1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,400 [tires rolling over dirt road] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:11,160 --> 00:00:12,720 [Eduardo Duhalde] That morning, 5 00:00:12,800 --> 00:00:14,400 like every summer morning, 6 00:00:16,000 --> 00:00:18,080 I went out to go fishing. 7 00:00:20,640 --> 00:00:22,880 I took the same route every day. 8 00:00:24,400 --> 00:00:25,800 At one point, 9 00:00:25,880 --> 00:00:29,400 I saw four or five people around a smoking car. 10 00:00:29,480 --> 00:00:31,600 [brooding music playing] 11 00:00:31,680 --> 00:00:33,800 I thought it was normal, the car had a problem, 12 00:00:33,880 --> 00:00:35,360 so I kept going. 13 00:00:35,440 --> 00:00:38,560 I stopped for a second but didn't ask anyone, and I kept going. 14 00:00:38,640 --> 00:00:43,160 JANUARY 25, 1997 15 00:00:45,200 --> 00:00:47,600 Around 6:00 p.m., 16 00:00:47,680 --> 00:00:49,240 I was on my way back. 17 00:00:50,640 --> 00:00:53,360 But it was no longer just three people, 18 00:00:53,440 --> 00:00:56,240 there were helicopters, lots of police cars. 19 00:00:56,320 --> 00:00:59,040 [indistinct chattering] 20 00:00:59,840 --> 00:01:01,440 So I asked what happened. 21 00:01:01,520 --> 00:01:03,640 GOVERNOR OF BUENOS AIRES PROVINCE 1991-1999 22 00:01:03,720 --> 00:01:07,280 They came and told me someone had died, 23 00:01:08,320 --> 00:01:09,600 and they said, 24 00:01:11,360 --> 00:01:13,360 Cabezas had been killed. 25 00:01:15,120 --> 00:01:16,840 A journalist had been killed. 26 00:01:17,560 --> 00:01:20,200 And I immediately realized the magnitude. 27 00:01:20,280 --> 00:01:22,240 The magnitude of what had happened. 28 00:01:23,600 --> 00:01:25,880 [reporter] It's an event shrouded in mystery. 29 00:01:26,520 --> 00:01:28,360 A Ford Fiesta was set on fire. 30 00:01:28,440 --> 00:01:29,520 A NETFLIX DOCUMENTARY 31 00:01:29,600 --> 00:01:31,920 Apparently there was a body in the car, 32 00:01:32,000 --> 00:01:33,240 in a ditch. 33 00:01:34,640 --> 00:01:37,360 The Inter American Press Association has condemned 34 00:01:37,440 --> 00:01:41,160 the murder of a journalist working for the Argentine magazine Noticias. 35 00:01:41,240 --> 00:01:44,240 The photographer José Luis Cabezas was murdered this weekend, 36 00:01:44,320 --> 00:01:48,520 and his Argentine colleagues suspect that the murder has political implications. 37 00:01:48,600 --> 00:01:50,680 [dramatic string music playing] 38 00:01:50,760 --> 00:01:53,360 [clapping] 39 00:01:53,440 --> 00:01:55,160 [reporter] The national government 40 00:01:55,240 --> 00:01:58,280 is being asked to clarify what happened to José Luis Cabezas. 41 00:01:59,040 --> 00:02:01,720 It's unbelievable. This is such a horrible event. 42 00:02:01,800 --> 00:02:03,760 [crowd] Justice! 43 00:02:03,840 --> 00:02:06,160 -[protester 1] Cabezas! -[protester 2] Here! 44 00:02:06,240 --> 00:02:08,040 Cabezas! Here! 45 00:02:08,120 --> 00:02:11,560 [clamoring] 46 00:02:11,640 --> 00:02:14,280 [reporter] Ríos, if asked to testify, what will you tell the judge? 47 00:02:16,280 --> 00:02:18,600 [Duhalde] Nothing says this cannot happen again, 48 00:02:18,680 --> 00:02:19,840 that this was unique. 49 00:02:19,920 --> 00:02:22,720 It's one of the darkest periods in Argentine history. 50 00:02:22,800 --> 00:02:26,360 Yabrán, what do you think about being linked to the murder? 51 00:02:26,440 --> 00:02:29,000 Yabrán is just another businessman. 52 00:02:29,080 --> 00:02:31,040 Mr. Yabrán leads a mafia. 53 00:02:31,120 --> 00:02:32,760 They are criminals. 54 00:02:34,000 --> 00:02:35,560 This is a gangster flick. 55 00:02:35,640 --> 00:02:37,120 [dramatic music continues] 56 00:02:40,560 --> 00:02:42,320 [man] The car is totally burned up. 57 00:02:43,760 --> 00:02:46,800 It was deliberately put there and then burned. 58 00:03:07,240 --> 00:03:10,720 [Gabriel Michi] I always think back to that summer of 1997. 59 00:03:12,200 --> 00:03:14,920 Its something that stays with you for your whole life. 60 00:03:15,000 --> 00:03:16,160 GABRIEL MICHI JOURNALIST 61 00:03:16,240 --> 00:03:19,360 Honestly, you're never prepared for something like that. 62 00:03:20,880 --> 00:03:24,920 I worked with José Luis Cabezas at Noticias magazine. 63 00:03:26,920 --> 00:03:29,560 We covered summertime in Pinamar. 64 00:03:30,480 --> 00:03:34,520 And working that story together made us closer, we became friends. 65 00:03:34,600 --> 00:03:37,600 [upbeat pop music playing] 66 00:03:38,840 --> 00:03:42,520 [woman] Pinamar is more than just the mixture of green, sand and ocean. 67 00:03:42,600 --> 00:03:46,400 Pinamar is like the fashion mecca of the Argentine coast. 68 00:03:48,600 --> 00:03:50,680 [cheering] 69 00:03:50,760 --> 00:03:53,720 [Michi] Pinamar in the '90s was a synthesis 70 00:03:53,800 --> 00:03:56,320 of what was going on in national politics. 71 00:03:56,400 --> 00:03:58,160 There was this frivolity 72 00:03:58,240 --> 00:04:01,000 being promoted by president Carlos Menem. 73 00:04:02,000 --> 00:04:06,000 A system of space flights will go up to the stratosphere 74 00:04:06,080 --> 00:04:09,520 and from there, in an hour and a half, we can go from Argentina 75 00:04:09,600 --> 00:04:12,480 to Japan, Korea or anywhere in the world. 76 00:04:12,560 --> 00:04:15,040 [upbeat music continues] 77 00:04:15,920 --> 00:04:17,160 [camera shutter clicks] 78 00:04:19,840 --> 00:04:21,920 Being in politics was showing off 79 00:04:22,000 --> 00:04:24,280 with a Ferrari, dancing with escorts. 80 00:04:24,360 --> 00:04:26,000 It was showing off power 81 00:04:26,080 --> 00:04:28,960 and a fascination for consumption and ostentation. 82 00:04:31,960 --> 00:04:34,960 [Michi] The jet set mixed precisely with politics. 83 00:04:35,800 --> 00:04:36,640 [laughs] 84 00:04:36,720 --> 00:04:39,360 [Michi] Pinamar was this place where 85 00:04:39,440 --> 00:04:41,040 every summer, we said, 86 00:04:41,120 --> 00:04:43,720 there was a thread, there was political negotiation. 87 00:04:44,320 --> 00:04:48,400 The main participants in "Menemism" of the time, all went there. 88 00:04:49,160 --> 00:04:52,960 Between reports and negotiations, if there is time for the beach, 89 00:04:53,040 --> 00:04:56,600 the politicians choose the exclusive CR resort. 90 00:04:58,920 --> 00:05:02,320 Pinamar was one of the most beautiful seaside resorts on the coast. 91 00:05:02,400 --> 00:05:04,240 We journalists liked going. 92 00:05:06,240 --> 00:05:08,280 [Óscar Andreani] Pinamar was the soundtrack to life. 93 00:05:08,360 --> 00:05:09,560 OSCAR ANDREANI BUSINESSMAN 94 00:05:09,640 --> 00:05:12,400 We really enjoyed the beach, the whole place. 95 00:05:12,480 --> 00:05:15,080 We had a group of great friends who were in Pinamar. 96 00:05:16,280 --> 00:05:19,320 [Michi] On January 24, 1997… 97 00:05:19,400 --> 00:05:20,320 Hi. How are you? 98 00:05:20,400 --> 00:05:23,720 …Oscar Andreani had a party, which was a very important party, 99 00:05:24,600 --> 00:05:26,840 very characteristic of Pinamar, 100 00:05:26,920 --> 00:05:29,920 because he really liked setting off fireworks. 101 00:05:30,000 --> 00:05:31,920 [upbeat music playing] 102 00:05:33,160 --> 00:05:35,400 [Andreani] Since we had so many friends, we said, 103 00:05:35,480 --> 00:05:39,520 "Let's throw a party." A little, let's say, more extravagant. 104 00:05:41,080 --> 00:05:44,800 I started to realize that the party had grown much larger than I thought. 105 00:05:44,880 --> 00:05:47,040 It had become a Pinamar party. 106 00:05:49,160 --> 00:05:52,360 [Michi] And we covered it, you could say, with José Luis taking photos, 107 00:05:52,440 --> 00:05:53,960 me seeing who was there. 108 00:05:54,040 --> 00:05:55,800 We spent the whole time together. 109 00:05:57,000 --> 00:05:59,760 Around 4:00 a.m., I tell José Luis, 110 00:05:59,840 --> 00:06:03,400 "Look, I want to go." I ask him what he wants to do. 111 00:06:03,480 --> 00:06:06,080 José Luis tells me, "No, I want to stay." 112 00:06:06,160 --> 00:06:07,720 It was just so much fun there. 113 00:06:07,800 --> 00:06:09,240 [cheering] 114 00:06:09,320 --> 00:06:11,440 So I give him the car keys 115 00:06:11,520 --> 00:06:14,880 and that was the last contact I had with José Luis. 116 00:06:14,960 --> 00:06:17,280 [cheering continues] 117 00:06:17,360 --> 00:06:20,280 [Andreani] I remember at the time, it was about 5:00 in the morning, 118 00:06:20,360 --> 00:06:22,360 I ran into José Luis Cabezas. 119 00:06:22,440 --> 00:06:25,040 I was going upstairs and he was going down, to leave. 120 00:06:25,120 --> 00:06:28,360 There was no need to say anything, we were just crossing paths, 121 00:06:28,440 --> 00:06:30,960 and he said to me, "Incredible. Incredible." 122 00:06:32,200 --> 00:06:34,440 [fireworks popping] 123 00:06:39,480 --> 00:06:43,800 JANUARY 25, 1997 124 00:06:46,720 --> 00:06:48,280 [Michi] On January 25th, 125 00:06:48,360 --> 00:06:52,880 we planned to go out to do our tour around 2:00 p.m. 126 00:06:52,960 --> 00:06:56,920 So, I send him a message, because he didn't arrive at 2:00 p.m. 127 00:06:57,000 --> 00:07:00,240 José Luis was very punctual. I called his home. 128 00:07:00,320 --> 00:07:04,040 José Luis's mother-in-law tells me not only that José wasn't there, 129 00:07:04,120 --> 00:07:07,640 but that, "Actually, he hasn't come back since you picked him up last night." 130 00:07:07,720 --> 00:07:10,160 I thought, "How could he not have come back?" 131 00:07:10,240 --> 00:07:13,560 That's where I started to worry. I thought, "What happened?" 132 00:07:13,640 --> 00:07:16,840 [tense music playing] 133 00:07:20,360 --> 00:07:23,360 [Michi] The first thing I do is call our colleagues, 134 00:07:23,440 --> 00:07:27,440 and I find out that José Luis had left Andreani's house at 5:10 a.m. 135 00:07:27,520 --> 00:07:30,360 [tires rolling over dirt road] 136 00:07:31,400 --> 00:07:34,320 I call the hotel, where we had our office. 137 00:07:35,400 --> 00:07:37,320 Nobody knew anything. 138 00:07:38,120 --> 00:07:41,880 So I tell my friends there, I tell them, "Hey, let's go to the hospital, 139 00:07:41,960 --> 00:07:43,800 see if there was an accident or something." 140 00:07:44,400 --> 00:07:46,120 To the Pinamar hospital, right? 141 00:07:47,760 --> 00:07:50,280 We go inside and before reaching the hospital, 142 00:07:50,360 --> 00:07:51,760 we swing by the police station. 143 00:07:51,840 --> 00:07:52,680 MAP OF PINAMAR 144 00:07:54,200 --> 00:07:55,080 PINAMAR POLICE STATION 145 00:07:55,160 --> 00:07:57,800 I see him, the Pinamar commissioner, Alberto Gómez. 146 00:07:57,880 --> 00:07:59,000 POLICE 147 00:07:59,080 --> 00:08:02,760 So I went downstairs and asked him, "Gómez, do you know anything?" 148 00:08:02,840 --> 00:08:06,880 "I'm looking for José Luis Cabezas, the photographer from Noticias." 149 00:08:06,960 --> 00:08:09,360 And he told me, "No, I don't know anything." 150 00:08:09,440 --> 00:08:12,440 "What car do you guys drive?" And I tell him, "A white Ford Fiesta." 151 00:08:16,320 --> 00:08:19,240 He tells me, "I think I have some bad news for you." 152 00:08:19,840 --> 00:08:21,600 I thought, "What happened here?" 153 00:08:21,680 --> 00:08:24,440 I thought of an accident, I thought the car might have been stolen, 154 00:08:24,520 --> 00:08:26,000 Something like that. 155 00:08:26,080 --> 00:08:29,200 He goes to his office, I'm behind him, 156 00:08:29,280 --> 00:08:31,400 and on his walkie-talkie he talks to the team 157 00:08:32,080 --> 00:08:33,720 where the car had appeared. 158 00:08:34,840 --> 00:08:39,080 [dramatic music playing] 159 00:08:39,160 --> 00:08:41,840 [Michi] And I hear him tell the police officer there, 160 00:08:41,920 --> 00:08:44,400 "I think we have identified the body." 161 00:08:44,480 --> 00:08:47,640 "It is José Luis Cabezas, from Noticias magazine." 162 00:08:50,560 --> 00:08:53,440 [mysterious music playing] 163 00:08:57,160 --> 00:09:00,760 [Michi] And I tell him, "But you have to know whether or not it is José Luis." 164 00:09:01,600 --> 00:09:02,920 And he tells me, 165 00:09:03,000 --> 00:09:06,240 "There is no way to identify him, because the body is completely burned." 166 00:09:07,600 --> 00:09:10,320 We're going to try to film this site. 167 00:09:10,400 --> 00:09:11,680 Yes. 168 00:09:11,760 --> 00:09:14,960 Here you can see the place where the car is. 169 00:09:15,680 --> 00:09:18,040 It's almost impossible to see it. 170 00:09:18,880 --> 00:09:22,160 Yes, what we have here is a car that is burnt out. 171 00:09:23,120 --> 00:09:26,960 Totally burnt out, containing a body with male features, 172 00:09:27,800 --> 00:09:30,080 and the CSI is coming to work on it. 173 00:09:33,120 --> 00:09:35,560 My name is Mariano Cazeaux. 174 00:09:35,640 --> 00:09:37,000 My role during the Cabezas case was 175 00:09:37,080 --> 00:09:41,240 secretary of the Criminal and Correctional Court No. 2 of Dolores, 176 00:09:41,320 --> 00:09:44,040 under the leadership of Dr. José Luis Macchi. 177 00:09:44,120 --> 00:09:45,000 COURTHOUSE DOLORES 178 00:09:45,080 --> 00:09:48,680 The judicial department of Dolores has a very wide jurisdiction, 179 00:09:48,760 --> 00:09:51,640 and that means that it reaches the coastal municipalities. 180 00:09:51,720 --> 00:09:53,120 ATLANTIC COAST DOWNTOWN DOLORES 181 00:09:53,200 --> 00:09:54,320 JANUARY 25, 1997 182 00:09:54,400 --> 00:09:57,200 On January 25th, a police report arrives, 183 00:09:57,280 --> 00:10:02,000 detailing the discovery of a vehicle on fire with a corpse inside. 184 00:10:02,080 --> 00:10:02,920 COMPLETELY BURNT 185 00:10:03,000 --> 00:10:04,800 The initial police report 186 00:10:06,080 --> 00:10:09,080 was so unclear, so short, 187 00:10:10,480 --> 00:10:13,000 that it could be read as an accident. 188 00:10:13,080 --> 00:10:16,280 TO SALADA GRANDE LAGOON 189 00:10:18,560 --> 00:10:21,240 [brooding music playing] 190 00:10:23,440 --> 00:10:26,560 [Michi] They take me to the ditch in General Madariaga. 191 00:10:27,160 --> 00:10:31,160 A policeman comes, they tell him, "This is Cabezas's partner." 192 00:10:34,680 --> 00:10:36,160 They let me in. 193 00:10:36,240 --> 00:10:38,040 I get to the ditch. 194 00:10:38,120 --> 00:10:40,360 I see that terrible image, 195 00:10:40,440 --> 00:10:42,480 which is an image 196 00:10:42,560 --> 00:10:45,560 that comes to mind so clearly, 197 00:10:45,640 --> 00:10:46,760 I will never forget. 198 00:10:51,440 --> 00:10:55,120 I couldn't believe that what I saw there was José Luis. 199 00:10:55,680 --> 00:10:58,840 It's… it was, it was terrible. 200 00:10:58,920 --> 00:11:00,280 [suspenseful music playing] 201 00:11:01,040 --> 00:11:03,400 So, I ask him if they had found a camera. 202 00:11:04,480 --> 00:11:07,280 And they tell me, "No, no camera." 203 00:11:07,360 --> 00:11:11,640 And I ask if they had found film rolls, they show me some burnt rolls. 204 00:11:12,360 --> 00:11:14,920 And they start showing me a series of objects. 205 00:11:15,000 --> 00:11:18,880 They show me a piece of a cowboy boot, they show me a watch, 206 00:11:20,240 --> 00:11:21,320 some handcuffs. 207 00:11:22,280 --> 00:11:25,320 That's when I found out that he had been handcuffed. 208 00:11:26,480 --> 00:11:27,720 [clang echoing] 209 00:11:30,600 --> 00:11:33,160 [music continues] 210 00:11:33,880 --> 00:11:35,640 [Michi] And they show me a set of keys. 211 00:11:36,240 --> 00:11:40,040 I see a key that seems to be the one for the office we had in Pinamar. 212 00:11:40,120 --> 00:11:42,800 And since I had another set of keys, 213 00:11:42,880 --> 00:11:45,880 I go to my backpack, I get my set of keys, 214 00:11:45,960 --> 00:11:48,480 and we compared them and they were the same. 215 00:11:48,560 --> 00:11:51,360 [music continues] 216 00:11:54,160 --> 00:11:55,440 [Michi] And we went to Pinamar. 217 00:11:56,080 --> 00:11:57,440 We went to the office. 218 00:12:00,400 --> 00:12:02,200 We tried the keys. 219 00:12:02,280 --> 00:12:04,800 The keys fit and opened the office. 220 00:12:06,240 --> 00:12:08,240 That's when it hit me. 221 00:12:08,320 --> 00:12:13,840 That's when I knew that the person who had been murdered and burned 222 00:12:13,920 --> 00:12:15,440 was really José Luis. 223 00:12:19,040 --> 00:12:22,480 JOURNALIST MURDERED AND BURNT ON THE COAST 224 00:12:22,560 --> 00:12:25,640 JOURNALIST'S BODY FOUND IN GENERAL MADARIAGA 225 00:12:25,720 --> 00:12:28,520 The first moment was one of enormous confusion. 226 00:12:28,600 --> 00:12:31,400 EDI ZUNINO JOURNALIST, NOTICIAS MAGAZINE 227 00:12:31,480 --> 00:12:33,720 I didn't really understand what was going on. 228 00:12:33,800 --> 00:12:36,200 NOTICIAS MAGAZINE PHOTOGRAPHER HANDCUFFED AND BURNT IN CAR 229 00:12:36,280 --> 00:12:38,640 A crime in times of democracy 230 00:12:38,720 --> 00:12:41,480 was unexpected, unthinkable and absolutely shocking. 231 00:12:41,560 --> 00:12:43,040 JOURNALIST, NOTICIAS MAGAZINE 232 00:12:43,120 --> 00:12:46,920 We wonder what sector is capable of such barbarism. 233 00:12:47,000 --> 00:12:51,120 And I believe that there are not too many sectors capable of this barbarism. 234 00:12:52,920 --> 00:12:56,240 [Lorena Maciel] I was a radio journalist. I was just starting out. 235 00:12:56,320 --> 00:12:58,680 At that time, there was a lot of confusion. 236 00:12:58,760 --> 00:13:03,320 But I do remember I called the station and said that I wanted to go. 237 00:13:04,160 --> 00:13:07,880 Menem already had a negative image. Pretty negative. 