1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:27,861 --> 00:00:29,654 - Vegas ist definitiv schon immer eine Stadt gewesen 4 00:00:29,696 --> 00:00:31,489 die weiß, wie man Dinge verschwinden lässt. 5 00:00:33,533 --> 00:00:35,160 Menschen, Geld, alles Mögliche. 6 00:00:35,201 --> 00:00:37,203 Wenn es im Weg ist, ist es weg. 7 00:00:40,540 --> 00:00:43,543 Aufgewachsen in Vegas, als der Mob Vegas regierte, 8 00:00:43,585 --> 00:00:45,587 würde man Dinge wie Autobombenanschläge sehen 9 00:00:45,628 --> 00:00:47,505 und Menschen würden einfach verschwinden. 10 00:00:47,547 --> 00:00:49,341 Und dann fanden sie sie ein paar Monate später 11 00:00:49,382 --> 00:00:50,633 wenn sie eine neue 12 00:00:50,675 --> 00:00:52,510 Baustelle oder so etwas in der Art machen wollten. 13 00:00:52,552 --> 00:00:53,928 So war es also hier draußen 14 00:00:53,970 --> 00:00:55,805 wenn man in den frühen 80er Jahren aufgewachsen ist. 15 00:00:57,974 --> 00:01:00,268 Wenn Sie tot in einem Graben in der Wüste enden würden, 16 00:01:00,310 --> 00:01:01,519 war es war, weil Sie versucht haben 17 00:01:01,561 --> 00:01:03,563 dem Geld in die Quere zu kommen. 18 00:01:03,605 --> 00:01:06,524 Und in Vegas ist das einfach etwas, was man nicht macht. 19 00:01:27,587 --> 00:01:29,714 In Verbindung mit Notfällen in Las Vegas 20 00:02:08,294 --> 00:02:10,338 - Mein Name ist Kate Barton, ich bin Anwältin 21 00:02:10,380 --> 00:02:12,173 in San Diego, Kalifornien. 22 00:02:13,967 --> 00:02:16,511 Der 1. Oktober war ein schwieriger Punkt für mich. 23 00:02:16,553 --> 00:02:18,847 2015 starb meine Mutter 24 00:02:18,888 --> 00:02:21,766 ziemlich plötzlich am 1. Oktober. 25 00:02:21,808 --> 00:02:23,727 Ich habe also irgendwie versucht, 26 00:02:23,768 --> 00:02:25,687 mir das aus dem Kopf zu schlagen. 27 00:02:25,729 --> 00:02:27,689 Wir kamen also zu dem Konzert und wir hatten 28 00:02:27,731 --> 00:02:29,524 einfach eine tolle Zeit. 29 00:02:29,566 --> 00:02:31,317 Es ist etwas Besonderes los. 30 00:02:32,110 --> 00:02:33,737 Alle sind so freundlich. 31 00:02:36,614 --> 00:02:37,866 Es gab einige Schaukeln und man konnte 32 00:02:37,907 --> 00:02:39,534 eine gute Sicht auf den Strip haben. 33 00:02:39,576 --> 00:02:42,037 - Oh mein Gott, wir fliegen jetzt. 34 00:02:43,496 --> 00:02:45,874 - Mein Freund und ich hatten einfach so viel Spaß. 35 00:02:45,915 --> 00:02:47,834 - Oh mein Gott, da ist die Bühne. 36 00:02:47,876 --> 00:02:48,960 - Aber nachdem ich von drei 37 00:02:49,002 --> 00:02:50,211 Kampftouren nach Hause gekommen war, 38 00:02:50,253 --> 00:02:53,256 10 Jahre als Marine, mein erstes Konzert als Erwachsener, 39 00:02:53,298 --> 00:02:55,425 es war ungefähr mein dritter Besuch in Vegas in meinem Leben. 40 00:02:55,467 --> 00:02:58,845 ♪ Singt Gott segne Amerika ♪ 41 00:03:00,764 --> 00:03:03,767 - 22.000 von uns sangen "God Bless America", 42 00:03:03,808 --> 00:03:06,895 Ich genieße gerade den letzten Abend des Festivals. 43 00:03:06,936 --> 00:03:08,897 ♪ Gott segne ♪ 44 00:03:08,938 --> 00:03:10,940 - Fremde hielten mit Fremden Händchen, 45 00:03:10,982 --> 00:03:13,443 wir alle schwankten hin und her. 46 00:03:13,485 --> 00:03:15,904 Und wir waren einfach so dankbar, dort zu sein, 47 00:03:15,945 --> 00:03:19,783 ein Teil dieser Nacht zu sein und diese Erfahrung zu machen. 48 00:03:19,824 --> 00:03:21,701 ♪ Gott segne Amerika ♪ 49 00:03:21,743 --> 00:03:23,453 - Und ich erinnere mich, wie ich meinen Freund ansah 50 00:03:23,495 --> 00:03:25,455 und sagte: "Ich glaube, das ist der glücklichste Moment 51 00:03:25,497 --> 00:03:27,749 den ich seit dem Tod meiner Mutter erlebe." 52 00:03:43,056 --> 00:03:45,308 - Die Dame vor mir sagte: "Hey, sind das Schüsse?" 53 00:03:45,350 --> 00:03:46,726 Ich sagte: "Nein, ich denke, das würde ich 54 00:03:46,768 --> 00:03:48,436 erkennen, wissen Sie, ich bin ein Marinesoldat." 55 00:03:48,478 --> 00:03:50,355 Ich war ein wenig übermütig, um ehrlich zu Ihnen zu sein. 56 00:03:50,397 --> 00:03:52,315 Es ist ein Feuerwerk, es ist ein Feuerwerk, 57 00:03:52,357 --> 00:03:53,900 Hör auf, das ist ein Feuerwerk. 58 00:03:55,360 --> 00:03:56,903 - Dann hörte ich wieder Pop-Pop, sagte ich, 59 00:03:56,945 --> 00:03:59,114 "Nein, das ist Kanonenfeuer, wir müssen uns in Bewegung setzen." 60 00:04:03,410 --> 00:04:04,911 - Dann wusste ich, was das Geräusch war, 61 00:04:04,953 --> 00:04:06,746 aber ich wusste nicht, woher es kam. 62 00:04:10,792 --> 00:04:13,211 Und dann, als er von die Bühne kam, 63 00:04:13,253 --> 00:04:16,423 da wurde allen klar, dass etwas wirklich nicht stimmt. 64 00:04:19,175 --> 00:04:20,802 - Das Mädchen vor mir ist hingefallen. 65 00:04:21,678 --> 00:04:22,762 - Oh, mein Gott! 66 00:04:22,804 --> 00:04:25,306 - Der Mann hinter mir, hat mich gerade zu Boden gerissen 67 00:04:25,348 --> 00:04:27,600 und schrie: "Es sind Schüsse, nicht bewegen." 68 00:04:27,642 --> 00:04:30,437 - Hey, runter, sofort runter. 69 00:04:32,230 --> 00:04:33,273 - Oh, mein Gott! 70 00:04:33,690 --> 00:04:35,734 - Die Geschosse begannen überall um uns herum abzuprallen. 71 00:04:35,775 --> 00:04:37,193 Es endete damit, dass ich meine Freundin 72 00:04:37,235 --> 00:04:39,279 hinter einem Hotdog-Wagen lag. 73 00:04:39,320 --> 00:04:40,363 - Bleibe liegen. 74 00:04:40,405 --> 00:04:41,406 - Ich denke da an einen 75 00:04:41,448 --> 00:04:42,615 Terroranschlag, um ehrlich zu sein. 76 00:04:42,657 --> 00:04:45,410 Das war mein anfänglicher Denkprozess. 77 00:04:45,452 --> 00:04:47,537 Ich wusste, dass den Menschen geholfen werden musste. 78 00:04:48,621 --> 00:04:49,748 Cori Langdon - Taxifahrer 79 00:04:49,789 --> 00:04:51,499 - Ich bin genau hier durch diesen Tunnel gegangen, 80 00:04:51,541 --> 00:04:53,293 schaltete mein Handy ein und dann ging das Echo wie... 81 00:04:54,753 --> 00:04:56,713 Cori's Handy-Aufnahmen 82 00:05:02,635 --> 00:05:04,179 - Die Lichter gingen aus. 83 00:05:06,431 --> 00:05:08,308 - Und ich blicke zurück auf das Mädchen vor mir 84 00:05:08,350 --> 00:05:10,310 das zunächst gefallen war 85 00:05:10,352 --> 00:05:12,729 und ihre Augen waren völlig leer. 86 00:05:12,771 --> 00:05:14,439 Und mir wurde klar, dass wir beide 87 00:05:14,481 --> 00:05:16,107 in einer Pfütze ihres Blutes lagen. 88 00:05:17,275 --> 00:05:21,071 - Es klang, als wäre es 20 oder 30 Meter von mir entfernt. 89 00:05:21,112 --> 00:05:23,114 Da rief ich meinen Mann an. 90 00:05:23,156 --> 00:05:25,116 Und ich habe meinem Mann gesagt, 91 00:05:25,158 --> 00:05:27,327 dass ich es nicht schaffen werde, 92 00:05:27,369 --> 00:05:29,412 Ich schaffe es nicht, ich liebe dich. 93 00:05:32,290 --> 00:05:33,625 - Gewehrschüsse kamen, und es regnete 94 00:05:33,667 --> 00:05:35,335 Kugeln auf uns herab, unten auf dem Boden. 95 00:05:35,377 --> 00:05:37,253 - Er schießt von der Bucht von Mandalay aus. 96 00:05:37,295 --> 00:05:38,380 - Ich hatte das Gefühl, den Kugeln 97 00:05:38,421 --> 00:05:39,422 nie mehr entkommen zu können. 98 00:05:40,340 --> 00:05:41,549 - Bewegung, los. 99 00:05:41,591 --> 00:05:43,551 - Ich werde jede Sekunde sterben. 100 00:05:43,593 --> 00:05:44,678 - Hey. 101 00:05:48,306 --> 00:05:49,432 - Hier, nimm das. 102 00:05:49,474 --> 00:05:51,226 Er schoss aus dem Fenster der Bucht von Mandalay. 103 00:05:51,267 --> 00:05:53,019 Gehen wir, los. 104 00:05:54,896 --> 00:05:56,147 - Geh jetzt da lang. 105 00:05:56,189 --> 00:05:57,649 Lass uns jetzt in diese Richtung gehen. 106 00:05:57,691 --> 00:05:59,109 - Mein Knie... 107 00:06:00,610 --> 00:06:02,278 - Es kommt von etwa acht Ebenen nach oben. 108 00:06:02,320 --> 00:06:03,363 - Sie können das Feuer sehen. 109 00:06:03,405 --> 00:06:04,531 - Sie können die Explosionen aus 110 00:06:04,572 --> 00:06:05,699 der Bucht von Mandalay durchkommen. 111 00:06:05,740 --> 00:06:08,159 - Ich wusste nicht, wann die Kugel kommen würde, 112 00:06:08,201 --> 00:06:10,370 aber ich hatte fast das Gefühl, es sei unvermeidlich. 113 00:06:12,956 --> 00:06:14,958 - Ich bin am Boden, ich wurde angeschossen. 114 00:06:15,000 --> 00:06:16,626 - Wo, wo, wo, wo, wo? - Mein Arm, mein Arm. 115 00:06:16,668 --> 00:06:17,836 - In Ordnung, Bewegung, Bewegung, 116 00:06:17,877 --> 00:06:19,004 wir haben einen Verletzten. 117 00:06:19,045 --> 00:06:20,505 Los, los, los, Bewegung, Bewegung. 118 00:06:24,175 --> 00:06:26,011 - Nur ein kleiner Kratzer, großer Kerl, beruhige dich. 119 00:06:26,052 --> 00:06:28,430 - Ich bin so schnell gelaufen, dass sich mein Fuß 120 00:06:28,471 --> 00:06:29,931 auf der Anhängerkupplung des Speisewagens und 121 00:06:29,973 --> 00:06:31,433 ich flog auf meine Ellbogen eingeklemmt hat. 122 00:06:32,809 --> 00:06:34,811 Und mein Ellenbogen sprang mir aus dem Arm. 123 00:06:34,853 --> 00:06:36,688 Ich hob meinen Arm auf und lief weiter. 124 00:06:36,730 --> 00:06:38,648 - Da, los, los, los, los, los, los. 125 00:06:38,690 --> 00:06:40,567 - Ein Mann, lief neben mir her 126 00:06:40,608 --> 00:06:42,569 und kauerte direkt neben mir 127 00:06:42,610 --> 00:06:45,947 und sagte: "Sobald das aufhört, musst du laufen. 128 00:06:45,989 --> 00:06:48,033 Wenn die Kugeln aufhören, lauf." 129 00:06:48,074 --> 00:06:49,367 Und ich sagte: "Ich weiß nicht, wo 130 00:06:49,409 --> 00:06:50,660 diese diese Kugeln herkamen." 131 00:06:50,702 --> 00:06:52,120 Als er sich wandte, um in die 132 00:06:52,162 --> 00:06:54,164 Richtung der Mandalay-Bucht zu zeigen, 133 00:06:54,205 --> 00:06:56,791 "Sie kommen von dort..." 134 00:06:56,833 --> 00:06:58,251 Und dann hörte ich es pingen. 135 00:06:58,293 --> 00:07:00,211 Und er fiel mir rückwärts in den Schoß. 136 00:07:00,253 --> 00:07:02,464 Und ich sah auf sein Gesicht hinunter 137 00:07:02,505 --> 00:07:05,050 und es gab ein Einschussloch über seinem Auge. 138 00:07:05,091 --> 00:07:07,552 Und meine Hände waren gerade erst 139 00:07:07,594 --> 00:07:10,180 durch seinen Schädel in sein Gehirn gesunken. 140 00:07:11,056 --> 00:07:13,516 Und es fühlte sich einfach an, als 141 00:07:13,558 --> 00:07:16,061 wären meine Hände in einem Kürbis. 142 00:07:16,686 --> 00:07:19,981 Und ich schrie und rannte einfach weiter. 143 00:07:20,023 --> 00:07:23,026 - MGM Live Nation hatte konkrete Barrieren 144 00:07:23,068 --> 00:07:25,653 wahllos hinter unseren Ständen. 145 00:07:25,695 --> 00:07:28,656 Als also die Menge anfing, sich einzufiltern, 146 00:07:28,698 --> 00:07:30,617 wurde ich über die Betonbarriere geschubst, 147 00:07:31,993 --> 00:07:33,411 vom Stand aus, weil die Leute 148 00:07:33,453 --> 00:07:35,455 begannen, die großen dicken Mauern einzureißen 149 00:07:35,497 --> 00:07:36,539 damit wir rauskommen konnten. 150 00:07:37,374 --> 00:07:39,584 Es wurde ein völliges Chaos. 