1 00:00:01,070 --> 00:00:03,244 Viewers like you make this program possible. 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:03,279 --> 00:00:05,350 Support your local PBS station. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:12,943 --> 00:00:17,120 NARRATOR: In Zambia's Luangwa Valley... 6 00:00:17,155 --> 00:00:20,020 a future king was born. 7 00:00:21,435 --> 00:00:26,198 From season, to season... 8 00:00:26,233 --> 00:00:31,169 one year, to the next... 9 00:00:31,203 --> 00:00:35,932 he embarked on a journey towards greatness. 10 00:00:38,866 --> 00:00:43,940 He already had the attitude and behaved like royalty. 11 00:00:43,974 --> 00:00:51,396 ♪ 12 00:00:51,430 --> 00:00:55,055 Gradually he became fearless. 13 00:00:57,643 --> 00:01:01,578 Becoming stronger with each fight... 14 00:01:01,613 --> 00:01:04,374 more confident with each journey. 15 00:01:07,205 --> 00:01:11,519 He was a formidable contender to the throne. 16 00:01:11,554 --> 00:01:19,182 ♪ 17 00:01:19,217 --> 00:01:26,879 ♪ 18 00:01:26,914 --> 00:01:34,542 ♪ 19 00:01:38,063 --> 00:01:41,584 ♪ 20 00:01:41,618 --> 00:01:47,072 NARRATOR: From waters shrouded in mystery, comes a story 21 00:01:47,107 --> 00:01:49,178 of an African leviathan. 22 00:01:51,663 --> 00:01:55,494 Every movement prehistoric... 23 00:01:55,529 --> 00:01:59,119 every contour otherworldly... 24 00:02:00,948 --> 00:02:04,986 ...slowly rising from the deep... 25 00:02:08,404 --> 00:02:11,959 ...an old hippo bull. 26 00:02:11,993 --> 00:02:15,997 The years have taken their toll. 27 00:02:16,032 --> 00:02:21,382 His tired, cloudy eyes reflect a brutal life hard-lived. 28 00:02:23,557 --> 00:02:25,075 He has seen it all. 29 00:02:28,355 --> 00:02:30,978 His maze of scars... 30 00:02:31,012 --> 00:02:35,500 skin-deep memories from ancient battles. 31 00:02:35,534 --> 00:02:38,192 But in his prime... 32 00:02:38,227 --> 00:02:43,611 this once-invincible bull chose a path of war. 33 00:02:43,646 --> 00:02:51,861 ♪ 34 00:02:51,895 --> 00:03:00,110 ♪ 35 00:03:00,145 --> 00:03:05,046 This is the remarkable story of his journey... 36 00:03:05,081 --> 00:03:10,914 that led to the ultimate battle that crowned him king. 37 00:03:10,949 --> 00:03:18,991 ♪ 38 00:03:19,026 --> 00:03:24,065 A long, long time ago, in Zambia's Luangwa Valley... 39 00:03:24,100 --> 00:03:26,585 where a mighty river is home 40 00:03:26,620 --> 00:03:32,384 to one of the largest hippo populations in the world, 41 00:03:32,419 --> 00:03:35,284 the dry season had just begun. 42 00:03:39,633 --> 00:03:44,500 In the blistering heat, a hippo pod was basking in the sun, 43 00:03:44,534 --> 00:03:49,298 and one female had separated herself from the others. 44 00:03:49,332 --> 00:03:53,474 ♪ 45 00:03:53,509 --> 00:03:57,409 It was the day a future king was born. 46 00:04:00,274 --> 00:04:03,450 He took his first glimpse of the outside world. 47 00:04:06,315 --> 00:04:10,836 The little newcomer drew unwanted attention. 48 00:04:10,871 --> 00:04:18,637 ♪ 49 00:04:18,672 --> 00:04:21,433 His mother was well aware of the danger. 50 00:04:21,468 --> 00:04:23,987 She kept her calf close. 51 00:04:24,022 --> 00:04:31,961 ♪ 52 00:04:31,995 --> 00:04:34,791 But the crocodiles weren't her only concern. 53 00:04:38,347 --> 00:04:41,488 A lion, in search of prey. 54 00:04:41,522 --> 00:04:46,424 ♪ 55 00:04:46,458 --> 00:04:51,325 Her calf, a perfect target. 56 00:04:51,360 --> 00:04:55,018 And this young male was heading straight for them. 57 00:04:55,053 --> 00:05:01,231 ♪ 58 00:05:01,266 --> 00:05:05,097 ♪ 59 00:05:07,410 --> 00:05:10,068 But something made him hesitate. 60 00:05:10,102 --> 00:05:13,278 The river belonged to another predator. 61 00:05:13,313 --> 00:05:21,286 ♪ 62 00:05:21,321 --> 00:05:23,288 [Lion growling] 63 00:05:23,323 --> 00:05:25,704 ♪ 64 00:05:25,739 --> 00:05:29,190 It gave her time to hide the calf. 65 00:05:29,225 --> 00:05:31,538 But the lion braved the waters. 66 00:05:33,747 --> 00:05:36,405 While focused on finding the calf, 67 00:05:36,439 --> 00:05:39,511 the lion was facing a protective mother. 68 00:05:39,546 --> 00:05:46,276 ♪ 69 00:05:46,311 --> 00:05:53,007 ♪ 70 00:05:53,042 --> 00:05:59,807 ♪ 71 00:05:59,842 --> 00:06:03,121 His courageous mother saved his life. 72 00:06:15,651 --> 00:06:18,343 In those first few weeks, 73 00:06:18,378 --> 00:06:21,760 his mother kept him separate from the main pod. 74 00:06:24,073 --> 00:06:26,938 This precious time together was essential 75 00:06:26,972 --> 00:06:29,078 in strengthening their bond. 76 00:06:29,112 --> 00:06:35,533 ♪ 77 00:06:35,567 --> 00:06:39,053 Recognizing his mother once they joined the pod 78 00:06:39,088 --> 00:06:42,367 would be crucial for his safety. 