238 00:13:07,960 --> 00:13:10,640 There were a lot of accusations of corruption, 239 00:13:10,720 --> 00:13:13,760 and at that time the accusations came from journalists. 240 00:13:13,840 --> 00:13:16,200 Until they finish the investigation… 241 00:13:17,120 --> 00:13:19,840 [Michi] The first press conference given by Carlos Menem, 242 00:13:19,920 --> 00:13:21,880 he gets very uncomfortable and says, 243 00:13:21,960 --> 00:13:24,440 "It's an issue for the province of Buenos Aires, 244 00:13:24,520 --> 00:13:27,040 but it's not a political crime." 245 00:13:27,120 --> 00:13:29,120 Please don't politicize the issue. 246 00:13:30,120 --> 00:13:32,040 This fact is an outlier. 247 00:13:32,120 --> 00:13:35,240 There is no previous event with these characteristics, 248 00:13:35,320 --> 00:13:37,080 since the return of democracy. 249 00:13:37,160 --> 00:13:39,680 And nothing tells us that this cannot be repeated. 250 00:13:40,960 --> 00:13:44,520 Dr. Alfonsín, the former Argentine president, 251 00:13:44,600 --> 00:13:47,240 he said, "The murder was meant to implicate Duhalde." 252 00:13:49,000 --> 00:13:53,840 Duhalde, when José Luis's crime occurred, was frightened. 253 00:13:53,920 --> 00:13:55,600 I really think he freaked out. 254 00:13:57,040 --> 00:14:00,040 [reporter] José Luis Cabeza's body was transferred on Sunday, 255 00:14:00,120 --> 00:14:01,720 from Pinamar to La Plata. 256 00:14:01,800 --> 00:14:03,560 An autopsy was performed in the morgue, 257 00:14:03,640 --> 00:14:07,760 where it was found that the journalist died from a gunshot to the head. 258 00:14:07,840 --> 00:14:11,120 The autopsy determined that it had been a violent death, 259 00:14:11,200 --> 00:14:13,360 the result of a bullet shot from a firearm. 260 00:14:14,120 --> 00:14:17,800 They had the direction of entry and exit of the projectile. 261 00:14:17,880 --> 00:14:20,360 -[reporter] Was he handcuffed? -[Fogelman] He was handcuffed. 262 00:14:20,440 --> 00:14:22,640 [reporter] Do the handcuffs belong to your department? 263 00:14:22,720 --> 00:14:23,720 POLICE CHIEF 264 00:14:23,800 --> 00:14:25,000 I don't know that. 265 00:14:25,560 --> 00:14:27,760 We are planning to take statements from some people. 266 00:14:27,840 --> 00:14:31,600 And then the rest will come from the investigations that we are conducting. 267 00:14:31,680 --> 00:14:35,760 -[reporter] Has anyone been arrested? -No one arrested or detained as of yet. 268 00:14:43,880 --> 00:14:45,640 [laughter] 269 00:14:45,720 --> 00:14:47,280 [indistinct chatter] 270 00:14:48,440 --> 00:14:50,200 Cabezas was a very, very funny guy. 271 00:14:50,280 --> 00:14:52,920 PHOTOGRAPHY EDITOR NOTICIAS MAGAZINE - 1989-1997 272 00:14:53,000 --> 00:14:56,200 But as funny as he was, he was arrogant. 273 00:14:56,280 --> 00:14:57,680 He was a very arrogant guy. 274 00:14:58,720 --> 00:14:59,720 Ah! 275 00:15:01,320 --> 00:15:03,240 [man] No, cheater. 276 00:15:04,520 --> 00:15:08,240 A cheerful guy, a nice guy. A real ball buster. 277 00:15:08,320 --> 00:15:09,680 Whoever finds the treasure. 278 00:15:09,760 --> 00:15:12,640 The couple that finds the treasure makes dinner. 279 00:15:12,720 --> 00:15:15,120 [Ropero] At first, I didn't really like him. 280 00:15:17,440 --> 00:15:18,600 Then things changed. 281 00:15:18,680 --> 00:15:20,280 Then we became friends. 282 00:15:20,360 --> 00:15:22,400 We were putting together Noticias. 283 00:15:22,480 --> 00:15:25,960 I get a call. They tell me, "Find five photographers." 284 00:15:26,040 --> 00:15:27,880 And the rest is history. 285 00:15:27,960 --> 00:15:29,920 And among the five photographers, 286 00:15:30,000 --> 00:15:32,600 I chose Cabezas, because he cared about framing. 287 00:15:35,360 --> 00:15:38,520 [Gustavo González] Noticias magazine was a news magazine. 288 00:15:40,000 --> 00:15:42,640 Most of their covers were political. 289 00:15:42,720 --> 00:15:44,000 FANBOYS AND CHEAP DOLLARS 290 00:15:44,080 --> 00:15:47,680 There were journalistic investigations, the photos were very important. 291 00:15:49,720 --> 00:15:52,960 [Ropero] We had the most important journalistic photography staff 292 00:15:53,040 --> 00:15:54,360 in Latin America. 293 00:15:55,960 --> 00:15:57,880 Cabezas didn't take pictures of a guy sitting. 294 00:15:58,560 --> 00:16:01,520 He took a picture of a guy sitting, but from up there, you know? 295 00:16:01,600 --> 00:16:03,080 With a unique perspective. 296 00:16:04,800 --> 00:16:06,880 [Baratucci] He was looking for his own style. 297 00:16:08,320 --> 00:16:10,120 And I think he was finding it. 298 00:16:13,000 --> 00:16:14,960 [Ropero] He shot a lot of interviews like that, 299 00:16:15,040 --> 00:16:17,040 where he would get on the desk and I would spot him. 300 00:16:17,120 --> 00:16:20,040 [Michi] But he was obsessive, he always wanted more. 301 00:16:20,120 --> 00:16:23,600 [Zunino] He drew his inspiration from the environment in which he was working. 302 00:16:24,360 --> 00:16:26,880 I've never seen another photographer shoot so many rolls. 303 00:16:28,480 --> 00:16:30,600 [chuckles] His ability to convince. 304 00:16:30,680 --> 00:16:33,840 He was a guy who could talk you into doing anything. 305 00:16:36,880 --> 00:16:39,200 [Michi] Stubborn, very hard-headed. 306 00:16:39,840 --> 00:16:41,440 When he got something into his head, 307 00:16:41,520 --> 00:16:44,080 it was very difficult to make him change his mind. 308 00:16:45,360 --> 00:16:47,440 He had a special way about him, 309 00:16:47,520 --> 00:16:50,720 and, to a certain extent, this party of the '90s ran through him. 310 00:16:50,800 --> 00:16:52,520 PLÉYADE AWARD BEST PHOTOGRAPHY OF THE YEAR 311 00:16:53,360 --> 00:16:54,920 CRISTINA ROBLEDO JOSÉ LUIS CABEZAS' WIDOW 312 00:16:55,000 --> 00:16:57,000 At 11:00 he tells me, 313 00:16:57,800 --> 00:17:00,600 "I'm going to be late." 314 00:17:02,000 --> 00:17:04,360 "Don't wait up for me, I'm going to a party." 315 00:17:04,440 --> 00:17:06,000 I knew about the party. 316 00:17:07,760 --> 00:17:10,800 Knowing him and knowing his character, 317 00:17:11,920 --> 00:17:13,880 he was… fun. 318 00:17:13,960 --> 00:17:15,480 He went to the party. 319 00:17:16,280 --> 00:17:17,440 [interviewer] And then? 320 00:17:21,440 --> 00:17:22,680 And then… 321 00:17:25,480 --> 00:17:26,960 it ended, right? 322 00:17:27,560 --> 00:17:30,640 [poignant music playing] 323 00:17:38,680 --> 00:17:41,520 AGAINST IMPUNITY 324 00:17:45,240 --> 00:17:47,560 [indistinct chatter] 325 00:17:50,320 --> 00:17:52,280 [Michi] After leaving the coffin, 326 00:17:53,240 --> 00:17:55,600 the photographers went to the Obelisco. 327 00:17:56,400 --> 00:17:58,040 They made a circle 328 00:17:58,120 --> 00:18:00,680 and put all their cameras on the ground. 329 00:18:01,480 --> 00:18:03,000 But they quickly realized 330 00:18:03,080 --> 00:18:07,840 they had to do something different, because that was like a kind of defeat. 331 00:18:08,520 --> 00:18:11,600 So they raised their cameras to the sky 332 00:18:11,680 --> 00:18:14,320 and that's how the famous "camera shot" came to be. 333 00:18:21,800 --> 00:18:25,680 [Julio Menajovsky] José Luis is kidnapped, killed, his body burned 334 00:18:26,600 --> 00:18:29,920 in such a way that it took me back to darker situations 335 00:18:31,120 --> 00:18:33,600 that I have experienced in our country's history. 336 00:18:36,120 --> 00:18:38,520 [Michi] It was an extemporaneous crime, 337 00:18:38,600 --> 00:18:41,600 a throwback to the days of military dictatorship. 338 00:18:45,240 --> 00:18:47,000 [González] It was a message to us. 339 00:18:49,200 --> 00:18:51,080 There was a state of national shock. 340 00:18:51,160 --> 00:18:55,080 Imagine the alarm in our newsroom, trying to cope with that anxiety. 341 00:18:55,680 --> 00:18:58,280 [Zunino] Bewilderment, panic attacks. 342 00:18:59,800 --> 00:19:04,280 Threats, of all sorts, about how they were going to take care of us. 343 00:19:05,680 --> 00:19:09,640 And from that moment on, well, a barrage of threats began. 344 00:19:11,080 --> 00:19:13,360 Phone calls. "We're going to take you out." 345 00:19:14,400 --> 00:19:17,120 Bullets, which were left at my front door. 346 00:19:17,200 --> 00:19:20,000 It was like going out in the time of the dictatorship, 347 00:19:20,080 --> 00:19:23,280 against traffic, so that they wouldn't kidnap you. 348 00:19:24,320 --> 00:19:25,200 Living in terror. 349 00:19:25,280 --> 00:19:28,160 [somber music playing] 350 00:19:28,240 --> 00:19:30,320 [clapping] 351 00:19:37,960 --> 00:19:40,320 It's outrageous. It's unbelievable. 352 00:19:40,400 --> 00:19:41,800 It is unbelievable that, 353 00:19:42,560 --> 00:19:45,240 in this country, something like this can happen. Such a tragedy. 354 00:19:45,320 --> 00:19:46,360 SANTO BIASATTI JOURNALIST 355 00:19:46,440 --> 00:19:48,320 We do not ask for revenge. 356 00:19:48,400 --> 00:19:51,120 What we want is justice, because this is not a corporate claim. 357 00:19:51,200 --> 00:19:54,000 It is not just from journalists, don't get confused. 358 00:19:54,600 --> 00:19:57,480 We were going to fight so that this crime would not go unpunished. 359 00:19:58,680 --> 00:20:00,760 If that could happen to a photojournalist, 360 00:20:00,840 --> 00:20:05,480 from the most widely read magazine at the time, what else could society expect? 361 00:20:10,360 --> 00:20:12,320 [Miguel Gaya] This is going to be forgotten. 362 00:20:12,400 --> 00:20:15,840 Another event is going to take place that draws away people's attention 363 00:20:15,920 --> 00:20:17,720 and nobody is going to remember Cabezas. 364 00:20:17,800 --> 00:20:19,600 So let's ask for that. 365 00:20:19,680 --> 00:20:23,040 The first thing we are going to ask is, "Don't forget about Cabezas." 366 00:20:23,120 --> 00:20:24,440 GRANDMOTHERS OF PLAZA DE MAYO 367 00:20:24,520 --> 00:20:26,440 [Menajovsky] With "Don't forget about Cabezas" 368 00:20:26,520 --> 00:20:29,200 there is an unspoken voice, 369 00:20:29,280 --> 00:20:33,040 who is someone who carries on the memory 370 00:20:33,120 --> 00:20:35,600 and says, "Don't forget about Cabezas, 371 00:20:36,320 --> 00:20:37,760 or else it will be too late 372 00:20:38,320 --> 00:20:40,040 when new crimes may arise." 373 00:20:40,120 --> 00:20:42,120 ALL THE TRUTH - ALL THE JUSTICE 374 00:20:48,840 --> 00:20:50,000 DUHALDE OFFERS A REWARD 375 00:20:50,080 --> 00:20:52,600 ONE HUNDRED THOUSAND PESOS OFFERED BY THE GOVERNOR 376 00:20:52,680 --> 00:20:55,840 [man] The superior government of the province of Buenos Aires 377 00:20:55,920 --> 00:20:57,840 has offered a reward for any citizen 378 00:20:57,920 --> 00:21:00,800 who provides concrete, precise information. 379 00:21:02,400 --> 00:21:04,640 Rewards weren't used much in Argentina, 380 00:21:04,720 --> 00:21:07,680 but they were an incentive that, in many parts of the world, 381 00:21:07,760 --> 00:21:09,960 especially in the United States, were used. 382 00:21:10,040 --> 00:21:11,640 And, well, they work. 383 00:21:13,120 --> 00:21:18,440 The reward can push many people to decide to report what they know. 384 00:21:18,520 --> 00:21:22,400 [reporter] Commissioner, is there no fear of false information being sold? 385 00:21:22,480 --> 00:21:24,240 Of lies being told in this case? 386 00:21:24,920 --> 00:21:27,120 Unfortunately, yes. I receive them daily. 387 00:21:28,240 --> 00:21:31,360 Pretty much all those statements led us to dead ends. 388 00:21:31,440 --> 00:21:34,480 Some even seemed to be distractions from the investigation. 389 00:21:34,560 --> 00:21:37,520 CABEZAS JOSÉ LUIS VICTIM OF UNLAWFUL DEPRIVATION OF LIBERTY 390 00:21:37,600 --> 00:21:40,560 [Cazeaux] At one point, a witness appears, 391 00:21:40,640 --> 00:21:44,320 who is introduced to the investigation through the police headquarters… 392 00:21:44,400 --> 00:21:46,520 APPEAR BEFORE THE WITNESS 393 00:21:46,600 --> 00:21:50,560 …and who came to say that he knew who had committed the crime 394 00:21:50,640 --> 00:21:52,480 and that they were from Mar del Plata. 395 00:21:53,080 --> 00:21:55,760 And he names them, describes them. 396 00:21:57,320 --> 00:21:59,960 Mar del Plata, in relation to Pinamar, 397 00:22:00,040 --> 00:22:03,240 has a very clear difference, geographically and socially. 398 00:22:03,320 --> 00:22:05,360 MAR DEL PLATA BUENOS AIRES PROVINCE 399 00:22:05,440 --> 00:22:08,320 Mar del Plata is a much bigger city 400 00:22:08,920 --> 00:22:10,760 with a different way of life. 401 00:22:15,000 --> 00:22:18,600 The truth is that this group of people from Mar del Plata, 402 00:22:18,680 --> 00:22:21,000 were people, all of them, linked to the underworld. 403 00:22:21,080 --> 00:22:21,920 LOWLIFES 404 00:22:23,040 --> 00:22:27,120 Margarita Di Tulio, famous for her nickname "Pepita the Gunslinger," 405 00:22:27,720 --> 00:22:28,960 was one of them. 406 00:22:29,560 --> 00:22:31,920 She was known to be the manager of some cabarets 407 00:22:32,000 --> 00:22:35,680 and prostitution joints, in general, within the port area. 408 00:22:35,760 --> 00:22:37,920 [indistinct chatter] 409 00:22:38,000 --> 00:22:40,920 My nickname came from earlier journalists, 410 00:22:41,000 --> 00:22:43,400 when I was very young, because I liked, 411 00:22:43,480 --> 00:22:45,440 uh, and I still like guns. 412 00:22:45,520 --> 00:22:47,000 I always carried a .38. 413 00:22:48,560 --> 00:22:51,640 [woman] "Pepita the Gunslinger" and the names of the other four men 414 00:22:51,720 --> 00:22:53,360 came from a witness named Carlos, 415 00:22:53,440 --> 00:22:58,560 who said he had heard Margarita Di Tulio say, days before the crime, 416 00:22:58,640 --> 00:23:01,880 "There is a journalist from Noticias who is screwing us over." 417 00:23:01,960 --> 00:23:03,720 "Let's get him out of the way." 418 00:23:04,680 --> 00:23:07,360 He said all this because he had heard them. 419 00:23:07,440 --> 00:23:09,360 HEAD INSTRUCTOR OF POLICE INVESTIGATION 420 00:23:09,440 --> 00:23:12,040 Supposedly he had infiltrated them. 421 00:23:15,960 --> 00:23:22,000 [Pombo] He provided information that led to the arrest of the so-called "Pepitos." 422 00:23:23,520 --> 00:23:27,400 [Cazeaux] Finally, they requested a search of everyone's homes. 423 00:23:27,480 --> 00:23:31,480 And, as a result of the findings, a weapon is discovered 424 00:23:31,560 --> 00:23:35,320 that turns out to coincide with the bullet that had been found in the skull. 425 00:23:35,400 --> 00:23:37,400 [dramatic music playing] 426 00:23:39,840 --> 00:23:41,640 One of them had the gun. 427 00:23:42,400 --> 00:23:43,600 There was a connection. 428 00:23:45,480 --> 00:23:49,080 [Pombo] There were ambiguities, but later, when the gun turned up, 429 00:23:49,160 --> 00:23:51,720 we said, "Well, there's a real link here." 430 00:23:54,200 --> 00:23:56,360 [reporter] Here, one of the detainees in this case 431 00:23:56,440 --> 00:23:59,360 the woman Margarita Graciana Di Tulio, 48, 432 00:23:59,440 --> 00:24:02,000 is transferred to one of the mobile police stations. 433 00:24:02,600 --> 00:24:04,000 They've gotta be kidding with this. 434 00:24:04,080 --> 00:24:06,360 [reporter 1] Why did they bring you in? What about the gun? 435 00:24:07,840 --> 00:24:10,000 [reporter 2] Of course, they said they were innocent 436 00:24:10,080 --> 00:24:11,560 and that the truth will come out. 437 00:24:11,640 --> 00:24:14,040 -[reporter 3] What do you have to say? -This is a lie. A farce. 438 00:24:14,120 --> 00:24:16,200 [reporter 4] Why did they drag you into this? 439 00:24:18,560 --> 00:24:22,320 My name is Alejandro Vecchi. I'm a lawyer. 440 00:24:22,400 --> 00:24:23,880 ATTORNEY FOR THE CABEZAS FAMILY 441 00:24:23,960 --> 00:24:26,760 And I was lucky enough to be called by Mauro Viale, 442 00:24:28,360 --> 00:24:30,120 who had a program on ATC. 443 00:24:30,200 --> 00:24:32,720 Every time I had a police case, he had me on. 444 00:24:33,680 --> 00:24:36,840 First statement says, "There are no politicians, no police involved in this." 445 00:24:36,920 --> 00:24:38,440 -How curious, right? -Yes. 446 00:24:38,520 --> 00:24:40,680 He looks more like the defense attorney than a witness. 447 00:24:42,440 --> 00:24:45,200 At that moment, when I arrived on that program, 448 00:24:45,880 --> 00:24:48,520 the tension from the crime against José Luis Cabezas 449 00:24:48,600 --> 00:24:50,320 was overshadowing everything. 450 00:24:50,400 --> 00:24:52,040 No issue was more important. 451 00:24:52,640 --> 00:24:58,240 And I had seen on TV that some people had been arrested in the Cabezas case. 452 00:24:58,320 --> 00:25:00,680 So, it occurred to me to say something very simple. 453 00:25:02,360 --> 00:25:04,920 "I find it striking that the detainees have lawyers 454 00:25:05,000 --> 00:25:07,000 and the family does not have a lawyer." 455 00:25:08,680 --> 00:25:10,440 My only suggestion was to the family: 456 00:25:11,080 --> 00:25:14,400 "Find someone you trust and start working on Dolores's file, 457 00:25:14,480 --> 00:25:16,040 because the truth is there." 458 00:25:16,120 --> 00:25:19,280 "What is in that file is going to be the end of the story." 459 00:25:19,360 --> 00:25:20,800 [gentle piano music playing] 460 00:25:20,880 --> 00:25:24,800 When the program ends, all of Cabezas' relatives come over to me and say, 461 00:25:24,880 --> 00:25:26,960 "Doctor, we just want you to..." 462 00:25:27,680 --> 00:25:29,680 I was with my daughters, they were young. 463 00:25:29,760 --> 00:25:32,480 I wanted to leave. I wanted to get out of there. 