151 00:07:40,669 --> 00:07:43,254 - Es gab 22.000 Menschen, und wir alle versuchten zu fliehen. 152 00:07:43,296 --> 00:07:45,423 Aber es gab nicht genug Ausgänge. 153 00:07:45,465 --> 00:07:47,342 Und mit der Spitze des Zauns habe ich 154 00:07:47,384 --> 00:07:49,219 mich einfach irgendwie überschlagen. 155 00:07:52,222 --> 00:07:54,766 Und als ich auf den Beton traf, verlor ich das Bewusstsein. 156 00:08:00,689 --> 00:08:01,856 Mike Turber - Ermittler 157 00:08:01,898 --> 00:08:03,316 - Er feuerte über 1100 Schuss ab. 158 00:08:03,358 --> 00:08:05,652 Also nach dem Schlusssalto, 159 00:08:06,486 --> 00:08:11,825 nahm er die LMT auf, feuerte zwei zusätzliche Patronen ab. 160 00:08:11,866 --> 00:08:14,411 Einen schoss er in den Panzerbereich 161 00:08:15,286 --> 00:08:17,664 und dann, 10 Sekunden später, feuerte er einen weiteren ab. 162 00:08:21,418 --> 00:08:24,754 Hebt den Revolver auf, ging zum Fenster 163 00:08:25,797 --> 00:08:27,215 und feuerte die letzten Kugeln ab. 164 00:08:34,305 --> 00:08:35,974 - Sie wurde in den Kopf oder ins Ohr geschossen. 165 00:08:36,016 --> 00:08:37,475 Sie wissen es nicht, der Kopf oder das Ohr. 166 00:08:37,517 --> 00:08:38,601 Okay, okay. 167 00:08:38,643 --> 00:08:40,353 - Ich fand eine weitere junge Dame, die 168 00:08:40,395 --> 00:08:42,772 angeschossen wurde und ich setzte sie in den Wagen. 169 00:08:42,814 --> 00:08:45,191 Am Ende lief ich wieder zurück und an diesem Punkt, 170 00:08:45,233 --> 00:08:46,901 wurde eine junge Dame am Auge getroffen. 171 00:08:46,943 --> 00:08:48,737 Wo sind Sie getroffen? Wo sind Sie getroffen? 172 00:08:48,778 --> 00:08:50,488 - Genau hier. - Sie ist getroffen. 173 00:08:50,530 --> 00:08:52,157 Wir brauchen Ihren Lkw, wir müssen nur 174 00:08:52,198 --> 00:08:53,992 die Leute ins Krankenhaus bringen, okay? 175 00:08:54,034 --> 00:08:55,660 Okay, nur zu, stell sie alle nach hinten. 176 00:08:55,702 --> 00:08:56,911 - Wir haben Schüsse wo? 177 00:08:56,953 --> 00:08:58,705 New York, New York. - New York, New York? 178 00:08:58,747 --> 00:09:00,999 Ich habe drei Metro-SWAT-Teams 179 00:09:01,041 --> 00:09:02,375 die grundsätzlich montiert sind. 180 00:09:02,417 --> 00:09:04,044 Zwei gehen auf den Turm, 181 00:09:04,085 --> 00:09:06,171 einer ist auf dem Weg nach New York, New York 182 00:09:06,212 --> 00:09:08,506 damit wir unsere Kräfte nicht völlig spalten. 183 00:09:10,175 --> 00:09:12,594 - In den Rücken bekam sie einen Brustschuss. 184 00:09:12,635 --> 00:09:14,471 - Das nächste, woran ich mich erinnere, 185 00:09:14,512 --> 00:09:16,056 ist, dass mich jemand schüttelte 186 00:09:16,097 --> 00:09:18,933 und die Dinge kommen langsam wieder ins Blickfeld. 187 00:09:18,975 --> 00:09:20,185 - Stehe auf. 188 00:09:20,226 --> 00:09:22,771 - Wir sind endlich in Hooters reingekommen. 189 00:09:22,812 --> 00:09:25,273 Überall waren blutige Fußabdrücke zu sehen. 190 00:09:25,315 --> 00:09:28,693 - Ich kam in Hooters, und da waren Leute drin 191 00:09:28,735 --> 00:09:30,862 und sie bluten und sie schreien. 192 00:09:30,904 --> 00:09:33,573 Und alles, es ist einfach das totale Chaos. 193 00:09:33,615 --> 00:09:35,075 Mein Mann schreibt mir eine SMS. 194 00:09:35,116 --> 00:09:36,368 Er folgt Instagram. 195 00:09:36,409 --> 00:09:38,411 Er sagte: "Schütze ging auf Hooters zu." 196 00:09:38,453 --> 00:09:39,621 Er sagt: "Raus hier." 197 00:09:39,662 --> 00:09:42,832 - Um etwa 10:45 Uhr hörten wir ein Geräusch, 198 00:09:42,874 --> 00:09:44,918 von direkt vor dem uns am nächsten gelegenen Ausgang, 199 00:09:44,959 --> 00:09:48,171 das wie eine weitere Salve von Schüssen klang. 200 00:09:48,213 --> 00:09:50,423 An diesem Punkt gerieten wir alle in Panik. 201 00:09:51,341 --> 00:09:54,219 Die Schüsse klangen sehr nah. 202 00:09:54,260 --> 00:09:58,473 Zu nah, um aus der gleichen Quelle zu stammen 203 00:09:58,515 --> 00:10:00,266 wie die Schießerei am Veranstaltungsort. 204 00:10:00,308 --> 00:10:03,645 Da kam es uns dann wirklich in den Sinn, 205 00:10:03,687 --> 00:10:06,272 vielleicht ist mehr als eine Person beteiligt. 206 00:10:06,314 --> 00:10:07,774 - Ich erinnere mich, dass ich gerade einer 207 00:10:07,816 --> 00:10:09,275 großen Gruppe in das Tropicana gefolgt bin, 208 00:10:09,317 --> 00:10:11,069 dann in einen anderen Raum gelaufen bin 209 00:10:11,111 --> 00:10:13,905 weil jemand sagte: "Sie kommen, sie kommen". 210 00:10:14,864 --> 00:10:16,574 Und da bin ich im MGM gelandet. 211 00:10:16,616 --> 00:10:17,867 Es war etwa um Mitternacht, 212 00:10:17,909 --> 00:10:19,786 und dann kamen die Leute direkt ins Kasino, 213 00:10:19,828 --> 00:10:21,496 schrieen, als sagten sie, da seien Schützen 214 00:10:21,538 --> 00:10:22,747 die auch hinter ihnen her sind. 215 00:10:22,789 --> 00:10:26,418 Ich saß da und weinte in Tränen und diese Spieler 216 00:10:26,459 --> 00:10:28,044 saßen nur da und rauchten ihre Zigaretten 217 00:10:28,086 --> 00:10:29,170 und schaute uns einfach an wie, 218 00:10:29,212 --> 00:10:30,755 was hier mit diesen Leuten vor sich geht, 219 00:10:30,797 --> 00:10:32,090 Sie wissen schon, Glücksspiel. 220 00:10:33,633 --> 00:10:35,760 - Sobald wir außerhalb vom Hooters waren, 221 00:10:35,802 --> 00:10:38,263 war es wie immer in Vegas. 222 00:10:42,559 --> 00:10:45,020 Es war wie der Eintritt in eine andere Welt. 223 00:10:50,775 --> 00:10:52,736 Ich war vollständig mit Blut bedeckt 224 00:10:52,777 --> 00:10:53,987 und alles an der Vorderseite von 225 00:10:54,029 --> 00:10:55,405 mir tropfte mir die Beine hinunter. 226 00:10:55,447 --> 00:10:57,323 Und niemand schien es zu bemerken 227 00:10:57,365 --> 00:10:58,908 oder sich darum zu kümmern. 228 00:10:58,950 --> 00:11:02,245 Es hieß nur: "Oh, hier ist eine Kundin, sie braucht ein Taxi, 229 00:11:02,287 --> 00:11:03,455 Bringen wir sie in eins." 230 00:11:04,956 --> 00:11:10,253 Wir fuhren zu meinem Hotel, eine Frau, die 231 00:11:10,295 --> 00:11:15,717 die Rolltreppe nahm schaute mich an und wurde einfach grün 232 00:11:15,759 --> 00:11:18,470 und kotzte, weil ich buchstäblich 233 00:11:18,511 --> 00:11:20,263 wie ein Zombie aussah 234 00:11:20,305 --> 00:11:22,223 der gerade aus einem Horrorfilm gekommen war, 235 00:11:22,265 --> 00:11:23,767 aber es war das wirkliche Leben. 236 00:11:23,808 --> 00:11:25,477 Die eine Seite meines Gesichts und mein Haar 237 00:11:25,518 --> 00:11:27,479 waren vollständig mit Blut getränkt 238 00:11:27,520 --> 00:11:30,106 von dem Zeitpunkt an, als die Schießerei begann. 239 00:11:30,148 --> 00:11:32,525 Und ich hatte neben dem Mädchen vor mir gelegen 240 00:11:32,567 --> 00:11:38,406 und der Rest meines Körpers war mit Blut bedeckt 241 00:11:38,448 --> 00:11:42,911 und was essentiell war, 242 00:11:42,952 --> 00:11:44,412 war der Mann, der versucht 243 00:11:44,454 --> 00:11:46,456 hatte, mir zu helfen, sein Gehirn 244 00:11:46,498 --> 00:11:47,582 war überall vor meinen Augen. 245 00:11:47,624 --> 00:11:48,750 Ich bin einfach zusammengebrochen. 246 00:11:48,792 --> 00:11:51,503 Ich war hysterisch. 247 00:11:51,544 --> 00:11:54,839 Ich habe geschrien, ich habe geweint, 248 00:11:54,881 --> 00:11:57,842 Ich hatte die Kontrolle über all meine Emotionen verloren. 249 00:11:57,884 --> 00:12:00,762 Und ein Abteilungsleiter kam auf mich zu 250 00:12:00,804 --> 00:12:04,182 und er sagte mir, dass ich mich beruhigen müsse, 251 00:12:04,224 --> 00:12:08,269 Ich wäre betrunken und hätte etwas gekleckert, 252 00:12:08,311 --> 00:12:10,897 es sah aus als würde er denken, ich sähe aus wie Spaghetti, 253 00:12:10,939 --> 00:12:13,858 und dass ich auf mein Zimmer gehen sollte 254 00:12:13,900 --> 00:12:15,360 und ein Nickerchen machen und mich 255 00:12:15,402 --> 00:12:17,237 umziehen sollte, und alles wäre in Ordnung. 256 00:12:19,114 --> 00:12:21,574 - Am Ende schafften wir es ins Henderson-Krankenhaus. 257 00:12:21,616 --> 00:12:24,119 Also wachte ich um 3:00 Uhr nach der Operation auf 258 00:12:24,160 --> 00:12:26,788 und mein Arm war nicht mehr derselbe. 259 00:12:26,830 --> 00:12:28,039 Konnte mich nicht bewegen, konnte 260 00:12:28,081 --> 00:12:29,374 mich eine Woche lang nicht bewegen. 261 00:12:29,416 --> 00:12:31,042 Und alles, was ich getan habe, war herumliegen, 262 00:12:31,084 --> 00:12:33,003 für etwa zweieinhalb Monate. 263 00:12:33,044 --> 00:12:35,714 - Ich sitze hier im Rollstuhl, 264 00:12:35,755 --> 00:12:37,382 weil ich nicht richtig laufen konnte. 265 00:12:37,424 --> 00:12:39,342 Ich hatte Hämatome von der Größe 266 00:12:39,384 --> 00:12:41,845 eines Baseballs, zwei auf jeder Seite. 267 00:12:44,097 --> 00:12:48,351 - Ich hatte 10 Brüche in sieben verschiedenen Knochen. 268 00:12:48,393 --> 00:12:50,562 Drei Knochen in meinem rechten Fuß waren gebrochen 269 00:12:50,603 --> 00:12:53,481 und ich hatte drei ziemlich schwere Frakturen im Becken. 270 00:12:58,528 --> 00:13:01,281 Polizeigrenze nicht überschreiten, Tatort 271 00:13:01,322 --> 00:13:02,490 Joe Lombardo - LVMPD-Sheriff 272 00:13:02,532 --> 00:13:04,868 - Guten Abend, ich bin natürlich Sheriff Joe Lombardo 273 00:13:04,909 --> 00:13:07,704 aus Clark County, und ich bin hier, um mit Ihnen zu sprechen, 274 00:13:07,746 --> 00:13:09,664 über das tragische Ereignis, das sich 275 00:13:09,706 --> 00:13:10,999 im Mandalay Bay ereignet hat. 276 00:13:11,041 --> 00:13:14,169 Wir stellten fest, dass sich im 32. Stock ein Schütze befand. 277 00:13:14,210 --> 00:13:16,421 Offiziere antworteten auf diesen Standort 278 00:13:16,463 --> 00:13:19,591 und den Verdächtigen an diesem Ort gefasst. 279 00:13:19,632 --> 00:13:23,887 Er ist tot, wir haben es mit einem Exzess 280 00:13:23,928 --> 00:13:26,723 von 50 Toten 281 00:13:26,765 --> 00:13:30,143 und über 200 Verletzten zu tun. 282 00:13:32,437 --> 00:13:35,398 Es hat mehrere, mehrere Telefonanrufe gegeben 283 00:13:35,440 --> 00:13:38,693 und Anschuldigungen oder Vermutungen 284 00:13:38,735 --> 00:13:40,653 über soziale Medien 285 00:13:40,695 --> 00:13:43,448 dass es an anderen Urlaubsorten mehrere Schützen gibt. 286 00:13:43,490 --> 00:13:45,450 Das hat sich als falsch erwiesen. 287 00:13:46,743 --> 00:13:49,371 - Innerhalb von weniger als 12 Stunden lehnte er bereits 288 00:13:49,412 --> 00:13:52,582 die Möglichkeit mehrerer Schützen ab. 289 00:13:52,624 --> 00:13:54,876 Er hatte bereits die Möglichkeit verworfen 290 00:13:54,918 --> 00:13:57,504 dass es mit dem Terrorismus zusammenhängt. 291 00:13:57,545 --> 00:13:59,214 - Wir glauben, dass es sich um einen Einzelakteur 292 00:13:59,255 --> 00:14:00,799 handelt, einen Akteur vom Typ einsamer Wolf, 293 00:14:00,840 --> 00:14:03,134 und wir haben den Ort unter Kontrolle. 