2 00:01:32,592-->00:01:37,179 NARRADOR: Planeta Tierra, hace cuatro mil quinientos millones de años. 3 00:01:44,187-->00:01:50,067 Una esfera ardiente formado al chocar la materia cósmica ... 4 00:01:50,110-->00:01:55,322 un mundo violento, cubiertos por un mar de lava fundida. 5 00:02:19,347-->00:02:24,184 Con el tiempo, la superficie enfriada en una corteza rocosa. 6 00:02:29,566-->00:02:32,943 Grandes nubes de watervapor rosa ... 7 00:02:32,986-->00:02:36,572 luego llovió, la formación de un vasto océano. 8 00:03:01,973-->00:03:04,600 La corteza se fracturó en placas grandes, moviéndose 9 00:03:04,642-->00:03:06,894 que cambió los continentes emergentes ... 10 00:03:06,936-->00:03:10,856 producción de la cara del planeta que conocemos. 11 00:03:17,280-->00:03:20,616 Pero las fuerzas que crearon la Tierra todavía la regla. 12 00:03:20,658-->00:03:24,411 En todo el mundo barre un ambiente volátil ... 13 00:03:27,707-->00:03:32,669 y dentro de un mundo de fuego aún arde. 14 00:03:32,712-->00:03:35,714 Flotando en el interior semi-fundido, 15 00:03:35,757-->00:03:39,843 las placas de la corteza están siempre en movimiento. 16 00:03:39,886-->00:03:43,055 Sólo en una capa delgada entre el calor interior y el ambiente 17 00:03:43,097-->00:03:47,059 la vida podría surgir y prosperar ... 18 00:03:47,101-->00:03:51,063 sin embargo, siempre a merced de estas fuerzas colosales ... 19 00:03:56,194-->00:03:59,988 erupción de las profundidades ... 20 00:04:00,031-->00:04:02,449 sacudiendo la tierra firme ... 21 00:04:05,828-->00:04:08,622 descendiendo del cielo. 22 00:04:18,341-->00:04:20,759 No podemos controlar ese poder. 23 00:04:20,802-->00:04:23,971 Sin embargo, podemos utilizar nuestros poderes humanos de invención y descubrimiento - 24 00:04:24,013-->00:04:26,848 para aprender, comprender ... 25 00:04:26,891-->00:04:29,059 y para sobrevivir. 26 00:04:53,376-->00:04:57,546 Hay lugares donde las fuerzas primarias todavía están a la vista, 27 00:04:57,588-->00:05:02,592 donde las corrientes de lava libremente desde el interior de la tierra. 28 00:05:02,635-->00:05:08,974 Sin embargo, estas mismas fuerzas también pueden estallan de repente, de manera impredecible ... 29 00:05:09,017-->00:05:11,601 con terribles consecuencias. 30 00:05:23,990-->00:05:26,992 Durante cientos de años, un volcán llamado Souf Hills riere 31 00:05:27,035-->00:05:31,121 en la isla caribeña de Montserrat, estaba latente. 32 00:05:31,164-->00:05:38,003 Pero en 1995, unos 12.000 isleños descubrieron que estaban viviendo en una bomba de tiempo. 33 00:05:45,803-->00:05:48,513 PEDIR ANUNCIANTES: La situación se ha agravado. 34 00:05:48,556-->00:05:53,268 Esto siguió a una caída de ceniza principales poco después de las 8:00 de esta mañana. 35 00:05:53,311-->00:05:59,232 Los científicos nos han dicho que se puede ya no es garantía de seis horas de anticipación. 36 00:05:59,275-->00:06:03,695 Todos los datos entrantes son procesados en un tiempo casi real, base 37 00:06:03,738-->00:06:08,575 debido a que el volcán se puede ir de con la advertencia de Litle o no. 38 00:06:12,622-->00:06:16,833 [Sirena] 39 00:06:17,502-->00:06:22,047 [Rumor] 40 00:06:55,748-->00:07:01,586 NARRADOR: cascadas mortal de ceniza, gas, y rocas de lava llamados flujos piroclásticos 41 00:07:01,629-->00:07:06,591 corrió por la montaña a temperaturas tan caliente como 1000 grados. 42 00:07:47,633-->00:07:53,054 Las erupciones continuaron, enterrando la capital de Plymouth bajo las cenizas, 43 00:07:53,097-->00:07:56,933 pero no hubo tiempo para evacuar la población de cerca de 4.000 ... 