464 00:25:32,560 --> 00:25:36,440 I didn't want to participate in that, because for me it was a case... 465 00:25:36,520 --> 00:25:39,760 It was a UFO that had fallen. I mean, it was this huge deal. 466 00:25:39,840 --> 00:25:42,360 At first I said, "No, I'm not going to accept it." 467 00:25:42,440 --> 00:25:44,280 At home, I said no. 468 00:25:44,360 --> 00:25:45,800 And then they called me. 469 00:25:45,880 --> 00:25:49,080 And the truth is that I went to see the Cabezas family. 470 00:25:49,160 --> 00:25:50,600 And there I met José, 471 00:25:50,680 --> 00:25:51,760 Norma, Gladys… 472 00:25:51,840 --> 00:25:55,280 Well, I met a family that… I don't know, it could be mine. 473 00:25:56,120 --> 00:25:58,240 I loved him very much. I loved him so much. 474 00:25:58,320 --> 00:25:59,360 NORMA THE MOTHER 475 00:25:59,440 --> 00:26:01,520 You can't imagine how much I loved my-- 476 00:26:01,600 --> 00:26:05,440 I felt so proud of my children. And José Luis was my eyes. 477 00:26:06,880 --> 00:26:11,120 The only thing a person like José Luis deserved was to be hugged and kissed, 478 00:26:11,200 --> 00:26:13,400 because I haven't seen anyone better than that boy. 479 00:26:16,760 --> 00:26:18,520 [Vecchi] When I arrived at the Dolores court, 480 00:26:18,600 --> 00:26:20,840 I found the judge was completely disoriented. 481 00:26:21,920 --> 00:26:25,200 And I found myself arguing a case that was already contaminated. 482 00:26:26,880 --> 00:26:30,280 The star witness was Carlos Alberto Redruello, 483 00:26:31,080 --> 00:26:34,120 a swindler with a record in several provinces. 484 00:26:34,200 --> 00:26:36,160 He ends up in the Bahía Blanca prison. 485 00:26:36,760 --> 00:26:38,640 Evidence in his favor comes to light, 486 00:26:38,720 --> 00:26:41,560 and he gets out six or seven months before the murder. 487 00:26:44,320 --> 00:26:46,280 On instructions from the police headquarters 488 00:26:46,360 --> 00:26:48,000 of the province of Buenos Aires, 489 00:26:49,160 --> 00:26:50,600 this man had received a car, 490 00:26:50,680 --> 00:26:52,120 a cell phone, 491 00:26:52,200 --> 00:26:55,920 and had transformed from an ex-convict into a police informant. 492 00:26:57,280 --> 00:26:58,680 That is, a police spy, 493 00:26:58,760 --> 00:27:02,720 who was going to investigate some drug trafficking lines in Mar del Plata. 494 00:27:06,720 --> 00:27:10,760 He even saw the group's phone messages, saying that these people were very upset 495 00:27:10,840 --> 00:27:16,000 because Cabezas had been making inquiries about drug deals at the port. 496 00:27:18,360 --> 00:27:20,320 But there were also some suspicions 497 00:27:20,400 --> 00:27:22,600 that Cabezas might have wanted to blackmail them, 498 00:27:22,680 --> 00:27:25,640 that he might have had something on them. 499 00:27:25,720 --> 00:27:30,400 INVESTIGATING THE LIFE OF THE MURDERED JOURNALIST 500 00:27:30,480 --> 00:27:33,520 The story was that José Luis Cabezas was a blackmailer, 501 00:27:33,600 --> 00:27:37,240 who made a living taking photos and trying to get money from people. 502 00:27:38,520 --> 00:27:40,480 [suspenseful music playing] 503 00:27:42,080 --> 00:27:45,600 Any investigation manual, any criminology manual, 504 00:27:45,680 --> 00:27:49,400 highlights the importance of investigating the victim. 505 00:27:52,520 --> 00:27:54,440 [Vecchi] It's not that you can't investigate. 506 00:27:54,520 --> 00:27:55,960 Sure, you can investigate, 507 00:27:56,040 --> 00:27:59,360 but you can't make accusations in a case that started 15 minutes ago. 508 00:28:00,400 --> 00:28:02,480 First off, it was Mar del Plata. 509 00:28:02,560 --> 00:28:04,080 We were in another universe, 510 00:28:04,160 --> 00:28:05,200 which was Pinamar. 511 00:28:05,280 --> 00:28:07,520 And we had no contact with that world. 512 00:28:07,600 --> 00:28:10,400 We hadn't even investigated it, that's what I'm saying. 513 00:28:20,280 --> 00:28:22,600 I don't know what's happening in this country, 514 00:28:22,680 --> 00:28:25,880 but they are… doing it to my son. 515 00:28:25,960 --> 00:28:28,280 What are they doing? What more do you want? 516 00:28:28,360 --> 00:28:30,800 What do they want, beyond what they have done to us? 517 00:28:32,880 --> 00:28:35,840 When I went to the Cabezas' house for the first time, 518 00:28:37,600 --> 00:28:40,720 they asked me if I could accompany them to a meeting 519 00:28:40,800 --> 00:28:42,600 with the governor, Eduardo Duhalde. 520 00:28:42,680 --> 00:28:45,520 [imperceptible] 521 00:28:48,240 --> 00:28:51,480 And before we left, he asked me if he could talk to me alone. 522 00:28:52,160 --> 00:28:55,320 And, well, he told me that he was available, 523 00:28:55,400 --> 00:28:57,720 that this was a very important case for him, 524 00:28:58,520 --> 00:29:02,920 that he wanted to know who was responsible for killing José Luis Cabezas. 525 00:29:03,760 --> 00:29:05,760 [Duhalde] I have a commitment to Cabezas's parents, 526 00:29:05,840 --> 00:29:08,640 in the sense that one day, I will come here, to this neighborhood, 527 00:29:08,720 --> 00:29:11,600 to tell them, before anyone else, who murdered their son. 528 00:29:13,120 --> 00:29:16,000 I remember that I had a very strange feeling. 529 00:29:16,560 --> 00:29:20,120 A mixture of fear, mistrust and respect. 530 00:29:23,000 --> 00:29:28,080 There was also a kind of mafia atmosphere from the police, from the government. 531 00:29:29,640 --> 00:29:33,160 What if it's the police? What if he represents the police too? 532 00:29:37,760 --> 00:29:42,160 DOLORES BUENOS AIRES PROVINCE 533 00:29:43,520 --> 00:29:45,680 [Cazeaux] Dolores is the town where I was born, 534 00:29:45,760 --> 00:29:48,680 the town I know, where they know me. 535 00:29:48,760 --> 00:29:50,920 There aren't many of us, we all know each other. 536 00:29:51,480 --> 00:29:53,440 I live in a very quiet place. 537 00:29:56,560 --> 00:29:59,000 The town itself was transformed. 538 00:30:02,120 --> 00:30:06,800 [Maciel] A small city was suddenly invaded by the largest case in Argentina, 539 00:30:06,880 --> 00:30:08,320 and in the region. 540 00:30:08,400 --> 00:30:11,760 The city was flooded with an influx of journalistic media, 541 00:30:11,840 --> 00:30:13,680 that overwhelmed it. 542 00:30:17,080 --> 00:30:21,200 [Cazeaux] The town was full of news vans, cables lining the streets, 543 00:30:21,280 --> 00:30:24,200 people running, cafeterias full of journalists. 544 00:30:24,720 --> 00:30:27,680 It shocked the town for a long time. 545 00:30:29,960 --> 00:30:34,720 [Maciel] Judge Macchi and his court clerk had no experience speaking to the media. 546 00:30:35,480 --> 00:30:37,680 [reporter] What certainty can you provide then, doctor? 547 00:30:37,760 --> 00:30:39,080 [Maciel] The case was hot. 548 00:30:39,160 --> 00:30:41,280 [Cazeaux] When I heard people talk about the town judge, 549 00:30:41,360 --> 00:30:44,680 and he liked to be referred to as the town judge, 550 00:30:44,760 --> 00:30:47,360 I would say, "You don't know the town judge." 551 00:30:47,440 --> 00:30:50,200 Because he really was an extremely capable person 552 00:30:50,280 --> 00:30:53,120 but he was referred to disparagingly as "the town judge." 553 00:30:53,200 --> 00:30:54,240 JUDICIAL AUTHORITY 554 00:30:56,600 --> 00:30:59,080 [Maciel] We journalists were totally malleable. 555 00:30:59,160 --> 00:31:03,480 We could be manipulated from anywhere, and we didn't know where the truth was. 556 00:31:05,800 --> 00:31:08,680 [reporter] Carlos Menem sent the Minister of the Interior, Carlos Córach, 557 00:31:08,760 --> 00:31:11,400 and the Secretary General of the Presidency, Alberto Kohan, 558 00:31:11,480 --> 00:31:12,800 to Dolores to speak to the judge. 559 00:31:13,760 --> 00:31:17,200 A very routine visit, in which they made themselves available 560 00:31:17,280 --> 00:31:21,280 and offered all the resources that were necessary to clarify the facts. 561 00:31:22,280 --> 00:31:25,320 When they left Dr. Macchi's office and met with the press, 562 00:31:25,400 --> 00:31:28,040 they provided verification that the expert's report 563 00:31:28,120 --> 00:31:29,760 had yielded a positive result, 564 00:31:30,400 --> 00:31:34,800 which, in some way, concluded or clarified the facts, right? 565 00:31:35,480 --> 00:31:37,720 MINISTRY OF THE INTERIOR REPUBLIC OF ARGENTINA, 1995 - 1999 566 00:31:37,800 --> 00:31:40,400 The judge has confirmed, conclusively, 567 00:31:40,480 --> 00:31:43,840 that the recovered weapon, one of the weapons that was recovered, 568 00:31:43,920 --> 00:31:46,080 according to the forensic analysis, 569 00:31:46,160 --> 00:31:48,040 is undoubtedly the weapon 570 00:31:48,120 --> 00:31:52,760 with which the murder of Mr. José Luis Cabezas was committed. 571 00:31:54,000 --> 00:31:55,920 That drew a lot of attention, 572 00:31:56,000 --> 00:31:58,640 because the official report was not out yet. 573 00:31:59,920 --> 00:32:02,000 The stance of the judge, in those days, 574 00:32:02,080 --> 00:32:04,640 after crimes committed by top-level officials, 575 00:32:04,720 --> 00:32:08,720 was to stand at the door of the courthouse and say that the case had been resolved. 576 00:32:08,800 --> 00:32:10,440 That was already ugly. 577 00:32:11,480 --> 00:32:13,880 [Corach] This investigation is the responsibility 578 00:32:13,960 --> 00:32:17,000 of the provincial justice system of Buenos Aires 579 00:32:17,080 --> 00:32:19,560 and the Buenos Aires provincial police. 580 00:32:20,720 --> 00:32:21,760 I am convinced 581 00:32:21,840 --> 00:32:25,520 that those responsible for these serious events happening in the province 582 00:32:25,600 --> 00:32:27,400 are clearly coming from here. 583 00:32:27,480 --> 00:32:29,080 I never overlooked my responsibility. 584 00:32:29,160 --> 00:32:31,440 [intriguing music playing] 585 00:32:31,520 --> 00:32:34,440 [Michi] Duhalde was a very important figure at that time 586 00:32:34,520 --> 00:32:37,000 because he was governor of the province of Buenos Aires 587 00:32:37,080 --> 00:32:39,440 and he wanted to be a presidential nominee. 588 00:32:39,520 --> 00:32:43,400 And that caused him to fight with his former political partner, Carlos Menem. 589 00:32:44,560 --> 00:32:48,040 [Zunino] Eduardo Duhalde was the vice president in Menem's first term. 590 00:32:48,120 --> 00:32:49,800 He later became governor of the province 591 00:32:49,880 --> 00:32:53,000 and was the one who was running to be Carlos Menem's successor. 592 00:32:55,400 --> 00:32:58,160 [Raul Aragon] There were mutual accusations, textbook politics. 593 00:32:58,240 --> 00:33:00,240 "First of all, I had nothing to do with it," 594 00:33:00,320 --> 00:33:01,960 the president says, the governor says. 595 00:33:02,040 --> 00:33:04,880 Because they were the two people with the greatest power, 596 00:33:04,960 --> 00:33:07,920 the national power and the power of the province of Buenos Aires, 597 00:33:08,000 --> 00:33:09,200 which was 40% of the country. 598 00:33:10,800 --> 00:33:15,240 Everyone saw the news, how political darts were being thrown between the two. 599 00:33:16,320 --> 00:33:18,560 [reporter] The murder of José Luis Cabezas, 600 00:33:18,640 --> 00:33:20,560 which Governor Duhalde could interpret 601 00:33:20,640 --> 00:33:24,400 as a warning against his attempt to reach the presidential office, 602 00:33:24,480 --> 00:33:25,880 is a campaign issue. 603 00:33:27,600 --> 00:33:30,600 That week, the week after the assassination, 604 00:33:30,680 --> 00:33:33,480 we had rented a club in General Madariaga, 605 00:33:33,560 --> 00:33:36,640 where I was going to launch my presidential campaign. 606 00:33:38,320 --> 00:33:40,240 The murder, obviously, 607 00:33:40,320 --> 00:33:44,600 caused me to stop, in the midst of everything that happened. 608 00:33:46,640 --> 00:33:49,160 I was absolutely shocked. 609 00:33:50,920 --> 00:33:51,920 JOURNALIST 610 00:33:52,000 --> 00:33:55,280 Duhalde was convinced, at first, that the body was meant for him, 611 00:33:55,360 --> 00:33:57,440 as a mafia message. 612 00:34:00,440 --> 00:34:05,160 That, let's say, was the death certificate of his presidential aspirations. 613 00:34:11,840 --> 00:34:16,280 PINAMAR BUENOS AIRES PROVINCE 614 00:34:16,800 --> 00:34:20,160 [Gaya] It is impossible to kidnap a person and remove them from Pinamar 615 00:34:20,240 --> 00:34:21,640 without being noticed. 616 00:34:21,720 --> 00:34:24,760 Every block there was a politician, a businessman. 617 00:34:26,160 --> 00:34:29,400 Pinamar, at the time, was the place in the Argentine Republic 618 00:34:29,480 --> 00:34:32,520 with the highest concentration of police per square foot. 619 00:34:34,040 --> 00:34:35,800 That shows us that there was a pattern, 620 00:34:35,880 --> 00:34:38,360 that there was complicity on behalf of the police. 621 00:34:39,400 --> 00:34:40,560 The handcuffs. 622 00:34:40,640 --> 00:34:43,280 The handcuffs pointed me to the police. 623 00:34:44,680 --> 00:34:48,000 [Cazeaux] It is natural that one might suspect police intervention 624 00:34:48,080 --> 00:34:51,360 in a crime where fire is used to destroy evidence. 625 00:34:55,440 --> 00:34:58,400 [indistinct chatter] 626 00:34:58,480 --> 00:35:01,880 [Gaya] Everything that could've been done early on in the case was not done, 627 00:35:01,960 --> 00:35:03,440 or was done poorly. 628 00:35:03,520 --> 00:35:04,720 Reconstruction of the murder, 629 00:35:04,800 --> 00:35:07,000 everything that could have been found at the crime scene. 630 00:35:07,080 --> 00:35:10,240 Such clumsiness does not exist in a police investigation, 631 00:35:10,320 --> 00:35:11,680 unless it's deliberate. 632 00:35:12,720 --> 00:35:13,640 One of the clues 633 00:35:13,720 --> 00:35:16,560 had to do with the possible participation of police officers, 634 00:35:16,640 --> 00:35:18,640 due to the publication of that photo 635 00:35:18,720 --> 00:35:21,800 with the title "Damn Police" in the Noticias magazine. 636 00:35:22,560 --> 00:35:26,480 If there was someone we were going after, it was the Buenos Aires police. 637 00:35:26,560 --> 00:35:28,480 We'd done a magazine cover titled "Damn Police." 638 00:35:28,560 --> 00:35:30,320 THE DEVIL'S SOLDIERS 639 00:35:30,400 --> 00:35:33,320 [Zunino] A police officer had been questioned for different reasons, 640 00:35:33,400 --> 00:35:36,720 and Eduardo Duhalde defended the police with the catchphrase, 641 00:35:36,800 --> 00:35:38,720 "I have the best police force in the world." 642 00:35:38,800 --> 00:35:40,960 THE ARMY OF THE NIGHT 643 00:35:41,040 --> 00:35:43,320 [Ropero] We were going after the Buenos Aires police. 644 00:35:43,400 --> 00:35:45,720 We were photographing the houses of the commissioners. 645 00:35:46,400 --> 00:35:48,600 [Ragendorfer] These guys had fleets of high-end cars. 646 00:35:48,680 --> 00:35:50,200 One of them even had a yacht. 647 00:35:50,280 --> 00:35:52,400 Another had a house in Beverly Hills. 648 00:35:52,480 --> 00:35:55,920 The main photo from all this was taken by Cabezas. 649 00:35:56,000 --> 00:35:59,120 It's a photo of Commissioner Klodczyk. 650 00:36:04,000 --> 00:36:06,560 [Michi] José Luis had no qualms 651 00:36:06,640 --> 00:36:09,520 about standing before the desk of the Buenos Aires chief of police, 652 00:36:09,600 --> 00:36:12,080 Pedro Klodczyck, who was an all-powerful man 653 00:36:12,160 --> 00:36:15,640 who commanded the most dangerous forces in Argentina at the time. 654 00:36:15,720 --> 00:36:19,840 José Luis photographed him from above, as if from another place of power. 655 00:36:21,480 --> 00:36:25,520 Klodczyck with his hat on, his uniform, his light blue shirt, 656 00:36:25,600 --> 00:36:28,760 his tie, was looking at us as if he's intimidating. 657 00:36:31,400 --> 00:36:34,120 It is the photo with the title "Damn Police." 658 00:36:36,120 --> 00:36:39,560 It is very strong to say that, to show it on the cover. 659 00:36:41,880 --> 00:36:45,480 [Ragendorfer] After interviewing Klodczyck we left the headquarters in La Plata. 660 00:36:45,560 --> 00:36:50,360 Cabezas said, "One of the satisfactions that this job gives you 661 00:36:50,440 --> 00:36:53,960 is being able to step on these sons of bitches' desks." 662 00:36:55,480 --> 00:36:58,920 When that cover came out, I ordered an investigation. 663 00:36:59,000 --> 00:37:02,160 The investigation confirmed that there was corruption. 664 00:37:02,240 --> 00:37:05,360 I, myself, when in doubt, fired officials. 665 00:37:06,360 --> 00:37:07,800 Even if I'm not sure. 666 00:37:11,280 --> 00:37:13,320 [Cazeaux] We thought this could have hurt feelings 667 00:37:13,400 --> 00:37:16,920 and that it could have led someone to take revenge. 668 00:37:19,720 --> 00:37:23,120 The truth is, I didn't trust the Buenos Aires police, 669 00:37:23,200 --> 00:37:26,360 because I had worked on the famous "Damn Police" article. 670 00:37:26,440 --> 00:37:28,520 And I knew how they worked, so… 671 00:37:28,600 --> 00:37:31,280 so they didn't inspire any confidence in me. 672 00:37:31,880 --> 00:37:35,560 My first statement was from January 25th, at 11:00 p.m., 673 00:37:35,640 --> 00:37:36,840 the same day of the crime. 674 00:37:36,920 --> 00:37:39,120 That was before the General Madariaga police, 675 00:37:39,200 --> 00:37:41,200 and then they took me to an adjoining room, 676 00:37:41,280 --> 00:37:44,800 where the Dolores Investigation Brigade took my statement. 