294 00:14:03,176 --> 00:14:05,887 - Zu diesem Tatort gehörte ebenfalls Mandalay Bay. 295 00:14:05,929 --> 00:14:08,431 Es umfasste einen Tatort, der 296 00:14:08,473 --> 00:14:10,892 viermal so lang war wie ein Fußballfeld. 297 00:14:10,934 --> 00:14:14,229 Dazu gehörten auch die Straßen rund um den Tatort. 298 00:14:14,270 --> 00:14:17,148 Sie enthielt, was die Menschen im Tropicana gehört hatten. 299 00:14:17,190 --> 00:14:19,025 Es gab Leute, die 300 00:14:19,067 --> 00:14:22,362 sehr weit weg von der Straße vor Hooters gestorben sind. 301 00:14:22,404 --> 00:14:25,073 Ich weiß also nicht, wie es innerhalb von 302 00:14:25,115 --> 00:14:28,368 weniger als 12 Stunden untersucht werden konnte. 303 00:14:30,829 --> 00:14:32,414 - Mein Name ist Mike Turber, ich war früher 304 00:14:32,455 --> 00:14:34,332 beim Geheimdienst, in der Luftwaffe. Ich war ein 305 00:14:34,374 --> 00:14:36,334 leitender Geheimdienstanalytiker. 306 00:14:36,376 --> 00:14:38,712 Und in der Zeit, in der ich diesen Job gemacht habe, 307 00:14:38,753 --> 00:14:40,463 habe ich eine bestimmte Qualifikation erworben 308 00:14:40,505 --> 00:14:42,841 das in dieser Art von Situation ziemlich nützlich wird, 309 00:14:42,882 --> 00:14:45,010 da ich mich in Las Vegas befand. 310 00:14:46,886 --> 00:14:49,639 Die allererste Aufgabe, die mir 311 00:14:49,681 --> 00:14:50,974 von den Anwälten übertragen wurde 312 00:14:51,016 --> 00:14:52,267 war es, zu bestimmen, wie sicher 313 00:14:52,308 --> 00:14:54,769 oder wie zuverlässig ihre Lastenaufzüge waren. 314 00:14:55,437 --> 00:14:57,230 - In der Zeit nach dem 1. Oktober, 315 00:14:57,272 --> 00:14:59,274 versprachen die MGM-Resorts in Mandalay 316 00:14:59,315 --> 00:15:00,900 Bay, die Sicherheit zu erhöhen, 317 00:15:00,942 --> 00:15:03,236 insbesondere in der Nähe der Gäste- und Serviceaufzüge. 318 00:15:03,278 --> 00:15:04,487 - Der Dienstaufzug ist wie 319 00:15:04,529 --> 00:15:06,489 der Schütze vom 1. Oktober seine Waffen 320 00:15:06,531 --> 00:15:07,866 in sein Hotelzimmer bekam. 321 00:15:07,907 --> 00:15:09,284 Man könnte meinen, dass der Aufzug 322 00:15:09,325 --> 00:15:12,370 vom Hotel sehr genau überwacht werden würde, 323 00:15:12,412 --> 00:15:13,621 aber vielleicht auch nicht. 324 00:15:13,663 --> 00:15:15,665 - Es ist kein Schlüssel erforderlich. 325 00:15:17,876 --> 00:15:20,462 Ich konnte diese Serviceaufzüge auf- und abwärts fahren 326 00:15:20,503 --> 00:15:22,088 nach Belieben, ohne dass mir jemals 327 00:15:22,130 --> 00:15:23,631 jemand eine Frage gestellt hätte. 328 00:15:23,673 --> 00:15:25,675 - Das ist Mike Turber, der die gleiche Weise 329 00:15:25,717 --> 00:15:28,094 durch die Flure und den Lastenaufzug hinauf macht, 330 00:15:28,136 --> 00:15:30,680 etwas, von dem er sagte, er habe es 27 Mal 331 00:15:30,722 --> 00:15:32,223 seit den Dreharbeiten vom 1. Oktober getan. 332 00:15:32,265 --> 00:15:34,142 Dies ist derselbe Dienstaufzug 333 00:15:34,184 --> 00:15:35,685 den Paddock benutzte, um sein Arsenal 334 00:15:35,727 --> 00:15:37,312 in sein Hotelzimmer zu transportieren. 335 00:15:39,522 --> 00:15:40,857 - Er hatte tatsächlich Hilfe, 336 00:15:40,899 --> 00:15:43,026 mit dem Valet, der die Waffen 337 00:15:43,068 --> 00:15:45,278 in einen Wagen und auf sein Zimmer brachte. 338 00:15:45,320 --> 00:15:46,988 - Die Metro-Polizei hier in Las Vegas 339 00:15:47,030 --> 00:15:49,783 bestätigte, dass die Waffen um einen Stoßstock erweitert wurden 340 00:15:49,824 --> 00:15:51,201 die auf den exklusiven Fotos 341 00:15:51,242 --> 00:15:53,286 abgebildet sind, die ich erhalten habe. 342 00:15:53,328 --> 00:15:55,205 - Mehrere Bilder von Stephen Paddock 343 00:15:55,246 --> 00:15:57,082 wurden an die Presse durchgesickert. 344 00:15:57,123 --> 00:15:59,751 - Was ich Ihnen sagen kann, ist, dass es mich sehr beunruhigt. 345 00:15:59,793 --> 00:16:02,003 Und wir haben eine interne Untersuchung 346 00:16:02,045 --> 00:16:03,338 die in diesem Augenblick auftritt, 347 00:16:03,380 --> 00:16:06,299 wie diese Fotos von der Öffentlichkeit beschafft wurden. 348 00:16:06,341 --> 00:16:08,343 - Sheriff Lombardo versprach dass eine umfassende 349 00:16:08,385 --> 00:16:10,553 Untersuchung eingeleitet werden würde, um 350 00:16:10,595 --> 00:16:12,138 die Quelle dieser durchgesickerten 351 00:16:12,180 --> 00:16:13,264 Bilder herauszufinden. 352 00:16:21,481 --> 00:16:23,024 Ihre Abteilung hat die Nacht durchgearbeitet 353 00:16:23,066 --> 00:16:24,359 alle Opfer 354 00:16:24,401 --> 00:16:26,152 der Massenerschießungen vom Sonntagabend 355 00:16:26,194 --> 00:16:29,114 auf dem Erntedankfest der Route 91 zu identifizieren. 356 00:16:29,155 --> 00:16:31,741 Wir haben alle bis auf drei Opfer identifiziert. 357 00:16:31,783 --> 00:16:33,034 Wir haben immer noch eine aktive Szene 358 00:16:33,076 --> 00:16:34,828 auf dem Gelände in der Nähe vom Mandalay Bay. 359 00:16:36,121 --> 00:16:38,289 - Es gibt da einen wunderbaren Kerl, sein Name ist Greg Zanis. 360 00:16:38,331 --> 00:16:40,208 Er machte all diese weißen Kreuze, 58 Kreuze... 361 00:16:40,250 --> 00:16:41,501 Denise Mraz - Journalistin, LV Tribune 362 00:16:41,543 --> 00:16:45,338 Und zeigt sie am Willkommensschild von Las Vegas. 363 00:16:45,380 --> 00:16:47,382 - Ich habe vor, jeden Namen auf diese Kreuze zu setzen. 364 00:16:47,424 --> 00:16:48,591 Greg Zanis - Zimmermann im Ruhestand 365 00:16:48,633 --> 00:16:49,718 Ich versuche, jedes einzelne Foto 366 00:16:49,759 --> 00:16:51,011 auf diese Kreuze zu bekommen. 367 00:16:51,052 --> 00:16:52,303 Und das zeigt einfach jedem 368 00:16:52,345 --> 00:16:53,805 die Schwere der Geschehnisse hier 369 00:16:53,847 --> 00:16:55,890 wenn Sie auf diese Reihe von Kreuzen hinunterblicken. 370 00:16:55,932 --> 00:16:58,184 Und ich möchte einfach allen zeigen 371 00:16:58,226 --> 00:17:02,272 dass wir die Morde hier in Amerika satt haben. 372 00:17:03,273 --> 00:17:05,025 - Wir sprechen über die größte Massenerschießung 373 00:17:05,066 --> 00:17:07,485 in der Geschichte der Vereinigten Staaten. 374 00:17:07,527 --> 00:17:09,654 58 verstorbene Opfer. 375 00:17:10,613 --> 00:17:16,369 Wir haben festgestellt, dass es 851 Verletzte 376 00:17:16,411 --> 00:17:17,787 in direktem Zusammenhang mit den 377 00:17:17,829 --> 00:17:19,414 Schießereien vom 1. Oktober gibt. 378 00:17:20,623 --> 00:17:21,750 Steve Sisolak - Gouverneurskandidat 379 00:17:21,791 --> 00:17:22,917 - Die Gelder, die der Sheriff und 380 00:17:22,959 --> 00:17:24,044 ich gestern eingerichtet haben 381 00:17:24,085 --> 00:17:25,920 haben inzwischen 53.000 Einzelspenden überschritten. 382 00:17:25,962 --> 00:17:28,590 Das ist ein Betrag von 3,7 Millionen Dollar. 383 00:17:28,631 --> 00:17:30,675 Vegas Strong (Vegas Stark) war eine GoFundMe-Spendenaktion, 384 00:17:30,717 --> 00:17:31,718 die von Steve Sisolak und Joe 385 00:17:31,760 --> 00:17:33,011 Lombardo ins Leben gerufen wurde. 386 00:17:33,053 --> 00:17:34,846 Steve Sisolak kandidiert als Gouverneur 387 00:17:34,888 --> 00:17:36,723 und Joe Lombardo, der sich zur Wiederwahl stellte 388 00:17:36,765 --> 00:17:38,350 für den Sheriff von Clark County. 389 00:17:38,391 --> 00:17:41,227 - Deshalb möchte ich an dieser Stelle der Gemeinde danken, 390 00:17:41,728 --> 00:17:44,064 ich möchte Ihnen danken, dass ich Ihr Sheriff sein durfte 391 00:17:44,105 --> 00:17:45,523 und natürlich Vegas Strong. 392 00:17:45,565 --> 00:17:46,858 - Seit den Schießereien vom 1. 393 00:17:46,900 --> 00:17:48,568 Oktober ist es überall aufgetaucht. 394 00:17:48,610 --> 00:17:50,445 Plakatwände, Poster und natürlich 395 00:17:50,487 --> 00:17:53,448 im Internet als Hashtag, Vegas Strong. 396 00:17:53,490 --> 00:17:54,949 Mehr als nur der Satz jetzt, ein 397 00:17:54,991 --> 00:17:56,618 Symbol für die Einheit der Stadt. 398 00:17:56,659 --> 00:17:57,869 Mikey Slyman - LV-Notfall-Vorfälle 399 00:17:57,911 --> 00:17:59,704 - Wir haben das Vegas Strong auf das Gebäude gestellt 400 00:17:59,746 --> 00:18:01,331 nur um eine Art von Einheit mit der Gemeinschaft 401 00:18:01,373 --> 00:18:02,832 zu zeigen dass wir Teil der Bewegung sind. 402 00:18:02,874 --> 00:18:04,501 Zusammen mit vielen anderen lokalen Unternehmen, 403 00:18:04,542 --> 00:18:06,836 Wir haben Vegas Strong aufgestellt und wollten 404 00:18:06,878 --> 00:18:08,254 die Bewegung unterstützen und helfen, 405 00:18:08,296 --> 00:18:09,422 Geld für die Opfer zu sammeln. 406 00:18:09,464 --> 00:18:10,799 Vegas Strong 407 00:18:14,469 --> 00:18:15,679 Dies ist der Heilende Garten. 408 00:18:15,720 --> 00:18:18,973 Dies ist der den Opfern gewidmete Garten 409 00:18:19,015 --> 00:18:20,934 von der Schießerei vom 1. Oktober. 410 00:18:20,975 --> 00:18:22,477 In liebevoller Erinnerung 58 411 00:18:22,519 --> 00:18:24,396 Vegas Strong 412 00:18:29,109 --> 00:18:31,528 Die Schule, auf die meine Kinder gehen 413 00:18:31,569 --> 00:18:33,947 hatte einen Abend, an dem jeder eine Kachel bemalen durfte 414 00:18:33,988 --> 00:18:35,490 und sie brachten es hierher und sie 415 00:18:35,532 --> 00:18:37,117 stellen sie hier in den Heilenden Garten. 416 00:18:37,158 --> 00:18:39,536 Ich versuche jetzt, meine Kachel zu finden. 417 00:18:49,087 --> 00:18:50,922 Und hier ist einer von ihnen genau hier. 418 00:18:50,964 --> 00:18:52,507 Vegas Strong 419 00:18:52,549 --> 00:18:54,759 - Der Heilungsgarten befindet sich 420 00:18:54,801 --> 00:18:56,928 in einem Nirgendwo von Las Vegas. 421 00:18:56,970 --> 00:18:58,596 Es gibt keinen Fußgängerverkehr. 422 00:18:58,638 --> 00:19:01,808 Das World Trade Center 9/11-Denkmal 423 00:19:02,684 --> 00:19:04,811 Ist das, Sie wissen schon, irgendwo an einem Fluss? 424 00:19:04,853 --> 00:19:06,813 Oder ist es, Sie wissen schon, in der Nähe des Central Park? 425 00:19:06,855 --> 00:19:10,734 Nein, sie befindet sich auf der Stelle, an der das passiert ist. 426 00:19:10,775 --> 00:19:14,446 Es ist höchst ungewöhnlich, eine Gedenkstätte 427 00:19:14,487 --> 00:19:17,407 sieben Meilen vom Ort des Massakers entfernt zu haben. 428 00:19:33,631 --> 00:19:35,175 - Meine erste erste Reaktion darauf, 429 00:19:35,216 --> 00:19:36,676 war, dass Ich das Gefühl hatte, es sei 430 00:19:36,718 --> 00:19:38,136 überfällig für Las Vegas, nur weil... 431 00:19:38,178 --> 00:19:39,679 Monty Hall - LVMPD-Sergeant (im Ruhestand) 432 00:19:39,721 --> 00:19:42,432 Wissen Sie, nach 9/11, als ich noch Motor Sergeant war 433 00:19:42,474 --> 00:19:43,892 und es kamen viele Berichte herein, 434 00:19:43,933 --> 00:19:45,143 dass sie vielleicht versuchen 435 00:19:45,185 --> 00:19:47,812 einen Tankwagen über den Strip zu bringen 436 00:19:47,854 --> 00:19:50,190 und es in etwas zu zerschlagen, das ein einfacher Weg wäre 437 00:19:50,231 --> 00:19:53,234 eine Riesenexplosion auszulösen und viele Menschen zu töten, 438 00:19:53,276 --> 00:19:54,527 nach 9/11. 