2 00:01:32,592-->00:01:37,179 Berättare: Planet Earth, fyra och en halv miljarder år sedan. 3 00:01:44,187-->00:01:50,067 En flammande sfär bildas genom att kollidera kosmisk materia ... 4 00:01:50,110-->00:01:55,322 en våldsam värld, täckt av ett hav av smält lava. 5 00:02:19,347-->00:02:24,184 Med tiden kyls ytan in i en stenig skorpa. 6 00:02:29,566-->00:02:32,943 Stora moln av watervapor ros ... 7 00:02:32,986-->00:02:36,572 sedan regnade ned, bildar en stor ocean. 8 00:03:01,973-->00:03:04,600 Jordskorpan brutna i stora, rörliga plattor 9 00:03:04,642-->00:03:06,894 som skiftade den framväxande kontinenter ... 10 00:03:06,936-->00:03:10,856 producera ansiktet av planet vi vet. 11 00:03:17,280-->00:03:20,616 Men de krafter som skapade jorden fortfarande regel. 12 00:03:20,658-->00:03:24,411 Runt om i världen sveper en flyktig stämning ... 13 00:03:27,707-->00:03:32,669 och inom brinner en eld i världen fortfarande. 14 00:03:32,712-->00:03:35,714 Flytande på denna semi-flytande inre, 15 00:03:35,757-->00:03:39,843 plattorna i jordskorpan är alltid i rörelse. 16 00:03:39,886-->00:03:43,055 Endast i ett tunt lager mellan den inre värmen och atmosfären 17 00:03:43,097-->00:03:47,059 kan liv uppstå och frodas ... 18 00:03:47,101-->00:03:51,063 men alltid i händerna av dessa kolossala krafter ... 19 00:03:56,194-->00:03:59,988 utbrott från djupet ... 20 00:04:00,031-->00:04:02,449 skaka fast mark ... 21 00:04:05,828-->00:04:08,622 fallande från himlen. 22 00:04:18,341-->00:04:20,759 Vi kan inte kontrollera en sådan makt. 23 00:04:20,802-->00:04:23,971 Men vi kan använda våra mänskliga krafter uppfinning och upptäckt - 24 00:04:24,013-->00:04:26,848 att lära, att förstå ... 25 00:04:26,891-->00:04:29,059 och för att överleva. 26 00:04:53,376-->00:04:57,546 Det finns platser där primala krafter är fortfarande på displayen 27 00:04:57,588-->00:05:02,592 där lava strömmar fritt från jordens inre. 28 00:05:02,635-->00:05:08,974 Men dessa samma krafter kan också bryta ut plötsligt, oförutsägbart ... 29 00:05:09,017-->00:05:11,601 med fruktansvärda konsekvenser. 30 00:05:23,990-->00:05:26,992 För hundratals år, en vulkan som heter Souf riere Hills 31 00:05:27,035-->00:05:31,121 på den karibiska ön Montserrat var vilande. 32 00:05:31,164-->00:05:38,003 Men i 1995, några 12.000 öborna upptäckte de levde på en tidsinställd bomb. 33 00:05:45,803-->00:05:48,513 RADlO hallåmaner: Situationen har eskalerat. 34 00:05:48,556-->00:05:53,268 Detta följde på en större aska falla vid strax efter 8:00 i morse. 35 00:05:53,311-->00:05:59,232 Forskarna har sagt att de kan inte längre garantera sex timmar i förväg. 36 00:05:59,275-->00:06:03,695 Alla inkommande uppgifter behandlas på ett nära realtid 37 00:06:03,738-->00:06:08,575 eftersom vulkanen kan bara gå av med glosor eller ingen varning. 38 00:06:12,622-->00:06:16,833 [Siren] 39 00:06:17,502-->00:06:22,047 [Mullrande] 40 00:06:55,748-->00:07:01,586 Berättare: Deadly kaskader av aska, gas, och lava stenar kallas pyroklastiska flöden 41 00:07:01,629-->00:07:06,591 sprang ner för berget vid temperaturer het som 1000 grader. 42 00:07:47,633-->00:07:53,054 Den utbrott fortsatte, begraver huvudstad i Plymouth i aska, 43 00:07:53,097-->00:07:56,933 men det fanns tid att evakuera befolkning på ca 4000 ... 