677 00:37:46,080 --> 00:37:49,520 That night, we are talking about the night of January 25th, 678 00:37:49,600 --> 00:37:53,000 they begin to ask me what investigations we had done. 679 00:37:53,080 --> 00:37:55,560 So I start to tell him, and towards the end, 680 00:37:55,640 --> 00:37:58,680 he says, "Don't be afraid. You don't have to be afraid." 681 00:37:58,760 --> 00:38:01,160 "Why are you so afraid? We are here to take care of you." 682 00:38:03,240 --> 00:38:05,600 "Give us something, even just one thing," 683 00:38:05,680 --> 00:38:08,640 so they start looking for the first article I mentioned. 684 00:38:08,720 --> 00:38:11,920 And what was it? The one at the Ara Pacis Hotel. 685 00:38:12,720 --> 00:38:16,280 And he asks, "Who does the Ara Pacis belong to?" 686 00:38:16,360 --> 00:38:18,760 And the other policeman says, "Yabrán." 687 00:38:18,840 --> 00:38:21,120 The commissioner turns pale, 688 00:38:21,200 --> 00:38:22,640 he looks at me and says, 689 00:38:22,720 --> 00:38:25,640 "Oh, kid, now I understand why you're afraid." 690 00:38:29,560 --> 00:38:32,920 [Zunino] Talking about Alfredo Yabrán, in the Argentine Republic, 691 00:38:33,000 --> 00:38:34,840 was almost something that was… 692 00:38:37,840 --> 00:38:38,800 forbidden. 693 00:38:43,120 --> 00:38:46,360 He was someone we were advised not to investigate. 694 00:38:46,440 --> 00:38:47,720 "Don't mess with him." 695 00:38:49,040 --> 00:38:51,880 Saying "stay away" was almost a provocation. 696 00:38:52,600 --> 00:38:55,000 Let us try to know what cannot be known. 697 00:38:57,240 --> 00:38:59,920 [tense music playing] 698 00:39:04,280 --> 00:39:06,560 [Manuel Lazo] Yabrán was from a Syrian family, 699 00:39:06,640 --> 00:39:09,920 one of the many immigrant families who arrived in Entre Ríos. 700 00:39:10,000 --> 00:39:13,560 A family dedicated to business, to commerce, mainly. 701 00:39:13,640 --> 00:39:15,520 He was a native of Larroque. 702 00:39:16,600 --> 00:39:18,880 LARROQUE ENTRE RÍOS PROVINCE 703 00:39:18,960 --> 00:39:21,760 He emigrated to Buenos Aires at a very young age, 704 00:39:21,840 --> 00:39:23,880 and started doing business. 705 00:39:23,960 --> 00:39:25,960 First with the military dictatorship. 706 00:39:27,040 --> 00:39:29,840 Then later, with the democratic governments. 707 00:39:31,840 --> 00:39:35,720 The first time I heard the name Yabrán was in September 1991. 708 00:39:35,800 --> 00:39:37,720 That's when I found out that he had, for years, 709 00:39:37,800 --> 00:39:39,800 been involved with the governments of the day, 710 00:39:39,880 --> 00:39:41,680 especially the national government 711 00:39:41,760 --> 00:39:44,600 and with the Catholic Church and the air force. 712 00:39:44,680 --> 00:39:48,640 But I didn't know him because I had never seen Yabrán's name in any media. 713 00:39:50,640 --> 00:39:54,120 [Michi] Everything that had to do with Yabrán had to do with secrets. 714 00:39:54,200 --> 00:39:55,880 You know? Hidden secrets. 715 00:39:55,960 --> 00:39:59,320 When Noticias started the first investigation into Yabrán, 716 00:39:59,400 --> 00:40:01,600 different sources of power tried to stop it. 717 00:40:02,960 --> 00:40:05,280 It even resulted in a police incident, 718 00:40:05,360 --> 00:40:08,080 because the journalist and the photographer 719 00:40:08,160 --> 00:40:12,040 who went to take the photo of the fortress that Yabrán had in Martínez, 720 00:40:12,120 --> 00:40:15,080 ended up being driven out of the place with gunfire. 721 00:40:15,160 --> 00:40:16,800 [gunshots] 722 00:40:16,880 --> 00:40:20,680 We wrote an article several pages long about the incident, 723 00:40:21,520 --> 00:40:25,160 of Yabrán's background, from Entre Ríos to the present, 724 00:40:25,240 --> 00:40:26,960 and, well, for the first time, 725 00:40:27,040 --> 00:40:29,840 we put the Yabrán issue before public opinion. 726 00:40:31,160 --> 00:40:33,240 The Yabrán enigma. 727 00:40:35,880 --> 00:40:37,120 [Michi] For many, he was 728 00:40:37,200 --> 00:40:40,000 the most important businessman in Argentina in the 1990s. 729 00:40:40,080 --> 00:40:43,280 They said Yabrán's fortune reached four billion dollars. 730 00:40:43,360 --> 00:40:45,600 But he also had control over management 731 00:40:45,680 --> 00:40:48,480 of the most sensitive sectors of the country. 732 00:40:50,640 --> 00:40:52,800 He had private mail through OCA, 733 00:40:52,880 --> 00:40:55,040 bank clearing through OCASA. 734 00:40:56,760 --> 00:40:59,240 [Zunino] All the business at the Ezeiza airport 735 00:40:59,320 --> 00:41:00,920 and the other airports in the country, 736 00:41:01,000 --> 00:41:05,240 in addition to the tax warehouses with the company EDCADASSA. 737 00:41:05,320 --> 00:41:09,680 The loading and unloading of planes with the company Intercargo, 738 00:41:09,760 --> 00:41:11,680 the free shops, the duty free. 739 00:41:13,240 --> 00:41:15,720 [Michi] In other words, if a product arrived in Argentina, 740 00:41:15,800 --> 00:41:19,240 everything went through Yabrán, without anyone intervening. 741 00:41:19,320 --> 00:41:20,480 CUSTOMS 742 00:41:20,560 --> 00:41:22,600 That gave him absolute power. 743 00:41:22,680 --> 00:41:24,080 SECRETARY OF COMMUNICATIONS 744 00:41:26,840 --> 00:41:29,800 [reporter] The government will pass a bill to privatize the post office. 745 00:41:29,880 --> 00:41:34,400 During the last years, the controversy over the execution of the privatization 746 00:41:34,480 --> 00:41:36,040 was ignited by Domingo Cavallo, 747 00:41:36,120 --> 00:41:39,280 who warned that Alfredo Yabrán should not be privileged. 748 00:41:40,120 --> 00:41:43,520 The plan is to raise this issue as a dispute of interests. 749 00:41:43,600 --> 00:41:45,920 On the one hand, there is Mr. Yabrán, 750 00:41:46,000 --> 00:41:48,000 representing the interest of his post office, 751 00:41:48,080 --> 00:41:49,640 and on the other hand, myself. 752 00:41:49,720 --> 00:41:52,920 [suspenseful music playing] 753 00:41:53,000 --> 00:41:57,200 [González] President Menem had found a key economic ally in Domingo Cavallo. 754 00:41:58,360 --> 00:41:59,640 [camera shutter clicking] 755 00:42:00,320 --> 00:42:04,720 Doctor Domingo Felipe Cavallo, do you swear to God… 756 00:42:06,960 --> 00:42:10,320 [González] Cavallo had a personality and a political future 757 00:42:10,400 --> 00:42:13,240 that he considered to be at the level of Menem. 758 00:42:14,240 --> 00:42:18,000 If he does not do so, may God and the nation find him out. 759 00:42:19,440 --> 00:42:22,400 [González] A prominent character in economic policy. 760 00:42:23,760 --> 00:42:26,600 Champion of the idea of convertibility. 761 00:42:28,480 --> 00:42:31,720 They found a way to attack an endemic problem in Argentina, 762 00:42:31,800 --> 00:42:33,360 which was inflation. 763 00:42:33,440 --> 00:42:36,120 They tied the peso to the dollar by law. 764 00:42:36,200 --> 00:42:39,520 CAVALLO'S COMPLAINT BEFORE CONGRESS AUGUST 23, 1995 765 00:42:40,760 --> 00:42:43,600 All this hypothesis and this presumption, 766 00:42:43,680 --> 00:42:47,680 almost a conviction, that Mr. Yabrán leads a mafia. 767 00:42:47,760 --> 00:42:51,800 I have been building this case with the accumulation of information. 768 00:42:51,880 --> 00:42:55,320 Mr. Yabrán wanted to destroy the official mail. 769 00:42:55,400 --> 00:42:59,120 Mr. Yabrán wanted to monopolize the post office. 770 00:43:00,360 --> 00:43:02,480 [Zunino] After Cavallo's announcement, 771 00:43:02,560 --> 00:43:04,760 the Yabrán case became, among other things, 772 00:43:04,840 --> 00:43:07,200 an extreme political issue in Argentina. 773 00:43:09,760 --> 00:43:13,120 Was it the mail or was it all these ranges of businesses? 774 00:43:13,200 --> 00:43:18,760 Where, if you manage the fiscal warehouses of goods coming in and out, 775 00:43:19,760 --> 00:43:22,080 the loading and unloading of planes, 776 00:43:22,160 --> 00:43:25,880 the mail vans that circulate through all the routes of the country, 777 00:43:25,960 --> 00:43:27,480 it's more than mail. 778 00:43:28,120 --> 00:43:29,520 It is a state within a state. 779 00:43:30,480 --> 00:43:33,600 It's a fight for power, not for the mail. 780 00:43:34,680 --> 00:43:37,320 Menem said that he did not know the activities 781 00:43:37,400 --> 00:43:39,760 to which his economic minister was referring. 782 00:43:39,840 --> 00:43:41,600 He said to ask Cavallo. 783 00:43:41,680 --> 00:43:44,320 Clearly, there was an internal dispute. 784 00:43:44,400 --> 00:43:46,640 Domingo Cavallo left the government. 785 00:43:49,080 --> 00:43:52,320 [Zunino] It was after the split between Menem and Cavallo. 786 00:43:52,400 --> 00:43:55,000 Nothing was the same after that happened. 787 00:43:57,000 --> 00:44:00,600 Cavallo approaches Carlos Menem's rival, Eduardo Duhalde. 788 00:44:02,000 --> 00:44:07,840 And, clearly after that, Domingo Cavallo became not only an accuser of Yabrán, 789 00:44:08,760 --> 00:44:11,160 but also a political opponent of Menem. 790 00:44:14,040 --> 00:44:17,080 [Michi] When the economic minister, Domingo Cavallo, 791 00:44:17,160 --> 00:44:20,760 made the accusation of an existing mafia, entrenched in power, 792 00:44:20,840 --> 00:44:23,480 and that the head of that mafia was Alfredo Yabrán, 793 00:44:23,560 --> 00:44:26,720 it was as if the lights of all journalism were turned on 794 00:44:26,800 --> 00:44:29,840 to see who this previously unknown character was. 795 00:44:31,680 --> 00:44:33,520 [Cavallo] To me, they are mafias. 796 00:44:33,600 --> 00:44:35,240 Why are they mafias? 797 00:44:35,320 --> 00:44:37,680 They hide, they don't show their faces. 798 00:44:37,760 --> 00:44:40,040 There aren't even any known photos. 799 00:44:40,840 --> 00:44:43,360 I was attempting an interview with Alfredo Yabrán. 800 00:44:44,880 --> 00:44:46,880 [González] I told the director of the magazine, 801 00:44:46,960 --> 00:44:49,640 who at that time was Héctor D'Amico, 802 00:44:49,720 --> 00:44:53,840 and he told me that he remembered a journalist who thought he knew Yabrán. 803 00:44:54,720 --> 00:44:58,560 He answered a day or two later that Yabrán wanted to see us. 804 00:44:58,640 --> 00:45:02,360 [tense music playing] 805 00:45:02,440 --> 00:45:04,640 [González] We arrived at Yabrán's mansion. 806 00:45:04,720 --> 00:45:07,600 He welcomed us with open arms on the sidewalk. 807 00:45:09,520 --> 00:45:12,720 And he made us enter the chalet, a guest chalet. 808 00:45:15,880 --> 00:45:18,880 He was trying to appear very empathetic with us. 809 00:45:18,960 --> 00:45:20,400 He was very sympathetic, 810 00:45:20,480 --> 00:45:23,280 but denied not only all of our investigations, 811 00:45:23,360 --> 00:45:25,240 but Cavallo's claims. 812 00:45:25,320 --> 00:45:27,840 Over and over we tried setting up an interview, 813 00:45:27,920 --> 00:45:30,800 trying to convince him that he had to come out of the darkness. 814 00:45:30,880 --> 00:45:34,080 If he had nothing to hide, it would serve him well. 815 00:45:34,160 --> 00:45:37,240 He told us no, that he was not going to give any interviews. 816 00:45:38,600 --> 00:45:41,880 Finally, we convinced him to answer five questions. 817 00:45:43,440 --> 00:45:46,040 And then, we tried to do the photo. 818 00:45:46,120 --> 00:45:47,600 And he told us, 819 00:45:48,280 --> 00:45:52,120 "Having my picture taken is like shooting myself in the head." 820 00:45:53,360 --> 00:45:55,880 And he pressed his finger to his temple. 821 00:45:59,520 --> 00:46:03,200 We returned to the newsroom with more than just a story, 822 00:46:03,280 --> 00:46:06,640 with some words that gave voice to Yabrán. 823 00:46:07,960 --> 00:46:09,040 But without a photo. 824 00:46:09,120 --> 00:46:11,760 [intriguing music playing] 825 00:46:14,440 --> 00:46:16,280 [Michi] In the summer of 1996, 826 00:46:16,360 --> 00:46:20,400 we already had information that this businessman had investments in Pinamar. 827 00:46:20,480 --> 00:46:21,320 GOLF TERRACES 828 00:46:21,400 --> 00:46:23,880 [Zunino] After Cavallo's accusations, 829 00:46:23,960 --> 00:46:26,760 getting the image of Alfredo Yabrán in a photo 830 00:46:26,840 --> 00:46:28,480 was one of the central objectives. 831 00:46:30,440 --> 00:46:32,200 [Michi] Yabrán's house had been covered, 832 00:46:32,280 --> 00:46:35,160 which, since he liked to play this mystery thing, 833 00:46:35,240 --> 00:46:37,000 he had named "Narbay," 834 00:46:37,080 --> 00:46:38,840 which is "Yabrán" backwards. 835 00:46:42,240 --> 00:46:43,520 In mid-February, 836 00:46:43,600 --> 00:46:47,880 we were about to close up shop and return with José Luis. 837 00:46:47,960 --> 00:46:51,960 One of my sources calls me and says, "Uncle is coming tomorrow." 838 00:46:52,040 --> 00:46:53,840 "Uncle" was Yabrán, 839 00:46:53,920 --> 00:46:57,720 who generated so much fear that no one dared say his name. 840 00:47:07,480 --> 00:47:11,520 We agreed with José Luis to stakeout Yabrán's house at 7:00 a.m. 841 00:47:14,400 --> 00:47:16,080 Suddenly, we saw him arriving. 842 00:47:16,960 --> 00:47:20,000 And José Luis takes a photo of Yabrán entering the house, 843 00:47:20,080 --> 00:47:21,640 but from behind. 844 00:47:21,720 --> 00:47:22,880 The image wasn't good. 845 00:47:24,160 --> 00:47:27,800 A source told me which cabanas Yabrán had reserved, 846 00:47:27,880 --> 00:47:30,400 in Pinamar, that summer of '96. 847 00:47:35,920 --> 00:47:38,600 One other thing that they told me about Yabrán's habits 848 00:47:38,680 --> 00:47:40,520 was that he had a routine. 849 00:47:42,720 --> 00:47:45,120 He didn't like going to the beach in the morning, 850 00:47:45,200 --> 00:47:46,520 he went out at 4:00 p.m. 851 00:47:48,760 --> 00:47:51,680 We went with José Luis's wife, some friends. 852 00:47:52,480 --> 00:47:53,880 And, at one point, 853 00:47:54,680 --> 00:47:57,760 a person comes and puts a beach chair in front of us. 854 00:47:57,840 --> 00:48:01,320 And my wife asks me, "Does he look like this guy?" 855 00:48:01,400 --> 00:48:03,720 And I say, "He is this guy." 856 00:48:06,440 --> 00:48:07,640 We stood there looking. 857 00:48:07,720 --> 00:48:09,000 We saw Yabrán. 858 00:48:09,080 --> 00:48:10,600 Yabrán was very identifiable. 859 00:48:10,680 --> 00:48:13,440 He was a very big, corpulent, gray-haired guy. 860 00:48:14,160 --> 00:48:16,280 But José Luis said, "I don't have an angle," 861 00:48:16,360 --> 00:48:18,480 because there were a lot of people. It was summer. 862 00:48:18,560 --> 00:48:20,560 There were lots of people on the beach. 863 00:48:23,640 --> 00:48:28,200 After a while, we see Yabrán walking north with his wife, to where we were. 864 00:48:28,280 --> 00:48:30,880 José Luis tells me, "I don't have an angle for the shot." 865 00:48:30,960 --> 00:48:34,280 I tell him, "Look, if he leaves, he's going to have to come back." 866 00:48:35,600 --> 00:48:39,760 And then like 40 minutes later, which was an eternity, 867 00:48:39,840 --> 00:48:41,040 we saw him coming back. 868 00:48:41,120 --> 00:48:44,920 And Cristina, José Luis' wife, is posing. 869 00:48:47,400 --> 00:48:50,040 But actually, they were taking pictures of Yabrán. 870 00:48:54,920 --> 00:48:57,160 When José Luis lined up the shot, 871 00:48:57,240 --> 00:49:00,840 at that moment, we knew that it was going to be an impactful photo. 872 00:49:00,920 --> 00:49:03,800 That adrenaline of achieving something  different, 873 00:49:03,880 --> 00:49:05,640 from a journalistic point of view, 874 00:49:05,720 --> 00:49:08,880 moved us to get what everyone was looking for. 875 00:49:08,960 --> 00:49:12,040 But maybe we didn't consider the consequences. 876 00:49:15,360 --> 00:49:18,920 My part of that article had to do with Yabrán's business in Pinamar 877 00:49:19,000 --> 00:49:23,400 and the plans for a marina that he wanted to build, that would be very striking. 878 00:49:23,480 --> 00:49:25,440 But the numbers didn't add up. 879 00:49:25,520 --> 00:49:28,960 In Pinamar there was talk of money laundering or drug trafficking. 880 00:49:33,360 --> 00:49:35,680 We went back to the office we had in Pinamar, 881 00:49:35,760 --> 00:49:39,000 and José Luis calls his boss who asks, "What do you have?" 882 00:49:39,080 --> 00:49:41,960 "Well, I have Yabrán, walking on the beach with his wife." 883 00:49:42,040 --> 00:49:43,160 [dings] 884 00:49:43,240 --> 00:49:45,800 [Michi] Noticias is revolutionized. 885 00:49:45,880 --> 00:49:49,040 The roll is sent to Buenos Aires to be developed. 886 00:49:49,720 --> 00:49:52,440 The films rolls arrived. I was the first one to see them. 887 00:49:52,520 --> 00:49:55,040 I saw the photo, I looked at it and said, "Great shot." 888 00:49:55,120 --> 00:49:56,400 Because it was, you know? 889 00:49:56,480 --> 00:49:58,920 Clear, clean, with the background out of focus. 890 00:50:00,160 --> 00:50:04,200 [Michi] Two weeks later, Noticias came out with the title, "Yabrán Attacks Again" 891 00:50:04,280 --> 00:50:06,280 and Yabrán's image on the cover. 892 00:50:06,360 --> 00:50:08,360 That was revolution in journalism. 893 00:50:08,440 --> 00:50:11,720 You could say it was the photo that everyone was waiting for. 894 00:50:13,280 --> 00:50:15,280 [dramatic music playing] 895 00:50:19,400 --> 00:50:20,680 [music fades] 896 00:50:25,960 --> 00:50:29,560 [Zunino] Next summer, the summer of '96-'97, 897 00:50:29,640 --> 00:50:31,720 obviously Yabrán was the subject. 898 00:50:31,800 --> 00:50:33,200 It's still a hot topic. 