439 00:19:54,569 --> 00:19:57,155 Das erste Mal in meinem Leben ging ich also den Strip hinunter 440 00:19:57,197 --> 00:20:02,327 und ich sah keine Taxis, kaum Autos und keine Menschen. 441 00:20:02,369 --> 00:20:05,372 Obwohl es ein Samstag war und es hätte voll sein sollen. 442 00:20:05,413 --> 00:20:07,165 Und das ging wochenlang so weiter. 443 00:20:07,207 --> 00:20:08,917 Sie sind sich also definitiv 444 00:20:08,958 --> 00:20:11,336 bewusst, dass, wenn die Leute denken 445 00:20:11,378 --> 00:20:14,714 In Las Vegas wurde ein Terroranschlag verübt, 446 00:20:14,756 --> 00:20:17,217 Ich denke, die Zimmerstornierungen würden 447 00:20:17,258 --> 00:20:18,593 schnell und rasend geschehen. 448 00:20:20,095 --> 00:20:21,763 - Notfall-Vorfälle in Las Vegas, 449 00:20:21,805 --> 00:20:23,431 wir waren die ersten, die live 450 00:20:23,473 --> 00:20:26,351 vom Route 91-Konzert durch unsere Mitglieder 451 00:20:26,393 --> 00:20:28,228 und durch einen unserer Page Admins berichteten, 452 00:20:28,269 --> 00:20:30,188 wir haben es live gestreamt und auf unsere Seite gestellt. 453 00:20:30,230 --> 00:20:31,523 Also, als die Schießerei stattfand 454 00:20:31,564 --> 00:20:33,358 und die ersten Schüsse abgefeuert wurden, 455 00:20:33,400 --> 00:20:36,486 wurde es damals live auf unserer Seite gestreamt. 456 00:20:36,528 --> 00:20:37,862 Wir waren also tatsächlich die 457 00:20:37,904 --> 00:20:39,656 ersten, die darüber berichtet haben, 458 00:20:39,698 --> 00:20:40,657 wissen Sie, durch unsere 459 00:20:40,699 --> 00:20:42,367 Seitenmitglieder in der ganzen Welt. 460 00:20:42,992 --> 00:20:45,203 Sie hatten mehrere Berichte über mehrere Schützen 461 00:20:45,245 --> 00:20:46,830 die von überall her kommen. 462 00:20:46,871 --> 00:20:48,665 23:06 Stunden gab es einen Schützen 463 00:20:48,707 --> 00:20:50,959 an der Rezeption von New York, New York. 464 00:20:51,668 --> 00:20:54,462 Es gibt ungefähr 150 geschützte Personen 465 00:20:54,504 --> 00:20:55,880 innerhalb des dortigen Küchenbereichs. 466 00:20:55,922 --> 00:20:59,968 Mehrere Themen in New York, New York und Zumanity. 467 00:21:00,010 --> 00:21:01,302 Und es wurden zwei Schüsse 468 00:21:01,344 --> 00:21:03,471 abgefeuert... Auf dem Boden des Kasinos. 469 00:21:03,513 --> 00:21:05,348 - Es gibt Radioberichte, aber es ist, wissen Sie, 470 00:21:05,390 --> 00:21:09,269 Nicht, dass wir keine falschen Radioberichte bekommen hätten, 471 00:21:09,310 --> 00:21:11,354 und sie stellten sich als unbegründet heraus. 472 00:21:11,396 --> 00:21:13,231 Man kann sich also nicht ganz 473 00:21:13,273 --> 00:21:15,442 auf einen Radiobericht verlassen. 474 00:21:15,483 --> 00:21:17,235 - Wir erhielten von Zivilisten die Aussage, dass 475 00:21:17,277 --> 00:21:19,029 es drei Schützen gegeben haben könnte. 476 00:21:19,070 --> 00:21:20,613 Okay, jetzt bekomme ich Informationen 477 00:21:20,655 --> 00:21:23,033 eines aktiven Schützen in Tropicana. 478 00:21:23,074 --> 00:21:24,909 Da kommt ein Mann mit einem Gewehr rein, 479 00:21:24,951 --> 00:21:26,870 zum Mitarbeiter-Eingang des Bellagio. 480 00:21:27,871 --> 00:21:29,372 Katherine Thornton - Überlebende der Route 91 481 00:21:29,414 --> 00:21:31,416 - Ich glaube, ich habe einen zweiten Schützen bei 482 00:21:31,458 --> 00:21:33,501 Hooters gehört, was richtig oder falsch sein kann, 483 00:21:33,543 --> 00:21:37,130 aber ich glaube fest daran, dass ich genau das gehört hatte. 484 00:21:37,172 --> 00:21:38,840 Und ich weiß, dass ich nicht der Einzige war. 485 00:21:38,882 --> 00:21:41,426 Also rief ich die Polizei von Las Vegas an, 486 00:21:41,468 --> 00:21:42,844 und ich erzählte ihnen genau, 487 00:21:42,886 --> 00:21:44,721 welche Erfahrungen ich gemacht habe, 488 00:21:44,763 --> 00:21:47,807 einschließlich der Tatsache, dass ich glaube 489 00:21:47,849 --> 00:21:50,226 es gab einen zweiten Schützen bei Hooters. 490 00:21:50,268 --> 00:21:53,480 Sie sagten mir, dass meine Erinnerung falsch sein müsse. 491 00:21:53,521 --> 00:21:56,358 Vielleicht hatte ich an diesem Abend zu viel getrunken, 492 00:21:56,399 --> 00:21:57,984 und dass sie nicht daran interessiert 493 00:21:58,026 --> 00:21:59,736 waren, irgendwelche Spuren zu verfolgen 494 00:21:59,778 --> 00:22:02,989 die die Möglichkeit beinhalten, dass es nicht 495 00:22:03,031 --> 00:22:04,491 ein Angriff eines einsamen Wolfes war. 496 00:22:05,033 --> 00:22:06,826 Zu diesem Zeitpunkt hatte ich das 497 00:22:06,868 --> 00:22:08,995 Gefühl, nicht ernst genommen zu werden. 498 00:22:09,037 --> 00:22:11,331 Und ich rief das FBI an, ich sagte 499 00:22:11,373 --> 00:22:13,583 ihnen die gleichen Informationen, 500 00:22:13,625 --> 00:22:16,503 und sie sagten mir: "Sie müssen aufhören, das zu sagen. 501 00:22:16,544 --> 00:22:17,712 Es gab einen zweiten Schützen, das 502 00:22:17,754 --> 00:22:18,838 ist nicht das, was passiert ist." 503 00:22:18,880 --> 00:22:20,715 - Ich höre die Schüsse und schwenke dann nach oben, 504 00:22:20,757 --> 00:22:23,468 und man kann den Anschlag sehen. 505 00:22:23,510 --> 00:22:25,929 Ich dachte, das sei der Schütze dort im 10. Stock. 506 00:22:25,970 --> 00:22:29,140 Hier bin ich also hierher gekommen, 507 00:22:29,182 --> 00:22:31,810 und hier habe ich aufgehört. 508 00:22:32,977 --> 00:22:35,105 Und hier habe ich die Schießerei gehört. 509 00:22:35,146 --> 00:22:37,732 Cori's Handy-Aufnahmen 510 00:22:38,483 --> 00:22:41,069 Und natürlich befinden sich direkt 511 00:22:41,111 --> 00:22:43,405 darüber die Räume 134 und 135. 512 00:22:43,446 --> 00:22:47,617 - Die meisten der Aufnahmen, die Sie durch Ihre Aufnahme hören, 513 00:22:47,659 --> 00:22:49,452 klingen ziemlich weit entfernt. 514 00:22:49,869 --> 00:22:52,539 - Es scheint, als käme es von dort oben. 515 00:22:53,206 --> 00:22:54,666 Oh, ich weiß nicht. 516 00:22:55,083 --> 00:22:58,378 - Es gibt einen Knall, der wirklich laut ist. 517 00:23:05,593 --> 00:23:09,347 Es gibt viele Verschwörungen im Zusammenhang mit diesem Video. 518 00:23:09,389 --> 00:23:12,726 - Richtig, das ist, wenn ich unter den... 519 00:23:12,767 --> 00:23:14,644 - Okay, Sie denken also, das war einfach wegen 520 00:23:14,686 --> 00:23:17,230 ihrer Nähe zu dem Ort, an dem die Schießerei stattfand. 521 00:23:17,272 --> 00:23:19,315 Cori Langdon, Hidden Truth Show mit Jim Breslo 522 00:23:19,357 --> 00:23:20,942 Federal Bureau of Investigation 523 00:23:20,984 --> 00:23:23,945 - Das FBI kam vorbei, und es war neun Tage später, 524 00:23:23,987 --> 00:23:27,365 und sie sagten: "Oh, wir lassen keinen Stein auf dem anderen, 525 00:23:27,407 --> 00:23:30,702 und wir möchten Sie nur wissen lassen, dass es nur 526 00:23:30,744 --> 00:23:33,872 Ein einziger Schütze war und er ist tot." 527 00:23:34,372 --> 00:23:35,999 Und ich dachte, na ja, das ist irgendwie seltsam. 528 00:23:36,041 --> 00:23:38,335 Warum haben Sie mir erst vor fünf Minuten gesagt 529 00:23:38,376 --> 00:23:40,253 dass Sie nichts unversucht lassen, 530 00:23:40,295 --> 00:23:42,589 und wirklich, wissen Sie, die Dinge nachschlagen, 531 00:23:42,630 --> 00:23:45,008 und jetzt sagen Sie mir, dass es nur einen Schützen gibt. 532 00:23:45,050 --> 00:23:47,010 Ich glaube, das FBI hat gesehen, 533 00:23:47,052 --> 00:23:49,346 dass Leute mein Video gesehen haben 534 00:23:49,387 --> 00:23:52,098 Millionen von Malen, und ich war in einigen Interviews gewesen, 535 00:23:52,140 --> 00:23:57,145 und wollte sichergehen, dass ich den Leuten erzähle 536 00:23:57,187 --> 00:23:59,356 dass es nur einen Schützen gab und dass er tot ist. 537 00:23:59,397 --> 00:24:00,440 Also, wissen Sie was? 538 00:24:00,482 --> 00:24:02,817 Kommen Sie zurück nach Vegas, geben Sie Ihr Geld aus. 539 00:24:03,318 --> 00:24:06,071 Die profitabelsten Casinos in Vegas 540 00:24:06,112 --> 00:24:08,448 die über 630.000 Dollar pro Tag einbringen 541 00:24:08,490 --> 00:24:10,450 - Die Maschinen funktionieren nicht, wenn Sie nicht 542 00:24:10,492 --> 00:24:13,828 das einarmige Band ziehen und sie verdienen kein Geld. 543 00:24:13,870 --> 00:24:16,081 Und ich glaube, das ist es, wovor sie sich fürchten. 544 00:24:19,626 --> 00:24:21,711 Ich glaube, sie hatten Angst vor einer Zeitspanne 545 00:24:21,753 --> 00:24:24,214 wo Leute sagen, es sei nicht sicher, nach Vegas zu fahren. 546 00:24:26,466 --> 00:24:27,634 Carolyn Goodman - Bürgermeisterin 547 00:24:27,676 --> 00:24:30,261 - Es war eine sehr, sehr schwierige Zeit für uns. 548 00:24:30,303 --> 00:24:32,347 Und während wir uns darauf freuen, 549 00:24:32,389 --> 00:24:33,973 was unsere große Stadt tut. 550 00:24:34,808 --> 00:24:39,854 Wir bieten einen sicheren Ort, das ist ein verrückter Irrer 551 00:24:39,896 --> 00:24:44,067 Voller Hass, wir wissen nicht viel über seinen Hintergrund. 552 00:24:44,109 --> 00:24:46,111 - Der Bruder des Verdächtigen ist in der Stadt, 553 00:24:46,152 --> 00:24:48,196 wir stehen mit ihm in Kontakt, 554 00:24:48,238 --> 00:24:50,532 zusammen mit den anderen Familienmitgliedern. 555 00:24:50,573 --> 00:24:51,658 - Mein Ziel war es, zu versuchen, 556 00:24:51,700 --> 00:24:52,784 den Polizisten zu helfen. 557 00:24:52,826 --> 00:24:54,327 Eric Paddock - Der Bruder von Stephen Paddock 558 00:24:54,369 --> 00:24:55,662 Ich habe nur versucht, ihnen zu helfen. 559 00:24:55,704 --> 00:24:57,080 Die Psyche von Steve besser zu verstehen, 560 00:24:57,122 --> 00:24:58,915 und wie Menschen wie wir sind, aber 561 00:24:58,957 --> 00:25:00,625 wir sind keine normalen Menschen. 562 00:25:03,420 --> 00:25:04,713 Gesucht von FBI Benjamin Hoskins Paddock 563 00:25:04,754 --> 00:25:06,214 Mein Vater stand auf der Liste der 564 00:25:06,256 --> 00:25:07,632 10 meistgesuchten FBI-Mitglieder 565 00:25:07,674 --> 00:25:08,883 seit neun verdammten Jahren. 566 00:25:08,925 --> 00:25:11,469 - Das ältere Paddock tauchte in Springfield, Oregon, auf 567 00:25:11,511 --> 00:25:14,514 in den späten 1970er Jahren, unter dem Decknamen Erickson, 568 00:25:14,556 --> 00:25:15,807 nachdem er aus dem Gefängnis entkommen 569 00:25:15,849 --> 00:25:16,891 war, in dem er einsaß, er hatte 570 00:25:16,933 --> 00:25:19,477 eine 20-jährige Haftstrafe wegen Bankraubes. 571 00:25:20,812 --> 00:25:22,188 - Es gab keine Spur. 572 00:25:23,523 --> 00:25:24,733 Er hat noch nie den ganzen Scheiß 573 00:25:24,774 --> 00:25:26,109 gemacht, den Ihr normale Dummköpfe 574 00:25:26,151 --> 00:25:28,111 macht, er ging nicht los und erschoss einige Leute. 