44 00:07:56,976-->00:07:59,728 och inga liv gick till spillo här. 45 00:08:02,899-->00:08:04,608 Men utanför staden, 46 00:08:04,650-->00:08:10,280 pyroklastiska flöden dödade 19 personer som hade struntat i varningar. 47 00:08:22,543-->00:08:27,339 För vetenskapsmän, har denna plats blivit ett slags levande laboratorium. 48 00:08:29,675-->00:08:32,219 På Montserrat Volcano Observatory, 49 00:08:32,261-->00:08:39,184 Dr Marie Edmonds är en del av ett team från British Geological Survey. 50 00:08:39,227-->00:08:40,685 Edmonds: Jag blev en volcanologist 51 00:08:40,728-->00:08:44,189 eftersom vi vet så litle om dessa farliga berg ... 52 00:08:44,232-->00:08:48,443 och jag såg att studera dem kan betyda bättre prognoser av vulkanutbrott, 53 00:08:48,486-->00:08:51,279 vilket skulle kunna rädda många liv. 54 00:08:53,115-->00:08:56,868 jag känner ibland som vulkanen är nästan ett levande ting. 55 00:08:56,911-->00:09:01,331 LT växer, den andas, Det har även ett slags puls. 56 00:09:04,710-->00:09:08,255 l växte upp som vill vara en astronaut eller en spion - 57 00:09:08,297-->00:09:12,717 men bor tillsammans med en aktiv vulkan är lika spännande. 58 00:09:15,680-->00:09:20,225 Just nu finns det tecken på berget bygger till en annan stor händelse. 59 00:09:23,980-->00:09:27,691 Vi känner en stor tyngd av ansvar på ourshoulders. 60 00:09:27,733-->00:09:29,693 Men det är svårt att försöka lista ut 61 00:09:29,735-->00:09:33,655 vad som kan hända miles nedan i jordskorpan. 62 00:09:38,828-->00:09:42,247 Montserrat är faktiskt toppen av en undersea vulkan 63 00:09:42,290-->00:09:48,003 som byggdes upp av en kollision mellan två plattor i jordskorpan. 64 00:09:48,045-->00:09:51,840 Som tyngre plattan störtar under den andra, 65 00:09:51,882-->00:09:56,553 intensiv hetta och tryck smälta i framkant i magma. 66 00:10:08,899-->00:10:15,488 Den magma stiger in i en kammare och sedan huvudet mot ytan. 67 00:10:15,531-->00:10:21,328 LF den når ytan snabbt, den kan generera tillräckligt med gas för att explodera. 68 00:10:27,043-->00:10:29,669 Mindre explosioner fortsatte här, 69 00:10:29,712-->00:10:31,504 och under de senaste åren 70 00:10:31,547-->00:10:36,134 tjock magma har byggt en 500-megaton berget ovanför ventilen - 71 00:10:36,177-->00:10:39,679 en enorm lava kupol. 72 00:10:39,722-->00:10:41,306 Vi tror att det kommer att kollapsa, 73 00:10:41,349-->00:10:47,562 och att det skall leda till fler explosioner och potentiellt farliga pyroklastiska flöden. 74 00:11:10,628-->00:11:12,003 BERÄTTARE Den första antydan av fara kommer 75 00:11:12,046-->00:11:15,548 när seismiska instrument visar ökar svärmar av jordbävningar - 76 00:11:15,591-->00:11:20,679 ett tecken på att magman stiger, orsakar skakningar i vulkanen. 77 00:11:33,818-->00:11:37,570 Rutinmässig övervakning sker på ny aktualitet. 78 00:11:40,241-->00:11:42,659 De måste kontrollera instrumenten designad av Marie 79 00:11:42,702-->00:11:46,538 att ständigt övervaka gaser stiger upp ur vulkanen. 80 00:11:53,629-->00:11:57,424 Edmonds: Vi har upptäckt att om vulkanen plötsligt andas mer gas, 81 00:11:57,466-->00:12:01,469 det kan betyda att verksamheten är ramp upp till ett utbrott. 82 00:12:01,512-->00:12:06,641 Så idag volymen är upp, och det är ett oroande tecken. 83 00:12:12,189-->00:12:16,609 Nästa vi måste flyga så nära som möjligt till kratern av vulkanen 84 00:12:16,652-->00:12:21,406 för att få mer data och att utvärdera situationen. 85 00:12:35,296-->00:12:40,300 Detta är ett av de tillfällen då den forskning vi bedriver är lite riskabelt ... 86 00:12:40,342-->00:12:44,095 speciellt för min partner Richard Herd. 87 00:12:44,138-->00:12:47,891 Ett av hans jobb är att installera en laser reflektor, 88 00:12:47,933-->00:12:51,770 som kan mäta ens några millimeter mark deformation. 89 00:12:51,812-->00:12:55,064 Som kan berätta för oss om magma fyller kammaren nedan 90 00:12:55,107-->00:12:58,193 och orsakar marken för att svälla. 91 00:13:09,789-->00:13:15,084 Vi undviker farliga situationer om det inte är absolut nödvändigt. 92 00:13:15,127-->00:13:20,924 Alltför många forskare har dött under de senaste åren eftersom utbrott förvånade dem. 93 00:13:35,773-->00:13:40,652 Berättare: Alla bevis tyder på att kupolen är alltmer instabil. 94 00:14:15,020-->00:14:18,314 Kollapsen tycks vara nära förestående. 95 00:14:28,284-->00:14:34,873 Varningar från forskare övertyga regeringen att börja evakueringar. 96 00:14:34,915-->00:14:38,042 På en Juli kväll, det händer. 97 00:14:38,627-->00:14:43,256 [Mullrande] 98 00:15:05,279-->00:15:10,366 Våldsamma utbrott skicka aska moln exploderar tio miles högt. 99 00:15:21,879-->00:15:27,550 [Folk som sjunger Amazing Grace] 100 00:15:27,593-->00:15:31,721 På grund av varningarna, inte ett enda liv är förlorat. 101 00:15:40,940-->00:15:46,194 Aska faller fortfarande ibland, men de flesta har lärt sig att leva med det. 102 00:15:55,329-->00:15:58,331 Edmonds: Sannolikt utbrott kommer en paus, 103 00:15:58,374-->00:16:01,292 sedan påbörja en ny eruptiva cykel. 104 00:16:01,335-->00:16:04,545 Men så länge vi fortsätter att övervaka vulkan, 105 00:16:04,588-->00:16:08,174 så länge vi fortsätter att reda ut sina hemligheter, 106 00:16:08,217-->00:16:13,930 det finns ingen anledning för någon annan om Montserrat att skadas eller att förlora sina liv ... 107 00:16:13,973-->00:16:17,767 och det i sig finns anledning att fira. 108 00:16:27,569-->00:16:29,529 Berättare: Vilka forskare lär sig i Montserrat 109 00:16:29,571-->00:16:36,661 skulle kunna bidra till att minska risken för miljontals människor som bor nära vulkaner runt om i världen ... 110 00:16:36,704-->00:16:40,540 men det finns en annan typ av händelse orsakas av krafter nedan 111 00:16:40,582-->00:16:45,670 som är ännu svårare att förutsäga, och mycket farligare. 112 00:16:51,927-->00:16:56,514 Bland de platser som löper störst risk är ett tätbefolkade delen av Turkiet, 113 00:16:56,557-->00:17:01,936 där omvänd plattor av jordskorpan möter på en 1000 mil söm. 114 00:17:01,979-->00:17:07,150 lt kallas norra anatoliska Fel, och det kan ge en plötslig katastrof - 115 00:17:07,192-->00:17:10,486 en av de dödligaste av alla naturkatastrofer - 116 00:17:10,529-->00:17:14,198 en jordbävning. 117 00:17:14,241-->00:17:19,287 Om vi ​​kunde dra plattorna isär ... 118 00:17:19,329-->00:17:22,832 och ner inom ... 119 00:17:22,875-->00:17:25,209 vi skulle se att 10 eller 15 miles ner 120 00:17:25,252-->00:17:28,796 de börjar förvandlas till extremt varmt, putty-liknande rock, 121 00:17:28,839-->00:17:30,673 glidande i motsatt riktning 122 00:17:30,716-->00:17:34,635 ovanpå semi-flytande inre längre nedan. 123 00:17:38,223-->00:17:41,726 Någonstans längs felet, plattorna låset tillsammans, 124 00:17:41,769-->00:17:46,147 och över långa tidsperioder, enorm press bygger. 125 00:17:52,738-->00:17:55,823 Så småningom bryta sig loss och rippa förbi varandra, 126 00:17:55,866-->00:17:59,327 släppa lös kraftfulla vågor av energi att tävla genom jordskorpan, 127 00:17:59,369-->00:18:01,788 skaka ytan ovan. 128 00:18:13,050-->00:18:19,806 [Man skanderar] 129 00:18:19,848-->00:18:21,599 Nästan på toppen av felet 130 00:18:21,642-->00:18:25,853 ligger en av världens stora städer - lstanbul, Turkiet - 131 00:18:25,896-->00:18:30,316 som har abrupt av jordbävningar över hela historien. 132 00:18:40,953-->00:18:43,538 LN hjärtat av staden, en anmärkningsvärd struktur 133 00:18:43,580-->00:18:48,334 har förblivit stående genom 14 århundraden av skalv ... 134 00:18:53,841-->00:18:59,178 Hagia Sofia är en bestående förundras av konst och arkitektur. 135 00:18:59,221-->00:19:04,600 Men för en människa, det är också en skattkammare den geologiska historien. 136 00:19:06,228-->00:19:10,106 Geofysiker Dr Ross Stein har tillbringat mer än ett decennium 137 00:19:10,149-->00:19:12,108 studerar jordbävningar i Turkiet, 138 00:19:12,151-->00:19:17,488 försöker hitta sätt att förutsäga när och var de kommer att slå. 139 00:19:19,700-->00:19:24,620 Här fann han en kritisk bit av pusslet. 140 00:19:24,663-->00:19:27,248 STElN: När jag först lärde som sedan urminnes tider, 141 00:19:27,291-->00:19:31,627 präster i Hagia Sofia höll register över sina jordbävning reparationer, 142 00:19:31,670-->00:19:33,921 Jag var oerhört upphetsad. 143 00:19:33,964-->00:19:37,800 Eftersom en sådan kronologi av Quake datum och skador - 144 00:19:37,843-->00:19:39,468 sammanställts med andra uppgifter - 145 00:19:39,511-->00:19:44,432 vi kan upptäcka ett mönster som kunde hjälpa oss prognos skalv. 146 00:19:47,144-->00:19:50,479 En sådan upptäckt är alla forskare dröm. 147 00:19:50,522-->00:19:53,900 Och på sätt och vis kom det sant. 148 00:19:56,320-->00:20:00,448 LT visade sig att 11 stora skalv under de senaste 60 åren 149 00:20:00,490-->00:20:03,826 hade inträffat i en stor del västerut progression. 150 00:20:03,869-->00:20:07,413 Och jag frågade mig själv varför. 151 00:20:07,456-->00:20:09,790 Vi gick ut för att ta en titt vid varje skalvet plats, 152 00:20:09,833-->00:20:11,834 och vi började bilda sig en uppfattning 153 00:20:11,877-->00:20:15,463 om hur bebyggda stressen där plåtarna är låsta 154 00:20:15,505-->00:20:19,258 plötsligt blir rörd under en jordbävning. 155 00:20:19,301-->00:20:25,097 Vi vände våra data i en datormodell av stress som överförs av en jordbävning ... 156 00:20:25,140-->00:20:27,975 med rött visar var stressen ökat längs felet, 157 00:20:28,018-->00:20:31,103 och blå där stress var lättad. 158 00:20:34,816-->00:20:38,027 Plötsligt pusselbitarna passar ihop. 159 00:20:38,070-->00:20:40,947 Med varje Quake, stressen har inte bara försvinna ... 160 00:20:40,989-->00:20:45,284 men flyttade ner felet, där det concent betygsatt igen. 161 00:20:51,333-->00:20:57,213 Och i de flesta fall, slog en stor jordbävning i den röda zonen där stress har ökat. 162 00:21:06,932-->00:21:09,600 Vår modell som föreslås nästa stora skalvet 163 00:21:09,643-->00:21:14,355 kan slå lzmit, en stad av mer än 200.000 människor. 164 00:21:22,614-->00:21:28,953 Berättare: Och den 17 augusti, 1999 Katastrofen gjorde strejk. 165 00:22:07,826-->00:22:14,498 Den lzmit Jordbävningen var en magnitud 7,4 och varade i 45 sekunder - 166 00:22:14,541-->00:22:18,377 en evighet för dem som lidit genom den. 167 00:22:18,420-->00:22:20,713 [Sirener] 168 00:22:20,756-->00:22:23,299 Lokala nyheter besättningar fångade efterdyningarna, 169 00:22:23,342-->00:22:28,137 som räddningsarbetare sökte efter tusentals människor begravda under bråten. 170 00:22:48,992-->00:22:51,619 20.000 byggnader förstördes ... 171 00:22:51,661-->00:22:54,914 en halv miljon människor hemlösa. 172 00:23:20,482-->00:23:25,820 Vissa tror att dödssiffran nått så högt som 25.000. 173 00:23:25,862-->00:23:29,865 Den verkliga vägtull får aldrig känt. 174 00:23:29,908-->00:23:34,578 Förlusten av liv orsakades till stor del av undermåliga konstruktion. 175 00:23:36,415-->00:23:39,333 LN många ställen, billigt byggt moderna konstruktioner 176 00:23:39,376-->00:23:43,712 låg i ruiner intill oskadad gamla moskéer. 177 00:23:59,563-->00:24:01,564 STElN: Nästan omedelbart efter skalvet träff 178 00:24:01,606-->00:24:07,194 det internationella samfundet kom med mat, medicin och skyddsrum. 179 00:24:17,706-->00:24:22,001 De flesta av de boende väljer att bygga i lzmit, 180 00:24:22,043-->00:24:24,962 men om de lärdomar vi har lärt oss här inte åtgärdas, 181 00:24:25,005-->00:24:27,923 deras framtid är inte ljus. 182 00:24:34,055-->00:24:38,476 Det viktigaste vi kan göra är att bygga säkrare konstruktioner - 183 00:24:38,518-->00:24:42,938 och vi vet hur - Vi måste bara göra det till en prioritet. 184 00:24:51,698-->00:24:54,325 Vad jag vill göra är att förbättra vår förmåga 185 00:24:54,367-->00:25:00,289 att förutsäga när och var en jordbävning kommer att slå. 186 00:25:00,332-->00:25:03,751 Vi räknar med att stress har nu nått en del av felet 187 00:25:03,793-->00:25:07,463 under Marmarasjön. 188 00:25:07,506-->00:25:11,800 Sorgligt nog detta område där nästa stora skalv är sannolikt ... 189 00:25:11,843-->00:25:17,806 är bara tio miles söder om lstanbul, en pulserande stad med cirka 10 miljoner människor. 190 00:25:33,698-->00:25:37,952 För att ge dessa miljontals människor en varning precis innan en stor jordbävning träffar, 191 00:25:37,994-->00:25:39,703 seismometrar har placerats 192 00:25:39,746-->00:25:43,916 nära felet segment vi tror är mest sannolikt att brista. 193 00:25:52,884-->00:25:54,635 Varningar kunde nå lstanbul 194 00:25:54,678-->00:26:00,599 bara 10 till 20 sekunder innan kraftig skakning vågorna anländer ... 195 00:26:00,642-->00:26:03,602 och förhoppningen är att människor kommer att ha en liten stund 196 00:26:03,645-->00:26:08,023 för att få sig själva och sina familjer till en säker plats. 197 00:26:17,826-->00:26:20,369 LT är nästan omöjligt att övertyga människor 198 00:26:20,412-->00:26:23,497 att de har en allvarlig jordbävning problem att brottas med 199 00:26:23,540-->00:26:28,794 om de inte får någon form av dramatiska varningsskylt ... 200 00:26:28,837-->00:26:33,674 och för lstanbul, lzmit var det varning. 201 00:26:52,360-->00:26:57,615 Berättare: Den omskakande krafter under oss avbryta livet bara ibland, 202 00:26:57,657-->00:26:59,658 men utvecklas ständigt över oss 203 00:26:59,701-->00:27:04,622 är den konflikt mellan stora krafter vi känner till som väder. 204 00:27:10,170-->00:27:15,591 Vätskan gaser i atmosfären kan släppa loss förödande kraft. 205 00:27:26,144-->00:27:30,481 Detta är hem för några av de mest svåra stormar på jorden, 206 00:27:30,523-->00:27:35,527 en Mellanvästern region i USA kallas Tornado Alley. 207 00:27:43,203-->00:27:45,871 SPEAKER: Förutsättningarna är ganska goda för några explosiva åskväder utveckling, 208 00:27:45,914-->00:27:47,623 i själva verket en del av det är pågår just nu. 209 00:27:47,666-->00:27:53,087 Det kommer att bli ett hot av svår åska s, stora hagel. 210 00:27:53,129-->00:27:55,047 Stormarna fortsätter att öka. 211 00:27:55,090-->00:27:56,799 Ta din tornado försiktighetsåtgärder. 212 00:27:56,841-->00:27:58,509 Gör det nu. 213 00:28:15,985-->00:28:18,654 [Krossat glas] 214 00:28:23,868-->00:28:27,162 [Sirener] 215 00:29:03,616-->00:29:05,743 Berättare: Den 3 maj 1999, 216 00:29:05,785-->00:29:09,747 en extraordinär serie av tromber slet sönder Oklahoma 217 00:29:09,789-->00:29:13,417 och lämnade efter sig nästan ofattbara förstörelse. 218 00:29:15,962-->00:29:17,796 MAN: som L minns 2x4s knäppa. 219 00:29:17,839-->00:29:21,717 De snäste precis som tandpetare, du vet? 220 00:29:21,760-->00:29:23,635 MAN: Alla säger vad låter de ut? 221 00:29:23,678-->00:29:25,679 LT lät ganska mycket som ett godståg. 222 00:29:25,722-->00:29:27,848 Men du är under tåget. 223 00:29:27,891-->00:29:29,224 MAN: Huset var borta. 224 00:29:29,267-->00:29:32,644 Och jag har inte hittat kylskåpet ännu. 225 00:29:37,317-->00:29:39,067 MAN: l tittade ut över gatan. 226 00:29:39,110-->00:29:41,195 Och jag sade, det finns inga hus tvärs över gatan. 227 00:29:41,237-->00:29:44,364 Jag kan se fram Fourth Street. 228 00:29:56,544-->00:29:58,504 Berättare: Många överlevande varnades i tid 229 00:29:58,546-->00:30:02,674 delvis tack vare en okonventionell team av forskare. 230 00:30:06,554-->00:30:11,558 Det var dessa Doppler-radar lastbilar, våga nära 1999 stormar, 231 00:30:11,601-->00:30:15,562 att klockade den snabbaste vindhastigheten som någonsin registrerats nära marken - 232 00:30:15,605-->00:30:18,690 301 miles per timme. 233 00:30:20,777-->00:30:26,198 Dr Joshua Wurman och hans team spenderar månader varje år jagar tornados, 234 00:30:26,241-->00:30:30,202 hoppas få en radar's ögon se inuti dem. 235 00:30:40,171-->00:30:41,880 Wurman: Under en lång tid, l'drömt har att lösa 236 00:30:41,923-->00:30:44,174 det största mysteriet om tornados - 237 00:30:44,217-->00:30:46,134 hur de föds. 238 00:30:59,315-->00:31:01,775 Mitt mål är att få en tredimensionell bild 239 00:31:01,818-->00:31:06,446 av vindhastighet och vindriktning i stormen. 240 00:31:06,489-->00:31:08,448 Men först måste vi ställning våra två lastbilar 241 00:31:08,491-->00:31:11,785 på olika sidor av en storm på ungefär en 90-graders vinkel 242 00:31:11,828-->00:31:15,789 och vara i precis rätt plats som tornado börjar. 243 00:31:18,793-->00:31:21,461 Vi vet inte exakt hur en tornado börjar ... 244 00:31:21,504-->00:31:23,422 men vi vet vad föregår den. 245 00:31:23,464-->00:31:26,049 Här varm fuktig luft från Mexikanska golfen 246 00:31:26,092-->00:31:29,928 rusar uppåt genom svalare luft, bildar ett åskväder. 247 00:31:32,682-->00:31:38,812 Några av de stigande luften kyls och sänkor, eller dras ned av regn och hagel. 248 00:31:40,732-->00:31:45,611 Den varma luften racing i längst ner kan faktiskt tryck på högre vindar väders, 249 00:31:45,653-->00:31:50,449 slags luta dem och bildar ett stort snurrande kolumn. 250 00:31:50,491-->00:31:52,284 På något sätt, ner nära marken 251 00:31:52,327-->00:31:54,953 mellan luften rusar uppåt och luften rusar ned, 252 00:31:54,996-->00:31:58,749 den snurrande intensifierar dramatiskt. 253 00:31:58,791-->00:32:00,292 Det som fascinerar mig 254 00:32:00,335-->00:32:05,213 är att bara vissa stormar leka tromber. 255 00:32:05,256-->00:32:09,801 Om vi ​​kunde lista ut vilka som, vi kunde varna folk tidigare. 256 00:32:13,556-->00:32:17,935 Det är därför vi kör ca 10.000 miles varje vår. 257 00:32:24,025-->00:32:26,985 För det mesta vi missar tornados. 258 00:32:27,028-->00:32:31,573 LT är otroligt svårt. l'har försökt i flera år. 259 00:32:36,496-->00:32:38,163 MAN: Tydligen vädertjänst säger denna storm 260 00:32:38,206-->00:32:40,499 kan producera softballs - 261 00:32:40,541-->00:32:42,250 som är 4,5 tum hagel. 262 00:32:42,293-->00:32:46,213 Jag vet inte om jag köper den, men jag trodde att jag skulle klara det tillsammans. 263 00:33:18,663-->00:33:20,414 Berättare: Nära slutet i en senare säsong, 264 00:33:20,456-->00:33:23,583 laget fått besked om att en våldsam storm var att utveckla - 265 00:33:23,626-->00:33:27,754 en som kan leka ett utbrott av tromber. 266 00:33:27,797-->00:33:30,632 Utmaningen skulle vara att komma dit i tid. 267 00:33:30,675-->00:33:34,428 MAN: Okej, båda cellerna ser ganska bra ut. Båda har krokar på dem. 268 00:33:34,470-->00:33:37,514 Den västra en ser ut som det har en bättre krok på det nu. 269 00:33:37,557-->00:33:39,891 Berättare: Det är en borra y've varit med om många gånger ... 270 00:33:39,934-->00:33:42,728 en fylld av frustrationer. 271 00:33:45,773-->00:33:47,941 En tom bensintank ... 272 00:33:51,487-->00:33:53,238 tomma magar ... 273 00:33:56,200-->00:33:58,368 oundvikliga matsmältningsbesvär .... 274 00:34:00,163-->00:34:01,830 och oförutsägbara förseningar. 275 00:34:01,873-->00:34:04,666 [Tåg horn blåser] 276 00:34:11,049-->00:34:13,675 Denna dag skulle visa ännu mer händelserik än vanligt. 277 00:34:13,718-->00:34:18,138 MAN: Axlarna är lite lerigare än L väntat. 278 00:34:18,181-->00:34:21,641 l försökte vagga fram och tillbaka och när det gick baklänges ... 279 00:34:21,684-->00:34:24,936 och är ganska fast. 280 00:34:24,979-->00:34:29,066 Berättare: Stormen kom rätt på dem. 281 00:34:29,108-->00:34:33,028 Allt de behövde göra var får misslyckades. 282 00:34:35,948-->00:34:37,991 Wurman: Rotation är bara om rakt väster om oss. 283 00:34:38,034-->00:34:42,454 Fortfarande om, skulle jag säga, 5 kilometer, kanske 4 1 / 2. 284 00:34:48,586-->00:34:50,670 Var är rotationen förhållande till dig? 285 00:34:50,713-->00:34:53,215 MAN: LT rör sig direkt mot oss. 286 00:34:53,257-->00:34:55,092 Det finns ingen anledning till panik på detta, eller hur? 287 00:34:55,134-->00:34:58,804 Wurman: Uh, inte ännu. 288 00:35:01,766-->00:35:03,058 [Jublande] 289 00:35:03,101-->00:35:04,518 Är du misslyckades? 290 00:35:04,560-->00:35:06,978 MAN: Ja, ja, ja, misslyckades. 291 00:35:10,483-->00:35:14,402 Wurman: OK, vi ser ökar rotationen på lägre nivåer. 292 00:35:14,445-->00:35:17,030 Vill du instämmer med det här? 293 00:35:18,574-->00:35:20,367 Berättare: Afteryears av olyckstillbud, 294 00:35:20,409-->00:35:24,663 Josh Wurman team var i perfekt läge - 295 00:35:24,705-->00:35:27,499 och denna storm var samarbeta. 296 00:35:30,878-->00:35:32,129 Wurman: Curtis. 297 00:35:32,171-->00:35:34,214 CURTlS: Stand By. 298 00:35:34,257-->00:35:35,799 Wurman: Curtis. 299 00:35:35,842-->00:35:38,385 CURTlS: Jag är titta på det. 300 00:35:38,427-->00:35:41,221 Vi fick en nu. Vi geting det just nu. 301 00:36:20,720-->00:36:22,971 Berättare: För första gången någonsin laget lyckats 302 00:36:23,014-->00:36:25,265 i inspelningen med två Doppler radar 303 00:36:25,308-->00:36:31,354 förhållandena inom en storm För närvarande tornado bildas. 304 00:36:31,397-->00:36:33,815 Uppgifterna kommer att ta år att analysera, 305 00:36:33,858-->00:36:40,655 men lovar att hjälpa avslöja hemligheten om hur denna tornado var född. 306 00:36:44,327-->00:36:49,039 Det var en seger för vetenskap, för Josh Wurman och hans besättning, 307 00:36:49,081-->00:36:54,336 och för dem vars liv kommer en dag vara säkrare på grund av sina insatser. 308 00:37:03,638-->00:37:07,224 Wurman: Som forskare har vi längtar för att bevittna det okända ... 309 00:37:07,266-->00:37:10,602 att se saker som har aldrig tidigare skådats. 310 00:37:10,645-->00:37:16,358 Hundratals år sedan som skulle ha nya floder eller nya öar. 311 00:37:16,400-->00:37:20,904 För mig okända är insidan av en tornado. 312 00:37:35,419-->00:37:39,297 Edmonds: Arbeta för att dechiffrera kraftfulla händelser som ett vulkanutbrott 313 00:37:39,340-->00:37:42,217 verkligen söker efter mönster som uppmärksammar oss 314 00:37:42,260-->00:37:44,386 när något hemskt är nära förestående, 315 00:37:44,428-->00:37:48,515 så att varje mänskligt liv på spel kan sparas. 316 00:37:48,557-->00:37:55,063 Endast 19 personer dog här på Montserrat, men det är 19 för många. 317 00:37:57,483-->00:37:59,401 STElN: Flera hundra miljoner människor 318 00:37:59,443-->00:38:03,697 bor längs världens mest aktiva jordbävning fel zoner. 319 00:38:03,739-->00:38:08,368 Så det är viktigt vi får bättre på att prognostisera skalv. 320 00:38:11,956-->00:38:16,918 Berättare: LF dessa och andra forskare kan lägga till ett glosor lite till vår förståelse, 321 00:38:16,961-->00:38:20,755 så en dag bitarna kommer att passa ihop. 322 00:38:20,798-->00:38:22,590 Och vi har den makten - 323 00:38:22,633-->00:38:27,053 att utforska, att lära, att hitta sätt ofsurviving - 324 00:38:27,096-->00:38:31,599 oavsett hur kraftfull de krafter som vi står inför. 325 00:39:29,241-->00:39:32,952 ALEX: verkar gå nordost nu. 326 00:39:32,995-->00:39:34,329 Sean: Hej, ge mig en vidvinkellins - 327 00:39:34,372-->00:39:39,042 få mig på 40 eller något. 328 00:39:39,085-->00:39:41,252 ALEX: Going allt norr, fortsätter på nuvarande väg, 329 00:39:41,295-->00:39:45,507 blir det avrundning över mot oss. 330 00:39:45,549-->00:39:46,800 GREG: 40-millimeter? 331 00:39:46,842-->00:39:49,260 Sean: Ja. 332 00:39:51,180-->00:39:53,223 [Jiggling dörrhandtag] 333 00:39:53,265-->00:39:56,643 Sean: Lås upp, låsa, låsa upp. 334 00:39:59,188-->00:40:00,814 Öppna den. 335 00:40:03,692-->00:40:06,945 Lås upp den! Lås upp! 336 00:40:06,987-->00:40:08,279 GREG: Låst ut? 337 00:40:08,322-->00:40:09,989 Sean: Ja.