899 00:50:35,400 --> 00:50:39,240 [Michi] And we returned to Pinamar with a goal that we had set for ourselves, 900 00:50:39,320 --> 00:50:41,040 which was to maximize the chance 901 00:50:41,120 --> 00:50:43,200 of getting an interview with Yabrán, 902 00:50:43,280 --> 00:50:45,400 All-inclusive, as we used to say. 903 00:50:45,480 --> 00:50:47,960 That is, with photos, notes, and more. 904 00:50:53,000 --> 00:50:56,920 José Luis arrives around December 15th, 1996, 905 00:50:57,000 --> 00:50:59,280 and I arrive around December 20th. 906 00:50:59,360 --> 00:51:00,880 When I arrive, José Luis tells me, 907 00:51:00,960 --> 00:51:03,360 "Hey, a source told me that Yabrán's people 908 00:51:03,440 --> 00:51:06,400 were trying to find out my address in Buenos Aires." 909 00:51:07,040 --> 00:51:09,480 For me it was like a joke, you know? 910 00:51:12,360 --> 00:51:15,440 I do not have  José Luis on record telling me specifically 911 00:51:15,520 --> 00:51:17,200 that they were threatening him. 912 00:51:19,080 --> 00:51:22,200 I do know that he wasn't entirely comfortable 913 00:51:23,080 --> 00:51:26,680 with how things had turned out after the last summer's photo. 914 00:51:31,000 --> 00:51:32,240 An event occurs. 915 00:51:33,760 --> 00:51:37,480 During some coverage that José Luis and Gabriel go out to do… 916 00:51:39,920 --> 00:51:43,000 one of the tires on their car gets slashed. 917 00:51:43,880 --> 00:51:45,200 We went to get it patched, 918 00:51:45,280 --> 00:51:48,080 and when we removed the tire, the mechanic told me, 919 00:51:48,160 --> 00:51:49,680 "Look, this was on purpose." 920 00:51:52,360 --> 00:51:56,120 [González] Gabriel Michi had information that Yabrán was going to a cookout. 921 00:51:57,880 --> 00:52:00,880 We had heard Yabrán traveled with a security detail 922 00:52:01,600 --> 00:52:05,680 and Gabriel also verified this when he was going to try to interview him. 923 00:52:06,840 --> 00:52:09,000 And the guards came out at the intersection. 924 00:52:13,640 --> 00:52:15,800 [Zunino] And that, well, could have given us a clue 925 00:52:15,880 --> 00:52:17,560 that this was something serious. 926 00:52:18,440 --> 00:52:20,440 I mean, there could be something serious 927 00:52:20,520 --> 00:52:23,680 amassing around the work of the Noticias team in Pinamar. 928 00:52:27,360 --> 00:52:30,920 It was known that Yabrán's guards were somewhat aggressive, 929 00:52:31,000 --> 00:52:34,800 but there was an adrenaline rush at the idea of doing this. 930 00:52:34,880 --> 00:52:38,960 To a certain extent, unmasking Yabrán took precedence over fear, 931 00:52:39,040 --> 00:52:41,720 although perhaps it was irrational, you know? 932 00:52:42,560 --> 00:52:46,120 And maybe, looking back, you would think we were crazy. 933 00:52:46,760 --> 00:52:49,480 But what happened to José Luis had not happened yet. 934 00:52:51,920 --> 00:52:53,840 [Vecchi] Yabrán had military guards, 935 00:52:53,920 --> 00:52:59,280 hundreds of soldiers who provided services in different companies Yabrán owned. 936 00:52:59,360 --> 00:53:01,880 But there were always 20 or 30 people available 937 00:53:01,960 --> 00:53:03,360 for Yabrán's personal security. 938 00:53:05,440 --> 00:53:09,800 The highest-ranking members were oppressors in the military dictatorship. 939 00:53:20,360 --> 00:53:22,360 [tense music playing] 940 00:53:24,840 --> 00:53:25,680 Good evening. 941 00:53:25,760 --> 00:53:27,200 HORA CLAVE SHOW MARCH 20, 1997 942 00:53:27,280 --> 00:53:29,440 Good evening, doctor. 943 00:53:30,040 --> 00:53:33,120 Mr. Yabrán, you, for years, kept a… 944 00:53:35,000 --> 00:53:37,920 I wouldn't say a low profile, but almost no profile. 945 00:53:38,000 --> 00:53:39,320 The Yabrán enigma. 946 00:53:39,400 --> 00:53:43,720 And, suddenly now, you are reversing that strategy. 947 00:53:43,800 --> 00:53:44,880 Why right now? 948 00:53:46,480 --> 00:53:48,760 [Zunino] It became inevitable that he would be talked about. 949 00:53:50,160 --> 00:53:51,400 And surely, that is why 950 00:53:51,480 --> 00:53:54,320 he decides to start building his own story about himself, 951 00:53:54,400 --> 00:53:57,640 to counteract the one from Domingo Cavallo. 952 00:53:58,360 --> 00:54:00,040 Domingo Felipe Cavallo, 953 00:54:01,400 --> 00:54:05,400 he wants us to believe, we Argentines… 954 00:54:08,440 --> 00:54:12,600 that we are living in an American gangster movie, 955 00:54:12,680 --> 00:54:17,880 where there is a… a fortress, where a mobster lives. 956 00:54:18,560 --> 00:54:20,520 Where there is… 957 00:54:24,440 --> 00:54:28,640 an army of private security. 958 00:54:29,680 --> 00:54:32,520 Where there are government contacts. 959 00:54:34,520 --> 00:54:35,360 [clears throat] 960 00:54:36,240 --> 00:54:39,040 In short, a state within the state. 961 00:54:40,000 --> 00:54:42,600 And Yabrán, of course, started going out in public. 962 00:54:43,440 --> 00:54:47,760 No, I will not make any statements. I am very sorry about the Cabezas case. 963 00:54:48,360 --> 00:54:52,280 [reporter] Yabrán, why are your guards involved in the Cabezas murder case? 964 00:54:52,360 --> 00:54:55,160 I don't have guards, miss. Do you see me with guards? 965 00:54:55,240 --> 00:54:57,120 Do you see me with guards? 966 00:54:57,640 --> 00:54:59,600 Interestingly, in trying to cover things up, 967 00:54:59,680 --> 00:55:03,640 he ended up saying and doing things that complicated the situation more and more. 968 00:55:05,040 --> 00:55:07,120 And then he gives a note to Clarín. 969 00:55:08,240 --> 00:55:11,160 [news anchor] At one point you were asked, "What is power?" 970 00:55:11,240 --> 00:55:13,240 TO HIM, BEING POWERFUL IS HAVING IMPUNITY 971 00:55:13,320 --> 00:55:16,520 And you answered, "Power is having impunity." 972 00:55:18,160 --> 00:55:19,200 Yes, doctor. 973 00:55:20,160 --> 00:55:23,160 I have always said, "That phrase embodies Yabrán." 974 00:55:23,240 --> 00:55:25,680 If there is a phrase that defines him, that's it. 975 00:55:28,040 --> 00:55:30,960 First, undoubtedly for me, as I told you, 976 00:55:31,640 --> 00:55:35,160 I am not a man prepared to give answers to five journalists. 977 00:55:36,640 --> 00:55:40,000 And secondly, I confess, in all honesty, 978 00:55:40,080 --> 00:55:43,520 when they asked me about a powerful man and I said what I said, 979 00:55:43,600 --> 00:55:45,000 I was thinking of Cavallo. 980 00:55:45,560 --> 00:55:47,440 He's the one with impunity. 981 00:55:51,000 --> 00:55:52,840 [phone ringing] 982 00:55:54,000 --> 00:55:56,000 [phone ringing] 983 00:55:56,880 --> 00:55:58,040 -[phone ringing] -[beep] 984 00:56:01,680 --> 00:56:04,160 [Michi] On April 9th, 1997, 985 00:56:04,240 --> 00:56:07,080 I received a call in the morning from the magazine. 986 00:56:09,560 --> 00:56:12,080 And they tell me, "They seem to have found a clue." 987 00:56:13,360 --> 00:56:17,320 Well, I don't know if it was two or three months after the event happened. 988 00:56:17,400 --> 00:56:19,480 Senator Martínez contacted me. 989 00:56:20,680 --> 00:56:22,120 And he told me, "I can't sleep." 990 00:56:22,200 --> 00:56:24,240 "I have to talk to you urgently. Come over." 991 00:56:24,720 --> 00:56:29,200 And he came to visit me in San Vicente. I had a country house and we met there. 992 00:56:33,800 --> 00:56:36,720 And he told me, the day after they killed Cabezas, 993 00:56:36,800 --> 00:56:38,480 my driver told me… 994 00:56:39,640 --> 00:56:41,960 He told me he knew who had done it. 995 00:56:44,000 --> 00:56:46,200 And I was… I was shocked. 996 00:56:47,480 --> 00:56:50,120 That's when I told him, "Carlos, let's do this." 997 00:56:50,200 --> 00:56:53,000 "If your driver told you that, bring the driver to me." 998 00:56:53,080 --> 00:56:55,720 "There's a $600,000 reward." And he said, 999 00:56:55,800 --> 00:56:58,360 "He doesn't want anything, he's terrified." 1000 00:56:58,440 --> 00:57:01,360 "He said that he'd like to leave the position he has here in the province, 1001 00:57:01,440 --> 00:57:04,640 but obviously he does not want any part of this, 1002 00:57:04,720 --> 00:57:06,200 because he is very afraid." 1003 00:57:06,920 --> 00:57:09,200 That's when we started to see how we could make him talk. 1004 00:57:09,280 --> 00:57:12,840 [commentator] Penalty kick for Argentina… 1005 00:57:14,200 --> 00:57:17,280 [Duhalde] And that day, Argentina and Bolivia were playing soccer, 1006 00:57:17,360 --> 00:57:21,080 so I told Carlos, "Bring him to me. Come with him, he is your driver." 1007 00:57:21,160 --> 00:57:24,200 And so they came over, and we started to watch the game, 1008 00:57:24,280 --> 00:57:27,960 have a few drinks and chat, and then we had dinner. 1009 00:57:28,040 --> 00:57:31,160 We were having dinner and this guy was loosening up. 1010 00:57:31,240 --> 00:57:34,280 And he ended up telling me that he didn't want anything to do with this, 1011 00:57:34,360 --> 00:57:35,760 but he told me everything. 1012 00:57:35,840 --> 00:57:38,720 What he didn't know was that we were filming him. 1013 00:57:38,800 --> 00:57:41,480 [tense music playing] 1014 00:57:46,400 --> 00:57:48,080 [Vecchi] Duhalde calls the family 1015 00:57:48,800 --> 00:57:51,080 and he says that he is going to go to Dolores, 1016 00:57:51,160 --> 00:57:54,040 and he is going to bring the file with those he believes are responsible. 1017 00:57:54,120 --> 00:57:56,120 DUHALDE WILL REVEAL THE KILLERS' NAMES TO THE PARENTS 1018 00:57:56,200 --> 00:58:00,160 [Duhalde] There he was, linking everything with the lawyer, of course. With Vecchi. 1019 00:58:00,240 --> 00:58:03,640 I struggled over the idea of dropping the Pepitos lead. 1020 00:58:03,720 --> 00:58:05,960 CABEZAS' PARENTS SPEAK OUT FOR FIRST TIME ABOUT MURDER 1021 00:58:06,040 --> 00:58:09,320 Duhalde told me, "I can't bring José Luis back." 1022 00:58:09,400 --> 00:58:12,400 "But those who killed him, I'm going to tell you who they are." 1023 00:58:12,480 --> 00:58:13,960 And he did. 1024 00:58:15,720 --> 00:58:19,280 And the governor was the main person interested in solving the crime. 1025 00:58:19,360 --> 00:58:22,920 You could see his sense of urgency, typical of a politician, 1026 00:58:23,000 --> 00:58:26,040 especially when starting a presidential campaign. 1027 00:58:26,120 --> 00:58:28,480 So, it was double the pressure, I imagine. 1028 00:58:30,920 --> 00:58:33,080 [Cazeaux] His performance was transcendent, 1029 00:58:33,160 --> 00:58:36,520 especially regarding the arrival of the defendants from Los Hornos. 1030 00:58:39,800 --> 00:58:44,240 I contacted an informant and the person who accompanied her. 1031 00:58:44,320 --> 00:58:46,600 They told me what had happened. 1032 00:58:48,240 --> 00:58:52,520 The information was on four people, who apparently were the "Los Hornos" gang. 1033 00:58:52,600 --> 00:58:54,280 Made up of Auge, 1034 00:58:55,160 --> 00:58:56,240 Retana, 1035 00:58:57,080 --> 00:58:58,480 González, 1036 00:58:58,560 --> 00:58:59,440 and Braga. 1037 00:59:01,400 --> 00:59:04,240 And these individuals had participated in the crime, 1038 00:59:06,040 --> 00:59:08,120 and they had never been involved or called. 1039 00:59:08,200 --> 00:59:10,640 HORNOS IT GAVE ITS HEART IN TERRACOTTA 1040 00:59:10,720 --> 00:59:14,200 The Los Hornos neighborhood is about 10 minutes from the center of La Plata. 1041 00:59:14,280 --> 00:59:15,600 It's a poor neighborhood. 1042 00:59:16,880 --> 00:59:18,880 [Cazeaux] They were people from a impoverished area. 1043 00:59:18,960 --> 00:59:23,240 who participated in a hooligan gang, exclusively from La Plata, 1044 00:59:24,160 --> 00:59:26,840 Even the fans boasted that it had been the gang. 1045 00:59:28,440 --> 00:59:30,720 There was already more than one witness 1046 00:59:30,800 --> 00:59:33,000 who said they had heard the gang perpetrated the crime. 1047 00:59:33,080 --> 00:59:36,080 These witness statements were essential when ordering the arrest. 1048 00:59:37,040 --> 00:59:39,040 [reporter] Retana, do you trust in your freedom? 1049 00:59:39,120 --> 00:59:41,120 González, are you being pressured by the police? 1050 00:59:43,040 --> 00:59:45,560 [Cazeaux] At the time of giving an investigative statement, 1051 00:59:45,640 --> 00:59:49,680 to everyone's surprise, all the young people from Los Hornos 1052 00:59:49,760 --> 00:59:52,480 confessed to having participated in the act. 1053 00:59:52,560 --> 00:59:54,520 [indistinct chatter] 1054 00:59:54,600 --> 00:59:58,560 [Cazeaux] Confessions are not common. Confession to a crime is even less common. 1055 00:59:58,640 --> 01:00:00,520 It is an extremely strange thing. 1056 01:00:00,600 --> 01:00:04,600 CONFESSION FROM ONE OF THE DETAINED IN THE CABEZAS CASE 1057 01:00:04,680 --> 01:00:06,040 THEY FOLLOWED THE JOURNALIST'S CAR 1058 01:00:06,120 --> 01:00:07,640 They confessed to having been involved 1059 01:00:07,720 --> 01:00:10,720 and being under the command of Deputy Prellezo. 1060 01:00:12,120 --> 01:00:14,920 Prellezo was a police officer who lived in La Plata. 1061 01:00:15,920 --> 01:00:18,800 And he had recruited them. He had sent them. 1062 01:00:18,880 --> 01:00:20,880 GUSTAVO PRELLEZO BUENOS AIRES POLICE 1063 01:00:20,960 --> 01:00:24,880 [Michi] Gustavo Prellezo had been deputy chief of the Pinamar Police. 1064 01:00:27,600 --> 01:00:32,600 They said, "Prellezo brought us to Pinamar to put some pressure on a journalist." 1065 01:00:33,760 --> 01:00:36,520 [reporter 1] Why did you take the Los Hornos gang to the coast? 1066 01:00:36,600 --> 01:00:37,960 [Prellezo] I can't hear anything. 1067 01:00:38,040 --> 01:00:40,800 [reporter 2] Why did you take the Los Hornos gang to the coast? 1068 01:00:40,880 --> 01:00:43,720 [Prellezo] I didn't take them as a gang, I took them on vacation. 1069 01:00:43,800 --> 01:00:46,800 [reporter 1] If you took them for vacation why'd they end up killing Cabezas? 1070 01:00:46,880 --> 01:00:49,640 -[Prellezo] Ask them. -[reporter 1] But you were there. 1071 01:00:49,720 --> 01:00:51,000 [Prellezo] No, I wasn't there. 1072 01:00:51,080 --> 01:00:53,320 [reporter 2] Why did they say you're the murderer, then? 1073 01:00:54,360 --> 01:00:56,800 The accusations were extended to other police officers 1074 01:00:56,880 --> 01:00:58,240 who collaborated with Prellezo. 1075 01:00:58,320 --> 01:01:02,640 SERGIO RUBÉN CAMARATA BUENOS AIRES POLICE 1076 01:01:02,720 --> 01:01:05,480 There was Camarata, who was the head of the Valeria del Mar unit, 1077 01:01:05,560 --> 01:01:06,920 which is close to Pinamar, 1078 01:01:07,000 --> 01:01:10,680 who was the one who had given Prellezo lodging, rented him an apartment. 1079 01:01:11,280 --> 01:01:13,000 Then the connection with Luna appears. 1080 01:01:13,080 --> 01:01:15,840 He was working at the Pinamar police station 1081 01:01:15,920 --> 01:01:18,080 And that he is the one who participated 1082 01:01:18,160 --> 01:01:22,400 and collaborated with the follow-up and identification, these tasks. 1083 01:01:22,480 --> 01:01:26,360 MORE POLICE OFFICERS ARE EXPECTED TO BE ARRESTED 1084 01:01:27,320 --> 01:01:30,280 [news anchor] The police also arrested Silvia Belawsky De Prellezo, 1085 01:01:30,360 --> 01:01:33,840 who is also a detective with the provincial police of Buenos Aires. 1086 01:01:34,720 --> 01:01:37,320 Silvia Belawsky was Prellezo's ex-wife. 1087 01:01:37,400 --> 01:01:39,480 They had a daughter together. 1088 01:01:39,560 --> 01:01:41,280 She was also a police officer 1089 01:01:42,240 --> 01:01:43,880 and was living in Los Hornos. 1090 01:01:43,960 --> 01:01:46,440 SILVIA BELAWSKY BUENOS AIRES POLICE 1091 01:01:46,520 --> 01:01:51,520 She had asked a colleague to look for dirt on José Luis Cabezas, 1092 01:01:51,600 --> 01:01:54,400 in the database of the provincial police of Buenos Aires, 1093 01:01:54,480 --> 01:01:56,080 which is extremely suspicious. 1094 01:01:59,280 --> 01:02:04,560 And it was a fact that the Los Hornos gang was directly linked to the police. 1095 01:02:08,600 --> 01:02:11,840 [Gamarnik] José Luis Cabezas took two very symbolic photos. 1096 01:02:12,600 --> 01:02:15,600 Klodczyk's photo, the face of the "Damn Police" 1097 01:02:15,680 --> 01:02:19,320 and the photo of Yabrán on the beach, walking with his wife. 1098 01:02:20,280 --> 01:02:21,720 Those two photos became symbols. 1099 01:02:22,400 --> 01:02:26,920 Each of those photos corresponded to different spheres of power. 1100 01:02:28,800 --> 01:02:30,760 That's why the confusion, at first. 1101 01:02:30,840 --> 01:02:33,200 "Is it Yabrán or is it the 'Damn police'?" 1102 01:02:33,280 --> 01:02:35,680 The handcuffs seemed to answer the question "Who was it?" 1103 01:02:35,760 --> 01:02:37,760 They suggested the police were involved. 1104 01:02:39,240 --> 01:02:42,000 On the one hand, there was the issue featuring Yabrán 1105 01:02:42,080 --> 01:02:45,160 and, on the other hand, the issue featuring the "Damn Police." 1106 01:02:45,920 --> 01:02:50,120 The location of the murder effectively placed it within Duhalde's jurisdiction. 1107 01:02:53,280 --> 01:02:57,200 They called me from the newsroom, from Noticias, very late at night, 1108 01:02:57,280 --> 01:03:01,480 and they told me, "Duhalde wants to talk, but he only wants to talk to you." 1109 01:03:01,560 --> 01:03:03,120 So I go and he asks me, 1110 01:03:03,200 --> 01:03:05,960 "So what do you think? Who is behind this crime?" 1111 01:03:08,600 --> 01:03:12,160 And I tell him, "For me, it was either the Buenos Aires police 1112 01:03:12,240 --> 01:03:14,200 or it was Alfredo Yabrán." 1113 01:03:15,040 --> 01:03:18,840 And he tells me, "No, no, no. I think it was Yabrán." 