575 00:25:28,153 --> 00:25:31,489 Steve war ein sehr kluger Kerl, ich war mit ihm im Geschäft für 576 00:25:31,531 --> 00:25:34,159 30 Jahre lang und wir haben es richtig gemacht. 577 00:25:34,200 --> 00:25:37,203 Ich meine, am Ende hatten wir einen Haufen Millionen Dollar. 578 00:25:37,245 --> 00:25:39,164 Oh, wir arbeiten uns von einem 579 00:25:39,205 --> 00:25:41,541 Doppelhaus in Nord-Hollywood hoch 580 00:25:43,418 --> 00:25:48,048 in ein 110-Wohngebäude in Meskil, Texas. 581 00:25:51,301 --> 00:25:53,553 Er war im Ruhestand und lebte dann 582 00:25:53,595 --> 00:25:56,473 damit, verdammtes Video-Poker zu spielen, 583 00:25:56,514 --> 00:25:58,683 als er 40 Jahre alt war. 584 00:26:03,146 --> 00:26:04,814 Casino 585 00:26:14,616 --> 00:26:15,700 Er begann in Reno 586 00:26:15,742 --> 00:26:18,328 weil er ein viel größerer Fisch in einem kleineren Teich war. 587 00:26:20,121 --> 00:26:22,374 Er würde sagen: "Hier, hier sind hunderttausend Dollar, 588 00:26:22,415 --> 00:26:23,541 Ich werde spielen." 589 00:26:23,583 --> 00:26:24,793 Und sie sagten: "Okay, Mr. Paddock, 590 00:26:24,834 --> 00:26:26,169 Hier ist ein schönes Zimmer für Sie, 591 00:26:26,211 --> 00:26:27,712 und blah, blah, blah, blah, blah, blah, blah." 592 00:26:29,589 --> 00:26:31,466 Er war in der Startreihe, Doppel-X, 593 00:26:31,508 --> 00:26:32,592 wie auch immer sie ihren 594 00:26:32,634 --> 00:26:33,677 ausgefallenen Scheiß-Club nennen. 595 00:26:33,718 --> 00:26:36,221 Black Diamond Parkplatz, nur mit Genehmigung 596 00:26:36,262 --> 00:26:38,515 Er hat es nicht getan, um noch reicher zu werden, 597 00:26:38,556 --> 00:26:41,226 er tat es, weil man im Hotel abhängen darf 598 00:26:41,267 --> 00:26:42,352 und es schön ist. 599 00:26:42,394 --> 00:26:43,937 Und die Leute bringen Ihnen Getränke, 600 00:26:43,978 --> 00:26:45,563 und sie bringen Ihnen eine schöne fette Garnele, 601 00:26:45,605 --> 00:26:48,441 und Sie können in wirklich guten Restaurants essen. 602 00:26:48,483 --> 00:26:51,069 Das Ziel war es, effektiv genug zu spielen 603 00:26:51,111 --> 00:26:53,988 für all das Zeug zu bezahlen, es hat ihn also nichts gekostet. 604 00:26:55,198 --> 00:26:57,450 Bei Atlantis haben wir die gesamte obere Etage übernommen 605 00:26:57,492 --> 00:27:00,745 weil er meine ganze Großfamilie mitbrachte, 606 00:27:00,787 --> 00:27:03,456 eine Woche lang, denn er hatte Bazillion Punkte, 607 00:27:03,498 --> 00:27:05,667 und er wusste, dass es dort zu einem Ende kommen würde, 608 00:27:05,709 --> 00:27:07,711 weil sie angefangen hatten, ihn ein wenig zu zermalmen, 609 00:27:07,752 --> 00:27:09,921 und sie stießen ihn aus Reno hinaus 610 00:27:09,963 --> 00:27:12,424 indem sie einfach seine Comps und so weggeschnitten. 611 00:27:14,551 --> 00:27:15,552 - Es gab einen Ort, an den die 612 00:27:15,593 --> 00:27:17,012 durchschnittliche Person kommen konnte, 613 00:27:17,053 --> 00:27:18,346 und sie wurden wie Könige behandelt. 614 00:27:18,388 --> 00:27:20,015 Bobby Kinch - LVMPD-Sergeant (im Ruhestand) 615 00:27:22,142 --> 00:27:25,395 ♪ Las Vegas, Las Vegas ♪ 616 00:27:28,231 --> 00:27:29,858 - Der Mob wollte, dass die Leute 617 00:27:29,899 --> 00:27:31,609 in irgendein Drecksloch in der Wüste fliegen 618 00:27:31,651 --> 00:27:33,528 um ihr hart verdientes Geld auszugeben. 619 00:27:33,570 --> 00:27:36,656 John und Jane Q Bürger verdienen 30.000 Dollar im Jahr, 620 00:27:36,698 --> 00:27:37,991 würden nach Las Vegas kommen, 3.000 621 00:27:38,033 --> 00:27:39,325 Dollar verdienen und sie verlieren. 622 00:27:39,367 --> 00:27:42,203 Sie bekamen tolle Zimmer und kostenlose Getränke. 623 00:27:42,245 --> 00:27:44,664 ♪ Las Vegas, niemand macht es besser ♪ 624 00:27:52,380 --> 00:27:53,965 - Las Vegas war der letzte Ausweg, 625 00:27:54,007 --> 00:27:55,800 es war wie ein Grabstein-Territorium 626 00:27:55,842 --> 00:27:57,177 Steve Miller - Journalist 627 00:27:57,218 --> 00:27:59,346 ...wo alte Gesetzlose zum Sterben hingehen. 628 00:28:00,764 --> 00:28:02,807 Der Mob war wirklich großzügig mit allem, 629 00:28:02,849 --> 00:28:05,977 sie verschenkten die Zimmer, sie verschenkten die Getränke. 630 00:28:06,019 --> 00:28:07,812 Das Einzige, worüber sie sich Sorgen machten, war 631 00:28:07,854 --> 00:28:10,065 nur Geld auf dem Spieltisch zu verdienen. 632 00:28:11,274 --> 00:28:14,319 Jeder wusste irgendwie, welcher Mafioso welchen Laden führte. 633 00:28:15,570 --> 00:28:17,614 - Dies ist das Königliche Resort, früher hieß es 634 00:28:17,655 --> 00:28:20,992 Joselines Königliches Kasino, das war der Laden meines Vaters. 635 00:28:21,034 --> 00:28:23,286 Und wir kamen hierher und hingen nach der Schule herum, 636 00:28:23,328 --> 00:28:24,996 wir würden unsere Hausaufgaben in der Bar machen, 637 00:28:25,038 --> 00:28:27,123 unbegrenzt Shirley Temples und gegrillten Käse bekommen. 638 00:28:27,165 --> 00:28:29,125 Ich bin in einem Kasino in Las Vegas aufgewachsen. 639 00:28:29,167 --> 00:28:32,545 - Essen und Zimmer und all das wurde nur als Service angesehen 640 00:28:32,587 --> 00:28:34,130 um die Maschinen am Laufen zu halten. 641 00:28:34,172 --> 00:28:35,215 Und Sie fühlten sich immer 642 00:28:35,256 --> 00:28:36,841 willkommen, auch wenn Sie arm waren. 643 00:28:36,883 --> 00:28:38,468 Weil wir alle arm waren, wenn wir aus der Tür 644 00:28:38,510 --> 00:28:40,095 gingen, in den meisten Fällen, nicht wahr? 645 00:28:40,136 --> 00:28:41,971 - Sie könnten alles Geld verlieren, das Sie hatten, 646 00:28:42,013 --> 00:28:43,056 und Sie würden kompensiert 647 00:28:43,098 --> 00:28:44,557 werden, Abendessen und Frühstück, 648 00:28:44,599 --> 00:28:46,059 und Räume, und jeder war ein hoher 649 00:28:46,101 --> 00:28:47,185 Roller, wenn sie nach Vegas kamen. 650 00:28:47,227 --> 00:28:49,020 Sie würden im nächsten Jahr wieder hierher kommen, 651 00:28:49,062 --> 00:28:50,313 und Ihr ganzes Geld wieder verpulvern. 652 00:28:50,355 --> 00:28:53,024 - Das Hauptdelikt war Abschöpfen. 653 00:28:53,066 --> 00:28:55,276 Und die Gangster schützten ihr Revier 654 00:28:55,318 --> 00:28:57,404 in dem Maße, dass sie keine Aufmerksamkeit erregen wollten, 655 00:28:57,445 --> 00:28:58,780 und die Straßenkriminellen, lenkten 656 00:28:58,822 --> 00:28:59,823 die Aufmerksamkeit auf sich. 657 00:28:59,864 --> 00:29:01,574 Also hielten sie an und holten sie aus der Stadt, 658 00:29:01,616 --> 00:29:02,909 sie legen sie in ein flaches Grab 659 00:29:02,951 --> 00:29:04,452 drüben im Bezirk San Bernardino. 660 00:29:04,494 --> 00:29:07,414 Die alte Mafia ließ keine Straßenkriminalität zu. 661 00:29:07,455 --> 00:29:08,998 - Als der Mob diese Stadt beherrschte, 662 00:29:09,040 --> 00:29:10,875 schlossen die Menschen nachts ihre Türen nicht ab, 663 00:29:10,917 --> 00:29:12,460 es galt damals als eine sichere Stadt. 664 00:29:12,502 --> 00:29:14,462 Cathy Scott - Wahre Kriminalautorin und Journalistin 665 00:29:14,504 --> 00:29:16,798 - Die Gangster haben Geld von den Kasinos abgesahnt, 666 00:29:16,840 --> 00:29:19,134 und bezahlten keine Steuern auf dieses Geld. 667 00:29:19,175 --> 00:29:21,761 Aber in den 1980er Jahren begannen sie sich zu verfangen. 668 00:29:21,803 --> 00:29:23,763 - Sie beginnen also, einen Übergang zu sehen 669 00:29:23,805 --> 00:29:26,349 von der alten Art von Mafiosi mit den krummen Nasen 670 00:29:26,391 --> 00:29:28,143 zu den Anzugträgern, die den Ort betreiben. 671 00:29:28,184 --> 00:29:29,269 - Dies ist ein vollständig 672 00:29:29,310 --> 00:29:31,021 integrierter, ausgewogener Erholungsort. 673 00:29:31,062 --> 00:29:33,815 - Der Mann, der in Las Vegas die Wattzahl erhöht hat, 674 00:29:33,857 --> 00:29:36,276 ist Kasino-Mogul Steve Wynn. 675 00:29:36,317 --> 00:29:39,362 Er löste in den 1980er Jahren einen Bauboom aus 676 00:29:39,404 --> 00:29:41,656 die einen Haufen von Spielsalons 677 00:29:41,698 --> 00:29:43,992 in einen internationalen Touristenort verwandelten. 678 00:29:44,034 --> 00:29:46,202 Steve Wynn war der Grund, warum Vegas so ist, wie es ist, 679 00:29:46,244 --> 00:29:47,287 er ist dafür verantwortlich. 680 00:29:47,328 --> 00:29:49,831 Als er das Golden Nugget verkaufte und die Mirage baute, 681 00:29:49,873 --> 00:29:51,332 hat er Las Vegas verändert. 682 00:29:51,374 --> 00:29:53,209 - Tropische Umgebung mit Lagunen, 683 00:29:53,251 --> 00:29:54,711 einem Atrium, hohe Palmen. 684 00:29:54,753 --> 00:29:55,879 Und Sie können den Ausstellungsraum 685 00:29:55,920 --> 00:29:56,921 sehen, in dem Siegfried und Roy 686 00:29:56,963 --> 00:29:58,256 auftreten werden. 687 00:29:58,298 --> 00:30:00,300 - Heute ist ein großer Tag, ein 688 00:30:00,342 --> 00:30:02,677 wahrgewordener Traum, die Mirage. 689 00:30:04,596 --> 00:30:06,056 - Es ist einfach explodiert. 690 00:30:06,097 --> 00:30:08,266 Dort ist die Vorlage 691 00:30:08,308 --> 00:30:09,642 aus dem sich die heutigen Casinos 692 00:30:09,684 --> 00:30:10,935 in Las Vegas entwickelt haben. 693 00:30:10,977 --> 00:30:12,937 Las Vegas begann sich zu verändern. 694 00:30:16,775 --> 00:30:18,026 - Sie entledigen sich des Kleinen, 695 00:30:18,068 --> 00:30:19,861 unabhängige Kasinos im Besitz, 696 00:30:19,903 --> 00:30:21,571 und gehen mehr in die Unternehmenswelt. 697 00:30:21,613 --> 00:30:23,156 Das große Geld begann, die Stadt zu regieren, 698 00:30:23,198 --> 00:30:25,075 und nicht die Menschen, die dort lebten. 699 00:30:27,035 --> 00:30:29,371 Damals begannen Sie die Implosionen zu sehen. 700 00:30:33,541 --> 00:30:35,043 - All das alte Zeug war heruntergekommen 701 00:30:35,085 --> 00:30:36,753 und all die neuen Dinge kamen auf uns zu. 702 00:30:36,795 --> 00:30:41,174 Monte Carlo, Bellagio, all diese neuen Mega-Resorts. 703 00:30:44,260 --> 00:30:46,137 Mitte der 90er Jahre durchlebte Las Vegas 704 00:30:46,179 --> 00:30:49,224 diese familienfreundliche Phase und MGM hier drüben, 705 00:30:49,265 --> 00:30:50,725 sie beschlossen den Bau eines Themenparks 706 00:30:50,767 --> 00:30:52,477 auf der Rückseite des Grundstücks. 707 00:30:52,519 --> 00:30:53,770 - Es begann, ein Ort zu werden zu dem 708 00:30:53,812 --> 00:30:55,021 Sie Ihre Kinder mitbringen könnten. 709 00:30:55,063 --> 00:30:56,815 Und dann erkannten sie, dass all diese Menschen hier, 710 00:30:56,856 --> 00:30:57,899 die Zeit mit ihren Kindern 711 00:30:57,941 --> 00:30:59,317 verbringen, nicht in den Kasinos sind. 712 00:30:59,359 --> 00:31:03,029 Abriss des Freizeitparks, Bau weiterer Hotels. 713 00:31:04,656 --> 00:31:07,117 MGM Resorts International besitzt über ein Dutzend 714 00:31:07,158 --> 00:31:08,785 dieser Eigenschaften, und Caesars 715 00:31:08,827 --> 00:31:10,704 besitzt den größten Teil des Restbestandes. 716 00:31:10,745 --> 00:31:12,622 Und dann haben Sie außerhalb davon so etwas wie den Wynn, 717 00:31:12,664 --> 00:31:13,998 den Cosmo und Venetian. 718 00:31:14,040 --> 00:31:16,710 Diese sind im Besitz anderer Leute, aber zum größten Teil, 719 00:31:16,751 --> 00:31:19,087 gehört nur MGM Resorts International 720 00:31:19,129 --> 00:31:21,798 und Cäsar im Grunde fast all dies. 721 00:31:21,840 --> 00:31:23,425 Die Konzerne übernahmen Vegas, 722 00:31:23,466 --> 00:31:27,762 Im Jahr 1990 waren es noch 880.000 Menschen, 723 00:31:27,804 --> 00:31:30,306 dann rund eineinhalb Millionen bis zum Jahr 2000. 724 00:31:31,766 --> 00:31:33,268 - Die Bevölkerung hat sich fast verdoppelt, 725 00:31:33,309 --> 00:31:34,686 und das Geld hat sich weit mehr als 726 00:31:34,728 --> 00:31:36,229 verdoppelt, es ist einfach explodiert. 727 00:31:37,230 --> 00:31:39,357 MGM begann mit der Übernahme der Stadt. 728 00:31:40,650 --> 00:31:42,569 Sie kauften die Mirage im Jahr 2000 729 00:31:42,610 --> 00:31:45,113 und Steve Wynn nahm einen Teil dieser 4,4 Milliarden Dollar 730 00:31:45,155 --> 00:31:47,532 für das Mirage verkauft wurde und hat das Wynn eröffnet. 731 00:31:47,574 --> 00:31:51,077 - Ich bin Steve Wynn, und dies ist mein neues Hotel, 732 00:31:51,119 --> 00:31:52,245 das einzige, bei dem ich je mit 733 00:31:52,287 --> 00:31:53,580 meinem Namen unterschrieben habe. 734 00:31:53,621 --> 00:31:56,416 Und dort wurde Stephen Paddock zum Stammgast. 735 00:31:56,458 --> 00:31:59,169 - Häufiger Besucher ein- oder zweimal im Monat. 736 00:31:59,210 --> 00:32:01,504 Er hält sich seit 06 in Las Vegas auf. 737 00:32:01,546 --> 00:32:03,381 Steve Wynn - Vorsitzender & CEO, Wynn Resorts 738 00:32:03,423 --> 00:32:04,924 Also, wissen Sie, wir sprechen von 11 Jahren. 739 00:32:04,966 --> 00:32:06,384 - Ich habe ein Bild von Steve, 740 00:32:06,426 --> 00:32:08,011 mit einem von Steve Wynn unterzeichneten 741 00:32:08,053 --> 00:32:09,304 Scheck von über 250.000 Dollar. 742 00:32:10,930 --> 00:32:12,265 - Als Steve hereinkam, sagten sie, 743 00:32:12,307 --> 00:32:14,267 "Oh, wir haben Ihr Zimmer, Mr. Paddock." 744 00:32:20,982 --> 00:32:22,150 RJ Cipriani - Berufszocker 745 00:32:22,192 --> 00:32:24,903 - Vegas ist berüchtigt dafür, Sie zu locken, 746 00:32:24,944 --> 00:32:28,073 Sie werden Ihnen die schärfsten Tussis schenken, 747 00:32:28,114 --> 00:32:30,575 Sie erhalten Eintrittskarten für die erste Reihe, 748 00:32:30,617 --> 00:32:32,952 Sie werden Ihnen die Mahlzeiten und all das Zeug geben. 749 00:32:34,496 --> 00:32:36,456 Andy Martinez - Ehemaliger Hotelpage aus Mandalay Bay 750 00:32:36,498 --> 00:32:38,041 - Als Mandalay Bay den zweiten Turm öffnete, 751 00:32:38,083 --> 00:32:40,460 das als das Hotel in Mandalay Bay bezeichnet wurde, 2004. 752 00:32:40,502 --> 00:32:42,545 Damals begann ich dort zu arbeiten. 753 00:32:44,756 --> 00:32:46,466 Stephen Paddock war auf dem Grundstück 754 00:32:46,508 --> 00:32:47,801 in Mandalay Bay gut bekannt. 755 00:32:47,842 --> 00:32:51,012 Manchmal war er launisch, nie gemein zu einem von uns 756 00:32:51,054 --> 00:32:54,974 Glocken-Leuten, nur ein Mann mit sehr wenigen Worten. 757 00:32:55,016 --> 00:32:57,519 Er war ein Glücksspieler mit hohem Limit. 758 00:32:57,560 --> 00:33:00,480 Einem Typen namens Richardson gehörte Mandalay Bay. 759 00:33:00,522 --> 00:33:01,981 Und er würde tatsächlich herunterkommen 760 00:33:02,023 --> 00:33:04,818 und uns die Hand schütteln und er war sehr sympathisch. 761 00:33:04,859 --> 00:33:06,903 Und das war, als Stephen Paddock 762 00:33:06,945 --> 00:33:08,822 eine wirklich gute Siegesserie hatte, 763 00:33:08,863 --> 00:33:10,824 als Richardson das Unternehmen besaß. 764 00:33:10,865 --> 00:33:12,200 Er würde gewinnen. 765 00:33:13,326 --> 00:33:15,203 Ich habe Texte von ihm, wo er sagt, 766 00:33:15,245 --> 00:33:17,247 "Sie rufen meinen Namen zum vierten Mal, 767 00:33:17,288 --> 00:33:19,457 Ich schicke Mary Lou hoch, um den Scheiß zu holen." 768 00:33:19,499 --> 00:33:22,502 Weil er etwa fünf der sechs Dinge bekam 769 00:33:22,544 --> 00:33:24,921 in der Zeichnung für ein Auto. 770 00:33:24,963 --> 00:33:27,632 Und er hatte drei Viertel der Karten in der Trommel. 771 00:33:28,633 --> 00:33:31,928 Wenn er Punkte verbrennen musste, ging er in ihren Laden 772 00:33:31,970 --> 00:33:33,722 und kaufte einen Haufen Mist, Sie 773 00:33:33,763 --> 00:33:35,765 wissen schon, 350-Dollar-Sonnenbrillen 774 00:33:35,807 --> 00:33:37,642 und $450 Uhren und dann würde ich 775 00:33:37,684 --> 00:33:39,644 eine Kiste voller Scheiße bekommen. 776 00:33:39,686 --> 00:33:43,356 - Solange man Geld hat, steigt man in Jets ein, 777 00:33:43,398 --> 00:33:47,152 Sie bekommen die Abendessen, Sie bekommen die 82 Pertrus, 778 00:33:47,193 --> 00:33:49,612 das sind 20.000 pro Flasche. 779 00:33:49,654 --> 00:33:52,574 - Im Haus meiner Mutter würden Fernseher auftauchen. 780 00:33:52,615 --> 00:33:56,494 Er hat ihnen in den Arsch getreten, er hat oft gewonnen. 781 00:33:56,536 --> 00:33:59,789 Er hat sehr gut gespielt, er wusste, was er tat. 782 00:33:59,831 --> 00:34:04,794 Das alles endete, als MGM Mandalay Bay kaufte. 783 00:34:05,420 --> 00:34:07,922 Änderungen kamen sofort. 784 00:34:07,964 --> 00:34:11,384 Wir haben Glühbirnen als Weihnachtsgeschenk bekommen, 785 00:34:12,385 --> 00:34:15,805 aber sie besteuerten uns dafür 17 Dollar auf unserem Scheck, 786 00:34:15,847 --> 00:34:17,515 Es war also kein Geschenk. 787 00:34:17,557 --> 00:34:19,768 Wir haben für unser Weihnachtsgeschenk 788 00:34:19,809 --> 00:34:21,186 eine Glühbirne gekauft. 789 00:34:21,227 --> 00:34:23,146 MGM International verschärft 790 00:34:23,188 --> 00:34:25,440 eine ganze Reihe von Richtlinien und Verfahren 791 00:34:25,482 --> 00:34:26,900 und sie begannen 792 00:34:26,941 --> 00:34:29,110 Glücksspieler mit hohem Limit ein wenig mehr zu kneifen 793 00:34:29,152 --> 00:34:31,988 und hörten auf, Comps zu erfüllen. 794 00:34:32,030 --> 00:34:35,033 Sie haben kein Geld an ihm verdient. 795 00:34:35,075 --> 00:34:36,993 Was würden sie also tun? 796 00:34:37,035 --> 00:34:39,537 Sie würden sagen: "Oh, es tut uns leid, Steve, 797 00:34:39,579 --> 00:34:42,040 aber es wird heute Abend drei X-Punkte geben 798 00:34:42,082 --> 00:34:44,918 von Mitternacht bis sechs Uhr, aber Sie bekommen 799 00:34:44,959 --> 00:34:46,294 die drei X-Punkte." 800 00:34:46,336 --> 00:34:48,963 Und als sie dann den Deal brachen, war er sauer. 801 00:34:49,005 --> 00:34:50,215 Der Deal ist ein Deal. 802 00:34:50,256 --> 00:34:52,092 - Sie haben sie viel herumgeschubst. 803 00:34:52,133 --> 00:34:54,386 Sie haben ihn über seine Comps angelogen. 804 00:34:54,427 --> 00:34:56,179 Ich habe das schon unzählige Male 805 00:34:56,221 --> 00:34:57,806 bei anderen Spielern gesehen, 806 00:34:57,847 --> 00:34:59,974 Glücksspieler mit hohem Limit, würden 500.000 verlieren 807 00:35:00,016 --> 00:35:01,434 und verärgert gehen. 808 00:35:01,476 --> 00:35:04,145 Mandalay Bay hätte also dieses Recovery-Team. 809 00:35:04,187 --> 00:35:05,730 Mann, die setzen ihren ChapStick auf 810 00:35:05,772 --> 00:35:07,607 und fangen an, eine Menge Ärsche zu küssen. 811 00:35:08,566 --> 00:35:10,276 Die Dinge für ihn zurechtrücken 812 00:35:10,318 --> 00:35:12,904 den Betrag des verlorenen Geldes zu verlieren. 813 00:35:14,280 --> 00:35:17,033 Und sie würden ihm all diese Kompensationen versprechen. 814 00:35:18,451 --> 00:35:21,287 Kostenloser Wochenendaufenthalt in einer schönen Suite. 815 00:35:24,374 --> 00:35:27,210 Und dann haben Sie mich, den Glöckner, 816 00:35:27,252 --> 00:35:29,379 der sein freies Zimmer bekommen hat. 817 00:35:29,421 --> 00:35:32,549 Und plötzlich ist der Hotelturm voll engagiert, 818 00:35:32,590 --> 00:35:34,926 was bedeutet, dass keine Zimmer verfügbar sind, 819 00:35:34,968 --> 00:35:38,221 aber sie können ihm ein aufgerüstetes Zimmer verkaufen. 820 00:35:38,930 --> 00:35:40,640 Das Denken dieses Spielers mit hohem 821 00:35:40,682 --> 00:35:42,225 Limit, der Gastgeber des Kasinos 822 00:35:42,267 --> 00:35:43,810 hat mir vor zwei Tagen eine E-Mail 823 00:35:43,852 --> 00:35:45,812 geschickt, in der er meine Comps bestätigt. 824 00:35:45,854 --> 00:35:47,939 Ich komme hierher und habe nichts 825 00:35:47,981 --> 00:35:50,025 und ich habe bereits hundert Dollar bezahlt 826 00:35:50,066 --> 00:35:52,152 für den Hoteldiener, den ich dem Glöckner gegeben habe, 827 00:35:52,193 --> 00:35:53,695 20 Leute, die mich hineinbegleiten. 828 00:35:53,737 --> 00:35:56,573 Jetzt muss ich zusätzlich 500 Dollar für mein Zimmer bezahlen. 829 00:35:56,614 --> 00:35:58,116 Das soll kompensiert werden. 830 00:35:58,158 --> 00:35:59,534 Kassiererin 831 00:35:59,576 --> 00:36:03,204 Seit über 13 Jahren als Klingelmann tätig, 832 00:36:03,246 --> 00:36:06,082 sah ich es ständig und dachte 833 00:36:06,124 --> 00:36:07,792 es wird alles kompensiert werden. 834 00:36:07,834 --> 00:36:10,420 Sobald sie dort ankommen, gibt es keine Kompensation. 835 00:36:11,796 --> 00:36:15,884 Diese betrügerische Praxis kommt von ganz oben. 836 00:36:15,925 --> 00:36:18,011 MGM und Mandalay Bay, sie wollen definitiv 837 00:36:18,053 --> 00:36:21,973 all diese Tricks, die sie bei Spielern anwenden, verbergen. 838 00:36:22,015 --> 00:36:24,351 Sie sind dazu da, einen Gewinner zum Verlierer zu machen. 839 00:36:24,392 --> 00:36:26,227 - Beim Glücksspiel war er nicht so erfolgreich 840 00:36:26,269 --> 00:36:27,854 wie in den vergangenen Jahren. 841 00:36:27,896 --> 00:36:29,939 Ein wesentlicher Teil seines Vermögens 842 00:36:29,981 --> 00:36:31,483 hatte sich verringert und das hätte 843 00:36:31,524 --> 00:36:32,817 ein beitragender Faktor sein können. 844 00:36:35,195 --> 00:36:38,406 Wenn Sie Ihr Geld in Vegas verpulvern, gehen Sie von 845 00:36:38,448 --> 00:36:42,702 Mr. C, Mr. P, Mr. G, zu Teufel nochmal raus. 846 00:36:42,744 --> 00:36:44,162 Sie wollen nicht, dass Sie mehr wissen. 847 00:36:44,204 --> 00:36:45,663 Sie werden beiseite geworfen. 848 00:36:45,705 --> 00:36:47,624 Sobald Sie Ihr Geld verprassen, 849 00:36:47,665 --> 00:36:50,418 kann man keine verdammten Pommes frites bekommen. 850 00:36:50,460 --> 00:36:53,922 - Steve verspielte 1,6 Millionen Dollar im Mandalay 851 00:36:53,963 --> 00:36:55,548 in der Woche, bevor er dies tat. 852 00:36:55,590 --> 00:36:58,009 Und ich habe die letzten vier Jahre seiner W-2 Gs. 853 00:36:58,051 --> 00:37:00,261 Ich habe Steuerunterlagen, die zeigen, dass 854 00:37:00,303 --> 00:37:02,055 als er in Mandalay eintrat 855 00:37:02,097 --> 00:37:04,265 und sie wollten ihm nicht den Raum geben, den er wollte, 856 00:37:04,307 --> 00:37:06,434 setzte er sich hin und setzte eine Million Dollar aufs Spiel. 