯省 1655 01:29:13,240 --> 01:29:17,040 ‎在1997年1月25日 1656 01:29:17,560 --> 01:29:19,920 ‎早上8點20分 1657 01:29:20,000 --> 01:29:21,520 ‎有一張空椅子 1658 01:29:22,040 --> 01:29:25,640 ‎因為很可惜案中的主謀並不在場 1659 01:29:26,440 --> 01:29:29,520 ‎這個人在那個夏天 1660 01:29:29,600 --> 01:29:33,320 ‎命令他的保全主管把所有記者趕走 1661 01:29:33,400 --> 01:29:34,560 ‎阿爾弗雷多亞伯蘭 1662 01:29:35,760 --> 01:29:38,480 ‎已經確定在坑道內 1663 01:29:38,560 --> 01:29:41,600 ‎有一輛背對道路的汽車 1664 01:29:41,680 --> 01:29:43,520 ‎一輛完全燒毀的車 1665 01:29:43,600 --> 01:29:44,680 ‎(家庭成員) 1666 01:29:44,760 --> 01:29:45,800 ‎我們在尋找 1667 01:29:45,880 --> 01:29:50,480 ‎殘忍殺害荷塞路易斯卡貝薩斯的 ‎兇手和行兇動機 1668 01:29:51,000 --> 01:29:53,440 ‎有燃油的氣味 1669 01:29:53,520 --> 01:29:57,520 ‎他們對他做過什麼事,整個過程 ‎如何對待他和燒他… 1670 01:29:57,600 --> 01:29:59,200 ‎我們希望得到解釋 1671 01:30:02,960 --> 01:30:06,440 ‎(上訴庭) 1672 01:30:06,520 --> 01:30:09,200 ‎我們把證人米奇的證詞記錄在案 1673 01:30:11,720 --> 01:30:14,680 ‎1月25日清晨 1674 01:30:14,760 --> 01:30:17,800 ‎我們在報導安德萊尼的派對 1675 01:30:19,320 --> 01:30:23,760 ‎合理的做法 ‎是和荷塞路易斯一起離開派對 1676 01:30:24,760 --> 01:30:29,480 ‎我一直都有這種想法 ‎就是如果我們在一起的話 1677 01:30:29,560 --> 01:30:32,040 ‎我們最終都會落得同樣的下場 1678 01:30:32,120 --> 01:30:33,760 ‎我對此深信不疑 1679 01:30:38,960 --> 01:30:41,720 ‎他們說他們在一個派對上出沒 1680 01:30:41,800 --> 01:30:44,840 ‎但他們沒有像我們認為那樣 1681 01:30:44,920 --> 01:30:46,960 ‎在派對現場綁架卡貝薩斯 1682 01:30:47,040 --> 01:30:48,280 ‎他們跟著他 1683 01:30:48,760 --> 01:30:50,440 ‎他們走向荷塞路易斯的家門 1684 01:30:50,520 --> 01:30:53,600 ‎當荷塞路易斯回家時 ‎他們顯然以手槍攔住他 1685 01:30:54,320 --> 01:30:56,560 ‎他們從後抓住他 1686 01:30:57,160 --> 01:31:00,040 ‎他們打他,把他帶到我們的車裡 1687 01:31:00,120 --> 01:31:01,760 ‎就是白色的福特嘉年華 1688 01:31:01,840 --> 01:31:07,320 ‎他距離他的太太不超過七或八公尺 1689 01:31:07,400 --> 01:31:10,080 ‎也許如果他大叫 1690 01:31:10,920 --> 01:31:12,760 ‎或是發出 1691 01:31:12,840 --> 01:31:16,080 ‎他有危險的警告或訊號 1692 01:31:16,160 --> 01:31:17,480 ‎他的太太就會看到他 1693 01:31:25,360 --> 01:31:29,760 ‎他們載著他一直走 ‎到達馬達里亞加將軍鎮的坑道 1694 01:31:33,200 --> 01:31:36,440 ‎我們知道荷塞路易斯渾身是傷 1695 01:31:36,520 --> 01:31:38,600 ‎意味他一路上都受到殘忍對待 1696 01:31:38,680 --> 01:31:39,800 ‎他們不斷毆打他 1697 01:31:44,960 --> 01:31:48,320 ‎普拉雷佐下車,操控整個行動 1698 01:31:48,800 --> 01:31:50,400 ‎他們把荷塞路易斯拖下車 1699 01:32:00,800 --> 01:32:05,840 ‎普拉雷佐讓他靠在坑道後面的牆上 1700 01:32:05,920 --> 01:32:08,080 ‎向他頭部連開兩槍 1701 01:32:18,400 --> 01:32:19,920 ‎他槍殺荷塞路易斯後 1702 01:32:20,000 --> 01:32:22,800 ‎決定在發現車子的那個坑道 1703 01:32:23,720 --> 01:32:26,480 ‎點火燒車 1704 01:32:37,520 --> 01:32:41,720 ‎古斯塔沃普拉雷佐 ‎協調綁架荷塞路易斯的行動 1705 01:32:42,920 --> 01:32:47,400 ‎他是按照亞伯蘭的保全主管 ‎葛雷吉歐里奧斯 1706 01:32:47,480 --> 01:32:49,000 ‎和亞伯蘭本人的命令行事 1707 01:32:56,680 --> 01:32:59,040 ‎他們離開坑道時 1708 01:32:59,120 --> 01:33:03,360 ‎洛斯霍諾斯幫提到 ‎普拉雷佐打了一通電話 1709 01:33:03,440 --> 01:33:06,160 ‎普拉雷佐顯然是打電話給魯納 1710 01:33:06,680 --> 01:33:08,280 ‎並說:“生日快樂” 1711 01:33:10,040 --> 01:33:12,800 ‎奇怪的是,那天不是魯納的生日 1712 01:33:15,000 --> 01:33:16,800 ‎我猜想這句話是代表“任務完成” 1713 01:33:30,120 --> 01:33:30,960 ‎你們好 1714 01:33:34,040 --> 01:33:38,320 ‎2000年2月2日,判決的日子終於來臨 1715 01:33:38,400 --> 01:33:40,000 ‎所有兇手都被判刑 1716 01:33:40,720 --> 01:33:45,000 ‎古斯塔沃丹尼爾普拉雷佐 ‎被判無期徒刑,不得假釋 1717 01:33:45,080 --> 01:33:46,000 ‎葛雷吉歐里奧斯 1718 01:33:46,080 --> 01:33:47,920 ‎作為這起謀殺案的始作俑者… 1719 01:33:48,000 --> 01:33:50,040 ‎他們被判處終身監禁 1720 01:33:50,120 --> 01:33:53,120 ‎所有警察被告 ‎都被判無期徒刑,不得假釋 1721 01:33:53,200 --> 01:33:55,840 ‎其他平民被告被判無期徒刑 1722 01:33:55,920 --> 01:33:58,440 ‎前警官古斯塔沃普拉雷佐 1723 01:33:58,520 --> 01:34:01,080 ‎塞吉奧卡馬拉塔和安尼巴魯納 1724 01:34:01,160 --> 01:34:03,520 ‎被判刑法規定中的最高刑罰 1725 01:34:03,600 --> 01:34:07,200 ‎三位法官根本不在乎誰開槍 1726 01:34:07,720 --> 01:34:09,560 ‎他們關心的是所有被告都在現場 1727 01:34:09,640 --> 01:34:11,560 ‎代表他們都有份參與這起謀殺案 1728 01:34:11,640 --> 01:34:14,360 ‎(殺死卡貝薩斯的兇手終身監禁) 1729 01:34:14,440 --> 01:34:16,800 ‎我開始哭,真的很傷心 1730 01:34:17,320 --> 01:34:21,280 ‎我不但生氣,也心碎了 1731 01:34:21,880 --> 01:34:25,000 ‎但我現在非常生氣,我恨死他們 1732 01:34:26,200 --> 01:34:28,720 ‎殺人兇手! 1733 01:34:32,800 --> 01:34:35,280 ‎你應有此報! 