1114 01:03:20,280 --> 01:03:21,800 RICARDO RAGENDORFER JOURNALIST 1115 01:03:21,880 --> 01:03:26,080 Duhalde urgently needed to inflate the Yabrán possibility, 1116 01:03:26,160 --> 01:03:29,240 among other things, because of his relationship with Menem. 1117 01:03:30,320 --> 01:03:31,920 I hope that this is not a scapegoat 1118 01:03:32,000 --> 01:03:35,080 so that the governor of the province of Buenos Aires can clear up the murder 1119 01:03:35,160 --> 01:03:37,280 and thus continue his presidential career. 1120 01:03:38,200 --> 01:03:41,680 Nothing that is said or how it's said is gonna be believed. I don't think so. 1121 01:03:42,480 --> 01:03:45,400 They do this to distract people, to entertain. 1122 01:03:45,480 --> 01:03:49,400 That's it, that's it, but I don't think it's like this. 1123 01:03:52,320 --> 01:03:56,840 [Cazeaux] By then, the appeals court was releasing the suspects from Mar del Plata, 1124 01:03:56,920 --> 01:04:01,800 when suddenly, another group appeared claiming to be responsible for the event. 1125 01:04:03,640 --> 01:04:05,720 [reporter] Your first words as a free woman, Margarita. 1126 01:04:05,800 --> 01:04:08,480 Why did Redruello involve you in this plot, Margarita? 1127 01:04:08,560 --> 01:04:10,440 -[reporter] Why did he do it? -How could I know? 1128 01:04:10,520 --> 01:04:12,800 I've never known any journalist or photographer in my life. 1129 01:04:14,680 --> 01:04:16,560 [Di Tullio] We were innocent and we said as much, 1130 01:04:16,640 --> 01:04:20,000 we shouted it and now the whole world knows that we are innocent. 1131 01:04:20,080 --> 01:04:23,160 And I hope that, I don't know, that they get to the truth, in this case. 1132 01:04:24,800 --> 01:04:27,080 This is how the puzzle was being put together. 1133 01:04:27,160 --> 01:04:30,880 The real involvement of this gang from Los Hornos was becoming clear. 1134 01:04:34,120 --> 01:04:37,840 They began to provide details that they could only know about 1135 01:04:37,920 --> 01:04:39,400 if they were there. 1136 01:04:39,480 --> 01:04:40,760 "PRELLEZO SHOT HIM TWICE" 1137 01:04:40,840 --> 01:04:44,760 The Los Hornos gang said that Prellezo had shot him twice. 1138 01:04:46,280 --> 01:04:48,680 Until that moment, it was not known 1139 01:04:48,760 --> 01:04:51,080 that José Luis Cabezas had been shot twice in the head. 1140 01:04:51,760 --> 01:04:54,320 The first autopsy had shown only one shot. 1141 01:04:55,120 --> 01:04:56,720 JUDGE ORDERS NEW AUTOPSY REPORT 1142 01:04:56,800 --> 01:04:59,640 So, what they said was, "Do a new autopsy." 1143 01:04:59,720 --> 01:05:02,840 And in the second autopsy, the other hole was found. 1144 01:05:02,920 --> 01:05:05,120 SECOND HOLE 1145 01:05:05,200 --> 01:05:07,960 [Vecchi] What the Los Hornos gang claimed was verified. 1146 01:05:13,280 --> 01:05:16,920 They said that, on the way back, they had taken Cabezas's camera 1147 01:05:17,000 --> 01:05:20,760 and thrown it into one of the many water crossings along the road. 1148 01:05:23,600 --> 01:05:27,040 That morning, we found out that there might be some news regarding the camera. 1149 01:05:27,960 --> 01:05:31,560 I was going live, recounting the work done by the tactical divers, 1150 01:05:31,640 --> 01:05:34,320 the provincial police of Buenos Aires. 1151 01:05:34,400 --> 01:05:37,160 It was an impressive display in that lagoon. 1152 01:05:40,720 --> 01:05:43,280 [Pombo] And after having made countless searches, 1153 01:05:45,120 --> 01:05:49,120 it finally showed up and they immediately identified it by the stickers on it. 1154 01:05:52,520 --> 01:05:55,960 [man] We could see the stickers. You can see in the photocopy 1155 01:05:56,040 --> 01:05:59,080 and here on the camera, which was just found. 1156 01:06:00,560 --> 01:06:02,120 [Maciel] They turned the camera around 1157 01:06:02,200 --> 01:06:05,320 and I saw the stickers from José Luis's children. 1158 01:06:05,960 --> 01:06:10,400 And up until that moment, we had described the camera, but we had not yet seen it. 1159 01:06:11,480 --> 01:06:13,520 It gave me a lot of anguish. 1160 01:06:13,600 --> 01:06:17,640 It was like a movie, and I realized that this was not a case, 1161 01:06:17,720 --> 01:06:18,960 this was a life story. 1162 01:06:19,040 --> 01:06:23,560 This was a human being who was killed doing his job, in democratic times. 1163 01:06:25,920 --> 01:06:29,680 They killed him like that. They took a father from his children. 1164 01:06:31,880 --> 01:06:34,280 And about the Cabezas case, well, it's… 1165 01:06:34,800 --> 01:06:36,800 the case, isn't it? 1166 01:06:37,480 --> 01:06:38,480 Not a case. 1167 01:06:41,040 --> 01:06:42,120 It's him. 1168 01:06:46,320 --> 01:06:47,880 You could say that the cause of death 1169 01:06:47,960 --> 01:06:50,480 is almost definitively pointing to some undeniable facts. 1170 01:06:50,560 --> 01:06:52,440 [reporter] Including the mastermind? 1171 01:06:53,400 --> 01:06:55,760 The facts seemed relatively clear. 1172 01:06:56,760 --> 01:06:59,520 But what was Prellezo's motive? 1173 01:06:59,600 --> 01:07:02,920 [unsettling music playing] 1174 01:07:06,240 --> 01:07:09,000 His home was raided, a series of items seized, 1175 01:07:09,080 --> 01:07:10,800 including his personal agenda. 1176 01:07:10,880 --> 01:07:14,720 And the links between Prellezo and Yabrán began to appear. 1177 01:07:18,160 --> 01:07:21,920 Those links were even encrypted, which increased suspicion. 1178 01:07:22,760 --> 01:07:25,000 Why hide the relationship, right? 1179 01:07:26,440 --> 01:07:29,440 And Yabrán's card appears among Prellezo's personal effects, 1180 01:07:29,520 --> 01:07:32,960 with the numbers written in Alfredo Yabrán's handwriting. 1181 01:07:34,360 --> 01:07:38,000 We had a secret weapon against them, I'll admit it. We had a smoking gun. 1182 01:07:38,080 --> 01:07:41,120 They would never have imagined we would have such a thing. 1183 01:07:42,080 --> 01:07:45,400 [suspenseful music playing] 1184 01:07:45,480 --> 01:07:48,360 [Cazeaux] I think it was first instance of a subpoena being made 1185 01:07:48,440 --> 01:07:50,160 by the Dolores Investigation Department 1186 01:07:50,240 --> 01:07:53,920 in which inquiries were made into telephone communications. 1187 01:07:55,040 --> 01:07:58,040 And perhaps that led the suspects to be careless. 1188 01:07:59,560 --> 01:08:02,240 CABEZAS INVESTIGATION HOW THE DOLORES BUNKER OPERATES 1189 01:08:02,320 --> 01:08:05,280 This is the famous bunker, in Castelli, 1190 01:08:05,360 --> 01:08:08,840 where Excalibur detectives, led by Victor Fogelman, 1191 01:08:08,920 --> 01:08:10,960 are housed and work every day. 1192 01:08:11,040 --> 01:08:13,160 [doors squeaking] 1193 01:08:15,120 --> 01:08:17,480 [Vecchi] The Excalibur program had been successfully tested 1194 01:08:17,560 --> 01:08:19,680 in several FBI investigations. 1195 01:08:21,960 --> 01:08:24,160 [Cazeaux] They managed to delineate and visualize 1196 01:08:24,240 --> 01:08:27,280 the telephone communications in a different way. 1197 01:08:27,360 --> 01:08:30,040 This allowed for the linking of the suspects' phones 1198 01:08:30,120 --> 01:08:32,000 within the computer system. 1199 01:08:32,080 --> 01:08:34,080 OUTGOING TELEPHONE COMMUNICATIONS 1200 01:08:35,560 --> 01:08:39,400 And that's when Gustavo Prellezo's first contacts began to appear, 1201 01:08:39,480 --> 01:08:43,000 with different people from the Pinamar Police Station and others. 1202 01:08:45,600 --> 01:08:50,680 And a number begins to appear repeatedly, which was an unidentified cell phone. 1203 01:08:54,760 --> 01:08:57,800 It was discovered that the phone was registered to Bridess. 1204 01:08:59,120 --> 01:09:01,040 Bridess was a security company 1205 01:09:01,120 --> 01:09:04,600 which was the mother of all security companies in the Yabrán group. 1206 01:09:04,680 --> 01:09:07,120 BRIDESS S.R.L. - PARANÁ FLOOR 6 - FEDERAL CAPITAL 1207 01:09:07,200 --> 01:09:10,080 It turned out that the phone, this famous phone, 1208 01:09:10,160 --> 01:09:13,520 in the name of Bridess, was the one used by Gregorio Rios, 1209 01:09:13,600 --> 01:09:15,800 Yabrán's head of domestic security. 1210 01:09:17,640 --> 01:09:20,400 [Pombo] Gregorio Rios was a retired army officer. 1211 01:09:21,640 --> 01:09:24,280 Alfredo Yabrán's trusted right-hand man. 1212 01:09:24,360 --> 01:09:26,720 [phones dialing, ringing] 1213 01:09:26,800 --> 01:09:29,280 [Vecchi] The exchange of calls made it possible to verify 1214 01:09:29,360 --> 01:09:33,360 that Gregorio Ríos had more communications with the Pinamar police station 1215 01:09:33,440 --> 01:09:35,160 than any of the police officers. 1216 01:09:37,320 --> 01:09:40,880 [Cazeaux] And, as the date of the crime approached, communications increased. 1217 01:09:40,960 --> 01:09:42,520 And they kept increasing. 1218 01:09:43,920 --> 01:09:45,920 [Vecchi] The last few days leading up to the murder, 1219 01:09:46,000 --> 01:09:47,640 the number of linked calls was huge, 1220 01:09:47,720 --> 01:09:50,000 reporting the movement of Michi and Cabezas, 1221 01:09:50,080 --> 01:09:51,680 who were trying to take some photos. 1222 01:09:51,760 --> 01:09:53,400 They were shooting around the house. 1223 01:09:55,920 --> 01:09:57,960 [Michi] The day we approached Yabrán, 1224 01:09:58,040 --> 01:10:01,640 the phones began to explode from Yabrán's security, 1225 01:10:01,720 --> 01:10:03,960 who were watching us from an apartment, 1226 01:10:04,040 --> 01:10:06,760 along with the Pinamar police, Yabrán, 1227 01:10:06,840 --> 01:10:08,920 Prellezo and the Los Hornos gang. 1228 01:10:10,680 --> 01:10:12,840 [Santo Biasatti] It was a kind of cat and mouse game, 1229 01:10:12,920 --> 01:10:15,760 just as they followed them, they were followed. 1230 01:10:15,840 --> 01:10:18,320 [suspenseful music building] 1231 01:10:20,120 --> 01:10:22,720 That didn't happen when we were writing the police article, 1232 01:10:22,800 --> 01:10:24,720 it happened when we approached Yabrán. 1233 01:10:26,280 --> 01:10:28,280 And after the murder, all calls stop. 1234 01:10:28,360 --> 01:10:29,720 [music crescendos, stops] 1235 01:10:30,680 --> 01:10:32,240 [phone calling] 1236 01:10:32,320 --> 01:10:34,680 [Michi] After the murder, no one talks. 1237 01:10:34,760 --> 01:10:37,280 [line beeping] 1238 01:10:43,480 --> 01:10:47,160 [reporter] 3:45, the businessman Alfredo Yabrán is arriving 1239 01:10:47,240 --> 01:10:49,160 at the federal court in Dolores. 1240 01:10:49,240 --> 01:10:50,720 An impressive crowd. 1241 01:10:50,800 --> 01:10:54,120 YABRÁN'S MOMENT OF TRUTH HAS COME 1242 01:10:54,200 --> 01:10:57,680 For us, there was no choice but to call Yabrán, to ask him why. 1243 01:10:57,760 --> 01:10:59,760 So he could defend himself. 1244 01:10:59,840 --> 01:11:02,040 In other words, so he could explain himself to us 1245 01:11:02,120 --> 01:11:04,000 what his dealings were with Prellezo. 1246 01:11:04,080 --> 01:11:06,600 [clamoring] 1247 01:11:06,680 --> 01:11:08,680 [Cazeaux] His first statement was an informative one. 1248 01:11:09,840 --> 01:11:11,760 And it caused a great commotion. 1249 01:11:11,840 --> 01:11:16,080 It was one of the few times that Yabrán appeared in court to testify. 1250 01:11:16,160 --> 01:11:18,960 -[reporter 1] Alfredo Yabrán. -[reporter 2] Yabrán. 1251 01:11:19,040 --> 01:11:21,640 [clamoring] 1252 01:11:24,480 --> 01:11:27,080 [Ragendorfer] Yabrán obviously had to defend himself. 1253 01:11:27,160 --> 01:11:30,160 He had to show he had nothing to do with the murder. 1254 01:11:30,240 --> 01:11:32,680 [clamoring continues] 1255 01:11:34,880 --> 01:11:36,960 [reporter 1] What will you say to Macchi, Yabrán? 1256 01:11:37,040 --> 01:11:39,320 -[reporter 2] Talk to the camera! -[reporter 3] Going in. 1257 01:11:39,400 --> 01:11:40,880 [clamoring] 1258 01:11:40,960 --> 01:11:42,680 [Cazeaux] I remember his statement perfectly, 1259 01:11:42,760 --> 01:11:44,440 which was very long. 1260 01:11:44,520 --> 01:11:47,720 And he introduced himself in a very polite, respectful way. 1261 01:11:49,000 --> 01:11:52,080 He was a man who, on the surface, was very folksy, very kind. 1262 01:11:52,160 --> 01:11:55,520 He addressed everyone with a great deal of respect. 1263 01:11:56,800 --> 01:12:00,600 His statement, uh, it didn't really have many holes. 1264 01:12:00,680 --> 01:12:03,120 He answered everything that was asked of him. 1265 01:12:03,200 --> 01:12:06,640 He seemed willing to submit to criminal proceedings. 1266 01:12:06,720 --> 01:12:09,640 [suspenseful music playing] 1267 01:12:11,000 --> 01:12:13,640 [Zunino] The contribution of the Excalibur probe 1268 01:12:13,720 --> 01:12:16,880 ends up being one of the main factors of the investigation, 1269 01:12:17,800 --> 01:12:20,080 because it proves everything that was denied. 1270 01:12:21,600 --> 01:12:22,600 And much more. 1271 01:12:22,680 --> 01:12:27,320 MORE CONTACT BETWEEN YABRÁN AND THE GOVERNMENT 1272 01:12:27,400 --> 01:12:29,880 We asked for phone records from everyone. 1273 01:12:29,960 --> 01:12:32,840 Especially the phones linked to Alfredo Yabrán. 1274 01:12:32,920 --> 01:12:34,240 Some records came in. 1275 01:12:34,320 --> 01:12:35,520 From those that arrived, 1276 01:12:35,600 --> 01:12:39,680 we deduced that there had been countless calls with the Ministry of Justice. 1277 01:12:41,720 --> 01:12:44,320 [Michi] It was discovered that practically the entire cabinet 1278 01:12:44,400 --> 01:12:45,840 was in contact with Yabrán. 1279 01:12:45,920 --> 01:12:48,560 EXCALIBUR REVEALS 202 PHONE CALLS BETWEEN YABRÁN AND EXECUTIVE BRANCH 1280 01:12:48,640 --> 01:12:50,640 [Vecchi] He had communications with prosecutors, 1281 01:12:50,720 --> 01:12:53,480 with officials, with ministers, with the Presidential Palace. 1282 01:12:56,400 --> 01:12:58,560 It was no longer a case 1283 01:12:58,640 --> 01:13:02,160 where a businessman had an issue with a journalist. 1284 01:13:02,240 --> 01:13:04,720 There were ties to political power. 1285 01:13:04,800 --> 01:13:08,320 THE GOVERNMENT COMES CLEAN ABOUT ITS RELATIONSHIP WITH YABRÁN 1286 01:13:08,400 --> 01:13:11,360 He was known by everyone, because he was close to Menem, 1287 01:13:11,440 --> 01:13:12,640 who was the president, 1288 01:13:12,720 --> 01:13:15,160 and there were visits to the Presidential Palace. 1289 01:13:15,240 --> 01:13:18,120 In fact, within the context of the investigation, 1290 01:13:18,200 --> 01:13:20,320 there was also a visit to the palace. 1291 01:13:23,560 --> 01:13:25,360 [Vecchi] We asked for records on June 20th, 1292 01:13:25,440 --> 01:13:29,480 and a few days later, the highest-ranking minister of the administration, 1293 01:13:29,560 --> 01:13:33,400 the chief of staff, invited Yabrán to the Presidential Palace. 1294 01:13:35,200 --> 01:13:36,440 Yabrán arrived, 1295 01:13:36,520 --> 01:13:41,280 posing with one of those little signs that said, "Don't forget about Cabezas." 1296 01:13:41,360 --> 01:13:42,600 [honking] 1297 01:13:42,680 --> 01:13:46,920 Meanwhile, protesters were taking to the streets to ask for justice. 1298 01:13:47,000 --> 01:13:49,560 What they are doing seems like a slap in the face to the people. 1299 01:13:50,480 --> 01:13:52,720 -It's embarrassing. -[reporter] Are you here to honk? 1300 01:13:52,800 --> 01:13:55,680 -Of course, man. -Honk, honk, go ahead. 1301 01:13:57,840 --> 01:13:59,960 [Vecchi] These politicians were in a bubble. 1302 01:14:00,040 --> 01:14:02,320 They invited a person to the Presidential Palace 1303 01:14:02,400 --> 01:14:06,560 who was accused of a crime that was very damaging to Argentine democracy, 1304 01:14:06,640 --> 01:14:10,400 thus endorsing the innocence of someone who was under investigation, 1305 01:14:10,480 --> 01:14:12,880 and with a lot of presumption of guilt. 1306 01:14:14,840 --> 01:14:17,080 Clearly, there was no other reason for that meeting 1307 01:14:17,160 --> 01:14:18,760 than to point out to the public 1308 01:14:18,840 --> 01:14:22,560 that this character had protective ties with the national government. 1309 01:14:23,160 --> 01:14:24,120 [man] Murderer! 1310 01:14:24,200 --> 01:14:26,440 [clamoring] 1311 01:14:26,520 --> 01:14:28,760 [banging] 1312 01:14:28,840 --> 01:14:30,040 [man] Son of a bitch! 1313 01:14:32,160 --> 01:14:34,240 -[woman] Murderer! -[man] Murderer! 1314 01:14:34,320 --> 01:14:35,320 [woman] Murderer! 1315 01:14:35,400 --> 01:14:37,400 [indistinct chanting] 1316 01:14:37,480 --> 01:14:40,920 RÍOS TESTIFIED AND IS UNDER ARREST 1317 01:14:41,000 --> 01:14:44,960 The truth is that, until September, when Ríos was found, 1318 01:14:45,040 --> 01:14:46,840 there wasn't enough for us to make it official 1319 01:14:46,920 --> 01:14:51,240 that the main conclusion drawn from the trail coincided with ours, 1320 01:14:51,320 --> 01:14:54,440 that it was a gang with which Yabrán had some relationship, 1321 01:14:54,520 --> 01:14:56,360 whether direct or indirect. 1322 01:14:57,440 --> 01:14:59,560 [brooding music playing] 1323 01:14:59,640 --> 01:15:04,640 The permanent presence of Gregorio Ríos, Alfredo Yabrán's chief of security, 1324 01:15:04,720 --> 01:15:08,240 linking Yabrán and Prellezo, combined with Yabrán's background, 1325 01:15:09,000 --> 01:15:10,160 was pivotal. 1326 01:15:10,240 --> 01:15:13,360 YABRÁN ACKNOWLEDGED THAT HE SPOKE TO PRELLEZO 1327 01:15:13,440 --> 01:15:15,720 Yabrán admitted that he met with Prellezo. 