857 00:37:06,476 --> 00:37:08,561 Sie würden ihm also den Raum geben, den er wollte. 858 00:37:08,603 --> 00:37:10,980 Gewalt hinter Glücksspielverlusten 859 00:37:11,022 --> 00:37:12,857 ist nicht etwas, das nicht geschieht. 860 00:37:13,733 --> 00:37:15,819 Er war wirklich sehr, sehr wütend 861 00:37:15,860 --> 00:37:17,696 auf die Glücksspielindustrie. 862 00:37:19,322 --> 00:37:22,117 - Ich glaube, er wollte sich für das Geld rächen 863 00:37:22,158 --> 00:37:24,369 welches er in der Bucht von Mandalay verlor. 864 00:37:25,537 --> 00:37:29,332 Um MGM International in vollem Umfang zu verlassen. 865 00:37:31,334 --> 00:37:32,711 Roger Kenis - Überlebender der Route 91 866 00:37:32,752 --> 00:37:34,337 - Er hat immer noch zwei Häuser. 867 00:37:34,379 --> 00:37:35,672 Er hat all diese Waffen und Munition. 868 00:37:35,714 --> 00:37:37,257 Ich meine, das ist nicht irgendein Typ, 869 00:37:37,298 --> 00:37:38,800 der eine Million Dollar verloren hat. 870 00:37:38,842 --> 00:37:40,343 Und beschloss, nach Hause zu gehen 871 00:37:40,385 --> 00:37:42,637 und seine Waffen einzupacken. Er hat dies geplant. 872 00:37:42,679 --> 00:37:44,431 - Seit Montag gab es viele Fragen 873 00:37:44,472 --> 00:37:45,473 für uns, einen Zeitplan zu 874 00:37:45,515 --> 00:37:47,100 veröffentlichen, und heute haben wir einen. 875 00:37:47,142 --> 00:37:49,853 10:05 Uhr, die ersten Schüsse durch den Verdächtigen. 876 00:37:49,894 --> 00:37:52,439 10.15 Uhr wurden die letzten Schüsse abgegeben. 877 00:37:53,440 --> 00:37:56,818 Um 10.17 Uhr treffen Beamte im 32. Stock ein. 878 00:37:56,860 --> 00:37:59,988 10:18 Sicherheitsbeamter informiert die LVMPD-Beamten, 879 00:38:00,030 --> 00:38:03,116 er wurde erschossen und gibt die genaue Lage dieses Raumes an. 880 00:38:03,158 --> 00:38:05,493 11:20 Uhr betraten Beamte das Zimmer des Verdächtigen. 881 00:38:05,535 --> 00:38:07,287 Sie beobachteten den Verdächtigen auf dem Boden. 882 00:38:07,328 --> 00:38:10,832 - MGM hat soeben erfahren, dass der Zeitplan 883 00:38:10,874 --> 00:38:13,710 der Schießerei von Metro nicht korrekt ist. 884 00:38:13,752 --> 00:38:16,379 - Ich bin mir der MGM-Erklärung 885 00:38:16,421 --> 00:38:17,630 welche gestern zur Verfügung 886 00:38:17,672 --> 00:38:19,007 gestellt wurde sehr wohl bewusst. 887 00:38:19,507 --> 00:38:21,176 Ich stimme mit ihrer Erklärung überein. 888 00:38:21,217 --> 00:38:22,510 Die Zeitleiste im Zusammenhang mit 889 00:38:22,552 --> 00:38:24,679 der ursprünglichen Aufnahme und Herr Campos hat sich verändert. 890 00:38:24,721 --> 00:38:26,473 - Metro sagt nun, Campos sei 891 00:38:26,514 --> 00:38:28,558 gegen 10:05 Uhr erschossen worden, 892 00:38:28,600 --> 00:38:30,185 in Übereinstimmung mit dem gestern 893 00:38:30,226 --> 00:38:31,811 veröffentlichten Zeitplan der MGM, 894 00:38:31,853 --> 00:38:34,731 der besagt, dass Campos fast zur gleichen Zeit erschossen wurde 895 00:38:34,773 --> 00:38:36,232 oder innerhalb von 40 Sekunden nach 896 00:38:36,274 --> 00:38:37,650 der Massenerschießung im Freien, 897 00:38:37,692 --> 00:38:39,611 nicht in der sechs Minuten Lücke, die Anfang 898 00:38:39,652 --> 00:38:41,154 der Woche von der Polizei vorgegeben wurde. 899 00:38:41,196 --> 00:38:42,864 MGM zahlte für Schweigen der Sicherheitskräfte im 900 00:38:42,906 --> 00:38:44,491 Mandalay Bay Jesus Campos mit üppigen Geschenken 901 00:38:44,532 --> 00:38:45,658 - Jesus Campos erhielt einen Betrag 902 00:38:45,700 --> 00:38:46,910 irgendwo in der Nachbarschaft 903 00:38:46,951 --> 00:38:49,120 von 300.000 Dollar für sein Schweigen. 904 00:38:49,162 --> 00:38:51,623 Er erhielt auch zwei Eigentumswohnungen 905 00:38:51,664 --> 00:38:55,293 und diese belaufen sich jeweils auf etwa 2.500 Dollar pro Monat. 906 00:38:55,335 --> 00:38:57,796 Das sind also 5.000 Dollar im Monat, die ihm 907 00:38:57,837 --> 00:38:59,673 in Form eines Wohnsitzes geschenkt werden. 908 00:38:59,714 --> 00:39:01,257 Und das kam zu der Zeit 909 00:39:01,299 --> 00:39:03,885 an der er auf fünf verschiedenen 910 00:39:03,927 --> 00:39:05,929 Fernsehsendungen, Interviews gegeben hat. 911 00:39:05,970 --> 00:39:08,640 - Plötzlich brach er kurz davor 912 00:39:08,682 --> 00:39:10,392 die Interviews die stattfinden sollten ab. 913 00:39:10,433 --> 00:39:13,895 Stattdessen tauchte er einfach auf der Ellen Show auf, 914 00:39:13,937 --> 00:39:16,064 mit einem Stock und einem Hinken. 915 00:39:16,106 --> 00:39:17,649 - Er hat durch diese Tür geschossen, richtig? 916 00:39:17,691 --> 00:39:19,109 - Ja, von hinter der Tür. 917 00:39:19,150 --> 00:39:20,860 Ich weiß nicht, wie er geschossen hat. 918 00:39:20,902 --> 00:39:22,696 - Von allen investigativen Reportern 919 00:39:22,737 --> 00:39:25,031 die wir haben, die harte Fragen stellen könnten, 920 00:39:25,073 --> 00:39:27,075 Ich meine, Ellen DeGeneres, die zufällig 921 00:39:27,117 --> 00:39:29,619 eine ganze Reihe von Spielautomaten zu haben scheint 922 00:39:29,661 --> 00:39:32,330 die von den MGM-Resorts gesponsert werden. 923 00:39:32,372 --> 00:39:34,082 - Wow, also, und ich meine wirklich, 924 00:39:34,124 --> 00:39:35,583 er hat Ihnen das Leben gerettet 925 00:39:35,625 --> 00:39:38,670 und er rettete auch die Frau, die aus der Tür kam 926 00:39:38,712 --> 00:39:40,588 und kam in den Flur. 927 00:39:40,630 --> 00:39:43,967 - Sie haben alles gestoppt und MGM Resorts und Mandalay Bay 928 00:39:44,009 --> 00:39:45,385 hat alles richtig gemacht. 929 00:39:45,427 --> 00:39:47,512 z Sie warf ihm einfach weiche Bälle zu und es ist so, als ob, 930 00:39:47,554 --> 00:39:49,431 sie hat ihm erzählt, was passiert ist. 931 00:39:49,472 --> 00:39:51,766 - Ein Metallbügel hielt die Tür an ihrem Platz. 932 00:39:51,808 --> 00:39:53,309 - Richtig, also worüber wir hier sprechen, 933 00:39:53,351 --> 00:39:54,436 nur damit das allen klar ist. 934 00:39:54,477 --> 00:39:55,520 Okay, also... 935 00:39:55,562 --> 00:39:56,980 - Das ist das einzige verdammte Interview 936 00:39:57,022 --> 00:39:59,065 das er machte, das war in einer TV-Talkshow. 937 00:39:59,816 --> 00:40:01,026 - Sie wollen nur, dass es vorbei ist. 938 00:40:01,067 --> 00:40:02,694 Also, Sie sprechen jetzt darüber 939 00:40:02,736 --> 00:40:04,612 und dann werden Sie nicht mehr darüber reden. 940 00:40:04,654 --> 00:40:05,864 - Und sie hatte es geschafft, ihn 941 00:40:05,905 --> 00:40:08,324 ohne Kontakt zu irgendwelchen Medien zu halten. 942 00:40:08,366 --> 00:40:10,160 Und sie stellten sicher, dass statt 943 00:40:10,201 --> 00:40:12,245 die Fakten aus seinem Mund zu hören, 944 00:40:12,287 --> 00:40:14,539 wir die Fakten aus ihrem Munde gehört haben. 945 00:40:16,833 --> 00:40:18,835 - Und heute Abend bekommen wir eine bessere Vorstellung 946 00:40:18,877 --> 00:40:21,629 was mit dem Drehort vom 1. Oktober geschehen könnte. 947 00:40:21,671 --> 00:40:24,507 - MGM-Resorts in Metro sprechen Berichten zufolge über 948 00:40:24,549 --> 00:40:26,634 den Bau eines SWAT-Gebäudes, 949 00:40:26,676 --> 00:40:28,261 auf einem Teil dieser Website. 950 00:40:28,303 --> 00:40:31,723 - Man sollte meinen, es wäre ein Interessenkonflikt, wenn man 951 00:40:31,765 --> 00:40:33,183 der ermittelnden Polizeibehörde 952 00:40:33,224 --> 00:40:34,934 so ein enormes Geschenk macht. 953 00:40:34,976 --> 00:40:37,228 - Das als Las Vegas Village bekannte Gebiet, 954 00:40:37,270 --> 00:40:40,106 wird auf ein Wert von etwa 38 Millionen Dollar geschätzt. 955 00:40:40,148 --> 00:40:41,649 - Wir wissen, dass gegen uns ermittelt 956 00:40:41,691 --> 00:40:43,193 wird von Leuten, aber wir geben Ihnen 957 00:40:43,234 --> 00:40:44,819 dieses riesige Geschenk, das über 958 00:40:44,861 --> 00:40:46,363 30 Millionen Dollar wert ist. 959 00:40:47,906 --> 00:40:50,825 - Diese gesamte Veranstaltung und Untersuchung 960 00:40:50,867 --> 00:40:52,494 geschah in einem Wahljahr 961 00:40:52,535 --> 00:40:54,954 wo Joe Lombardo im Wahlkampf war, um 962 00:40:54,996 --> 00:40:57,040 weiterhin der Sheriff zu sein. 963 00:40:57,082 --> 00:40:59,668 Er sammelte über eine Million Dollar. 964 00:40:59,709 --> 00:41:02,379 Metropolitan Police Department von Las Vegas 965 00:41:03,046 --> 00:41:04,964 MGM Resorts spendeten den maximal erlaubten Betrag 966 00:41:05,006 --> 00:41:06,675 zum Wahlkampf von Sheriff Lombardo zur Wiederwahl 967 00:41:06,716 --> 00:41:08,802 - Sie haben Las Vegas Boulevard aufstehen 968 00:41:08,843 --> 00:41:10,804 und sagen hören: "Hier werden wir unser Geld reinstecken 969 00:41:10,845 --> 00:41:12,972 denn diese Person wollen wir gewählt haben." 970 00:41:13,014 --> 00:41:14,808 - Und dann legten sie mehr als eine Million Dollar 971 00:41:14,849 --> 00:41:16,226 in Sheriff Joe Lombardo. 972 00:41:16,267 --> 00:41:17,644 Wahlkampfbudgets der Sheriff-Kandidaten 973 00:41:17,686 --> 00:41:19,437 Also wird niemand anders gewinnen 974 00:41:19,479 --> 00:41:21,022 wenn sie versuchen, hinter ihnen her zu sein, 975 00:41:21,064 --> 00:41:22,565 denn hinter ihnen steht eine Machtmaschine. 976 00:41:22,607 --> 00:41:24,567 Und es ist die Glücksspielindustrie. 977 00:41:25,902 --> 00:41:27,278 - Er hat eine Million Dollar, die 978 00:41:27,320 --> 00:41:28,571 er für das Fernsehen ausgeben kann. 979 00:41:28,613 --> 00:41:30,240 Alle Hotels wollen ihn, weil er tut 980 00:41:30,281 --> 00:41:31,533 was sie ihm sagen, was er tun soll. 981 00:41:31,574 --> 00:41:33,284 - Ich will nicht, dass hier jemand annimmt 982 00:41:33,326 --> 00:41:35,453 dass sie unsicher sind, indem sie 983 00:41:35,495 --> 00:41:37,831 in einem unserer Hotels übernachten. 984 00:41:37,872 --> 00:41:39,749 - Ich habe nicht einmal mehr die Pressekonferenzen 985 00:41:39,791 --> 00:41:42,085 beobachtet, weil ich das Gefühl hatte, sie seien eine Farce. 986 00:41:42,127 --> 00:41:44,671 Ich hatte das Gefühl, dass sie uns keine Informationen geben. 987 00:41:44,713 --> 00:41:48,133 Es war ein Wahljahr und es war nur Kamerazeit 988 00:41:48,174 --> 00:41:50,468 für Lombardo und seine Freunde. 989 00:41:50,510 --> 00:41:51,720 Steve Wolfson - DA-Kandidat 990 00:41:51,761 --> 00:41:53,013 - Ich möchte Sheriff Lombardo für Ihre 991 00:41:53,054 --> 00:41:54,347 Führungsqualitäten und Ihre Führung, 992 00:41:54,389 --> 00:41:55,807 durch diesen schrecklichen, schrecklichen 993 00:41:55,849 --> 00:41:56,850 Tag danken, ich danke Ihnen. 994 00:41:56,891 --> 00:41:59,894 - Danke, ich weiß das zu schätzen. 995 00:41:59,936 --> 00:42:01,062 Steve Sisolak - Gouverneurskandidat 996 00:42:01,104 --> 00:42:02,272 Danke Sheriff, ich möchte erst damit 997 00:42:02,313 --> 00:42:03,440 beginnen, dem Sheriff zu danken. 