79 00:06:42,402 --> 00:06:45,612 He would rely on her protection for years to come. 80 00:06:47,890 --> 00:06:52,101 And then the big day arrived. 81 00:06:52,135 --> 00:06:55,207 His mother led him to the main pod. 82 00:06:55,242 --> 00:07:00,420 ♪ 83 00:07:00,454 --> 00:07:03,146 He was ready to join his family. 84 00:07:03,181 --> 00:07:10,982 ♪ 85 00:07:11,016 --> 00:07:15,400 Becoming part of the main pod seemed to be a safe move 86 00:07:15,435 --> 00:07:17,160 with all-'round protection. 87 00:07:20,370 --> 00:07:23,270 But amongst these 3-ton giants, 88 00:07:23,304 --> 00:07:26,480 the calf was all the more vulnerable. 89 00:07:26,515 --> 00:07:28,517 [Hippos grunting] 90 00:07:31,934 --> 00:07:36,456 Explosions of aggression are common amongst hippos. 91 00:07:39,389 --> 00:07:43,980 ♪ 92 00:07:44,015 --> 00:07:49,848 ♪ 93 00:07:49,883 --> 00:07:53,473 But ironically, it was his father 94 00:07:53,507 --> 00:07:55,889 that was by far the biggest threat. 95 00:07:55,923 --> 00:08:05,450 ♪ 96 00:08:05,485 --> 00:08:08,695 When he went into battle with an opponent, 97 00:08:08,729 --> 00:08:12,146 razor-sharp tusks clashing, 98 00:08:12,181 --> 00:08:16,944 their brute force would crush anything in their way. 99 00:08:16,979 --> 00:08:19,429 [Hippos grunting] 100 00:08:19,464 --> 00:08:28,369 ♪ 101 00:08:28,404 --> 00:08:32,408 Calves often fall victim to these brutal fights. 102 00:08:34,893 --> 00:08:40,347 Thankfully his mother was protective and caring. 103 00:08:40,381 --> 00:08:43,315 But with the river shrinking and the pod growing, 104 00:08:43,350 --> 00:08:46,146 tension would only rise, 105 00:08:46,180 --> 00:08:51,979 so becoming part of a crèche provided a safe space. 106 00:08:52,014 --> 00:08:54,292 The youngsters stayed close together, 107 00:08:54,326 --> 00:08:58,572 surrounded by a few protective mothers. 108 00:08:58,607 --> 00:09:01,989 They spent their days basking in the sun, 109 00:09:02,024 --> 00:09:05,993 with not a care in the world. 110 00:09:06,028 --> 00:09:09,410 And that's when he got to meet his new friends. 111 00:09:11,896 --> 00:09:13,380 The oxpeckers. 112 00:09:17,487 --> 00:09:20,214 Little birds that removed parasites 113 00:09:20,249 --> 00:09:23,735 and cleaned the hippos' wounds. 114 00:09:23,770 --> 00:09:26,013 But they often made things worse. 115 00:09:28,188 --> 00:09:30,570 To many, they became a nuisance. 116 00:09:32,917 --> 00:09:36,437 Every fresh wound was a reason for battle. 117 00:09:36,472 --> 00:09:37,887 They were out for blood. 118 00:09:37,922 --> 00:09:43,444 ♪ 119 00:09:43,479 --> 00:09:45,274 [Oxpeckers screeching] 120 00:09:45,308 --> 00:09:48,242 Getting rid of them was mission impossible. 121 00:09:48,277 --> 00:09:57,597 ♪ 122 00:09:57,631 --> 00:09:59,978 Submerging was the only way. 123 00:10:03,913 --> 00:10:06,847 And when the river became too low, 124 00:10:06,882 --> 00:10:09,609 water cannons were brought to bear. 125 00:10:09,643 --> 00:10:18,618 ♪ 126 00:10:18,652 --> 00:10:22,173 An effective way to send a bird packing, 127 00:10:22,207 --> 00:10:24,002 but they would always return. 128 00:10:27,074 --> 00:10:30,837 Oxpeckers would be his lifelong companions. 129 00:10:34,634 --> 00:10:37,119 As this dry season progressed, 130 00:10:37,153 --> 00:10:41,123 carmine bee-eaters made their entrance. 131 00:10:41,157 --> 00:10:45,334 With the river now low enough, they were able to start nesting. 132 00:10:45,368 --> 00:10:47,025 [Carmine bee-eaters chirping] 133 00:10:47,060 --> 00:10:53,273 ♪ 134 00:10:53,307 --> 00:10:59,589 ♪ 135 00:10:59,624 --> 00:11:02,627 While the birds added a splash of much-needed color 136 00:11:02,662 --> 00:11:04,836 to the advancing drought, 137 00:11:04,871 --> 00:11:07,736 the calf grew into a more confident youngster. 138 00:11:11,084 --> 00:11:13,638 He would stand his ground... 139 00:11:13,673 --> 00:11:17,849 and took on his first battles. 140 00:11:17,884 --> 00:11:19,886 He was learning to be bold. 141 00:11:22,958 --> 00:11:26,099 Sparring sessions prepared him for the fights 142 00:11:26,133 --> 00:11:28,722 that were to come later in life. 143 00:11:28,757 --> 00:11:34,624 ♪ 144 00:11:34,659 --> 00:11:36,730 And he would lean on his mother 145 00:11:36,765 --> 00:11:40,665 to reach greater heights. 146 00:11:40,700 --> 00:11:43,081 Heights he could still only dream of. 147 00:11:52,504 --> 00:11:56,957 He already had the attitude and behaved like royalty. 148 00:11:59,857 --> 00:12:03,067 Until the true king of beasts arrived. 149 00:12:05,517 --> 00:12:08,175 Being surrounded by lions 150 00:12:08,210 --> 00:12:10,868 quickly brought him back to reality. 151 00:12:10,902 --> 00:12:15,665 ♪ 152 00:12:15,700 --> 00:12:19,497 His attitude faded as fear took hold. 153 00:12:19,531 --> 00:12:24,916 ♪ 154 00:12:24,951 --> 00:12:28,264 The river was their haven. 155 00:12:28,299 --> 00:12:30,370 But the lioness could swim, too. 156 00:12:32,821 --> 00:12:36,514 A calf his size is easy prey for a lion. 157 00:12:38,896 --> 00:12:43,417 The big cat was surrounded by hippos. 158 00:12:43,452 --> 00:12:46,006 [Lion snarling] 159 00:12:46,041 --> 00:12:48,146 ♪ 160 00:12:48,181 --> 00:12:51,149 Her snarls were intimidating. 161 00:12:51,184 --> 00:12:56,085 But an adult hippo could easily kill her. 162 00:12:56,120 --> 00:12:59,433 In this river, she was just as vulnerable 163 00:12:59,468 --> 00:13:03,299 as he was on land. 164 00:13:03,334 --> 00:13:08,995 The lioness made a daring move, so close to the hippos. 165 00:13:09,029 --> 00:13:11,825 her pride intently watching. 166 00:13:11,860 --> 00:13:19,419 ♪ 167 00:13:19,453 --> 00:13:22,111 She might have made it past the hippos, 168 00:13:22,146 --> 00:13:24,769 but crocodiles still lurked below. 169 00:13:28,186 --> 00:13:30,188 From the safety of the pod, 170 00:13:30,223 --> 00:13:33,019 the calf watched the saga unfold. 171 00:13:33,053 --> 00:13:41,406 ♪ 172 00:13:41,441 --> 00:13:45,065 The lioness was fortunate to make it across alive. 173 00:13:46,584 --> 00:13:50,933 ♪ 174 00:13:50,968 --> 00:13:54,005 As the Luangwa River kept shrinking, 175 00:13:54,040 --> 00:13:56,974 more and more hippos congregated... 176 00:13:57,008 --> 00:13:59,735 and fought over every inch of space. 177 00:14:02,772 --> 00:14:06,673 The cruel reality of the drought hit hard. 178 00:14:06,707 --> 00:14:08,537 A feast had begun. 179 00:14:12,782 --> 00:14:15,302 Dead hippos attracted attention. 180 00:14:18,029 --> 00:14:20,238 It was the calf's first time 181 00:14:20,273 --> 00:14:23,414 to experience the dark side of the dry season. 182 00:14:23,448 --> 00:14:27,832 ♪ 183 00:14:27,867 --> 00:14:32,078 When the hippos suffered, the crocodiles thrived. 184 00:14:32,112 --> 00:14:41,811 ♪ 185 00:14:41,846 --> 00:14:43,952 With the river at its lowest, 186 00:14:43,986 --> 00:14:47,921 the hippos desperately searched for food and space. 187 00:14:47,956 --> 00:14:54,169 ♪ 188 00:14:59,277 --> 00:15:01,901 [Thunder crashing] 189 00:15:04,489 --> 00:15:08,942 The first blissful rain finally arrived. 190 00:15:08,977 --> 00:15:13,119 It brought relief to everyone in the pod. 191 00:15:13,153 --> 00:15:16,053 A moment to relax. 192 00:15:16,087 --> 00:15:20,195 Even the calf's father dropped his guard. 193 00:15:20,229 --> 00:15:24,095 A moment a challenger had been waiting for. 194 00:15:24,130 --> 00:15:31,723 ♪ 195 00:15:31,758 --> 00:15:37,005 ♪ 196 00:15:37,039 --> 00:15:39,352 [Hippos grunting] 197 00:15:39,386 --> 00:15:42,527 His father had to defend his throne. 198 00:15:42,562 --> 00:15:45,185 There could only be one dominant bull. 199 00:15:45,220 --> 00:15:53,435 ♪ 200 00:15:53,469 --> 00:16:01,753 ♪ 201 00:16:01,788 --> 00:16:10,038 ♪ 202 00:16:10,072 --> 00:16:16,976 ♪ 203 00:16:18,425 --> 00:16:21,428 It was an equal match. 204 00:16:21,463 --> 00:16:24,845 A fight like this ended in stalemate. 205 00:16:24,880 --> 00:16:31,576 ♪ 206 00:16:31,611 --> 00:16:35,546 His father did some serious damage to his opponent, 207 00:16:35,580 --> 00:16:40,620 but the bull himself was nearing the end of his reign. 208 00:16:40,654 --> 00:16:42,725 [Thunder rumbling] 209 00:16:42,760 --> 00:16:51,217 ♪ 210 00:16:51,251 --> 00:16:54,392 The season had turned. 211 00:16:54,427 --> 00:17:00,536 The Luangwa Valley transformed into an emerald green paradise. 212 00:17:00,571 --> 00:17:07,923 ♪ 213 00:17:07,957 --> 00:17:14,550 ♪ 214 00:17:14,585 --> 00:17:16,311 [Thunder crashes] 215 00:17:16,345 --> 00:17:22,800 ♪ 216 00:17:22,834 --> 00:17:26,010 The calf had made it through his first dry season, 217 00:17:26,045 --> 00:17:30,118 and was now thriving, with plenty of grass and space. 218 00:17:33,121 --> 00:17:37,677 Making it this far was a significant victory. 219 00:17:37,711 --> 00:17:41,094 Many hippo calves don't survive their first few months. 220 00:17:41,129 --> 00:17:44,891 For him, the future seemed promising. 221 00:17:48,860 --> 00:17:50,828 ♪ 222 00:17:50,862 --> 00:17:53,072 Throughout the different seasons, 223 00:17:53,106 --> 00:17:55,971 the calf remained close to his mother 224 00:17:56,005 --> 00:17:58,767 and was mostly by her side. 225 00:17:58,801 --> 00:18:07,983 ♪ 226 00:18:08,017 --> 00:18:10,503 Every time the rains returned, 227 00:18:10,537 --> 00:18:12,884 it meant the end of hardship. 228 00:18:12,919 --> 00:18:17,786 ♪ 229 00:18:17,820 --> 00:18:19,719 The cycle of the seasons 230 00:18:19,753 --> 00:18:22,170 saw him grow ever bigger. 231 00:18:22,204 --> 00:18:29,280 ♪ 232 00:18:29,315 --> 00:18:36,356 ♪ 233 00:18:36,391 --> 00:18:38,807 These periods of prosperity 234 00:18:38,841 --> 00:18:41,465 made the youngster more independent, 235 00:18:41,499 --> 00:18:44,675 which encouraged him to aim higher. 236 00:18:44,709 --> 00:18:48,955 ♪ 237 00:18:48,989 --> 00:18:52,821 Throughout the years, the calf grew into an adolescent, 238 00:18:52,855 --> 00:18:55,582 gaining confidence and size. 239 00:18:55,617 --> 00:18:59,621 ♪ 240 00:18:59,655 --> 00:19:03,314 He followed his mother from one pod to the next, 241 00:19:03,349 --> 00:19:05,627 and with his newfound bravado, 242 00:19:05,661 --> 00:19:09,562 he spent most of his time sparring with his peers. 243 00:19:12,634 --> 00:19:17,880 Slowly his tusk force grew bigger and sharper. 244 00:19:21,160 --> 00:19:23,334 He was a king in the making. 245 00:19:25,923 --> 00:19:28,339 Luangwa lay at his feet. 246 00:19:39,143 --> 00:19:42,388 Having walked these paths for centuries, 247 00:19:42,422 --> 00:19:46,702 the hippos of Luangwa know its secrets to survival. 248 00:19:51,776 --> 00:19:57,851 His mother, too, had a lifetime of experiences behind her. 249 00:19:57,886 --> 00:20:03,754 She knew how to survive here, even during the worst droughts. 250 00:20:03,788 --> 00:20:07,206 But she was getting old and frail, 251 00:20:07,240 --> 00:20:10,139 and had not given birth to any more calves. 252 00:20:13,384 --> 00:20:16,180 So it was still just the two of them. 253 00:20:16,215 --> 00:20:20,495 ♪ 254 00:20:20,529 --> 00:20:25,534 Now as a subadult, he no longer depended on her, 255 00:20:25,569 --> 00:20:29,676 but would stay with his mother for as long as he could. 256 00:20:29,711 --> 00:20:38,927 ♪ 257 00:20:38,961 --> 00:20:42,102 Their bond seemed everlasting. 258 00:20:42,137 --> 00:20:47,729 ♪ 259 00:20:53,769 --> 00:20:58,084 But then, as the dry season reached its peak, 260 00:20:58,118 --> 00:20:59,603 everything changed. 261 00:21:03,089 --> 00:21:09,544 ♪ 262 00:21:09,578 --> 00:21:11,477 His mother... 263 00:21:11,511 --> 00:21:13,824 prone and vulnerable. 264 00:21:13,858 --> 00:21:23,903 ♪ 265 00:21:23,937 --> 00:21:27,976 She desperately tried to make it back to the river, 266 00:21:28,010 --> 00:21:30,323 but she had no strength left. 267 00:21:30,358 --> 00:21:37,848 ♪ 268 00:21:37,882 --> 00:21:45,373 ♪ 269 00:21:45,407 --> 00:21:49,998 His mother was facing a slow death. 270 00:21:50,032 --> 00:21:52,483 She had reached the end of her time. 271 00:21:52,518 --> 00:22:00,836 ♪ 272 00:22:00,871 --> 00:22:09,155 ♪ 273 00:22:09,189 --> 00:22:17,543 ♪ 274 00:22:17,577 --> 00:22:25,827 ♪ 275 00:22:25,861 --> 00:22:27,760 The next morning, 276 00:22:27,794 --> 00:22:32,592 the youngster stood by helplessly. 277 00:22:32,627 --> 00:22:34,145 His mother had died. 278 00:22:36,907 --> 00:22:42,291 He threatened the lions that surrounded her but was ignored. 279 00:22:42,326 --> 00:22:47,227 ♪ 280 00:22:47,262 --> 00:22:49,368 Scavengers were circling. 281 00:22:52,957 --> 00:22:55,063 There was nothing he could do. 282 00:22:55,097 --> 00:23:04,141 ♪ 283 00:23:04,175 --> 00:23:09,802 He was frustrated and confused, not knowing where to go. 284 00:23:09,836 --> 00:23:19,846 ♪ 285 00:23:19,881 --> 00:23:29,822 ♪ 286 00:23:29,856 --> 00:23:39,797 ♪ 287 00:23:39,832 --> 00:23:42,455 Wandering around aimlessly, 288 00:23:42,490 --> 00:23:46,114 he hadn't noticed the trap he was walking into. 289 00:23:46,148 --> 00:23:54,743 ♪ 290 00:23:54,778 --> 00:24:03,407 ♪ 291 00:24:03,442 --> 00:24:12,105 ♪ 292 00:24:12,140 --> 00:24:20,735 ♪ 293 00:24:20,769 --> 00:24:29,398 ♪ 294 00:24:29,433 --> 00:24:31,021 That was a close call. 295 00:24:36,647 --> 00:24:39,926 He had no choice but to leave his mother. 296 00:24:43,136 --> 00:24:48,659 ♪ 297 00:24:48,694 --> 00:24:54,285 ♪ 298 00:24:54,320 --> 00:24:58,669 Every opportunist, every predator... 299 00:24:58,704 --> 00:25:01,603 all made the most of this feast. 300 00:25:06,470 --> 00:25:09,956 From the river, he became a spectator 301 00:25:09,991 --> 00:25:14,167 to nature's primal display. 302 00:25:14,202 --> 00:25:18,896 The cycle of life played out right in front of him. 303 00:25:18,931 --> 00:25:22,590 ♪ 304 00:25:22,624 --> 00:25:26,248 Each creature fought for its right to feed, 305 00:25:26,283 --> 00:25:28,319 its right to life. 306 00:25:28,354 --> 00:25:34,843 ♪ 307 00:25:34,878 --> 00:25:36,880 [Crocodile hissing] 308 00:25:36,914 --> 00:25:41,263 ♪ 309 00:25:41,298 --> 00:25:45,302 Taking turns, predators from both land and water 310 00:25:45,336 --> 00:25:49,202 took full advantage of the death of a giant. 311 00:25:49,237 --> 00:25:56,900 ♪ 312 00:25:56,934 --> 00:25:59,316 ♪ 313 00:25:59,350 --> 00:26:00,766 [Lion growls] 314 00:26:00,800 --> 00:26:06,357 ♪ 315 00:26:06,392 --> 00:26:11,949 ♪ 316 00:26:11,984 --> 00:26:13,606 [Lion growling] 317 00:26:13,641 --> 00:26:20,164 ♪ 318 00:26:20,199 --> 00:26:24,755 His yawn was an outcry of distress and desperation, 319 00:26:24,790 --> 00:26:27,033 but displaying his tusks 320 00:26:27,068 --> 00:26:31,141 was regarded as a direct challenge by the dominant bull. 321 00:26:31,175 --> 00:26:36,525 ♪ 322 00:26:36,560 --> 00:26:39,252 Before he realized what he'd done, 323 00:26:39,287 --> 00:26:41,254 the dominant bull attacked. 324 00:26:41,289 --> 00:26:50,712 ♪ 325 00:26:50,747 --> 00:27:00,239 ♪ 326 00:27:00,273 --> 00:27:03,760 An excruciating grip to oust him from the pod. 327 00:27:07,211 --> 00:27:11,181 The punishment for his unintended insolence 328 00:27:11,215 --> 00:27:13,390 may have cost him his tail. 329 00:27:13,424 --> 00:27:20,742 ♪ 330 00:27:20,777 --> 00:27:28,129 ♪ 331 00:27:28,163 --> 00:27:31,028 The message was clear. 332 00:27:31,063 --> 00:27:32,685 He was no longer welcome. 333 00:27:35,619 --> 00:27:37,759 He could never return. 334 00:27:37,794 --> 00:27:43,489 ♪ 335 00:27:43,523 --> 00:27:49,184 ♪ 336 00:27:49,219 --> 00:27:51,531 The first night on his own. 337 00:28:01,714 --> 00:28:04,303 He was used to feeding in the dark, 338 00:28:04,337 --> 00:28:08,963 but this night was darker than usual. 339 00:28:08,997 --> 00:28:12,656 Without his mother, it felt more dangerous. 340 00:28:14,831 --> 00:28:17,143 For good reason. 341 00:28:17,178 --> 00:28:19,663 Lions hunt at night. 342 00:28:19,698 --> 00:28:24,633 ♪ 343 00:28:24,668 --> 00:28:27,015 He was unsure of their intentions. 344 00:28:27,050 --> 00:28:36,266 ♪ 345 00:28:36,300 --> 00:28:39,407 This time, he wouldn't let them come close. 346 00:28:43,825 --> 00:28:46,276 The lions' hunt had begun. 347 00:28:46,310 --> 00:28:53,801 ♪ 348 00:28:53,835 --> 00:29:01,360 ♪ 349 00:29:01,394 --> 00:29:08,919 ♪ 350 00:29:08,954 --> 00:29:10,852 Fortunately for him, 351 00:29:10,887 --> 00:29:12,509 they killed an antelope. 352 00:29:17,100 --> 00:29:19,447 He continued grazing... 353 00:29:19,481 --> 00:29:22,036 but kept a close eye on the lions. 354 00:29:26,419 --> 00:29:35,808 ♪ 355 00:29:35,843 --> 00:29:43,471 ♪ 356 00:29:43,505 --> 00:29:45,231 [Lion growling] 357 00:29:45,266 --> 00:29:54,723 ♪ 358 00:29:54,758 --> 00:29:59,142 Anyone in his way was charged at. 359 00:29:59,176 --> 00:30:00,591 [Hippo growls] 360 00:30:00,626 --> 00:30:03,525 Now he had to fend for himself. 361 00:30:03,560 --> 00:30:06,874 ♪ 362 00:30:06,908 --> 00:30:10,429 [Lion growling] 363 00:30:10,463 --> 00:30:13,328 The predators were in the middle of a fierce battle. 364 00:30:13,363 --> 00:30:19,162 ♪ 365 00:30:19,196 --> 00:30:24,961 ♪ 366 00:30:24,995 --> 00:30:28,067 Maybe best to make a run for it. 367 00:30:28,102 --> 00:30:29,793 ♪ 368 00:30:37,697 --> 00:30:39,182 By daybreak, 369 00:30:39,216 --> 00:30:42,737 the young bull was desperate to get back to the river. 370 00:30:45,395 --> 00:30:47,500 Having been evicted from his pod, 371 00:30:47,535 --> 00:30:49,433 he needed to find a new home. 372 00:30:51,919 --> 00:30:57,579 The bull in charge of this pod immediately noticed his arrival. 373 00:30:57,614 --> 00:31:01,031 But the young bull was hoping for acceptance. 374 00:31:01,066 --> 00:31:09,591 ♪ 375 00:31:09,626 --> 00:31:18,186 ♪ 376 00:31:18,221 --> 00:31:21,569 The dominant bull was not going to make it easy. 377 00:31:21,603 --> 00:31:31,027 ♪ 378 00:31:31,061 --> 00:31:40,484 ♪ 379 00:31:40,519 --> 00:31:44,178 If he could show submission, 380 00:31:44,212 --> 00:31:46,801 the bull might allow him to stay. 381 00:31:46,835 --> 00:31:54,326 ♪ 382 00:31:54,360 --> 00:31:56,949 An important lesson in life... 383 00:31:56,984 --> 00:32:01,022 Giving in sometimes gets you what you need. 384 00:32:01,057 --> 00:32:05,647 ♪ 385 00:32:07,960 --> 00:32:11,584 Although the young bull was now accepted by a new pod, 386 00:32:11,619 --> 00:32:14,553 with this dry season persisting, 387 00:32:14,587 --> 00:32:17,832 he was forced to search for food in daytime. 388 00:32:17,866 --> 00:32:24,908 ♪ 389 00:32:24,943 --> 00:32:27,911 There is a tree in South Luangwa 390 00:32:27,946 --> 00:32:31,121 that blooms when the drought is at its worst. 391 00:32:31,156 --> 00:32:38,473 ♪ 392 00:32:38,508 --> 00:32:45,825 ♪ 393 00:32:45,860 --> 00:32:48,587 The fruit of the sausage tree. 394 00:32:53,281 --> 00:32:57,699 Not long ago, his mother had led him to this place. 395 00:32:57,734 --> 00:33:01,013 A modest oasis in the grip of the sun. 396 00:33:01,048 --> 00:33:06,674 ♪ 397 00:33:06,708 --> 00:33:09,194 The African sausage tree, 398 00:33:09,228 --> 00:33:12,818 known here as the tree of life. 399 00:33:16,132 --> 00:33:21,102 The massive, solid fruit, seemingly inedible, 400 00:33:21,137 --> 00:33:23,242 is the secret to survival. 401 00:33:23,277 --> 00:33:31,975 ♪ 402 00:33:32,010 --> 00:33:40,673 ♪ 403 00:33:40,708 --> 00:33:44,229 These fruits would help him get through the toughest of times. 404 00:33:46,645 --> 00:33:50,752 But eating the enormous sausages was not all that easy, 405 00:33:50,787 --> 00:33:52,651 especially for a grazer. 406 00:33:55,447 --> 00:33:57,932 It required a special technique. 407 00:34:00,624 --> 00:34:04,421 He had seen his mother master the art. 408 00:34:04,456 --> 00:34:06,423 Now it was his turn. 409 00:34:06,458 --> 00:34:15,639 ♪ 410 00:34:23,061 --> 00:34:25,166 Another year had gone by. 411 00:34:28,169 --> 00:34:32,104 And as always, the new wet season brought salvation... 412 00:34:32,139 --> 00:34:34,555 and new experiences. 413 00:34:38,524 --> 00:34:43,011 A surprise for the young hippo bull. 414 00:34:43,046 --> 00:34:45,117 Elephants in his lagoon. 415 00:34:48,327 --> 00:34:52,745 Such an intrusion drew a crowd. 416 00:34:52,780 --> 00:34:55,300 And they weren't just after an innocent swim. 417 00:34:58,510 --> 00:35:01,547 A yawn was supposed to be a threat... 418 00:35:01,582 --> 00:35:04,826 but was perceived as an invitation. 419 00:35:08,899 --> 00:35:12,040 A game of hide-and-seek ensued 420 00:35:12,075 --> 00:35:14,905 of gigantic proportions. 421 00:35:19,186 --> 00:35:22,775 Usually hippos and elephants stay out of each other's way. 422 00:35:25,295 --> 00:35:28,160 But the elephants deliberately gate-crashed 423 00:35:28,195 --> 00:35:29,920 the hippos' pool party. 424 00:35:33,338 --> 00:35:37,169 The elephants teamed up to chase the hippos around. 425 00:35:37,204 --> 00:35:42,312 ♪ 426 00:35:42,347 --> 00:35:44,728 But they were way out of their depth. 427 00:35:44,763 --> 00:35:53,185 ♪ 428 00:35:53,220 --> 00:36:01,573 ♪ 429 00:36:01,607 --> 00:36:04,852 How can a 3-ton giant vanish 430 00:36:04,886 --> 00:36:06,267 just like that? 431 00:36:06,302 --> 00:36:10,375 For once, the hippos had the upper hand. 432 00:36:12,480 --> 00:36:14,517 [Thunder crashing] 433 00:36:14,551 --> 00:36:22,801 ♪ 434 00:36:22,835 --> 00:36:25,597 The plentiful wet seasons are fleeting, 435 00:36:25,631 --> 00:36:28,703 and the inevitable dry times returned. 436 00:36:28,738 --> 00:36:32,880 ♪ 437 00:36:32,914 --> 00:36:35,400 But even the worst droughts would eventually 438 00:36:35,434 --> 00:36:38,057 make space for the rains again. 439 00:36:38,092 --> 00:36:44,581 ♪ 440 00:36:44,616 --> 00:36:46,790 Years passed by. 441 00:36:46,825 --> 00:36:51,243 ♪ 442 00:36:51,278 --> 00:36:53,556 Nearly a decade later, 443 00:36:53,590 --> 00:36:57,870 the subadult had turned into an adult bull. 444 00:37:05,568 --> 00:37:08,260 Together with a few fellow bachelors, 445 00:37:08,295 --> 00:37:10,745 he had found a new home in a lagoon. 446 00:37:13,334 --> 00:37:15,854 It wasn't deep, but rolling helped 447 00:37:15,888 --> 00:37:18,788 to keep their bodies moisturized. 448 00:37:18,822 --> 00:37:22,274 The muddy substance formed the perfect sunscreen. 449 00:37:28,522 --> 00:37:32,526 Life here was peaceful, but it wouldn't last. 450 00:37:41,086 --> 00:37:46,678 The rhythm of the seasons meant change was the only constant. 451 00:37:46,712 --> 00:37:48,300 A few months later, 452 00:37:48,335 --> 00:37:50,923 the bull's lagoon had dried up. 453 00:37:50,958 --> 00:37:58,241 ♪ 454 00:37:58,276 --> 00:38:00,381 Everyone else had left... 455 00:38:00,416 --> 00:38:03,177 except for his constant feathered companion. 456 00:38:07,595 --> 00:38:11,047 But then he received an unexpected visitor. 457 00:38:13,221 --> 00:38:16,328 A leopard, searching for water. 458 00:38:16,363 --> 00:38:21,471 ♪ 459 00:38:21,506 --> 00:38:24,025 But the sun had soaked it all up. 460 00:38:24,060 --> 00:38:29,341 ♪ 461 00:38:29,376 --> 00:38:33,241 There was nothing left but cracked, dry earth. 462 00:38:33,276 --> 00:38:38,350 ♪ 463 00:38:38,385 --> 00:38:43,493 ♪ 464 00:38:43,528 --> 00:38:46,185 There was no point in staying. 465 00:38:46,220 --> 00:38:49,430 He needed food and another place to live. 466 00:38:52,571 --> 00:38:55,160 Hippos depend on water. 467 00:38:55,194 --> 00:39:01,269 ♪ 468 00:39:01,304 --> 00:39:03,479 Desperate times were upon him. 469 00:39:03,513 --> 00:39:09,899 ♪ 470 00:39:09,933 --> 00:39:16,388 ♪ 471 00:39:16,423 --> 00:39:19,218 Nighttime. 472 00:39:19,253 --> 00:39:21,359 He knew where to go for food. 473 00:39:21,393 --> 00:39:25,949 ♪ 474 00:39:25,984 --> 00:39:28,469 Now that he'd become a large bull, 475 00:39:28,504 --> 00:39:31,576 he visited the tree of life more often. 476 00:39:31,610 --> 00:39:37,547 ♪ 477 00:39:37,582 --> 00:39:43,622 ♪ 478 00:39:43,657 --> 00:39:47,005 Enjoying the fruit, he was unaware 479 00:39:47,039 --> 00:39:50,629 he was being watched. 480 00:39:50,664 --> 00:39:54,633 An acquaintance from earlier, also in search of food. 481 00:40:01,364 --> 00:40:04,643 Unlike him, she preferred meat. 482 00:40:08,854 --> 00:40:11,823 Silently, she approached a target. 483 00:40:15,758 --> 00:40:20,487 Recognizing the difference between predators, 484 00:40:20,521 --> 00:40:24,283 he knew, to him, a leopard was harmless. 485 00:40:27,355 --> 00:40:29,841 She paid no attention to him, 486 00:40:29,875 --> 00:40:31,739 focused on her hunting. 487 00:40:31,774 --> 00:40:38,470 ♪ 488 00:40:38,505 --> 00:40:45,201 ♪ 489 00:40:45,235 --> 00:40:48,515 His curiosity got the better of him. 490 00:40:48,549 --> 00:40:50,689 What was she up to? 491 00:40:50,724 --> 00:40:58,525 ♪ 492 00:40:58,559 --> 00:41:06,394 ♪ 493 00:41:06,429 --> 00:41:14,368 ♪ 494 00:41:14,402 --> 00:41:18,579 Try staying unnoticed with a giant herbivore on your tail. 495 00:41:18,614 --> 00:41:22,618 ♪ 496 00:41:22,652 --> 00:41:25,103 [Crying] 497 00:41:25,137 --> 00:41:26,587 Busted. 498 00:41:28,900 --> 00:41:33,318 It turns out, hippos don't make good hunting partners. 499 00:41:35,147 --> 00:41:41,637 ♪ 500 00:41:41,671 --> 00:41:44,674 After the thrill of the sabotaged hunt, 501 00:41:44,709 --> 00:41:48,885 the bull made it to the river by dawn. 502 00:41:48,920 --> 00:41:51,854 Having lived in the lagoon these previous months, 503 00:41:51,888 --> 00:41:54,442 he was new here. 504 00:41:54,477 --> 00:41:56,514 How best to make an entrance? 505 00:42:00,034 --> 00:42:01,519 Subtle. 506 00:42:04,349 --> 00:42:09,561 He stood on the edge of a new phase of life. 507 00:42:09,596 --> 00:42:11,425 And with daybreak... 508 00:42:11,459 --> 00:42:13,013 came courage. 509 00:42:27,959 --> 00:42:30,720 He arrived with a splash. 510 00:42:36,312 --> 00:42:39,315 ♪ 511 00:42:39,349 --> 00:42:41,455 As the years went by, 512 00:42:41,489 --> 00:42:43,906 the Luangwa Valley remained his home. 513 00:42:48,186 --> 00:42:50,084 Another wet season. 514 00:42:50,119 --> 00:42:53,847 The bull had grown in confidence and stature. 515 00:42:53,881 --> 00:42:59,680 ♪ 516 00:42:59,715 --> 00:43:03,270 He was no longer willing to remain submissive. 517 00:43:03,304 --> 00:43:05,824 [Hippo growling] 518 00:43:05,859 --> 00:43:13,694 ♪ 519 00:43:13,729 --> 00:43:16,801 Now in possession of much bigger armory, 520 00:43:16,835 --> 00:43:19,838 he showed off his impressive tusks 521 00:43:19,873 --> 00:43:22,876 and was eager to put them to the test. 522 00:43:22,910 --> 00:43:27,915 ♪ 523 00:43:27,950 --> 00:43:32,989 ♪ 524 00:43:33,024 --> 00:43:34,957 [Hippos grunting] 525 00:43:41,204 --> 00:43:44,069 A brief challenge, with no real winner. 526 00:43:44,104 --> 00:43:47,245 But it was a good start. 527 00:43:47,279 --> 00:43:50,455 His future seemed all the more promising. 528 00:43:55,011 --> 00:43:59,464 From season, to season... 529 00:43:59,498 --> 00:44:03,882 one year, to the next... 530 00:44:03,917 --> 00:44:08,093 he embarked on a journey towards greatness. 531 00:44:10,889 --> 00:44:16,826 His shadow reflected the size of his ambition. 532 00:44:16,861 --> 00:44:20,312 His wounds, signs of his bravery. 533 00:44:22,936 --> 00:44:25,352 Whichever path he chose, 534 00:44:25,386 --> 00:44:29,149 it would ultimately lead him to battle. 535 00:44:29,183 --> 00:44:35,189 ♪ 536 00:44:35,224 --> 00:44:41,230 ♪ 537 00:44:41,264 --> 00:44:45,268 He was growing into a formidable contender to the throne... 538 00:44:47,995 --> 00:44:52,103 ...though he was still no match for a dominant bull. 539 00:44:52,137 --> 00:44:56,866 ♪ 540 00:44:56,901 --> 00:45:00,559 Gradually he became fearless. 541 00:45:03,252 --> 00:45:08,429 With each step, he got a little closer to the end game. 542 00:45:08,464 --> 00:45:11,536 Becoming stronger with each fight... 543 00:45:11,570 --> 00:45:14,125 more confident with each journey. 544 00:45:17,266 --> 00:45:18,819 And whenever he was challenged, 545 00:45:18,854 --> 00:45:23,134 he'd respond in kind, audacious and bold. 546 00:45:23,168 --> 00:45:30,831 ♪ 547 00:45:30,866 --> 00:45:33,592 He was on the cusp of supremacy. 548 00:45:38,218 --> 00:45:47,710 ♪ 549 00:45:47,745 --> 00:45:53,129 And then, one fine morning, 550 00:45:53,164 --> 00:45:56,305 his transformation was complete. 551 00:45:56,339 --> 00:46:01,034 ♪ 552 00:46:01,068 --> 00:46:04,037 He radiated self-assurance. 553 00:46:04,071 --> 00:46:11,561 ♪ 554 00:46:11,596 --> 00:46:14,979 The potential of victory drove him forward. 555 00:46:15,013 --> 00:46:21,951 ♪ 556 00:46:21,986 --> 00:46:28,958 ♪ 557 00:46:28,993 --> 00:46:36,000 ♪ 558 00:46:36,034 --> 00:46:41,522 A fully grown, impressive bull entered the arena. 559 00:46:41,557 --> 00:46:48,253 ♪ 560 00:46:48,288 --> 00:46:52,602 The dominant bull immediately responded to his arrogance. 561 00:46:52,637 --> 00:47:00,127 ♪ 562 00:47:00,162 --> 00:47:07,686 ♪ 563 00:47:07,721 --> 00:47:15,280 ♪ 564 00:47:15,315 --> 00:47:17,041 There was no stopping him. 565 00:47:21,010 --> 00:47:22,667 They sized each other up. 566 00:47:24,911 --> 00:47:28,535 He hadn't fought an experienced bull like this before, 567 00:47:28,569 --> 00:47:31,055 but he had no intention of backing down. 568 00:47:34,679 --> 00:47:38,925 In hippo warfare, the first act was a show of armor. 569 00:47:38,959 --> 00:47:47,692 ♪ 570 00:47:47,726 --> 00:47:56,494 ♪ 571 00:47:56,528 --> 00:48:01,119 He blatantly claimed the territory already. 572 00:48:01,154 --> 00:48:03,984 A red rag to a bull. 573 00:48:07,885 --> 00:48:11,819 His opponent took the bait. 574 00:48:11,854 --> 00:48:16,031 On second thoughts, he may have overplayed his hand. 575 00:48:16,065 --> 00:48:17,273 ♪ 576 00:48:17,308 --> 00:48:19,379 [Hippos grunting] 577 00:48:19,413 --> 00:48:25,247 ♪ 578 00:48:25,281 --> 00:48:28,043 The dominant bull was merciless. 579 00:48:28,077 --> 00:48:37,259 ♪ 580 00:48:37,293 --> 00:48:38,950 He tried to escape... 581 00:48:38,985 --> 00:48:41,711 but the dominant bull was hot on his heals. 582 00:48:41,746 --> 00:48:48,960 ♪ 583 00:48:48,995 --> 00:48:56,278 ♪ 584 00:48:56,312 --> 00:49:01,076 But in the face of sustained conflict, he found his courage. 585 00:49:05,321 --> 00:49:07,841 Once those tusks clashed, 586 00:49:07,875 --> 00:49:10,257 they were both in for a long battle. 587 00:49:10,292 --> 00:49:17,989 ♪ 588 00:49:18,024 --> 00:49:25,652 ♪ 589 00:49:25,686 --> 00:49:33,315 ♪ 590 00:49:33,349 --> 00:49:35,524 He was getting the upper hand, 591 00:49:35,558 --> 00:49:39,286 forcing his opponent to retreat towards the edge of the bank. 592 00:49:39,321 --> 00:49:44,774 ♪ 593 00:49:44,809 --> 00:49:47,777 But the dominant bull wasn't giving up that easily. 594 00:49:47,812 --> 00:49:53,128 ♪ 595 00:49:53,162 --> 00:49:58,478 ♪ 596 00:49:58,512 --> 00:50:01,308 Both bloodied and exhausted, 597 00:50:01,343 --> 00:50:06,348 the older bull eventually admitted defeat. 598 00:50:06,382 --> 00:50:15,771 ♪ 599 00:50:15,805 --> 00:50:25,160 ♪ 600 00:50:25,194 --> 00:50:34,617 ♪ 601 00:50:34,652 --> 00:50:44,041 ♪ 602 00:50:44,075 --> 00:50:48,493 And that is how he became king. 603 00:50:48,528 --> 00:50:53,257 ♪ 604 00:50:53,291 --> 00:50:57,399 As the dominant bull, he reigned for many years. 605 00:50:57,433 --> 00:51:03,405 ♪ 606 00:51:03,439 --> 00:51:06,615 He was admired by his calves... 607 00:51:06,649 --> 00:51:10,929 and always surrounded by his harem of females. 608 00:51:10,964 --> 00:51:16,590 ♪ 609 00:51:16,625 --> 00:51:20,111 He was a protective and successful ruler. 610 00:51:20,146 --> 00:51:25,220 ♪ 611 00:51:25,254 --> 00:51:30,328 ♪ 612 00:51:30,363 --> 00:51:35,126 His fortunes rose and fell throughout his supremacy. 613 00:51:35,161 --> 00:51:41,374 ♪ 614 00:51:41,408 --> 00:51:45,826 But now his fighting days are over. 615 00:51:48,139 --> 00:51:50,935 He is 35 years old, 616 00:51:50,969 --> 00:51:54,076 and no longer the ruler of a hippo pod. 617 00:51:56,768 --> 00:52:01,704 But it's been a life filled with battles lost and won. 618 00:52:04,845 --> 00:52:09,471 A life whose unrivaled legacy is forever reflected 619 00:52:09,505 --> 00:52:12,025 in the waters of Luangwa. 620 00:52:12,059 --> 00:52:14,200 ♪ 621 00:52:17,203 --> 00:52:25,211 ♪ 622 00:52:25,245 --> 00:52:33,253 ♪ 623 00:52:33,288 --> 00:52:41,296 ♪ 624 00:52:41,330 --> 00:52:49,373 ♪ 625 00:52:49,407 --> 00:52:51,306 ♪ 626 00:52:51,340 --> 00:52:52,790 ♪ 627 00:52:52,824 --> 00:52:54,930 ♪ 628 00:52:54,964 --> 00:52:55,965 ♪