1328 01:15:15,800 --> 01:15:17,880 They asked him, "Why did you two meet up?" 1329 01:15:17,960 --> 01:15:21,440 "Oh, because this man wanted to sell me an alarm system, for Pinamar, 1330 01:15:21,520 --> 01:15:23,240 so I told him to talk to Ríos about it, 1331 01:15:23,320 --> 01:15:26,640 and he wanted to say hello to me by the end of the year," etc., etc… 1332 01:15:27,800 --> 01:15:30,200 [Cazeaux] Prellezo acknowledges having a link with Yabrán. 1333 01:15:30,280 --> 01:15:31,560 [man] Who murdered Cabezas? 1334 01:15:32,640 --> 01:15:35,840 [Cazeaux] In a meeting that he held with Alfredo Yabrán, 1335 01:15:35,920 --> 01:15:38,480 he told him that he wanted to have a quiet summer. 1336 01:15:38,560 --> 01:15:42,520 Obviously in reference to what, for him, was press harassment, 1337 01:15:42,600 --> 01:15:44,720 which he'd suffered the previous summer. 1338 01:15:45,560 --> 01:15:47,560 -[imperceptible] -[music continues] 1339 01:16:02,800 --> 01:16:05,440 [Cazeaux] A collection of evidence had already been amassed, 1340 01:16:05,520 --> 01:16:09,960 suggesting the participation of Yabrán as the mastermind behind the crime. 1341 01:16:10,680 --> 01:16:12,920 And, as these elements accumulated, 1342 01:16:13,000 --> 01:16:15,880 I became impatient, perhaps typical of youth. 1343 01:16:15,960 --> 01:16:18,320 I wanted to tell him, "Macchi, we have a lot." 1344 01:16:19,840 --> 01:16:23,640 "I mean, we can order an arrest. Don't you think?" But he told us, 1345 01:16:23,720 --> 01:16:26,000 "There is always time to make an arrest." 1346 01:16:28,320 --> 01:16:30,520 [Vecchi] We lived through many moments of anxiety. 1347 01:16:30,600 --> 01:16:32,600 The case had many, many plateaus. 1348 01:16:32,680 --> 01:16:35,680 It seemed that it wasn't going to advance any further. 1349 01:16:37,880 --> 01:16:40,880 [atmospheric music playing] 1350 01:16:45,440 --> 01:16:48,000 [reporter] Do you think someone wants to cover up the truth? 1351 01:16:48,080 --> 01:16:49,440 It goes back and forth. 1352 01:16:49,520 --> 01:16:52,080 Looks like someone's covering this up. Do you think so? 1353 01:16:52,160 --> 01:16:54,560 Yes, yes, yes. Yes, I've told you several times. 1354 01:16:54,640 --> 01:16:56,600 [reporter] Someone doesn't want truth to come out. 1355 01:16:56,680 --> 01:16:59,320 The instigators, the masterminds are working to keep it under wraps. 1356 01:16:59,400 --> 01:17:00,720 [reporter] Must be a powerful man. 1357 01:17:03,040 --> 01:17:06,680 What I am waiting for is the arrest of José Luis's murderers. 1358 01:17:07,200 --> 01:17:11,760 And when I say murderers, I mean everyone, you know? 1359 01:17:11,840 --> 01:17:15,920 The ones who devised the plan, the ones who executed it, 1360 01:17:16,000 --> 01:17:18,520 those who participated. All of them. 1361 01:17:19,680 --> 01:17:21,960 People say it, everyone says it, 1362 01:17:22,040 --> 01:17:25,600 because I go out on the street and everyone tells me, "It was Yabrán." 1363 01:17:27,880 --> 01:17:30,120 We constantly asked for action, 1364 01:17:30,200 --> 01:17:32,720 pressing for Yabrán's arrest, for investigation, 1365 01:17:32,800 --> 01:17:37,480 and, well, it didn't happen, until Silvia Belawsky came along. 1366 01:17:38,400 --> 01:17:39,640 [footsteps running] 1367 01:17:46,280 --> 01:17:48,800 [Vecchi] Silvia Belawsky was the wife, at the time, 1368 01:17:48,880 --> 01:17:51,800 of the main defendant, Gustavo Prellezo. 1369 01:17:53,440 --> 01:17:55,800 On May 15th, 1998, she made a decision, 1370 01:17:55,880 --> 01:17:59,120 for which the motivation is completely unknown, 1371 01:17:59,200 --> 01:18:00,800 but it must have been terrible. 1372 01:18:02,800 --> 01:18:05,760 [Cazeaux] To our surprise, as the investigation progressed, 1373 01:18:05,840 --> 01:18:10,280 his defense asks that she be able to expand on his preliminary statement. 1374 01:18:12,440 --> 01:18:16,320 [Maciel] And, at the moment she was going to testify, I remember perfectly, 1375 01:18:16,400 --> 01:18:19,720 the anticipation of whether she was going to speak or not, 1376 01:18:19,800 --> 01:18:23,600 what she was going to say and how much information she had. 1377 01:18:25,240 --> 01:18:26,480 [camera shutter clicks] 1378 01:18:30,680 --> 01:18:32,320 [Cazeaux] Being Prellezo's wife, 1379 01:18:32,400 --> 01:18:36,000 with his involvement in the task of investigating Cabezas, 1380 01:18:36,080 --> 01:18:41,320 we assumed that this witness, especially, had much more to say. 1381 01:18:42,240 --> 01:18:44,320 EXCLUSIVE INTERVIEW 1382 01:18:44,400 --> 01:18:47,520 SILVIA BELAWSKY BUENOS AIRES POLICE OFFICER 1383 01:18:47,600 --> 01:18:49,560 [Belawsky] I was going to explain a few things. 1384 01:18:49,640 --> 01:18:51,960 And, well, a lot of things crossed my mind. 1385 01:18:52,040 --> 01:18:55,760 And well, what happened happened, and I told him everything I knew. 1386 01:18:55,840 --> 01:18:57,400 And nothing more. 1387 01:18:58,360 --> 01:19:03,080 YABRÁN IS BEHIND EVERYTHING 1388 01:19:03,160 --> 01:19:05,520 [Vecchi] She claimed that her husband had said that to her… 1389 01:19:06,560 --> 01:19:08,280 RÍOS AND I WORKED FOR HIM 1390 01:19:08,360 --> 01:19:10,520 …that this had been an order from Yabrán, 1391 01:19:10,600 --> 01:19:14,080 that Gregorio Ríos had asked him to do this job, 1392 01:19:14,160 --> 01:19:15,360 and they had to do that job. 1393 01:19:15,960 --> 01:19:19,600 DON'T YOU EVER THINK OF OPENING YOUR MOUTH 1394 01:19:20,440 --> 01:19:22,000 SHE FELT TERRIFIED 1395 01:19:22,080 --> 01:19:26,840 Very clearly, she showed Prellezo's relationship with Yabrán. 1396 01:19:28,080 --> 01:19:31,920 And with very strong words, she implied that the order to kill Cabezas 1397 01:19:32,000 --> 01:19:34,400 had come from the businessman. 1398 01:19:37,400 --> 01:19:40,240 And this is perhaps the statement of greater weight, 1399 01:19:40,320 --> 01:19:44,440 which leads to the issuance of the arrest warrant for Yabrán. 1400 01:19:47,160 --> 01:19:48,840 Her testimony was so compelling 1401 01:19:48,920 --> 01:19:51,320 that the judge finally ordered Yabrán's arrest. 1402 01:19:51,400 --> 01:19:52,640 He finally ordered the arrest. 1403 01:19:52,720 --> 01:19:59,720 WARRANT FOR YABRÁN'S ARREST ORDERED 1404 01:20:01,760 --> 01:20:07,680 [ticking] 1405 01:20:09,160 --> 01:20:12,200 [Pombo] The raids were carried out, but Yabrán was not found. 1406 01:20:13,400 --> 01:20:15,520 They told me, "This man ran away." 1407 01:20:15,600 --> 01:20:18,480 "That's impossible," I said, "How could he? He has to testify." 1408 01:20:18,560 --> 01:20:22,760 YABRÁN'S HOUSE RAIDED BUT HE COULDN'T BE ARRESTED 1409 01:20:22,840 --> 01:20:24,200 We wanted to know what happened. 1410 01:20:24,280 --> 01:20:28,000 Why did they do that to José Luis? Why had they done such a thing? 1411 01:20:28,080 --> 01:20:30,200 NEW FAILURES IN THE SEARCH FOR YABRÁN 1412 01:20:31,560 --> 01:20:35,360 And Duhalde called me at that moment, and he says, "What happened?" 1413 01:20:35,440 --> 01:20:36,600 [laughs] 1414 01:20:38,240 --> 01:20:39,440 "I don't know." 1415 01:20:39,520 --> 01:20:40,520 "What happens next?" 1416 01:20:40,600 --> 01:20:43,320 "The police have to find him, so…" 1417 01:20:43,400 --> 01:20:45,000 "You're in charge of the police." 1418 01:20:45,080 --> 01:20:47,640 "Send them to find him with the FBI, with whoever." 1419 01:20:47,720 --> 01:20:50,360 YABRÁN STILL ON THE RUN AND INTERPOL IS SEARCHING FOR HIM 1420 01:20:50,440 --> 01:20:51,640 INTERPOL SEARCHES FOR YABRÁN 1421 01:20:51,720 --> 01:20:55,200 [Lazo] With an entire country looking, Yabrán was never going to be found 1422 01:20:55,280 --> 01:20:56,960 in the places where the raids were ordered. 1423 01:20:57,040 --> 01:21:00,440 [ticking continues] 1424 01:21:01,040 --> 01:21:04,720 [Cazeaux] Anyone could have guessed that, with his ability, his power, 1425 01:21:04,800 --> 01:21:06,120 his connections, 1426 01:21:06,200 --> 01:21:10,080 he could hide out in a country without an extradition agreement. 1427 01:21:10,160 --> 01:21:12,560 [suspenseful music playing] 1428 01:21:12,640 --> 01:21:14,080 [ticking continues] 1429 01:21:15,560 --> 01:21:19,520 [Vecchi] In small towns, not much time goes by without getting some information. 1430 01:21:19,600 --> 01:21:22,800 We checked all the necessary sources until we found out that Yabrán 1431 01:21:22,880 --> 01:21:26,880 was at the San Ignacio ranch, probably planning an escape. 1432 01:21:26,960 --> 01:21:29,160 [ticking continues] 1433 01:21:30,880 --> 01:21:34,480 I saw the movements that confirmed the presence of Yabrán. 1434 01:21:34,560 --> 01:21:36,280 I stayed there all night. 1435 01:21:36,360 --> 01:21:38,960 Then, the next day, I waited for the police. 1436 01:21:40,680 --> 01:21:43,040 [helicopter blades whirring] 1437 01:21:46,240 --> 01:21:48,800 Next, I began to describe what happened. 1438 01:21:51,880 --> 01:21:54,840 [Lazo] Reporting directly from San Ignacio Ranch. 1439 01:21:54,920 --> 01:21:57,440 They're looking for the businessman Alfredo Yabrán. 1440 01:21:57,520 --> 01:21:59,320 [police siren blaring] 1441 01:21:59,400 --> 01:22:01,560 [Lazo] I noticed lots of cell phones being taken out, 1442 01:22:01,640 --> 01:22:03,960 and I began to see the anxiety among the police. 1443 01:22:05,920 --> 01:22:08,280 So far, some searches have been carried out 1444 01:22:08,360 --> 01:22:09,840 in our view of the ranch, 1445 01:22:09,920 --> 01:22:12,880 where Judge Macchi believes that the businessman is hiding. 1446 01:22:15,880 --> 01:22:18,960 It seemed evident that Yabrán was at the ranch, but the police didn't see him. 1447 01:22:19,040 --> 01:22:22,240 [ticking continues] 1448 01:22:23,280 --> 01:22:25,640 They checked everywhere. Yabrán's suite was locked. 1449 01:22:25,720 --> 01:22:27,800 [suspenseful music continues] 1450 01:22:27,880 --> 01:22:30,440 [Lazo] All they knew about that door was that it was locked. 1451 01:22:30,520 --> 01:22:32,560 They called out to see who was behind it. 1452 01:22:32,640 --> 01:22:34,920 [ticking] 1453 01:22:35,000 --> 01:22:37,840 [Lazo] The police didn't get an answer, they tried to open the door. 1454 01:22:37,920 --> 01:22:39,520 And while they were doing so… 1455 01:22:39,600 --> 01:22:40,520 [loud gunshot] 1456 01:22:40,600 --> 01:22:41,920 [device dings] 1457 01:22:42,520 --> 01:22:44,080 [Lazo] Yabrán's shot was heard. 1458 01:22:44,160 --> 01:22:46,840 [suspenseful music continues] 1459 01:22:49,040 --> 01:22:50,960 [reporter] At that exact time, 1460 01:22:51,040 --> 01:22:53,920 and as an exclusive first for the entire country, 1461 01:22:54,000 --> 01:22:55,680 we are able to state that… 1462 01:22:58,160 --> 01:23:02,000 Alfredo Yabrán shot himself in the mouth with a shotgun. 1463 01:23:02,080 --> 01:23:04,640 [helicopter blades whirring] 1464 01:23:07,560 --> 01:23:11,720 YABRÁN SHOT HIMSELF 1465 01:23:11,800 --> 01:23:15,200 YABRÁN COMMITTED SUICIDE 1466 01:23:15,280 --> 01:23:19,520 ALFREDO YABRÁN FOUND DEAD WIDESPREAD AMAZEMENT AND DISBELIEF 1467 01:23:19,600 --> 01:23:22,080 WAS YABRÁN REALLY THE ONE WHO DIED? 1468 01:23:22,160 --> 01:23:27,360 SUICIDE CALLED INTO QUESTION 1469 01:23:28,600 --> 01:23:30,360 First, the doubt of the suicide. 1470 01:23:30,440 --> 01:23:33,800 Doubt because many media outlets, they didn't believe it was Yabrán. 1471 01:23:33,880 --> 01:23:35,680 They didn't believe anything. 1472 01:23:36,480 --> 01:23:38,200 I think he's alive. 1473 01:23:38,280 --> 01:23:40,160 -[reporter] Hidden somewhere? -For sure. 1474 01:23:40,240 --> 01:23:43,760 Many miles away from here, on some Caribbean island somewhere. 1475 01:23:43,840 --> 01:23:44,760 Under the bed. 1476 01:23:44,840 --> 01:23:46,000 In a hole. 1477 01:23:46,080 --> 01:23:48,280 Behind a stack of-- a stack of money. 1478 01:23:48,360 --> 01:23:50,240 It's hard to think 1479 01:23:50,320 --> 01:23:54,000 that a person with so much money could have killed himself. 1480 01:23:54,760 --> 01:23:57,960 Half of society said, "It's a lie. Yabrán is alive." 1481 01:23:58,040 --> 01:24:01,760 PEOPLE STILL SPECULATE ABOUT THE SUICIDE 1482 01:24:01,840 --> 01:24:03,800 [Lazo] A myth was created around Yabrán's death. 1483 01:24:03,880 --> 01:24:06,800 WHAT HAPPENED TO YABRÁN? 1484 01:24:06,880 --> 01:24:09,840 That someone shot himself in Yabrán's place, 1485 01:24:09,920 --> 01:24:13,040 that Yabrán is enjoying some beach paradise who knows where, 1486 01:24:13,120 --> 01:24:15,200 far from his family who he loved the most. 1487 01:24:15,280 --> 01:24:17,600 DOES ANYONE BELIEVE YABRÁN KILLED HIMSELF? 1488 01:24:17,680 --> 01:24:21,040 You come across people, you say, "Do you think that Yabrán is dead?" 1489 01:24:21,120 --> 01:24:23,880 They'd say, "No, no, he is-- he is sunbathing." 1490 01:24:26,480 --> 01:24:28,400 I didn't think it would end like that. 1491 01:24:28,480 --> 01:24:32,160 I didn't think it would end that way, but that is how it ended. 1492 01:24:32,240 --> 01:24:35,240 The choice was made because he was surrounded. Trapped. 1493 01:24:36,640 --> 01:24:39,600 [atmospheric music playing] 1494 01:24:41,960 --> 01:24:44,320 [reporter] Barely 50 people surrounded the coffin 1495 01:24:44,400 --> 01:24:46,200 that contained the remains of the businessman. 1496 01:24:46,280 --> 01:24:50,240 [woman screaming] Hey! A little respect for the dead! 1497 01:24:50,320 --> 01:24:51,600 This is journalism? 1498 01:24:52,240 --> 01:24:54,080 They want respect for Cabezas. 1499 01:24:54,880 --> 01:24:58,640 -Yellow press! -[man] We have earned respect for Cabezas. 1500 01:24:58,720 --> 01:25:01,320 [woman 1] Respect him away from here. We earned respect for him. 1501 01:25:01,400 --> 01:25:03,000 [woman 2] You killed him! 1502 01:25:03,080 --> 01:25:06,240 -[woman 3] Cover their cameras! -[man] Could you turn off the camera? 1503 01:25:07,520 --> 01:25:09,280 [reporter 1] Another stage of the news story 1504 01:25:09,360 --> 01:25:12,000 with the greatest impact in recent times has ended. 1505 01:25:12,080 --> 01:25:16,680 The disappearance of a powerful man who decided not to face earthly justice. 1506 01:25:17,440 --> 01:25:21,000 YABRÁN WROTE THE ACCUSING LETTERS A DAY BEFORE KILLING HIMSELF 1507 01:25:21,080 --> 01:25:23,240 [reporter 2] In one of the two letters that he left, 1508 01:25:23,320 --> 01:25:25,280 he incriminated two politicians. 1509 01:25:25,360 --> 01:25:27,480 Your Honor, in the face of the condemnation 1510 01:25:27,560 --> 01:25:28,800 led by Director Cavallo, 1511 01:25:28,880 --> 01:25:31,280 in association with the unscrupulous politicians 1512 01:25:31,360 --> 01:25:34,480 committed to making Duhalde owner of the truth and the country, 1513 01:25:34,560 --> 01:25:36,800 I want to express my decision to take my life 1514 01:25:36,880 --> 01:25:38,680 before continuing to suffer. 1515 01:25:38,760 --> 01:25:41,800 [Pablo Argibay] The letter had the prior day's date and his signature, 1516 01:25:41,880 --> 01:25:43,520 so that there were no doubts. 1517 01:25:43,600 --> 01:25:46,440 He makes some political references to two of the people 1518 01:25:46,520 --> 01:25:48,600 that-- that he had ongoing problems with. 1519 01:25:48,680 --> 01:25:50,960 And he ends by saying he is completely innocent 1520 01:25:51,040 --> 01:25:54,000 of the crime against José Luis Cabezas. 1521 01:25:55,080 --> 01:25:57,440 [reporter] Can you imagine Yabrán making a decision like that? 1522 01:25:57,520 --> 01:25:59,440 Because he had dignity. They cornered him. 1523 01:25:59,520 --> 01:26:01,480 He had children, a family, just like the Cabezas. 1524 01:26:01,560 --> 01:26:04,440 He did not allow himself to be handcuffed by that son of a bitch governor. 1525 01:26:04,520 --> 01:26:05,880 Because he put all this together. 1526 01:26:07,000 --> 01:26:12,840 But we want to know who killed your colleague, 1527 01:26:13,840 --> 01:26:15,840 Mr. José Luis Cabezas. 1528 01:26:17,280 --> 01:26:21,040 And what were the reasons that led Mr. Yabrán to commit suicide. 1529 01:26:21,120 --> 01:26:23,280 All of this is under investigation. 1530 01:26:23,360 --> 01:26:24,720 NATIONAL CONGRESSWOMAN 1997-2001 1531 01:26:24,800 --> 01:26:27,280 It is something that is going to turn into… 1532 01:26:27,360 --> 01:26:30,760 I think it's one of the darkest periods in Argentine history. 1533 01:26:30,840 --> 01:26:32,800 [somber music playing] 1534 01:26:33,760 --> 01:26:36,880 [Michi] The truth is that I had a lot of skepticism at first. 1535 01:26:36,960 --> 01:26:40,480 Everyone said, "A guy like Yabrán doesn't kill himself." 1536 01:26:41,760 --> 01:26:44,320 Investigating the subject, speaking with witnesses, 1537 01:26:44,400 --> 01:26:48,360 seeing and investigating the movements of his surroundings after the murder, 1538 01:26:48,440 --> 01:26:51,720 I ended up convincing myself that he had committed suicide. 1539 01:26:51,800 --> 01:26:53,720 And the question was, "Why?" 1540 01:26:59,960 --> 01:27:04,040 [Ragendorfer] And Yabrán commits suicide because they were about to arrest him. 1541 01:27:07,680 --> 01:27:11,080 It doesn't necessarily mean that he killed himself because he was guilty. 1542 01:27:13,480 --> 01:27:15,480 [Zunino] Until the last possible moment, 1543 01:27:15,560 --> 01:27:19,240 the Menem government defended Alfredo Yabrán's innocence. 1544 01:27:22,560 --> 01:27:24,720 It seems obvious that someone got to them. 1545 01:27:26,440 --> 01:27:28,520 Someone told him, "It's time." 1546 01:27:29,920 --> 01:27:34,920 There was no way to make people understand that the rich could also shoot themselves. 1547 01:27:35,000 --> 01:27:38,560 The powerful also, at some point, they are cornered. 