44 00:07:56,976-->00:07:59,728 y no se perdieron vidas aquí. 45 00:08:02,899-->00:08:04,608 Sin embargo, fuera de la ciudad, 46 00:08:04,650-->00:08:10,280 flujos piroclásticos mataron a 19 personas que habían ignorado las advertencias. 47 00:08:22,543-->00:08:27,339 Para los científicos, este lugar se ha convertido en una especie de laboratorio viviente. 48 00:08:29,675-->00:08:32,219 En el Observatorio Vulcanológico de Montserrat, 49 00:08:32,261-->00:08:39,184 Dra. Marie Edmonds es parte de un equipo del British Geological Survey. 50 00:08:39,227-->00:08:40,685 EDMONDS: me convertí en un vulcanólogo 51 00:08:40,728-->00:08:44,189 porque sabemos muy Litle sobre estas peligrosas montañas ... 52 00:08:44,232-->00:08:48,443 y vi que su estudio podría significar mejores pronósticos de erupciones, 53 00:08:48,486-->00:08:51,279 lo que podría salvar muchas vidas. 54 00:08:53,115-->00:08:56,868 l siente a veces como el volcán es casi un ser vivo. 55 00:08:56,911-->00:09:01,331 Crece, se respira, incluso tiene una especie de pulso. 56 00:09:04,710-->00:09:08,255 l creció queriendo ser un astronauta o un espía - 57 00:09:08,297-->00:09:12,717 pero que viven junto a un volcán activo es tan emocionante. 58 00:09:15,680-->00:09:20,225 En este momento, hay indicios de la montaña está construyendo hacia el otro gran evento. 59 00:09:23,980-->00:09:27,691 Nos sentimos un gran peso de la responsabilidad en ourshoulders. 60 00:09:27,733-->00:09:29,693 Pero es difícil tratar de averiguar 61 00:09:29,735-->00:09:33,655 lo que podría estar sucediendo kilómetros por debajo de en la corteza de la tierra. 62 00:09:38,828-->00:09:42,247 Montserrat es en realidad el pico de un volcán submarino 63 00:09:42,290-->00:09:48,003 que fue construido por una colisión entre dos placas de la corteza terrestre. 64 00:09:48,045-->00:09:51,840 A medida que la placa se sumerge más pesado debajo de la otra, 65 00:09:51,882-->00:09:56,553 intenso calor y la presión fundir la vanguardia en magma. 66 00:10:08,899-->00:10:15,488 El magma que se eleva en una cámara y luego se dirige hacia la superficie. 67 00:10:15,531-->00:10:21,328 Si se llega a la superficie rápidamente, que puede generar gas suficiente para explotar. 68 00:10:27,043-->00:10:29,669 Pequeñas explosiones continuado aquí, 69 00:10:29,712-->00:10:31,504 y durante el último par de años 70 00:10:31,547-->00:10:36,134 magma espeso ha construido una montaña de 500 megatones por encima de la rejilla de ventilación - 71 00:10:36,177-->00:10:39,679 un enorme domo de lava. 72 00:10:39,722-->00:10:41,306 Creemos que se derrumbe, 73 00:10:41,349-->00:10:47,562 y que dará lugar a más explosiones y flujos piroclásticos potencialmente peligrosos. 74 00:11:10,628-->00:11:12,003 NARRADOR La primera pista el peligro viene 75 00:11:12,046-->00:11:15,548 cuando los instrumentos sísmicos muestran enjambres cada vez mayor de los terremotos - 76 00:11:15,591-->00:11:20,679 una señal de que el magma está subiendo, causando temblores en el volcán. 77 00:11:33,818-->00:11:37,570 El control de rutina toma una nueva urgencia. 78 00:11:40,241-->00:11:42,659 Que necesitan para comprobar los instrumentos diseñada por Marie 79 00:11:42,702-->00:11:46,538 que vigilan constantemente los gases el aumento del volcán. 80 00:11:53,629-->00:11:57,424 EDMONDS: Hemos descubierto que si el volcán de repente exhala más gas, 81 00:11:57,466-->00:12:01,469 puede significar que la actividad está aumentando a una erupción. 82 00:12:01,512-->00:12:06,641 Así que hoy el volumen se ha terminado, y eso es un signo preocupante. 83 00:12:12,189-->00:12:16,609 A continuación tenemos que volar lo más cerca posible hasta el cráter del volcán 84 00:12:16,652-->00:12:21,406 para obtener más datos y para evaluar la situación. 85 00:12:35,296-->00:12:40,300 Este es uno de esos momentos en los la investigación que llevamos a cabo es un poco arriesgado ... 86 00:12:40,342-->00:12:44,095 especialmente para mi pareja Richard Herd. 87 00:12:44,138-->00:12:47,891 Uno de sus trabajos es la instalación de un reflector láser, 88 00:12:47,933-->00:12:51,770 que puede medir hasta unos pocos milímetros de la deformación del suelo. 89 00:12:51,812-->00:12:55,064 Que nos puede decir si el magma se está llenando la cámara por debajo 90 00:12:55,107-->00:12:58,193 y haciendo que la tierra se hinche. 91 00:13:09,789-->00:13:15,084 Hemos de evitar situaciones peligrosas a menos que sea absolutamente necesario. 92 00:13:15,127-->00:13:20,924 Muchos investigadores han muerto en los últimos años debido a las erupciones les sorprendió. 93 00:13:35,773-->00:13:40,652 NARRADOR: Toda la evidencia sugiere que la cúpula es cada vez más inestable. 94 00:14:15,020-->00:14:18,314 El colapso es inminente. 95 00:14:28,284-->00:14:34,873 Las advertencias de los científicos convencer al gobierno a iniciar las evacuaciones. 96 00:14:34,915-->00:14:38,042 En una noche de julio, de que suceda. 97 00:14:38,627-->00:14:43,256 [Rumor] 98 00:15:05,279-->00:15:10,366 Erupciones violentas enviar nubes de ceniza disparado diez millas de altura. 99 00:15:21,879-->00:15:27,550 [La gente cantando Amazing Grace] 100 00:15:27,593-->00:15:31,721 Debido a las advertencias, no una sola vida se perdió. 101 00:15:40,940-->00:15:46,194 Ash sigue siendo inferior en ocasiones, pero la mayoría han aprendido a vivir con él. 102 00:15:55,329-->00:15:58,331 EDMONDS: Lo más probable es que las erupciones hará una pausa por un tiempo, 103 00:15:58,374-->00:16:01,292 para luego iniciar una nueva ciclo eruptivo. 104 00:16:01,335-->00:16:04,545 Pero mientras seguimos para monitorear el volcán, 105 00:16:04,588-->00:16:08,174 siempre y cuando continúe para desentrañar sus secretos, 106 00:16:08,217-->00:16:13,930 no hay razón para que nadie más en Montserrat vayan a ser perjudicados o perder la vida ... 107 00:16:13,973-->00:16:17,767 y que en sí mismo es motivo de celebración. 108 00:16:27,569-->00:16:29,529 NARRADOR: Lo que los científicos aprender en Montserrat 109 00:16:29,571-->00:16:36,661 podría ayudar a reducir el riesgo para millones de personas que viven cerca de los volcanes de todo el mundo ... 110 00:16:36,704-->00:16:40,540 pero hay otro tipo de evento causada por las fuerzas por debajo de 111 00:16:40,582-->00:16:45,670 que es aún más difícil de predecir, y. mucho más peligroso 112 00:16:51,927-->00:16:56,514 Entre los lugares de mayor riesgo es una parte muy poblada de Turquía, 113 00:16:56,557-->00:17:01,936 que la inversión de las placas de la corteza terrestre cumplir a lo largo de una costura de 1.000 millas. 114 00:17:01,979-->00:17:07,150 lt llama la Falla del Norte de Anatolia, y puede producir una catástrofe repentina - 115 00:17:07,192-->00:17:10,486 uno de los más mortíferos de todos los desastres naturales - 116 00:17:10,529-->00:17:14,198 un terremoto. 117 00:17:14,241-->00:17:19,287 Si pudiéramos sacar las placas, aparte ... 118 00:17:19,329-->00:17:22,832 y descienden dentro de ... 119 00:17:22,875-->00:17:25,209 veríamos que el 10 o 15 kilómetros por 120 00:17:25,252-->00:17:28,796 que se van convirtiendo en extremadamente caliente, masilla-como el rock, 121 00:17:28,839-->00:17:30,673 deslizamiento en direcciones opuestas 122 00:17:30,716-->00:17:34,635 sobre el interior del semi-fundido más abajo. 123 00:17:38,223-->00:17:41,726 En algún lugar a lo largo de la falla, las placas se enganchan, 124 00:17:41,769-->00:17:46,147 y durante largos períodos de tiempo, crea una enorme presión. 125 00:17:52,738-->00:17:55,823 Con el tiempo se despegan y extraer una sobre otra, 126 00:17:55,866-->00:17:59,327 desatando poderosas ondas de energía que la raza a través de la corteza, 127 00:17:59,369-->00:18:01,788 agitación de la superficie anterior. 128 00:18:13,050-->00:18:19,806 [Hombre cantando] 129 00:18:19,848-->00:18:21,599 Cerca de la cima de la culpa 130 00:18:21,642-->00:18:25,853 se encuentra una de las ciudades más grandes del mundo - Estambul, Turquía - 131 00:18:25,896-->00:18:30,316 que ha sido sacudido por terremotos a través de la historia. 132 00:18:40,953-->00:18:43,538 En el corazón de la ciudad, una notable estructura 133 00:18:43,580-->00:18:48,334 se ha mantenido en pie a través de 14 siglos de terremotos ... 134 00:18:53,841-->00:18:59,178 La iglesia de Santa Sofía es una maravilla perdurable de arte y arquitectura. 135 00:18:59,221-->00:19:04,600 Pero para un hombre, también es un tesoro de la historia geológica. 136 00:19:06,228-->00:19:10,106 Geofísico Dr. Ross Stein Ha pasado más de una década 137 00:19:10,149-->00:19:12,108 el estudio de los terremotos en Turquía, 138 00:19:12,151-->00:19:17,488 tratando de encontrar formas de previsión cuándo y dónde van a huelga. 139 00:19:19,700-->00:19:24,620 Aquí, se encontró una pieza clave del rompecabezas. 140 00:19:24,663-->00:19:27,248 STElN: Cuando l se enteró que desde la antigüedad, 141 00:19:27,291-->00:19:31,627 los clérigos de la Iglesia de Santa Sofía registros de las reparaciones de su terremoto, 142 00:19:31,670-->00:19:33,921 l estaba muy emocionado tremendamente. 143 00:19:33,964-->00:19:37,800 Porque con una cronología de las fechas y los daños del terremoto - 144 00:19:37,843-->00:19:39,468 combinado con otros datos - 145 00:19:39,511-->00:19:44,432 podemos descubrir un patrón que nos puede ayudar a los terremotos pronóstico. 146 00:19:47,144-->00:19:50,479 Tal descubrimiento es todos los científicos del sueño. 147 00:19:50,522-->00:19:53,900 Y de alguna manera se hizo realidad. 148 00:19:56,320-->00:20:00,448 lt resultó que 11 grandes terremotos en los últimos 60 años 149 00:20:00,490-->00:20:03,826 se había producido en una gran hacia el oeste a la progresión. 150 00:20:03,869-->00:20:07,413 Y yo dejaba de preguntarme por qué. 151 00:20:07,456-->00:20:09,790 Nos fuimos a echar un vistazo en cada lugar del terremoto, 152 00:20:09,833-->00:20:11,834 y empezamos a formar una idea 153 00:20:11,877-->00:20:15,463 sobre cómo acumulada a lo largo donde las placas se bloquean 154 00:20:15,505-->00:20:19,258 de repente se movió durante un terremoto. 155 00:20:19,301-->00:20:25,097 Nos dimos nuestros datos en un modelo informático de la tensión que se transfieren por un terremoto ... 156 00:20:25,140-->00:20:27,975 con muestra de color rojo donde el estrés aumento a lo largo de la falla, 157 00:20:28,018-->00:20:31,103 y azul, donde la tensión se sintió aliviado. 158 00:20:34,816-->00:20:38,027 De repente, las piezas del rompecabezas encajan. 159 00:20:38,070-->00:20:40,947 Con cada terremoto, el estrés no sólo se disipan ... 160 00:20:40,989-->00:20:45,284 pero se trasladó hasta la falla, donde se concent nominal. 161 00:20:51,333-->00:20:57,213 Y en la mayoría de los casos, un gran terremoto golpeó en la zona roja, donde la tensión había aumentado. 162 00:21:06,932-->00:21:09,600 Nuestro modelo sugiere el siguiente gran terremoto 163 00:21:09,643-->00:21:14,355 podría golpear lzmit, una ciudad de más de 200.000 personas. 164 00:21:22,614-->00:21:28,953 NARRADOR: Y el 17 de agosto de 1999, desastre hizo huelga. 165 00:22:07,826-->00:22:14,498 El terremoto tuvo una magnitud de lzmit 7.4 y duró 45 segundos - 166 00:22:14,541-->00:22:18,377 una eternidad para los que han sufrido a través de él. 167 00:22:18,420-->00:22:20,713 [Sirenas] 168 00:22:20,756-->00:22:23,299 Los equipos de noticias locales capturado después, 169 00:22:23,342-->00:22:28,137 mientras los rescatistas buscaron por miles de personas atrapadas bajo los escombros. 170 00:22:48,992-->00:22:51,619 20.000 edificios fueron destruidos ... 171 00:22:51,661-->00:22:54,914 medio millón de personas quedaron sin hogar. 172 00:23:20,482-->00:23:25,820 Algunos creen que la cifra de muertos llegó hasta el 25.000. 173 00:23:25,862-->00:23:29,865 La cifra real nunca se sabrá. 174 00:23:29,908-->00:23:34,578 La pérdida de la vida se debió en gran parte por la construcción deficiente. 175 00:23:36,415-->00:23:39,333 En muchos lugares, construido mal las estructuras modernas 176 00:23:39,376-->00:23:43,712 estaba en ruinas junto al buen estado antiguas mezquitas. 177 00:23:59,563-->00:24:01,564 STElN: Casi de inmediato después del terremoto, 178 00:24:01,606-->00:24:07,194 la comunidad internacional llegó de alimentos, medicinas y refugios. 179 00:24:17,706-->00:24:22,001 La mayoría de los residentes optan por la reconstrucción en lzmit, 180 00:24:22,043-->00:24:24,962 pero si las lecciones que hemos aprendido aquí no se actúe sobre ellos, 181 00:24:25,005-->00:24:27,923 su futuro no es brillante. 182 00:24:34,055-->00:24:38,476 La cosa más importante que podemos hacer es construir estructuras más seguras - 183 00:24:38,518-->00:24:42,938 y sabemos cómo - sólo tenemos que convertirlo en una prioridad. 184 00:24:51,698-->00:24:54,325 Lo que quiero hacer es mejorar nuestra capacidad de 185 00:24:54,367-->00:25:00,289 para predecir cuándo y dónde un terremoto huelga. 186 00:25:00,332-->00:25:03,751 Se calcula que el estrés se ha llegó a un segmento de la falla 187 00:25:03,793-->00:25:07,463 bajo el Mar de Mármara. 188 00:25:07,506-->00:25:11,800 Lamentablemente, esta área en los próximos gran terremoto es más probable ... 189 00:25:11,843-->00:25:17,806 está a sólo diez millas al sur de Estambul, una ciudad vibrante de unos 10 millones de personas. 190 00:25:33,698-->00:25:37,952 Para dar a estos millones de personas en una advertencia justo antes de que ocurra un gran terremoto, 191 00:25:37,994-->00:25:39,703 sismómetros se han colocado 192 00:25:39,746-->00:25:43,916 cerca del segmento de falla que pensamos es más probable que se rompa. 193 00:25:52,884-->00:25:54,635 Advertencias, puede llegar a lstanbul 194 00:25:54,678-->00:26:00,599 sólo un 10 a 20 segundos antes de las olas una sacudida violenta, llegar ... 195 00:26:00,642-->00:26:03,602 y la esperanza es que la gente tendrá unos momentos 196 00:26:03,645-->00:26:08,023 para llegar a sí mismos ya sus familias a un lugar seguro. 197 00:26:17,826-->00:26:20,369 lt es casi imposible convencer a la gente 198 00:26:20,412-->00:26:23,497 que tienen un grave terremoto problema que lidiar con 199 00:26:23,540-->00:26:28,794 a menos que reciban algún tipo de la señal de advertencia dramática ... 200 00:26:28,837-->00:26:33,674 y de Estambul, lzmit fue la advertencia. 201 00:26:52,360-->00:26:57,615 NARRADOR: Las fuerzas de trascendental por debajo de nosotros interrumpir la vida sólo de vez en cuando, 202 00:26:57,657-->00:26:59,658 pero en constante desarrollo por encima de nosotros 203 00:26:59,701-->00:27:04,622 es el choque de las grandes fuerzas sabemos que el clima. 204 00:27:10,170-->00:27:15,591 Los gases líquidos de la atmósfera puede desatar el poder devastador. 205 00:27:26,144-->00:27:30,481 Este es el hogar de algunos de los más tormentas en la Tierra, 206 00:27:30,523-->00:27:35,527 una región del medio oeste de los Estados Unidos conocida como Tornado Alley. 207 00:27:43,203-->00:27:45,871 LOCUTOR: Las condiciones son muy favorables para algunos el desarrollo de tormentas explosivas, 208 00:27:45,914-->00:27:47,623 de hecho, algunos de los que s ' pasando en este momento. 209 00:27:47,666-->00:27:53,087 Va a ser una amenaza s grave de la tormenta, granizo grande. 210 00:27:53,129-->00:27:55,047 Las tormentas de continuar profundizando. 211 00:27:55,090-->00:27:56,799 Tome sus precauciones tornado. 212 00:27:56,841-->00:27:58,509 Hazlo ahora. 213 00:28:15,985-->00:28:18,654 [Rotura del cristal] 214 00:28:23,868-->00:28:27,162 [Sirenas] 215 00:29:03,616-->00:29:05,743 NARRADOR: El 3 de mayo de 1999, 216 00:29:05,785-->00:29:09,747 una extraordinaria serie de tornados azotaron Oklahoma 217 00:29:09,789-->00:29:13,417 y dejó casi destrucción inimaginable. 218 00:29:15,962-->00:29:17,796 MAN: Como me acuerdo romperse 2x4. 219 00:29:17,839-->00:29:21,717 Sólo se partió como palillos de dientes, ¿sabes? 220 00:29:21,760-->00:29:23,635 HOMBRE: Todo el mundo dice ¿qué suena? 221 00:29:23,678-->00:29:25,679 lt sonaba más o menos como un tren de carga. 222 00:29:25,722-->00:29:27,848 Pero usted está debajo del tren. 223 00:29:27,891-->00:29:29,224 HOMBRE: La casa se había ido. 224 00:29:29,267-->00:29:32,644 Y yo no he encontrado sin embargo, el refrigerador. 225 00:29:37,317-->00:29:39,067 MAN: l miró hacia la calle. 226 00:29:39,110-->00:29:41,195 Y yo, dijo, no hay casas cruzando la calle. 227 00:29:41,237-->00:29:44,364 l puede ver hasta la cuarta calle. 228 00:29:56,544-->00:29:58,504 NARRADOR: Muchos de los sobrevivientes se advirtió en el tiempo 229 00:29:58,546-->00:30:02,674 gracias en parte a un poco convencional equipo de científicos. 230 00:30:06,554-->00:30:11,558 Fue estos camiones Doppler-radar, aventurarse cerca de las tormentas de 1999, 231 00:30:11,601-->00:30:15,562 que registró la mayor velocidad del viento ha registrado cerca de la tierra - 232 00:30:15,605-->00:30:18,690 301 millas por hora. 233 00:30:20,777-->00:30:26,198 Dr. Joshua Wurman y su equipo pasan meses de cada año persiguiendo tornados, 234 00:30:26,241-->00:30:30,202 con la esperanza de obtener una visión radar's de ojos dentro de ellos. 235 00:30:40,171-->00:30:41,880 Wurman: Durante mucho tiempo, l'he soñado con la solución de 236 00:30:41,923-->00:30:44,174 el misterio más grande acerca de tornados - 237 00:30:44,217-->00:30:46,134 la forma en que se nace. 238 00:30:59,315-->00:31:01,775 Mi objetivo es conseguir una imagen en tres dimensiones 239 00:31:01,818-->00:31:06,446 de la velocidad y dirección del viento dentro de la tormenta. 240 00:31:06,489-->00:31:08,448 Pero primero, tenemos que la posición nuestros dos camiones 241 00:31:08,491-->00:31:11,785 en diferentes lados de una tormenta aproximadamente a un ángulo de 90 grados 242 00:31:11,828-->00:31:15,789 y estar en el lugar correcto como el tornado comienza. 243 00:31:18,793-->00:31:21,461 No sabemos exactamente cómo un tornado comienza ... 244 00:31:21,504-->00:31:23,422 pero sí sabemos lo que le precede. 245 00:31:23,464-->00:31:26,049 Aquí, el aire caliente y húmedo desde el Golfo de México 246 00:31:26,092-->00:31:29,928 se precipita hacia arriba a través de aire más frío, la formación de una tormenta eléctrica. 247 00:31:32,682-->00:31:38,812 Una parte del aire se eleva se enfría y se hunde, o es arrastrado por la lluvia y el granizo. 248 00:31:40,732-->00:31:45,611 Las carreras de aire caliente en la parte inferior en realidad puede empujar a los vientos más altos en el aire, 249 00:31:45,653-->00:31:50,449 una especie de inclinación y la formación de los una gran columna girando. 250 00:31:50,491-->00:31:52,284 De alguna manera, más cerca del suelo 251 00:31:52,327-->00:31:54,953 entre el aire corriendo y el aire corriendo hacia abajo, 252 00:31:54,996-->00:31:58,749 el giro espectacular se intensifica. 253 00:31:58,791-->00:32:00,292 Lo que me fascina 254 00:32:00,335-->00:32:05,213 es que sólo algunas tormentas generar tornados. 255 00:32:05,256-->00:32:09,801 Si pudiéramos averiguar cuáles, podemos advertir a la gente antes. 256 00:32:13,556-->00:32:17,935 Es por eso que la unidad de 10.000 millas cada primavera. 257 00:32:24,025-->00:32:26,985 La mayoría de las veces echamos de menos los tornados. 258 00:32:27,028-->00:32:31,573 lt es increíblemente difícil. He estado intentando durante años. 259 00:32:36,496-->00:32:38,163 MAN: Al parecer, el servicio meteorológico es decir la tormenta 260 00:32:38,206-->00:32:40,499 es capaz de producir pelotas de béisbol - 261 00:32:40,541-->00:32:42,250 que es de 4.5 pulgadas de granizo. 262 00:32:42,293-->00:32:46,213 No sé si yo lo compre, pero pensé l'd pasar que a lo largo. 263 00:33:18,663-->00:33:20,414 NARRADOR: Cerca del final de una temporada de los últimos, 264 00:33:20,456-->00:33:23,583 el equipo recibió la noticia de que una violenta tormenta se estaba desarrollando - 265 00:33:23,626-->00:33:27,754 que podría generar un brote de tornados. 266 00:33:27,797-->00:33:30,632 El reto sería llegar allí a tiempo. 267 00:33:30,675-->00:33:34,428 HOMBRE: Bueno, tanto las células se ven muy bien. Ambos tienen ganchos en ellos. 268 00:33:34,470-->00:33:37,514 La occidental parece que tiene un gancho más en ello ahora. 269 00:33:37,557-->00:33:39,891 NARRADOR: lt es un ejercicio de la y've pasado muchas veces ... 270 00:33:39,934-->00:33:42,728 lleno de frustraciones uno. 271 00:33:45,773-->00:33:47,941 Un tanque de gasolina vacío ... 272 00:33:51,487-->00:33:53,238 estómagos vacíos ... 273 00:33:56,200-->00:33:58,368 indigestión inevitable .... 274 00:34:00,163-->00:34:01,830 y las demoras impredecibles. 275 00:34:01,873-->00:34:04,666 [Tren golpes cuerno] 276 00:34:11,049-->00:34:13,675 Este día se prueban lleno de acontecimientos, incluso más de lo habitual. 277 00:34:13,718-->00:34:18,138 MAN: Los hombros son un poco más turbia l que se esperaba. 278 00:34:18,181-->00:34:21,641 l trató de balancearse hacia adelante y hacia atrás y cuando fue al revés ... 279 00:34:21,684-->00:34:24,936 y es bastante atascado. 280 00:34:24,979-->00:34:29,066 NARRADOR: La tormenta Venía directo a ellos. 281 00:34:29,108-->00:34:33,028 Todo lo que tenía que hacer fue despegarse. 282 00:34:35,948-->00:34:37,991 Wurman: La rotación es casi al oeste de nosotros. 283 00:34:38,034-->00:34:42,454 Todavía alrededor de, yo diría, 5 kilómetros, tal vez 4 1 / 2. 284 00:34:48,586-->00:34:50,670 ¿Dónde está la rotación con respecto a usted? 285 00:34:50,713-->00:34:53,215 MAN: lt se mueve directamente hacia nosotros. 286 00:34:53,257-->00:34:55,092 No hay ninguna razón para entrar en pánico en este, ¿verdad? 287 00:34:55,134-->00:34:58,804 Wurman: Uh, no todavía. 288 00:35:01,766-->00:35:03,058 [Aplausos] 289 00:35:03,101-->00:35:04,518 Se le despega? 290 00:35:04,560-->00:35:06,978 HOMBRE: Sí, sí, sí, despegarse. 291 00:35:10,483-->00:35:14,402 Wurman: OK, estamos viendo aumentar la rotación en los niveles inferiores. 292 00:35:14,445-->00:35:17,030 Te de acuerdo con esto? 293 00:35:18,574-->00:35:20,367 NARRADOR: Afteryears de cuasi accidentes, 294 00:35:20,409-->00:35:24,663 Josh Wurman equipo de estaba en posición perfecta - 295 00:35:24,705-->00:35:27,499 y la tormenta estaba cooperando. 296 00:35:30,878-->00:35:32,129 Wurman: Curtis. 297 00:35:32,171-->00:35:34,214 CURTlS: Stand By. 298 00:35:34,257-->00:35:35,799 Wurman: Curtis. 299 00:35:35,842-->00:35:38,385 CURTlS: estoy mirando. 300 00:35:38,427-->00:35:41,221 Tenemos una ahora. Lo estamos geting en estos momentos. 301 00:36:20,720-->00:36:22,971 NARRADOR: Por primera vez, el equipo consiguió 302 00:36:23,014-->00:36:25,265 en la grabación con dos radares Doppler 303 00:36:25,308-->00:36:31,354 las condiciones dentro de una tormenta en el momento en que el tornado formó. 304 00:36:31,397-->00:36:33,815 Los datos se necesitarán años para analizar, 305 00:36:33,858-->00:36:40,655 pero se compromete a ayudar a desentrañar el secreto de cómo este tornado nació. 306 00:36:44,327-->00:36:49,039 Fue una victoria para la ciencia, Josh Wurman para y su equipo, 307 00:36:49,081-->00:36:54,336 y para aquellos cuyas vidas se verán un día ser más seguro debido a sus esfuerzos. 308 00:37:03,638-->00:37:07,224 Wurman: A medida que los científicos que anhelamos ser testigo de lo desconocido ... 309 00:37:07,266-->00:37:10,602 a ver las cosas que han nunca había visto antes. 310 00:37:10,645-->00:37:16,358 Hace cientos de años que habría sido nuevos ríos o islas nuevas. 311 00:37:16,400-->00:37:20,904 Para mí, ese desconocido Es el interior de un tornado. 312 00:37:35,419-->00:37:39,297 EDMONDS: Trabajando para descifrar los acontecimientos de gran alcance como una erupción volcánica 313 00:37:39,340-->00:37:42,217 es realmente la búsqueda de patrones que nos alerta 314 00:37:42,260-->00:37:44,386 cuando algo terrible es inminente, 315 00:37:44,428-->00:37:48,515 de modo que cada vida humana en peligro se pueden guardar. 316 00:37:48,557-->00:37:55,063 Sólo 19 personas han muerto aquí en Montserrat, pero eso es 19 de más. 317 00:37:57,483-->00:37:59,401 STElN: Varios cientos de millones de personas 318 00:37:59,443-->00:38:03,697 viven a lo largo de la población mundial más activas zonas de fallas sísmicas. 319 00:38:03,739-->00:38:08,368 Lo que es importante que se va mejorando en previsión de los terremotos. 320 00:38:11,956-->00:38:16,918 NARRADOR: Si estos y otros científicos puede añadir un poco Litle a nuestro entender, 321 00:38:16,961-->00:38:20,755 Hasta que un día las piezas se encajan entre sí. 322 00:38:20,798-->00:38:22,590 Y tenemos que el poder - 323 00:38:22,633-->00:38:27,053 para explorar, aprender, para encontrar formas ofsurviving - 324 00:38:27,096-->00:38:31,599 no importa cuán poderoso las fuerzas que nos enfrentamos. 325 00:39:29,241-->00:39:32,952 ALEX: Parece que se va el noreste de ahora. 326 00:39:32,995-->00:39:34,329 SEAN: Oye, a conseguir un objetivo gran angular - 327 00:39:34,372-->00:39:39,042 me el 40 o algo. 328 00:39:39,085-->00:39:41,252 ALEX: ir cada vez más al norte, continúa en el camino actual, 329 00:39:41,295-->00:39:45,507 será el redondeo en hacia nosotros. 330 00:39:45,549-->00:39:46,800 GREG: 40 milímetros? 331 00:39:46,842-->00:39:49,260 Sean: Si. 332 00:39:51,180-->00:39:53,223 [Jiggling manija de la puerta] 333 00:39:53,265-->00:39:56,643 SEAN: desbloqueo, desbloquear, desbloqueo. 334 00:39:59,188-->00:40:00,814 Abrirlo. 335 00:40:03,692-->00:40:06,945 Desbloquearlo! Desbloquear! 336 00:40:06,987-->00:40:08,279 GREG: Bloqueado? 337 00:40:08,322-->00:40:09,989 Sean: Si.