1734 01:34:41,560 --> 01:34:44,440 ‎阿根廷! 1735 01:34:44,520 --> 01:34:46,240 ‎(1999年12月) 1736 01:34:46,320 --> 01:34:49,440 ‎1999年12月,阿根廷舉行總統大選 1737 01:34:49,520 --> 01:34:52,680 ‎杜阿爾德和梅南都落敗 1738 01:34:53,360 --> 01:34:54,600 ‎由德拉魯阿當選 1739 01:34:54,680 --> 01:34:57,680 ‎費爾南多德拉魯阿先生 1740 01:34:59,840 --> 01:35:02,640 ‎我認為卡貝薩斯如何被殺的真相 1741 01:35:02,720 --> 01:35:05,680 ‎改變了往後的政治意義 1742 01:35:08,840 --> 01:35:12,400 ‎即使這是犯罪行為 1743 01:35:12,920 --> 01:35:14,080 ‎但它重要得 1744 01:35:14,840 --> 01:35:18,040 ‎成了政治發展的轉捩點 1745 01:35:18,560 --> 01:35:20,560 ‎省長的政治生涯也完結了 1746 01:35:21,560 --> 01:35:24,520 ‎他不但在選舉中落敗 ‎也輸掉自己的前途 1747 01:35:24,600 --> 01:35:28,360 ‎他無法繼續實現他的政治抱負 1748 01:35:34,640 --> 01:35:37,920 ‎公眾開始看到 1749 01:35:38,000 --> 01:35:42,880 ‎政治權威有多腐敗和墮落 1750 01:35:43,920 --> 01:35:47,200 ‎他們也意識到自己是毫無防衛能力 1751 01:35:47,280 --> 01:35:50,520 ‎公義! 1752 01:35:50,600 --> 01:35:52,840 ‎-卡貝薩斯! ‎-在! 1753 01:35:52,920 --> 01:35:56,040 ‎為荷塞路易斯被殺而發起的抗議活動 1754 01:35:56,120 --> 01:35:59,680 ‎變得不一樣了 1755 01:36:01,320 --> 01:36:05,720 ‎它成為阿根廷社會中 1756 01:36:05,800 --> 01:36:08,040 ‎所有不公義現象的代表 1757 01:36:13,720 --> 01:36:15,520 ‎在卡貝薩斯被謀殺前 1758 01:36:15,600 --> 01:36:17,920 ‎還發生過其他可怕的事件 1759 01:36:18,000 --> 01:36:20,840 ‎例如瑪麗亞蘇萊達摩拉利斯被殺案 1760 01:36:21,440 --> 01:36:23,560 ‎(1990年) 1761 01:36:23,640 --> 01:36:27,000 ‎以色列大使館 ‎和阿根廷以色列互助會遭受攻擊 1762 01:36:27,080 --> 01:36:29,160 ‎(1994年) 1763 01:36:29,240 --> 01:36:31,280 ‎士兵卡拉斯科遇害 1764 01:36:32,520 --> 01:36:34,280 ‎里奧特爾塞羅爆炸案 1765 01:36:34,760 --> 01:36:35,600 ‎(1995年) 1766 01:36:35,680 --> 01:36:36,800 ‎小卡洛斯梅南 1767 01:36:36,880 --> 01:36:39,720 ‎在陰謀詭計中身亡… 1768 01:36:39,800 --> 01:36:45,880 ‎這一切成了壓垮駱駝的最後一根稻草 1769 01:36:45,960 --> 01:36:48,920 ‎然後公眾說:“夠了” 1770 01:36:50,160 --> 01:36:52,280 ‎在卡貝薩斯案發生後 1771 01:36:52,360 --> 01:36:55,360 ‎公眾好幾次走上街 1772 01:36:55,440 --> 01:36:59,680 ‎要求扭轉局面 1773 01:37:03,440 --> 01:37:10,080 ‎(2001年12月) 1774 01:37:13,240 --> 01:37:16,880 ‎(毋忘卡貝薩斯) 1775 01:37:18,440 --> 01:37:23,480 ‎荷塞路易斯卡貝薩斯遇害 ‎展露出阿根廷的弊病 1776 01:37:29,720 --> 01:37:32,280 ‎從這些事件來看,判刑並不輕 1777 01:37:32,360 --> 01:37:35,120 ‎但執行判刑時卻很寬大 1778 01:37:35,200 --> 01:37:38,640 ‎因為兇手最終都能提早出獄 1779 01:37:39,720 --> 01:37:42,920 ‎幾年後,布宜諾斯艾利斯省 ‎撤銷判決法院 1780 01:37:43,000 --> 01:37:45,760 ‎做出一項可恥的裁決 1781 01:37:45,840 --> 01:37:47,080 ‎減輕刑期 1782 01:37:47,160 --> 01:37:51,280 ‎然後過了七或八年 1783 01:37:51,360 --> 01:37:53,120 ‎他們就開始出獄 1784 01:37:53,200 --> 01:37:54,800 ‎現在他們都重獲自由了 1785 01:37:55,400 --> 01:37:57,840 ‎對社會構成威脅 1786 01:37:57,920 --> 01:38:01,920 ‎(毋忘卡貝薩斯) 1787 01:38:10,600 --> 01:38:11,880 ‎再也不要了 1788 01:38:13,440 --> 01:38:17,080 ‎願天下父母不會再像我們這樣 ‎失去孩子而受苦 1789 01:38:17,840 --> 01:38:21,360 ‎有時候我覺得他會開門說 1790 01:38:21,440 --> 01:38:24,520 ‎“媽媽,我沒被他們燒死,我在這裡” 1791 01:38:27,480 --> 01:38:29,960 ‎我會希望荷塞路易斯 1792 01:38:31,320 --> 01:38:33,600 ‎以他的言行而聞名 1793 01:38:36,440 --> 01:38:38,440 ‎而不是因為他的遭遇 1794 01:38:40,200 --> 01:38:41,400 ‎不是因為這樣 1795 01:38:44,640 --> 01:38:49,200 ‎他無法想像他的死會造成什麼後果 1796 01:38:50,320 --> 01:38:53,240 ‎他是個普通人,他盡所能 1797 01:38:53,320 --> 01:38:56,400 ‎做到我們要求他做的事 1798 01:38:56,480 --> 01:38:59,600 ‎他全力以赴,完成他自己的工作 1799 01:38:59,680 --> 01:39:01,760 ‎這就是我對他的記憶 1800 01:39:03,840 --> 01:39:07,520 ‎荷塞路易斯卡貝薩斯的記憶 1801 01:39:08,360 --> 01:39:10,840 ‎就像在人生中伴隨著我的背景音樂 1802 01:39:13,080 --> 01:39:18,160 ‎我人生中的每一天 ‎至少有一分鐘會想起荷塞路易斯 1803 01:39:19,200 --> 01:39:21,880 ‎他不是英雄也不是聖人 1804 01:39:23,160 --> 01:39:24,480 ‎他是一個教訓 1805 01:39:25,400 --> 01:39:30,160 ‎一種對與錯的感覺 1806 01:39:30,240 --> 01:39:31,680 ‎這種感覺是 1807 01:39:32,200 --> 01:39:35,840 ‎從事新聞業的意義和目的 1808 01:39:35,920 --> 01:39:37,120 ‎對我們記者來說 1809 01:39:37,200 --> 01:39:39,280 ‎在人們的生活中穿插 1810 01:39:39,360 --> 01:39:40,680 ‎當有事情發生 1811 01:39:40,760 --> 01:39:42,800 ‎有紀念日的時候 1812 01:39:43,360 --> 01:39:44,360 ‎這是一回事 1813 01:39:44,440 --> 01:39:47,440 ‎當你在這裡,接觸一個受苦的家庭時 1814 01:39:47,920 --> 01:39:50,320 ‎你就會明白我們認為是新聞的東西 1815 01:39:50,400 --> 01:39:52,480 ‎對他們卻是日復一日的悲劇 1816 01:39:55,320 --> 01:39:58,400 ‎也是餐桌上缺少了的盤子 1817 01:40:01,560 --> 01:40:04,320 ‎他父母為紀念他 1818 01:40:05,000 --> 01:40:06,280 ‎而保留多年的衣服 1819 01:40:07,960 --> 01:40:13,160 ‎他們人生中缺少了他的遺憾 1820 01:40:14,360 --> 01:40:15,760 ‎這不只是新聞 1821 01:40:15,840 --> 01:40:17,920 ‎是人們,是故事 1822 01:40:18,000 --> 01:40:20,000 ‎可以是我們任何一個人 1823 01:40:22,000 --> 01:40:24,200 ‎對那些深愛荷塞路易斯的人 1824 01:40:25,160 --> 01:40:28,720 ‎對我們來說 ‎他不在人世令人傷心欲絕 1825 01:40:29,760 --> 01:40:31,480 ‎但對殺死他的兇手來說 1826 01:40:31,560 --> 01:40:33,840 ‎他的存在令他們芒刺在背 1827 01:40:51,720 --> 01:40:57,560 ‎(荷塞路易斯卡貝薩斯紀念碑 ‎馬達里亞加將軍鎮的坑道) 1828 01:40:58,720 --> 01:41:01,280 ‎(洛斯霍諾斯幫 ‎塞吉奧岡薩雷斯和荷塞路易斯奧吉) 1829 01:41:01,360 --> 01:41:03,040 ‎(賀西奧布拉加和赫克托雷塔納) 1830 01:41:03,120 --> 01:41:04,320 ‎(被判無期徒刑) 1831 01:41:04,400 --> 01:41:06,440 ‎(他們利用所謂“2x1”的減刑法) 1832 01:41:06,520 --> 01:41:10,120 ‎(在2004到07年間出獄) 1833 01:41:10,200 --> 01:41:11,960 ‎(雷塔納於2001年在監獄去世) 1834 01:41:14,800 --> 01:41:16,920 ‎(葛雷吉歐里奧斯 ‎警察局長艾伯托戈麥斯) 1835 01:41:17,000 --> 01:41:19,800 ‎(警官古斯塔沃普拉雷佐 ‎安尼巴魯納和塞吉奧卡馬拉塔) 1836 01:41:19,880 --> 01:41:21,400 ‎(被判無期徒刑,不得假釋) 1837 01:41:21,480 --> 01:41:24,360 ‎(他們受惠於不同的減刑措施 ‎最終全部獲釋) 1838 01:41:24,440 --> 01:41:26,960 ‎(塞吉奧卡馬拉塔 ‎2015年死於多洛雷斯監獄) 1839 01:41:27,920 --> 01:41:30,120 ‎(前警官席維雅貝洛斯姬免受刑罰) 1840 01:41:30,200 --> 01:41:32,040 ‎(但因與涉案車輛有關的詐騙罪) 1841 01:41:32,120 --> 01:41:34,320 ‎(被判刑四年) 1842 01:41:34,400 --> 01:41:37,000 ‎(她於2000年2月服刑完畢獲釋) 1843 01:41:38,280 --> 01:41:40,320 ‎(普拉雷佐在服刑期間 ‎取得法律學位) 1844 01:41:40,400 --> 01:41:42,640 ‎(他在2017年獲得假釋) 1845 01:41:42,720 --> 01:41:44,760 ‎(卡貝薩斯的家人持續申訴) 1846 01:41:44,840 --> 01:41:47,160 ‎(要求他必須服刑完畢) 1847 01:41:47,240 --> 01:41:49,120 ‎(才能從事專業工作) 1848 01:41:53,520 --> 01:41:55,960 ‎(荷塞路易斯卡貝薩斯遇害25年後) 1849 01:41:56,040 --> 01:41:58,960 ‎(所有涉及謀殺案的人都不在獄中) 1850 01:41:59,040 --> 01:42:02,440 ‎(他的家人繼續努力讓大家記住他 ‎並致力反對有罪不罰) 1851 01:42:05,000 --> 01:42:11,040 ‎(紀念荷塞路易斯卡貝薩斯 ‎1961至1997年) 1852 01:45:44,880 --> 01:45:49,880 ‎字幕翻譯:李恒聰