1548 01:27:41,160 --> 01:27:44,640 [Michi] Imagining him entering handcuffed before everyone's eyes, 1549 01:27:44,720 --> 01:27:47,720 in a prison in the province of Buenos Aires, 1550 01:27:47,800 --> 01:27:50,360 a province governed by Eduardo Duhalde, 1551 01:27:50,440 --> 01:27:53,280 had to have been humiliating and dangerous. 1552 01:27:57,360 --> 01:28:00,040 I lean towards the hypothesis that this suicide 1553 01:28:00,120 --> 01:28:03,640 could be linked to a particular psychology such as that of Yabrán's. 1554 01:28:11,640 --> 01:28:13,800 [indistinct chatter] 1555 01:28:14,480 --> 01:28:17,920 DECEMBER 14, 1999 1556 01:28:18,000 --> 01:28:20,320 [reporter] Dolores seemed to go back in time. 1557 01:28:21,280 --> 01:28:25,840 The city was once again filled with patrol cars and prison service agents, 1558 01:28:25,920 --> 01:28:28,440 like in the beginning of the case, three years ago. 1559 01:28:31,320 --> 01:28:34,280 How many thoughts have crossed Norma and José's minds, 1560 01:28:34,360 --> 01:28:36,280 sitting in the same small room 1561 01:28:36,360 --> 01:28:39,720 where their son's murderers are also waiting for a conviction? 1562 01:28:44,640 --> 01:28:46,800 [Cazeaux] Everyone knew that all of society 1563 01:28:46,880 --> 01:28:48,760 was waiting for this to be clarified, 1564 01:28:50,480 --> 01:28:51,960 to be made as clear as possible. 1565 01:28:52,040 --> 01:28:53,120 TRIAL FOR CABEZAS CRIME 1566 01:28:53,200 --> 01:28:56,360 [man] Please, I ask to have the floor because you just spoke about me. 1567 01:28:56,440 --> 01:28:58,920 -Yes, now-- Yes. -[man] Saying I could… 1568 01:29:00,720 --> 01:29:02,640 [Michi] The feeling was very shocking 1569 01:29:02,720 --> 01:29:05,640 because we had these guys in the courtroom. 1570 01:29:05,720 --> 01:29:09,400 And some of them even looked at me defiantly, I remember. 1571 01:29:12,560 --> 01:29:15,200 [woman] General Madariaga, province of Buenos Aires, 1572 01:29:15,280 --> 01:29:19,920 on January 25th, 1997, at 8:20 a.m. 1573 01:29:20,960 --> 01:29:22,920 [Vecchi] And there was an empty chair, 1574 01:29:23,000 --> 01:29:25,640 because, unfortunately, we didn't have the mastermind, 1575 01:29:27,800 --> 01:29:30,000 the person who had ordered his head of security 1576 01:29:30,080 --> 01:29:32,400 to get rid of the journalists that summer. 1577 01:29:33,400 --> 01:29:34,560 It was Alfredo Yabrán. 1578 01:29:37,080 --> 01:29:40,400 [woman] It was found that inside the ditch with the rear facing the highway, 1579 01:29:40,480 --> 01:29:43,760 there was a vehicle, which was completely incinerated. 1580 01:29:43,840 --> 01:29:44,680 FAMILY MEMBERS 1581 01:29:44,760 --> 01:29:47,320 [Vecchi] We were looking for explanations 1582 01:29:47,400 --> 01:29:50,920 and those responsible for the filthy murder of José Luis Cabezas. 1583 01:29:51,000 --> 01:29:53,440 [woman] And the smell of fuel was present. 1584 01:29:54,680 --> 01:29:58,200 What they did to him in the process, how they used him, how they burned him… 1585 01:29:58,280 --> 01:30:00,200 That's why we wanted explanations. 1586 01:30:02,960 --> 01:30:04,680 CHAMBER OF APPEALS 1587 01:30:04,760 --> 01:30:06,440 [tragic string music building] 1588 01:30:07,760 --> 01:30:10,720 [judge] Let the statement of the witness Michi be recorded. 1589 01:30:12,880 --> 01:30:17,880 [Michi] In the early hours of January 25th we were covering Andreani's party. 1590 01:30:20,360 --> 01:30:24,080 The logical thing would've been to leave the party together with José Luis. 1591 01:30:25,200 --> 01:30:28,160 The thought that always bounced around in my head 1592 01:30:28,240 --> 01:30:32,040 was that if we had been together, we would have both suffered the same fate. 1593 01:30:32,120 --> 01:30:33,760 I have no doubt about it. 1594 01:30:40,120 --> 01:30:42,760 [Cazeaux] They described spending half the day at the party, 1595 01:30:42,840 --> 01:30:44,840 but they didn't take Cabezas from there, 1596 01:30:44,920 --> 01:30:47,360 which was what we all assumed had happened. 1597 01:30:47,440 --> 01:30:48,760 Rather they followed him. 1598 01:30:50,000 --> 01:30:51,600 [Vecchi] They went to José Luis's house. 1599 01:30:51,680 --> 01:30:54,240 When José Luis arrived home, they intercepted him. 1600 01:30:54,320 --> 01:30:57,040 They grabbed him from behind with weapons, obviously. 1601 01:30:58,360 --> 01:31:02,080 [Michi] They beat him up and put him inside our car, the white Ford Fiesta. 1602 01:31:03,600 --> 01:31:06,160 [Vecchi] He was no more than 20 or 25 feet… 1603 01:31:08,280 --> 01:31:09,240 from his wife. 1604 01:31:09,320 --> 01:31:13,520 That is, if he'd given the slightest cry, if he had given the slightest alarm, 1605 01:31:13,600 --> 01:31:17,000 if he had given even the slightest hint that he was in danger, 1606 01:31:17,080 --> 01:31:18,600 the woman would have seen him. 1607 01:31:26,760 --> 01:31:31,080 [Lazo] They took him along the path that leads to the General Madariaga ditch. 1608 01:31:34,040 --> 01:31:37,400 It was reported that José Luis's body had many injuries, 1609 01:31:37,480 --> 01:31:39,800 suggesting that they tortured him on the way. 1610 01:31:39,880 --> 01:31:41,880 They beat him, they hit him. 1611 01:31:46,080 --> 01:31:48,600 Prellezo, the leader of the entire operation, 1612 01:31:48,680 --> 01:31:51,400 gets out, then they make José Luis get out. 1613 01:31:55,080 --> 01:31:57,080 [gunshots] 1614 01:32:02,120 --> 01:32:06,160 [Michi] Prellezo puts José Luis against the back wall of the ditch 1615 01:32:06,240 --> 01:32:08,120 and shoots him twice in the head. 1616 01:32:08,200 --> 01:32:11,000 [music intensifies] 1617 01:32:19,520 --> 01:32:23,120 [Cazeaux] After shooting him, they also decided to burn the car, 1618 01:32:23,200 --> 01:32:27,000 leaving it in the ditch, where Cabezas was finally found. 1619 01:32:27,080 --> 01:32:28,160 [music continues] 1620 01:32:38,800 --> 01:32:42,840 [Michi] Gustavo Prellezo coordinated the operation to kidnap José Luis. 1621 01:32:42,920 --> 01:32:47,400 He did it by order of Gregorio Ríos, the head of Yabrán's security, 1622 01:32:47,480 --> 01:32:49,000 and Alfredo Yabrán. 1623 01:32:58,840 --> 01:33:00,200 [Vecchi] When they left the ditch, 1624 01:33:00,280 --> 01:33:03,680 the Los Hornos gang mention a call made by Prellezo. 1625 01:33:03,760 --> 01:33:06,000 Prellezo apparently called Luna on the phone 1626 01:33:06,080 --> 01:33:08,280 and told him, "Happy Birthday." 1627 01:33:08,360 --> 01:33:10,360 [gloomy music playing] 1628 01:33:11,200 --> 01:33:13,320 But curiously, it wasn't Luna's birthday. 1629 01:33:15,920 --> 01:33:17,920 I guess it was "mission accomplished." 1630 01:33:19,600 --> 01:33:23,960 [music crescendos] 1631 01:33:24,040 --> 01:33:25,520 [music fades] 1632 01:33:29,960 --> 01:33:30,960 Good day. 1633 01:33:35,280 --> 01:33:38,320 [Michi] On February 2, 2000, the conviction finally came. 1634 01:33:38,400 --> 01:33:40,560 The verdict for all the murderers. 1635 01:33:41,240 --> 01:33:46,000 [woman] Defendant Gustavo Daniel Prellezo will serve sentence of life imprisonment. 1636 01:33:46,080 --> 01:33:48,560 For Gregorio Ríos, as instigator in the crimes… 1637 01:33:48,640 --> 01:33:50,040 [Michi] They were life sentences. 1638 01:33:50,120 --> 01:33:53,120 Life imprisonment for all those who were policemen 1639 01:33:53,200 --> 01:33:55,120 and life for those who were civilians. 1640 01:33:56,360 --> 01:33:58,760 [reporter] The maximum punishment provided by the criminal code 1641 01:33:58,840 --> 01:34:01,080 was for the former police officers, Gustavo Prellezo, 1642 01:34:01,160 --> 01:34:03,520 Sergio Camaratta, and Aníbal Luna. 1643 01:34:04,840 --> 01:34:07,000 [Maciel] The three judges didn't care who did what. 1644 01:34:07,080 --> 01:34:09,560 What mattered to them was that they had all been there, 1645 01:34:09,640 --> 01:34:11,560 they were all participants in the crime. 1646 01:34:11,640 --> 01:34:15,840 LIFE SENTENCE FOR CABEZAS' KILLERS 1647 01:34:15,920 --> 01:34:18,680 [Norma] And I started crying. It hurt a lot. 1648 01:34:18,760 --> 01:34:21,800 Because my anger turned into sadness. 1649 01:34:22,680 --> 01:34:25,520 But I have a lot of anger and I hate them. 1650 01:34:26,200 --> 01:34:28,720 [protesters] Murderers! 1651 01:34:32,800 --> 01:34:35,000 [man] You got what you deserved! 1652 01:34:36,440 --> 01:34:38,440 [protesters clapping and chanting] 1653 01:34:41,680 --> 01:34:44,360 [crowd] Argentina! 1654 01:34:44,440 --> 01:34:47,400 DECEMBER 1999 1655 01:34:47,480 --> 01:34:50,800 [Maciel] In December 1999, the elections were held 1656 01:34:50,880 --> 01:34:53,680 and neither Duhalde nor Menem won. 1657 01:34:53,760 --> 01:34:54,600 De la Rúa won. 1658 01:34:55,800 --> 01:34:58,520 [woman] Dr. Don Fernando de la Rúa. 1659 01:35:00,280 --> 01:35:03,480 That truth,what was known of how Cabezas was killed, 1660 01:35:03,560 --> 01:35:06,480 I think it changed the political direction of what was to come. 1661 01:35:06,560 --> 01:35:08,760 [chanting] 1662 01:35:10,360 --> 01:35:12,440 [Cazeaux] Although it was a criminal act, 1663 01:35:14,200 --> 01:35:17,800 the murder of Cabezas became a political turning point. 1664 01:35:19,800 --> 01:35:21,760 [Vecchi] It was the political end of the governor. 1665 01:35:21,840 --> 01:35:24,520 Not only did he lose the election, but he also lost himself. 1666 01:35:25,240 --> 01:35:28,360 And he couldn't achieve what he wanted, the height of his political career. 1667 01:35:28,440 --> 01:35:30,440 [car horns honking] 1668 01:35:35,160 --> 01:35:37,920 [Maciel] It was a society that began to see 1669 01:35:38,000 --> 01:35:40,680 the corruption and the depths of the impurity 1670 01:35:40,760 --> 01:35:43,400 that political power could have on the one hand. 1671 01:35:43,480 --> 01:35:47,200 And on the other hand, a society that realized how defenseless it was. 1672 01:35:47,280 --> 01:35:50,520 [protesters chanting] Justice! 1673 01:35:50,600 --> 01:35:52,840 -Cabezas! -Here! 1674 01:35:56,120 --> 01:35:59,560 [Gaya] The murder of José Luis exposed other issues. 1675 01:36:01,760 --> 01:36:05,720 What it rose from the crime were a whole range of injustices 1676 01:36:05,800 --> 01:36:08,040 that Argentine society was experiencing. 1677 01:36:09,040 --> 01:36:11,840 [people clapping] 1678 01:36:14,840 --> 01:36:17,360 [Gamarnik] Prior to the assassination of Cabezas, 1679 01:36:17,440 --> 01:36:21,600 terrible things had happened like the murder of María Soledad Morales. 1680 01:36:23,640 --> 01:36:27,840 The attack on the Israeli embassy and the attack on AMIA… 1681 01:36:30,560 --> 01:36:33,200 the assassination of the soldier Carrasco, 1682 01:36:33,280 --> 01:36:34,680 the Río Tercero explosion, 1683 01:36:36,320 --> 01:36:40,240 the death of Carlos Menem Jr. under very dark circumstances. 1684 01:36:40,320 --> 01:36:46,880 All that it's like a drop came and overflowed a great putrid glass 1685 01:36:46,960 --> 01:36:49,280 and the population said, "Enough." 1686 01:36:51,920 --> 01:36:54,040 [Lazo] After Cabezas, there were many other occasions 1687 01:36:54,120 --> 01:36:56,240 where society took to the streets to be heard, 1688 01:36:56,320 --> 01:36:59,240 to change the course of some events on more than one occasion. 1689 01:36:59,760 --> 01:37:02,840 -[chanting] -[metal cookware rattling] 1690 01:37:03,440 --> 01:37:05,760 DECEMBER 2001 1691 01:37:05,840 --> 01:37:07,640 [clamoring] 1692 01:37:13,240 --> 01:37:16,880 DON'T FORGET CABEZAS 1693 01:37:19,560 --> 01:37:21,520 [Michi] The murder of José Luis Cabezas 1694 01:37:21,600 --> 01:37:24,240 was a culmination of all the evils of Argentina. 1695 01:37:24,320 --> 01:37:27,280 [poignant music playing] 1696 01:37:31,120 --> 01:37:34,040 Given the facts, the sentencing was not light, 1697 01:37:34,120 --> 01:37:37,040 however, the enforcement of the sentences was weak 1698 01:37:37,120 --> 01:37:39,640 because the murderers ended up getting out early. 1699 01:37:41,160 --> 01:37:45,760 A few years later, a shameful ruling by the Buenos Aires Court of Appeals 1700 01:37:45,840 --> 01:37:47,920 reduced their sentences, 1701 01:37:48,920 --> 01:37:53,120 and in a short time, seven, eight years, they began to go free. 1702 01:37:53,840 --> 01:37:55,240 Today, they are all free. 1703 01:37:55,840 --> 01:37:57,840 And they're a danger to society. 1704 01:37:57,920 --> 01:38:01,920 DON'T FORGET CABEZAS 1705 01:38:05,760 --> 01:38:09,040 [gentle piano music playing] 1706 01:38:12,000 --> 01:38:13,440 [José Cabezas] Never again. 1707 01:38:14,040 --> 01:38:17,080 Should more parents mourn their children, as we have? 1708 01:38:19,160 --> 01:38:22,360 [Norma] I get that feeling that he is going to open the door and say, 1709 01:38:22,440 --> 01:38:25,320 "Mommy! It wasn't me who was burned, I'm here." 1710 01:38:28,600 --> 01:38:31,240 [Robledo] I would like José Luis to be known 1711 01:38:31,880 --> 01:38:34,600 for… for who he was. 1712 01:38:37,160 --> 01:38:39,440 And not because of what happened to him. 1713 01:38:41,480 --> 01:38:42,760 Not because of that. 1714 01:38:46,160 --> 01:38:48,200 [Ropero] He would never have imagined in his life 1715 01:38:48,280 --> 01:38:50,240 all that he caused after his death. 1716 01:38:51,000 --> 01:38:55,040 He was a regular guy who did the work we asked of him, 1717 01:38:55,120 --> 01:38:56,920 and he tried his best. 1718 01:38:57,000 --> 01:38:59,600 He did his job and did the best he could. 1719 01:39:00,280 --> 01:39:01,880 That's my memory of him. 1720 01:39:05,400 --> 01:39:10,000 The memory of José Luis Cabezas is like a kind of background music 1721 01:39:10,080 --> 01:39:12,320 that accompanies me in life, you know? 1722 01:39:13,880 --> 01:39:17,240 [Zunino] Every day of my life, I remember José Luis Cabezas 1723 01:39:17,320 --> 01:39:19,120 for at least one minute. 1724 01:39:20,280 --> 01:39:22,640 He is not a hero, he is not a saint, 1725 01:39:23,920 --> 01:39:25,320 he's a lesson. 1726 01:39:26,240 --> 01:39:30,160 A sense of what is fair and what is not fair. 1727 01:39:31,000 --> 01:39:35,840 A sense of what it means to do journalism and why. 1728 01:39:37,120 --> 01:39:41,080 [Michi] As journalists, we move in and out of people's lives. 1729 01:39:41,800 --> 01:39:44,360 When there is an anniversary of an event, 1730 01:39:44,440 --> 01:39:45,720 that's one thing. 1731 01:39:45,800 --> 01:39:49,240 When you are there, close to a family that suffers, 1732 01:39:49,320 --> 01:39:53,640 you realize that what is news for us is daily tragedy for them. 1733 01:39:56,560 --> 01:39:59,880 It's the plate missing from the table. 1734 01:39:59,960 --> 01:40:02,840 [poignant music playing] 1735 01:40:02,920 --> 01:40:07,120 [Michi] The clothes that his parents keep for years to remember him. 1736 01:40:09,320 --> 01:40:14,280 It is that absence, so terrible, that permeates their day-to-day lives. 1737 01:40:14,360 --> 01:40:16,600 It's not just news. 1738 01:40:16,680 --> 01:40:19,280 It's people. It's their stories. 1739 01:40:19,360 --> 01:40:20,760 It could be any of us. 1740 01:40:22,920 --> 01:40:25,400 For those of us who loved José Luis, 1741 01:40:26,520 --> 01:40:29,680 obviously his absence hurts us a lot. 1742 01:40:29,760 --> 01:40:31,480 But for his murderers, 1743 01:40:31,560 --> 01:40:33,840 his presence will hurt forever. 1744 01:40:51,720 --> 01:40:57,560 MONUMENT TO JOSÉ LUIS CABEZAS PIT IN GENERAL MADARIAGA 1745 01:40:58,640 --> 01:41:01,280 The Los Hornos gang, Sergio González, José Luis Auge, 1746 01:41:01,360 --> 01:41:04,680 Horacio Braga, and Héctor Retana, were sentenced to life in prison. 1747 01:41:04,760 --> 01:41:06,520 They got out between 2004 and 2007, 1748 01:41:06,600 --> 01:41:10,320 taking advantage of the sentence-reduction law known as "2x1". 1749 01:41:10,400 --> 01:41:11,960 Retana died in jail in 2001. 1750 01:41:14,880 --> 01:41:16,640 Gregorio Ríos, Police Chief Alberto Gómez, 1751 01:41:16,720 --> 01:41:19,600 and officers Gustavo Prellezo, Aníbal Luna, and Sergio Camaratta 1752 01:41:19,680 --> 01:41:20,800 got life without parole. 1753 01:41:20,880 --> 01:41:24,360 They received different criminal benefits and all were eventually released. 1754 01:41:24,440 --> 01:41:26,960 Officer Sergio Camaratta died in Dolores Prison in 2015. 1755 01:41:27,920 --> 01:41:30,120 Former police officer Silvia Belawsky was exonerated, 1756 01:41:30,200 --> 01:41:32,040 but was sentenced to four years in prison 1757 01:41:32,120 --> 01:41:34,320 for fraud linked to the vehicle used in the crime. 1758 01:41:34,400 --> 01:41:37,000 She served her sentence and was released in February 2000. 1759 01:41:38,280 --> 01:41:40,560 While serving time, Prellezo got a law degree. 1760 01:41:40,640 --> 01:41:42,400 In 2017, he was released on parole. 1761 01:41:42,480 --> 01:41:44,600 The Cabezas family's persistent complaints 1762 01:41:44,680 --> 01:41:46,960 have prevented him from working professionally 1763 01:41:47,040 --> 01:41:49,120 until his sentence has been fully served. 1764 01:41:53,520 --> 01:41:56,360 Twenty-five years after the crime against José Luis Cabezas, 1765 01:41:56,440 --> 01:41:58,960 none of those involved in the murder are in prison. 1766 01:41:59,040 --> 01:42:02,440 His family continues to fight for his memory and against impunity. 1767 01:42:05,000 --> 01:42:11,040 IN MEMORY OF JOSÉ LUIS CABEZAS 1961-1997 1768 01:42:13,480 --> 01:42:15,480 [heartfelt music playing] 1769 01:45:44,680 --> 01:45:49,680 Subtitle translation by: