2 00:01:32,592-->00:01:37,179 Người kể chuyện: Planet Earth, bốn và một nửa tỷ năm trước đây. 3 00:01:44,187-->00:01:50,067 Một quả cầu rực hình thành bằng cách va chạm vật chất vũ trụ ... 4 00:01:50,110-->00:01:55,322 một thế giới bạo lực, phủ một biển dung nham nóng chảy. 5 00:02:19,347-->00:02:24,184 Theo thời gian, bề mặt làm mát bằng thành một lớp vỏ đá. 6 00:02:29,566-->00:02:32,943 Những đám mây lớn của watervapor tăng ... 7 00:02:32,986-->00:02:36,572 sau đó trời mưa xuống, hình thành một đại dương rộng lớn. 8 00:03:01,973-->00:03:04,600 Lớp vỏ bị gãy thành lớn, tấm di chuyển 9 00:03:04,642-->00:03:06,894 chuyển các lục địa đang nổi lên ... 10 00:03:06,936-->00:03:10,856 sản xuất các mặt của hành tinh chúng ta biết. 11 00:03:17,280-->00:03:20,616 Nhưng các lực lượng tạo ra Trái đất vẫn còn loại trừ nó. 12 00:03:20,658-->00:03:24,411 Trên toàn cầu càn quét một bầu không khí dễ bay hơi ... 13 00:03:27,707-->00:03:32,669 và trong một thế giới lửa vẫn cháy. 14 00:03:32,712-->00:03:35,714 Nổi trên nội thất bán nóng chảy, 15 00:03:35,757-->00:03:39,843 các tấm vỏ là mãi mãi trong chuyển động. 16 00:03:39,886-->00:03:43,055 Chỉ trong một lớp mỏng giữa nhiệt độ bên trong và không khí 17 00:03:43,097-->00:03:47,059 cuộc sống có thể phát sinh và phát triển ... 18 00:03:47,101-->00:03:51,063 nhưng luôn luôn ở lòng thương xót của các lực lượng khổng lồ ... 19 00:03:56,194-->00:03:59,988 phun trào từ các độ sâu ... 20 00:04:00,031-->00:04:02,449 rung chuyển mặt đất vững chắc ... 21 00:04:05,828-->00:04:08,622 giảm dần từ bầu trời. 22 00:04:18,341-->00:04:20,759 Chúng ta không thể kiểm soát quyền lực đó. 23 00:04:20,802-->00:04:23,971 Nhưng chúng ta có thể sử dụng quyền hạn của con người phát minh và khám phá - 24 00:04:24,013-->00:04:26,848 để tìm hiểu, hiểu ... 25 00:04:26,891-->00:04:29,059 và để tồn tại. 26 00:04:53,376-->00:04:57,546 Có những nơi nơi lực lượng nguyên thủy vẫn còn trên màn hình hiển thị, 27 00:04:57,588-->00:05:02,592 nơi dung nham suối tự do từ nội thất của trái đất. 28 00:05:02,635-->00:05:08,974 Tuy nhiên, các lực lượng này tương tự cũng có thể bùng nổ bất ngờ, không thể lường trước ... 29 00:05:09,017-->00:05:11,601 với hậu quả khủng khiếp. 30 00:05:23,990-->00:05:26,992 Đối với hàng trăm năm, một ngọn núi lửa gọi là Souf riere Hills 31 00:05:27,035-->00:05:31,121 trên hòn đảo Caribbean của Montserrat đã không hoạt động. 32 00:05:31,164-->00:05:38,003 Tuy nhiên, trong năm 1995, khoảng 12.000 dân đảo phát hiện ra họ đã sống trên một quả bom thời gian. 33 00:05:45,803-->00:05:48,513 RADlO thanh viên: Tình hình đã leo thang. 34 00:05:48,556-->00:05:53,268 Này sau một mùa thu tro lớn chỉ sau khi 8:00 sáng nay. 35 00:05:53,311-->00:05:59,232 Các nhà khoa học đã nói với chúng tôi rằng họ có thể không còn đảm bảo sáu giờ thông báo. 36 00:05:59,275-->00:06:03,695 Tất cả các dữ liệu được được xử lý trên cơ sở thời gian thực gần 37 00:06:03,738-->00:06:08,575 vì núi lửa chỉ có thể đi tắt với litle hoặc không có cảnh báo. 38 00:06:12,622-->00:06:16,833 Tiếng còi] 39 00:06:17,502-->00:06:22,047 [Ầm ầm] 40 00:06:55,748-->00:07:01,586 Người kể chuyện: Deadly thác tro, khí, và đá nham thạch được gọi là dòng nham thạch 41 00:07:01,629-->00:07:06,591 chạy xuống núi ở nhiệt độ nóng tới 1.000 độ. 42 00:07:47,633-->00:07:53,054 Phun trào tiếp tục chôn lấp thủ đô của Plymouth theo tro, 43 00:07:53,097-->00:07:56,933 nhưng có thời gian để sơ tán dân số khoảng 4.000 ... 44 00:07:56,976-->00:07:59,728 và không có cuộc sống đã bị mất ở đây. 45 00:08:02,899-->00:08:04,608 Tuy nhiên, bên ngoài thành phố, 46 00:08:04,650-->00:08:10,280 dòng nham thạch đã giết chết 19 người người đã bỏ qua những lời cảnh báo. 47 00:08:22,543-->00:08:27,339 Đối với các nhà khoa học, nơi này đã trở thành một loại phòng thí nghiệm sống. 48 00:08:29,675-->00:08:32,219 Tại Đài quan sát núi lửa Montserrat, 49 00:08:32,261-->00:08:39,184 Tiến sĩ Marie Edmonds là một phần của một đội khảo sát địa chất Anh. 50 00:08:39,227-->00:08:40,685 Edmonds: Tôi đã trở thành một núi lửa 51 00:08:40,728-->00:08:44,189 bởi vì chúng tôi biết như vậy litle về những ngọn núi nguy hiểm ... 52 00:08:44,232-->00:08:48,443 và tôi thấy rằng việc nghiên cứu chúng có thể có nghĩa là tốt hơn dự báo của các vụ phun trào, 53 00:08:48,486-->00:08:51,279 có thể cứu sống nhiều người. 54 00:08:53,115-->00:08:56,868 l đôi khi cảm thấy như núi lửa gần như là một sinh vật sống. 55 00:08:56,911-->00:09:01,331 Nó phát triển, nó thở, nó thậm chí còn có một loại xung. 56 00:09:04,710-->00:09:08,255 l lớn lên muốn được một nhà du hành vũ trụ hoặc một điệp viên - 57 00:09:08,297-->00:09:12,717 nhưng sống bên cạnh một ngọn núi lửa đang hoạt động chỉ như là thú vị. 58 00:09:15,680-->00:09:20,225 Ngay bây giờ, có những dấu hiệu núi đang xây dựng hướng tới một sự kiện lớn. 59 00:09:23,980-->00:09:27,691 Chúng tôi cảm thấy một trọng lượng lớn của trách nhiệm trên ourshoulders. 60 00:09:27,733-->00:09:29,693 Nhưng đó là khó khăn cố gắng tìm ra 61 00:09:29,735-->00:09:33,655 những gì có thể xảy ra dặm dưới đây trong lớp vỏ của trái đất. 62 00:09:38,828-->00:09:42,247 Montserrat thực sự là đỉnh cao của một ngọn núi lửa dưới đáy biển 63 00:09:42,290-->00:09:48,003 được xây dựng lên bởi một vụ va chạm giữa hai tấm vỏ của trái đất. 64 00:09:48,045-->00:09:51,840 Khi tấm nặng lao bên dưới, 65 00:09:51,882-->00:09:56,553 nhiệt độ cao và áp lực làm tan chảy các cạnh hàng đầu vào magma. 66 00:10:08,899-->00:10:15,488 Magma Các tăng lên vào trong buồng và sau đó đứng đầu về phía bề mặt. 67 00:10:15,531-->00:10:21,328 Nếu nó đạt đến bề mặt một cách nhanh chóng, nó có thể tạo ra đủ khí để phát nổ. 68 00:10:27,043-->00:10:29,669 Vụ nổ nhỏ hơn tiếp tục ở đây, 69 00:10:29,712-->00:10:31,504 và trong vài năm gần đây 70 00:10:31,547-->00:10:36,134 dày magma đã xây dựng một ngọn núi 500-Megaton trên lỗ thông hơi 71 00:10:36,177-->00:10:39,679 một mái vòm dung nham khổng lồ. 72 00:10:39,722-->00:10:41,306 Chúng tôi tin rằng nó sẽ sụp đổ, 73 00:10:41,349-->00:10:47,562 và rằng nó sẽ kích hoạt các vụ nổ và có khả năng gây nguy hiểm dòng chảy nham thạch. 74 00:11:10,628-->00:11:12,003 Những gợi ý đầu tiên kể chuyện nguy hiểm đến 75 00:11:12,046-->00:11:15,548 khi cụ địa chấn cho thấy tăng bầy các trận động đất - 76 00:11:15,591-->00:11:20,679 một dấu hiệu cho thấy magma đang gia tăng, gây chấn động trong núi lửa. 77 00:11:33,818-->00:11:37,570 Giám sát thường xuyên có trên khẩn cấp mới. 78 00:11:40,241-->00:11:42,659 Họ cần phải kiểm tra các thiết bị được thiết kế bởi Marie 79 00:11:42,702-->00:11:46,538 liên tục theo dõi khí tăng từ núi lửa. 80 00:11:53,629-->00:11:57,424 Edmonds: Chúng tôi đã phát hiện ra rằng nếu núi lửa đột nhiên thở ra khí nhiều hơn, 81 00:11:57,466-->00:12:01,469 nó có thể có nghĩa là các hoạt động tăng núi lửa phun trào. 82 00:12:01,512-->00:12:06,641 Vì vậy, hôm nay khối lượng tăng, và đó là một dấu hiệu đáng lo ngại. 83 00:12:12,189-->00:12:16,609 Tiếp theo chúng ta phải bay càng gần càng tốt miệng núi lửa của núi lửa 84 00:12:16,652-->00:12:21,406 để có được nhiều dữ liệu hơn và để đánh giá tình hình. 85 00:12:35,296-->00:12:40,300 Đây là một trong những thời điểm khi nghiên cứu mà chúng tôi thực hiện là một chút mạo hiểm ... 86 00:12:40,342-->00:12:44,095 đặc biệt là đối với đối tác của tôi Richard Herd. 87 00:12:44,138-->00:12:47,891 Một trong những việc làm của mình là cài đặt một phản xạ laser, 88 00:12:47,933-->00:12:51,770 mà có thể đo được ngay cả một vài mm biến dạng mặt đất. 89 00:12:51,812-->00:12:55,064 Điều đó có thể cho chúng tôi biết nếu magma điền vào các buồng dưới đây 90 00:12:55,107-->00:12:58,193 và làm cho mặt đất bị sưng tấy. 91 00:13:09,789-->00:13:15,084 Chúng tôi tránh những tình huống nguy hiểm trừ khi đó là hoàn toàn cần thiết. 92 00:13:15,127-->00:13:20,924 Các nhà nghiên cứu quá nhiều đã chết trong những năm gần đây vì phun trào ngạc nhiên cho họ. 93 00:13:35,773-->00:13:40,652 Người kể chuyện: Tất cả các bằng chứng cho thấy mái vòm là ngày càng không ổn định. 94 00:14:15,020-->00:14:18,314 Sự sụp đổ này dường như sắp xảy ra. 95 00:14:28,284-->00:14:34,873 Cảnh báo từ các nhà khoa học thuyết phục chính phủ bắt đầu sơ tán. 96 00:14:34,915-->00:14:38,042 Vào một đêm tháng bảy, nó sẽ xảy ra. 97 00:14:38,627-->00:14:43,256 [Ầm ầm] 98 00:15:05,279-->00:15:10,366 Phun trào bạo động gửi những đám mây tro tăng vọt cao mười dặm. 99 00:15:21,879-->00:15:27,550 [Người hát Amazing Grace 100 00:15:27,593-->00:15:31,721 Bởi vì các cảnh báo, không phải là một cuộc sống độc thân sẽ bị mất. 101 00:15:40,940-->00:15:46,194 Ash vẫn thỉnh thoảng, nhưng hầu hết đã học được cách sống với nó. 102 00:15:55,329-->00:15:58,331 Edmonds: Nhiều khả năng các vụ phun trào sẽ tạm dừng trong một thời gian, 103 00:15:58,374-->00:16:01,292 sau đó bắt đầu một chu kỳ mới phun trào. 104 00:16:01,335-->00:16:04,545 Nhưng miễn là chúng ta tiếp tục giám sát các núi lửa, 105 00:16:04,588-->00:16:08,174 miễn là chúng ta tiếp tục làm sáng tỏ những bí mật của nó, 106 00:16:08,217-->00:16:13,930 không có lý do cho bất cứ ai khác trên Montserrat bị tổn hại hoặc bị mất cuộc sống của họ ... 107 00:16:13,973-->00:16:17,767 và rằng trong chính nó là lý do để ăn mừng. 108 00:16:27,569-->00:16:29,529 Người kể chuyện: các nhà khoa học học hỏi ở Montserrat 109 00:16:29,571-->00:16:36,661 có thể giúp giảm nguy cơ cho hàng triệu người sống gần núi lửa trên thế giới ... 110 00:16:36,704-->00:16:40,540 nhưng có một loại của sự kiện gây ra bởi các lực lượng dưới đây 111 00:16:40,582-->00:16:45,670 thậm chí còn khó khăn hơn để dự đoán, và nguy hiểm hơn rất nhiều. 112 00:16:51,927-->00:16:56,514 Trong số những nơi nguy cơ cao nhất là một phần đông dân cư của Thổ Nhĩ Kỳ, 113 00:16:56,557-->00:17:01,936 nơi chuyển tấm của lớp vỏ Trái đất đáp ứng cùng một đường may 1.000 dặm. 114 00:17:01,979-->00:17:07,150 Nó được gọi là đứt gãy Bắc Anatolia, và nó có thể tạo ra một thảm họa bất ngờ 115 00:17:07,192-->00:17:10,486 đẫm máu nhất của tất cả các thảm họa tự nhiên - 116 00:17:10,529-->00:17:14,198 một trận động đất. 117 00:17:14,241-->00:17:19,287 Nếu chúng ta có thể kéo tấm ngoài ... 118 00:17:19,329-->00:17:22,832 và đi xuống trong ... 119 00:17:22,875-->00:17:25,209 chúng tôi thấy rằng 10 hoặc 15 dặm xuống 120 00:17:25,252-->00:17:28,796 họ bắt đầu trở thành cực kỳ nóng, putty như đá, 121 00:17:28,839-->00:17:30,673 trượt theo hướng ngược nhau 122 00:17:30,716-->00:17:34,635 trên đỉnh bên bán-nóng chảy xa hơn dưới đây. 123 00:17:38,223-->00:17:41,726 Một nơi nào đó dọc theo các lỗi, các tấm khóa lại với nhau, 124 00:17:41,769-->00:17:46,147 và trong thời gian dài của thời gian, áp lực to lớn xây dựng. 125 00:17:52,738-->00:17:55,823 Cuối cùng họ thoát ra rip qua nhau, 126 00:17:55,866-->00:17:59,327 unleashing sóng mạnh mẽ của năng lượng rằng cuộc đua thông qua các lớp vỏ, 127 00:17:59,369-->00:18:01,788 lắc bề mặt ở trên. 128 00:18:13,050-->00:18:19,806 [Người đàn ông tụng kinh] 129 00:18:19,848-->00:18:21,599 Gần như trên các lỗi 130 00:18:21,642-->00:18:25,853 nằm một trong những thành phố lớn trên thế giới - lstanbul, Thổ Nhĩ Kỳ - 131 00:18:25,896-->00:18:30,316 đã được jolted do động đất qua lịch sử. 132 00:18:40,953-->00:18:43,538 Trong trái tim của thành phố, một đáng chú ý cấu trúc 133 00:18:43,580-->00:18:48,334 vẫn đứng thông qua 14 thế kỷ của trận động đất. 134 00:18:53,841-->00:18:59,178 Hagia Sophia là một ngạc nhiên lâu dài nghệ thuật và kiến ​​trúc. 135 00:18:59,221-->00:19:04,600 Nhưng đối với một người đàn ông, nó còn là một kho tàng nhà lịch sử địa chất. 136 00:19:06,228-->00:19:10,106 Tiến sĩ địa vật lý Ross Stein đã dành hơn một thập kỷ 137 00:19:10,149-->00:19:12,108 nghiên cứu động đất ở Thổ Nhĩ Kỳ, 138 00:19:12,151-->00:19:17,488 cố gắng tìm cách dự báo khi nào và nơi họ sẽ tấn công. 139 00:19:19,700-->00:19:24,620 Ở đây, ông tìm thấy một phần quan trọng các câu đố. 140 00:19:24,663-->00:19:27,248 STElN: Khi l lần đầu tiên học từ thời cổ đại, 141 00:19:27,291-->00:19:31,627 các giáo sĩ của Hagia Sophia lưu giữ hồ sơ sửa chữa trận động đất của họ, 142 00:19:31,670-->00:19:33,921 l là vô cùng phấn khởi. 143 00:19:33,964-->00:19:37,800 Bởi vì với một trình tự thời gian như vậy ngày trận động đất và thiệt hại - 144 00:19:37,843-->00:19:39,468 kết hợp với các dữ liệu khác 145 00:19:39,511-->00:19:44,432 chúng ta có thể khám phá ra một mô hình có thể giúp chúng tôi trận động đất dự báo. 146 00:19:47,144-->00:19:50,479 Phát hiện một giấc mơ của mỗi nhà khoa học. 147 00:19:50,522-->00:19:53,900 Và trong một cách nào đó đã thành sự thật. 148 00:19:56,320-->00:20:00,448 Nó bật ra rằng 11 trận động đất lớn trong 60 năm qua 149 00:20:00,490-->00:20:03,826 đã xảy ra ở một phần lớn về phía tây tiến triển. 150 00:20:03,869-->00:20:07,413 Và tôi tự hỏi mình tại sao. 151 00:20:07,456-->00:20:09,790 Chúng tôi đã đi để có một cái nhìn ở mỗi trang web trận động đất, 152 00:20:09,833-->00:20:11,834 và chúng tôi bắt đầu hình thành một ý tưởng 153 00:20:11,877-->00:20:15,463 về xây dựng căng thẳng nơi mà các đĩa bị khóa 154 00:20:15,505-->00:20:19,258 đột nhiên bị di chuyển trong một trận động đất. 155 00:20:19,301-->00:20:25,097 Chúng tôi chuyển dữ liệu của chúng tôi vào một mô hình máy tính căng thẳng đang được chuyển giao bởi một trận động đất ... 156 00:20:25,140-->00:20:27,975 cho thấy màu đỏ mà căng thẳng tăng lên cùng lỗi, 157 00:20:28,018-->00:20:31,103 và xanh căng thẳng thấy nhẹ nhõm. 158 00:20:34,816-->00:20:38,027 Đột nhiên, các mảnh ghép phù hợp với nhau. 159 00:20:38,070-->00:20:40,947 Với mỗi trận động đất, căng thẳng không chỉ tiêu tan ... 160 00:20:40,989-->00:20:45,284 nhưng di chuyển xuống lỗi, nơi mà nó concent đánh giá một lần nữa. 161 00:20:51,333-->00:20:57,213 Và trong nhiều trường hợp, một trận động đất lớn xảy ra trong vùng màu đỏ đã tăng căng thẳng. 162 00:21:06,932-->00:21:09,600 Mô hình của chúng tôi đề nghị trận động đất lớn tiếp theo 163 00:21:09,643-->00:21:14,355 có thể tấn công lzmit, một thành phố hơn 200.000 người. 164 00:21:22,614-->00:21:28,953 Người kể chuyện: ngày 17 tháng 8 năm 1999, thảm họa đã tấn công. 165 00:22:07,826-->00:22:14,498 Trận động đất lzmit là 7,4 độ richter và kéo dài trong 45 giây 166 00:22:14,541-->00:22:18,377 một cõi đời đời cho những người người phải chịu đựng qua nó. 167 00:22:18,420-->00:22:20,713 Còi báo động] 168 00:22:20,756-->00:22:23,299 Tin tức đội địa phương nắm bắt được hậu quả, 169 00:22:23,342-->00:22:28,137 như nhân viên cứu hộ tìm kiếm hàng ngàn người bị mắc kẹt dưới đống đổ nát. 170 00:22:48,992-->00:22:51,619 20.000 tòa nhà đã bị phá hủy ... 171 00:22:51,661-->00:22:54,914 nửa triệu người mất nhà cửa. 172 00:23:20,482-->00:23:25,820 Một số tin rằng số người chết đạt cao như 25.000. 173 00:23:25,862-->00:23:29,865 Các số điện thoại thực sự không bao giờ có thể được biết đến. 174 00:23:29,908-->00:23:34,578 Sự mất mát của cuộc sống đã gây ra phần lớn xây dựng đạt tiêu chuẩn. 175 00:23:36,415-->00:23:39,333 Trong nhiều nơi, cấu trúc hiện đại với giá rẻ được xây dựng 176 00:23:39,376-->00:23:43,712 nằm trong đống đổ nát tiếp theo để không bị hư hại cổ đại nhà thờ Hồi giáo. 177 00:23:59,563-->00:24:01,564 STElN: Gần như ngay lập tức sau khi đánh trận động đất, 178 00:24:01,606-->00:24:07,194 cộng đồng quốc tế đến với thuốc, thực phẩm và nơi trú ẩn. 179 00:24:17,706-->00:24:22,001 Hầu hết các cư dân đang lựa chọn để xây dựng lại trong lzmit, 180 00:24:22,043-->00:24:24,962 nhưng nếu những bài học, chúng tôi đã học được ở đây không thực thi, 181 00:24:25,005-->00:24:27,923 tương lai của họ không phải là tươi sáng. 182 00:24:34,055-->00:24:38,476 Điều quan trọng nhất mà chúng ta có thể làm là xây dựng cấu trúc an toàn hơn - 183 00:24:38,518-->00:24:42,938 và chúng ta biết làm thế nào - chúng tôi chỉ cần có để làm cho nó một ưu tiên. 184 00:24:51,698-->00:24:54,325 L muốn làm là cải thiện khả năng của chúng tôi 185 00:24:54,367-->00:25:00,289 dự báo khi nào và ở đâu một trận động đất sẽ tấn công. 186 00:25:00,332-->00:25:03,751 Chúng tôi tính toán rằng căng thẳng đã đạt đến một phân đoạn của lỗi 187 00:25:03,793-->00:25:07,463 bên dưới biển Marmara. 188 00:25:07,506-->00:25:11,800 Đáng buồn thay, khu vực này, nơi kế tiếp trận động đất lớn có khả năng nhất ... 189 00:25:11,843-->00:25:17,806 chỉ mười dặm về phía nam của lstanbul, một thành phố sôi động của một số 10 triệu người. 190 00:25:33,698-->00:25:37,952 Để cung cấp cho các hàng triệu người một cảnh báo ngay trước khi một trận động đất lớn hit, 191 00:25:37,994-->00:25:39,703 seismometers đã được đặt 192 00:25:39,746-->00:25:43,916 gần phân khúc lỗi chúng ta nghĩ nhiều khả năng bị vỡ. 193 00:25:52,884-->00:25:54,635 Cảnh báo có thể đạt lstanbul 194 00:25:54,678-->00:26:00,599 10-20 giây chỉ trước khi bắt sóng bạo lực đến ... 195 00:26:00,642-->00:26:03,602 và hy vọng rằng mọi người sẽ có một vài khoảnh khắc 196 00:26:03,645-->00:26:08,023 để có được bản thân và gia đình của họ đến một vị trí an toàn. 197 00:26:17,826-->00:26:20,369 Nó gần như là không thể để thuyết phục mọi người 198 00:26:20,412-->00:26:23,497 rằng họ có một nghiêm trọng. trận động đất vấn đề đối mặt với 199 00:26:23,540-->00:26:28,794 trừ khi họ nhận được một số loại các dấu hiệu cảnh báo mạnh mẽ ... 200 00:26:28,837-->00:26:33,674 và lstanbul, lzmit đã được cảnh báo. 201 00:26:52,360-->00:26:57,615 Người kể chuyện: Các lực lượng earthshaking bên dưới chúng ta gián đoạn cuộc sống chỉ thỉnh thoảng, 202 00:26:57,657-->00:26:59,658 nhưng diễn ra liên tục trên chúng ta 203 00:26:59,701-->00:27:04,622 là xung đột giữa các lực lượng lớn chúng ta biết là thời tiết. 204 00:27:10,170-->00:27:15,591 Các chất lỏng khí của khí quyển có thể giải phóng sức mạnh tàn phá. 205 00:27:26,144-->00:27:30,481 Đây là nhà của một số trong những bão nghiêm trọng trên Trái đất, 206 00:27:30,523-->00:27:35,527 một khu vực miền Trung Tây của Hoa Kỳ được gọi là Tornado Alley. 207 00:27:43,203-->00:27:45,871 Announcer: Điều kiện là khá thuận lợi đối với một số phát triển cơn giông bão nổ, 208 00:27:45,914-->00:27:47,623 trong thực tế, một số trong đó là ' xảy ra hôm nay. 209 00:27:47,666-->00:27:53,087 Có thể là một mối đe dọa s nặng dông, mưa đá lớn. 210 00:27:53,129-->00:27:55,047 Các cơn bão tiếp tục tăng cường. 211 00:27:55,090-->00:27:56,799 Biện pháp phòng ngừa cơn lốc xoáy của bạn. 212 00:27:56,841-->00:27:58,509 Làm điều đó ngay bây giờ. 213 00:28:15,985-->00:28:18,654 [Phá vỡ kính] 214 00:28:23,868-->00:28:27,162 Còi báo động] 215 00:29:03,616-->00:29:05,743 Người kể chuyện: Ngày 3 tháng 5 năm 1999, 216 00:29:05,785-->00:29:09,747 một loạt phi thường của lốc xoáy tách thông qua Oklahoma 217 00:29:09,789-->00:29:13,417 và để lại gần như không thể tưởng tượng phá hủy. 218 00:29:15,962-->00:29:17,796 MAN: Khi l nhớ chụp 2x4s. 219 00:29:17,839-->00:29:21,717 Họ chỉ bị gãy như tăm xỉa răng, Bạn có biết? 220 00:29:21,760-->00:29:23,635 MAN: Mọi người đều nói họ làm những gì âm thanh như thế nào? 221 00:29:23,678-->00:29:25,679 Nó có vẻ khá nhiều như một chiếc tàu chở hàng. 222 00:29:25,722-->00:29:27,848 Nhưng bạn bên dưới tàu. 223 00:29:27,891-->00:29:29,224 MAN: Ngôi nhà đã biến mất. 224 00:29:29,267-->00:29:32,644 Và tôi đã không tìm thấy tủ lạnh. 225 00:29:37,317-->00:29:39,067 MAN: l nhìn ra bên kia đường. 226 00:29:39,110-->00:29:41,195 Và tôi đã nói, có nhà không bên kia đường. 227 00:29:41,237-->00:29:44,364 l có thể nhìn thấy cho đến khi đường Thứ tư. 228 00:29:56,544-->00:29:58,504 Người kể chuyện: Nhiều người sống sót đã được cảnh báo trong thời gian 229 00:29:58,546-->00:30:02,674 một phần nhờ vào một độc đáo đội ngũ các nhà khoa học. 230 00:30:06,554-->00:30:11,558 lt là những xe tải Doppler radar, mạo hiểm gần 1999 bão, 231 00:30:11,601-->00:30:15,562 tốc độ tốc độ gió nhanh nhất từng được ghi nhận gần mặt đất - 232 00:30:15,605-->00:30:18,690 301 dặm một giờ. 233 00:30:20,777-->00:30:26,198 Tiến sĩ Joshua Wurman và nhóm của ông dành tháng mỗi năm theo đuổi lốc xoáy 234 00:30:26,241-->00:30:30,202 hy vọng để có được một cái nhìn radar's mắt bên trong chúng. 235 00:30:40,171-->00:30:41,880 WURMAN: Đối với một thời gian dài, l'đã mơ ước giải quyết 236 00:30:41,923-->00:30:44,174 những bí ẩn lớn nhất về lốc xoáy - 237 00:30:44,217-->00:30:46,134 chúng ta được sinh ra như thế nào. 238 00:30:59,315-->00:31:01,775 Mục tiêu của tôi là để có được một hình ảnh ba chiều 239 00:31:01,818-->00:31:06,446 tốc độ gió và hướng gió trong cơn bão. 240 00:31:06,489-->00:31:08,448 Nhưng trước tiên, chúng tôi có vị trí hai của chúng tôi xe tải 241 00:31:08,491-->00:31:11,785 trên các cạnh khác nhau của một cơn bão ở một góc khoảng 90 độ 242 00:31:11,828-->00:31:15,789 và nơi như cơn lốc xoáy bắt đầu. 243 00:31:18,793-->00:31:21,461 Chúng tôi không biết chính xác một cơn lốc xoáy bắt đầu như thế nào ... 244 00:31:21,504-->00:31:23,422 nhưng chúng tôi biết những gì trước nó. 245 00:31:23,464-->00:31:26,049 Ở đây, không khí ấm và ẩm Vịnh Mexico 246 00:31:26,092-->00:31:29,928 vội vã trở lên thông qua không khí lạnh, tạo thành một cơn giông bão. 247 00:31:32,682-->00:31:38,812 Một số của không khí tăng nguội đi và chìm, hoặc được kéo xuống do mưa và mưa đá. 248 00:31:40,732-->00:31:45,611 Đua xe không khí ấm áp ở phía dưới thực sự có thể đẩy trên những cơn gió cao hơn ở trên cao, 249 00:31:45,653-->00:31:50,449 sắp xếp của chúng nghiêng và hình thành một cột quay lớn. 250 00:31:50,491-->00:31:52,284 Bằng cách nào đó, xuống gần mặt đất 251 00:31:52,327-->00:31:54,953 giữa không khí vội vã lên và không khí đổ xô xuống, 252 00:31:54,996-->00:31:58,749 quay tăng cường đáng kể. 253 00:31:58,791-->00:32:00,292 Điều mà mê hoặc tôi 254 00:32:00,335-->00:32:05,213 là chỉ có một số cơn bão sinh ra lốc xoáy. 255 00:32:05,256-->00:32:09,801 Nếu chúng ta có thể tìm ra những người thân mà, chúng ta có thể cảnh báo người dân trước đó. 256 00:32:13,556-->00:32:17,935 Đó là lý do tại sao chúng ta lái xe về 10.000 dặm mỗi mùa xuân. 257 00:32:24,025-->00:32:26,985 Hầu hết thời gian chúng tôi bỏ lỡ những cơn lốc xoáy. 258 00:32:27,028-->00:32:31,573 Nó là vô cùng khó khăn. l'đã cố gắng trong nhiều năm. 259 00:32:36,496-->00:32:38,163 MAN: Rõ ràng các dịch vụ thời tiết nói rằng cơn bão này 260 00:32:38,206-->00:32:40,499 có khả năng sản xuất softballs - 261 00:32:40,541-->00:32:42,250 đó là mưa đá 4.5-inch. 262 00:32:42,293-->00:32:46,213 không biết nếu l mua nó, nhưng l l'd qua đó cùng. 263 00:33:18,663-->00:33:20,414 Người kể chuyện: Gần cuối mùa giải gần đây, 264 00:33:20,456-->00:33:23,583 Nhóm nghiên cứu đã nhận được tin rằng một cơn bão đã được phát triển 265 00:33:23,626-->00:33:27,754 có thể đẻ trứng một đợt bùng phát cơn lốc xoáy. 266 00:33:27,797-->00:33:30,632 Thách thức sẽ được nhận được ở đó trong thời gian. 267 00:33:30,675-->00:33:34,428 MAN: OK, cả hai tế bào trông khá tốt. Cả hai đều có móc trên chúng. 268 00:33:34,470-->00:33:37,514 Phương Tây có vẻ như nó có một cái móc trên đó. 269 00:33:37,557-->00:33:39,891 Người kể chuyện: Nó là một khoan y've đã trải qua nhiều lần ... 270 00:33:39,934-->00:33:42,728 đầy với nỗi thất vọng. 271 00:33:45,773-->00:33:47,941 Một bình xăng trống rỗng ... 272 00:33:51,487-->00:33:53,238 trống rỗng dạ dày ... 273 00:33:56,200-->00:33:58,368 không thể tránh khỏi khó tiêu .... 274 00:34:00,163-->00:34:01,830 và sự chậm trễ không thể đoán trước. 275 00:34:01,873-->00:34:04,666 [Đào tạo còi thổi] 276 00:34:11,049-->00:34:13,675 Đây là ngày sẽ chứng minh thậm chí còn sôi động hơn bình thường. 277 00:34:13,718-->00:34:18,138 MAN: vai là một muddier bit hơn l dự kiến. 278 00:34:18,181-->00:34:21,641 l đã cố gắng đá qua lại và khi nó đã đi ngược ... 279 00:34:21,684-->00:34:24,936 và là khá khó khăn. 280 00:34:24,979-->00:34:29,066 Người kể chuyện: Các cơn bão ngay tại đó. 281 00:34:29,108-->00:34:33,028 Tất cả những gì họ phải làm là thất bại thảm hại. 282 00:34:35,948-->00:34:37,991 WURMAN: Rotation là chỉ là về do phía tây của chúng tôi. 283 00:34:38,034-->00:34:42,454 Tuy nhiên về, l có thể nói, 5 km, có thể 4 1 / 2. 284 00:34:48,586-->00:34:50,670 Quay ở đâu liên quan đến bạn? 285 00:34:50,713-->00:34:53,215 MAN: Nó di chuyển trực tiếp đối với chúng ta. 286 00:34:53,257-->00:34:55,092 Có không có lý do hoảng sợ về điều này, phải không? 287 00:34:55,134-->00:34:58,804 WURMAN: Uh, không được nêu ra. 288 00:35:01,766-->00:35:03,058 [Cổ vũ] 289 00:35:03,101-->00:35:04,518 Bạn có thất bại thảm hại? 290 00:35:04,560-->00:35:06,978 MAN: Có, có, có, thất bại thảm hại. 291 00:35:10,483-->00:35:14,402 WURMAN: OK, chúng ta đang thấy tăng luân chuyển ở các cấp thấp hơn. 292 00:35:14,445-->00:35:17,030 Bạn có đồng tình với điều này? 293 00:35:18,574-->00:35:20,367 Người kể chuyện: Afteryears của gần bỏ lỡ, 294 00:35:20,409-->00:35:24,663 Nhóm nghiên cứu của Josh Wurman ở vị trí hoàn hảo - 295 00:35:24,705-->00:35:27,499 và cơn bão này đã được hợp tác. 296 00:35:30,878-->00:35:32,129 WURMAN: Curtis. 297 00:35:32,171-->00:35:34,214 CURTlS: Stand By. 298 00:35:34,257-->00:35:35,799 WURMAN: Curtis. 299 00:35:35,842-->00:35:38,385 CURTlS: l'm nhìn vào nó. 300 00:35:38,427-->00:35:41,221 Chúng tôi đã nhận ngay bây giờ. Chúng tôi đang geting nó ngay bây giờ. 301 00:36:20,720-->00:36:22,971 Người kể chuyện: Lần đầu tiên, nhóm nghiên cứu đã thành công 302 00:36:23,014-->00:36:25,265 thu âm với hai hệ thống radar Doppler 303 00:36:25,308-->00:36:31,354 các điều kiện trong một cơn bão tại thời điểm này, cơn lốc xoáy hình thành. 304 00:36:31,397-->00:36:33,815 Các dữ liệu sẽ mất nhiều năm để phân tích, 305 00:36:33,858-->00:36:40,655 nhưng nó hứa hẹn sẽ giúp làm sáng tỏ những bí mật cơn lốc xoáy này được sinh ra như thế nào. 306 00:36:44,327-->00:36:49,039 Nó là một chiến thắng cho khoa học, Josh Wurman và phi hành đoàn của mình, 307 00:36:49,081-->00:36:54,336 và cho những người mà cuộc sống của chúng sẽ một ngày được an toàn hơn vì những nỗ lực của họ. 308 00:37:03,638-->00:37:07,224 WURMAN: Khi các nhà khoa học chúng ta khao khát chứng kiến ​​không biết ... 309 00:37:07,266-->00:37:10,602 để xem những thứ có không bao giờ được thấy trước đây. 310 00:37:10,645-->00:37:16,358 Hàng trăm năm trước mà có thể có được sông, hải đảo mới. 311 00:37:16,400-->00:37:20,904 Đối với tôi mà không biết là bên trong một cơn lốc xoáy. 312 00:37:35,419-->00:37:39,297 Edmonds: làm việc để giải mã sự kiện mạnh mẽ giống như một vụ phun trào núi lửa 313 00:37:39,340-->00:37:42,217 thực sự là tìm kiếm các mô hình sẽ thông báo cho chúng tôi 314 00:37:42,260-->00:37:44,386 khi một cái gì đó khủng khiếp sắp xảy ra, 315 00:37:44,428-->00:37:48,515 vì vậy mà mỗi đời sống con người có nguy cơ có thể được lưu. 316 00:37:48,557-->00:37:55,063 Chỉ có 19 người chết ở đây Montserrat nhưng đó là 19 quá nhiều. 317 00:37:57,483-->00:37:59,401 STElN: Hàng trăm triệu người 318 00:37:59,443-->00:38:03,697 sống cùng thế giới hầu hết các trận động đất khu lỗi. 319 00:38:03,739-->00:38:08,368 Vì vậy, đó là quan trọng chúng tôi nhận được tốt hơn trận động đất dự báo. 320 00:38:11,956-->00:38:16,918 Người kể chuyện: Nếu các nhà khoa học có thể thêm một chút litle sự hiểu biết của chúng tôi, 321 00:38:16,961-->00:38:20,755 sau đó một ngày các mảnh sẽ phù hợp với nhau. 322 00:38:20,798-->00:38:22,590 Và chúng tôi có quyền lực - 323 00:38:22,633-->00:38:27,053 để khám phá, học hỏi, để tìm cách ofsurviving - 324 00:38:27,096-->00:38:31,599 không có vấn đề sức mạnh các lực lượng đối đầu với chúng tôi. 325 00:39:29,241-->00:39:32,952 Alex: Có vẻ được đi phía đông bắc hiện nay. 326 00:39:32,995-->00:39:34,329 Sean: Hey, làm cho tôi một ống kính rộng 327 00:39:34,372-->00:39:39,042 làm cho tôi một cái gì đó 40 hoặc. 328 00:39:39,085-->00:39:41,252 Alex: Đi càng về phía bắc, tiếp tục con đường hiện tại, 329 00:39:41,295-->00:39:45,507 nó sẽ được làm tròn hơn đối với chúng tôi. 330 00:39:45,549-->00:39:46,800 GREG: 40 mm? 331 00:39:46,842-->00:39:49,260 Sean: Vâng. 332 00:39:51,180-->00:39:53,223 [Jiggling xử lý cửa] 333 00:39:53,265-->00:39:56,643 Sean: Unlock, mở khóa, mở khóa. 334 00:39:59,188-->00:40:00,814 Mở nó. 335 00:40:03,692-->00:40:06,945 Mở khóa! Unlock! 336 00:40:06,987-->00:40:08,279 GREG đã bị khoá ra? 337 00:40:08,322-->00:40:09,989 Sean: Vâng.