998 00:42:03,481 --> 00:42:04,983 - Oh, sie haben gegeneinander gekämpft, Mann. 999 00:42:05,025 --> 00:42:06,568 Das Kameraobjektiv war nicht weit genug 1000 00:42:06,609 --> 00:42:07,986 um all diese Leute davor zu bekommen. 1001 00:42:08,028 --> 00:42:09,279 Dina Titus - Kongressabgeordnete 1002 00:42:09,320 --> 00:42:11,281 Hauptsächlich haben wir versucht, aus dem Weg zu gehen 1003 00:42:11,322 --> 00:42:13,783 weil sie eine persönliche Tragödie nicht in ein 1004 00:42:13,825 --> 00:42:15,118 politisches Ereignis umwandeln wollen. 1005 00:42:15,160 --> 00:42:16,494 - Fast jede Pressekonferenz, 1006 00:42:16,536 --> 00:42:19,122 haben Sie eine Figur gesehen, und das war Steve Sisolak. 1007 00:42:19,164 --> 00:42:21,499 Sie haben Gouverneur Sandoval dort nicht gesehen. 1008 00:42:21,541 --> 00:42:22,917 Sie haben nicht einmal Carolyn Goodman, 1009 00:42:22,959 --> 00:42:24,127 die Bürgermeisterin, dort gesehen. 1010 00:42:24,169 --> 00:42:26,921 Aber Sie haben immer Steve Sisolak im Hintergrund gesehen. 1011 00:42:26,963 --> 00:42:28,923 Er war auf allen nationalen Fernsehgeräten zu sehen, 1012 00:42:28,965 --> 00:42:30,300 um ein persönliches Gespräch zu führen 1013 00:42:30,342 --> 00:42:31,551 und dies als Sprungbrett zu nutzen 1014 00:42:31,593 --> 00:42:33,595 für seine politische Kampagne. 1015 00:42:33,845 --> 00:42:37,265 - Aber Steve Sisolak, wird für die nevadischen Frauen kämpfen. 1016 00:42:37,307 --> 00:42:38,558 - Ich unterstütze also voll und ganz 1017 00:42:38,600 --> 00:42:39,726 das Recht der Frauen, zu wählen. 1018 00:42:39,768 --> 00:42:41,978 - Und Sie hatten Politiker, die großspurig 1019 00:42:42,020 --> 00:42:44,189 bei dieser Vegas Strong-Bewegung waren. 1020 00:42:44,230 --> 00:42:48,193 Er benutzte ihn als Aufzug, um gewählt zu werden. 1021 00:42:48,234 --> 00:42:49,944 Und dann haben sie es nicht durchgezogen. 1022 00:42:49,986 --> 00:42:51,946 - Ich bin Journalist bei der Las Vegas Tribune. 1023 00:42:51,988 --> 00:42:53,782 Und ich versuchte, die Hand 1024 00:42:53,823 --> 00:42:55,950 an das Vegas Strong Resiliency Centre auszustrecken. 1025 00:42:55,992 --> 00:42:57,494 Ich konnte niemanden ans Telefon bekommen. 1026 00:42:57,535 --> 00:42:59,079 Sie würden E-Mails nicht beantworten. 1027 00:42:59,120 --> 00:43:00,372 Ich konnte keine Antworten darauf 1028 00:43:00,413 --> 00:43:01,873 erhalten, wohin dieses Geld geflossen war, 1029 00:43:01,915 --> 00:43:03,333 wenn das Geld irgendwo hingegangen wäre, 1030 00:43:03,375 --> 00:43:04,751 Kris Maroquin - Überlebender der Route 91 1031 00:43:04,793 --> 00:43:06,294 - Mir wurde gesagt, ich bekäme einen gewissen 1032 00:43:06,336 --> 00:43:08,171 Geldbetrag. Und ich habe das nicht bekommen, wissen Sie. 1033 00:43:08,213 --> 00:43:10,048 Meine Kinder haben gelitten, sie haben kein Weihnachten 1034 00:43:10,090 --> 00:43:11,591 bekommen. Der Geburtstag meines Sohnes folgte. 1035 00:43:11,633 --> 00:43:13,301 Er hat keine Geburtstagsgeschenke bekommen. 1036 00:43:13,343 --> 00:43:15,136 Und es war definitiv ein harter Jahresverlauf für mich. 1037 00:43:15,178 --> 00:43:16,513 Ich fühlte mich hilflos und es gab nichts 1038 00:43:16,554 --> 00:43:18,473 war ich tun konnte um meine Familie zu unterstützen. 1039 00:43:18,932 --> 00:43:21,601 Es hat definitiv seinen Tribut gefordert 1040 00:43:21,643 --> 00:43:23,228 mein Leben als Mutter zu verändern. 1041 00:43:24,312 --> 00:43:25,689 Und ich hatte das Gefühl, meine 1042 00:43:25,730 --> 00:43:26,898 Kinder im Stich gelassen zu haben. 1043 00:43:27,315 --> 00:43:29,651 Ich habe das Gefühl, dass ich sie im Stich gelassen habe, 1044 00:43:29,693 --> 00:43:31,903 aber sie verstehen es und sie können es nachvollziehen. 1045 00:43:31,945 --> 00:43:34,364 Und zum Glück sind meine Kinder sehr, sehr großartig. 1046 00:43:34,406 --> 00:43:36,074 Es sind erstaunliche Kinder und sie verstehen es 1047 00:43:36,116 --> 00:43:38,451 und sie sind immer noch für mich da. 1048 00:43:38,493 --> 00:43:39,911 Es gibt viele gebrochene Menschen 1049 00:43:39,953 --> 00:43:42,455 die nicht die Hilfe bekommen haben, die sie brauchten. 1050 00:43:42,497 --> 00:43:43,748 Die Tochter meines Managers war dort. 1051 00:43:43,790 --> 00:43:45,333 Sie war verletzt, sie musste zurückgehen 1052 00:43:45,375 --> 00:43:47,460 in einen Rollstuhl, nachdem es passiert ist. 1053 00:43:47,502 --> 00:43:49,087 Sie konnte sich nicht für die Arbeit einsetzen. 1054 00:43:49,129 --> 00:43:52,590 Sie war Küchenchefin bei der SLS, und sie wurde gefeuert 1055 00:43:52,632 --> 00:43:54,509 weil sie nicht arbeiten konnte. 1056 00:43:54,551 --> 00:43:57,220 Sie verlor ihr Zuhause, sie erhielt eine Scheidung. 1057 00:43:57,262 --> 00:44:00,140 - Sie sehen, sie haben den Vegas Strong auf dem Feuerwehrauto. 1058 00:44:00,181 --> 00:44:01,641 Dann kam Medic West. 1059 00:44:01,683 --> 00:44:03,184 Die ganze Stadt war voll dabei, und 1060 00:44:03,226 --> 00:44:04,936 wir wurden alle über den Tisch gezogen. 1061 00:44:04,978 --> 00:44:06,438 - Aber ich ging hoch, um Kaffee zu holen 1062 00:44:06,479 --> 00:44:08,523 im Fenster von Dunkin' Donuts. 1063 00:44:08,565 --> 00:44:11,443 Und sie verkauften Vegas Strong T-Shirts 1064 00:44:11,484 --> 00:44:12,485 aus dem Fenster. 1065 00:44:12,527 --> 00:44:14,446 Jeder hatte seine Hände in diesem 1066 00:44:14,487 --> 00:44:16,406 großen Marketing-Trick im Spiel. 1067 00:44:16,448 --> 00:44:18,616 - Die Menschen, die Opfer wurden 1068 00:44:18,658 --> 00:44:20,285 weiterhin schikaniert 1069 00:44:20,326 --> 00:44:22,537 weil sie die Mittel nicht erhalten haben. 1070 00:44:22,579 --> 00:44:24,581 Ich konnte meine Familie nicht mehr ernähren. 1071 00:44:24,622 --> 00:44:25,874 Wir haben alles verloren, wissen Sie. 1072 00:44:25,915 --> 00:44:27,500 Meine Kinder wollten nicht zu Hause sein. 1073 00:44:27,542 --> 00:44:29,044 Ich hatte kein Kabelfernsehen, kein 1074 00:44:29,085 --> 00:44:30,628 Geld und ich hatte kein Weihnachten, 1075 00:44:30,670 --> 00:44:31,838 Ich hatte nichts. 1076 00:44:31,880 --> 00:44:33,173 Meine Tochter wollte nicht zu Hause sein 1077 00:44:33,214 --> 00:44:34,924 weil ich mich selbst medikamentös behandelt habe. 1078 00:44:34,966 --> 00:44:39,179 Ich hatte viel getrunken und ich hätte nie, niemals 1079 00:44:39,220 --> 00:44:44,392 mir erlaubt, mich vor dem 1. Oktober so zu verhalten. 1080 00:44:44,434 --> 00:44:45,602 In der einen Minute geht es mir gut, 1081 00:44:45,643 --> 00:44:46,853 in der nächsten geht es mir nicht gut. 1082 00:44:46,895 --> 00:44:49,147 Es kann jede Kleinigkeit sein, die sie einfach triggern kann. 1083 00:44:49,189 --> 00:44:50,940 Und ich habe meiner Schwester geschrieben, tschüss... 1084 00:44:50,982 --> 00:44:52,275 Danke, dass Sie meine Tochter bei sich 1085 00:44:52,317 --> 00:44:53,485 aufgenommen haben. Ich werde gehen. 1086 00:44:53,526 --> 00:44:54,861 Und sie sagte mir nur, ich solle beten. 1087 00:44:54,903 --> 00:44:56,613 Und einfach durchzuhalten. 1088 00:44:56,654 --> 00:44:58,365 Es ist nichts, wissen Sie, 1089 00:44:58,406 --> 00:45:00,200 Sie werden nie erfahren, was da hinten passiert ist. 1090 00:45:00,241 --> 00:45:01,451 Und Sie werden nie 1091 00:45:01,493 --> 00:45:04,204 dieses Gefühl spüren, das ich habe, wissen Sie, es ist dunkel. 1092 00:45:04,871 --> 00:45:05,955 Und ich sagte: "Tschüss." 1093 00:45:06,873 --> 00:45:08,291 Und ich habe mein Telefon ausgeschaltet. 1094 00:45:08,333 --> 00:45:11,169 Dann, 15 Minuten später, klopfte jemand an meine Tür. 1095 00:45:11,211 --> 00:45:13,755 Die Polizisten kamen und nahmen mich ins Krankenhaus auf. 1096 00:45:13,797 --> 00:45:16,841 Und ich wurde auf diese selbstmörderische 1097 00:45:16,883 --> 00:45:18,843 Zwischenstufe 2000 gesetzt 1098 00:45:18,885 --> 00:45:22,222 und St. Rose, einfach im Leben. 1099 00:45:22,263 --> 00:45:23,515 Die Kinder sind weg, ich habe das 1100 00:45:23,556 --> 00:45:25,058 Gefühl, ich habe sie im Stich gelassen. 1101 00:45:25,100 --> 00:45:27,936 Und es ist einfach so schwer, wenn ich zu Hause Bilder sehe, 1102 00:45:27,977 --> 00:45:29,104 dass sie nicht zu Hause sind. 1103 00:45:29,145 --> 00:45:31,606 Es ist schwer, es gab überhaupt keine Hilfe. 1104 00:45:31,648 --> 00:45:32,857 Niemand will etwas tun. 1105 00:45:32,899 --> 00:45:35,068 Ich habe viele Male um Hilfe gebeten. 1106 00:45:35,110 --> 00:45:36,403 He, Sisolak! Wohin ging das Geld für 1107 00:45:36,444 --> 00:45:37,862 den Fonds für die Opfer des 1. Oktober? 1108 00:45:37,904 --> 00:45:39,864 - Sisolak hat einen GoFundMe gestartet. 1109 00:45:39,906 --> 00:45:41,700 Sie haben versprochen, über jeden 1110 00:45:41,741 --> 00:45:43,451 Pfennig Rechenschaft abzulegen. 1111 00:45:43,493 --> 00:45:46,454 Millionen von Spenden von Menschen aus der ganzen Welt. 1112 00:45:46,496 --> 00:45:50,875 Für die zweite Schießerei in Vegas wurde kein Geld gefunden. 1113 00:45:50,917 --> 00:45:53,211 Es hat nie Verteilerlisten gegeben 1114 00:45:53,253 --> 00:45:54,796 für die in Vegas erschossenen 1115 00:45:54,838 --> 00:45:56,715 Fonds und wer welches Geld erhält. 1116 00:45:56,756 --> 00:45:57,757 Nevada Freeman - Aktivist 1117 00:45:57,799 --> 00:45:59,300 - Unsere Medien schweigen über die ganze Sache 1118 00:45:59,342 --> 00:46:00,885 ziemlich schweigsam. Sie lassen es die Leute 1119 00:46:00,927 --> 00:46:02,512 vergessen. Und ich glaube nicht, dass wir gewillt 1120 00:46:02,554 --> 00:46:04,014 sind, die Menschen das vergessen zu lassen. 1121 00:46:04,055 --> 00:46:06,141 - Es gibt immer einen Ort, den ein Politiker beschuldigen kann. 1122 00:46:06,182 --> 00:46:07,684 Und Sisolak wird das sagen, 1123 00:46:07,726 --> 00:46:09,811 während ich der Spendensammler war, 1124 00:46:09,853 --> 00:46:12,647 aber ich bin nicht für die Verteilung verantwortlich. 1125 00:46:12,689 --> 00:46:14,107 Nun, zum Teufel, das bist du nicht. 1126 00:46:14,149 --> 00:46:17,152 Denn wenn Sie das Geld nicht verteilen wollen 1127 00:46:17,193 --> 00:46:19,446 an die Opfer, warum sammeln Sie es? 1128 00:46:19,487 --> 00:46:21,072 Sisolak für Gouverneur 1129 00:46:22,490 --> 00:46:23,867 Ich glaube, die Gemeinschaft sah 1130 00:46:23,908 --> 00:46:25,618 den 1. Oktober als eine Tragödie an, 1131 00:46:25,660 --> 00:46:28,371 aber Sisolak, er sah es als eine Chance. 1132 00:46:28,413 --> 00:46:29,622 - Jedes Mal, wenn es ein Ereignis gab 1133 00:46:29,664 --> 00:46:30,957 die Vegas Strong involvierte, 1134 00:46:30,999 --> 00:46:32,917 war er dort und lief herum, um sicherzustellen, 1135 00:46:32,959 --> 00:46:34,294 dass er persönlich anwesend war. 1136 00:46:34,336 --> 00:46:36,212 - Die Menschen müssen wissen, dass sie nicht allein sind. 1137 00:46:36,254 --> 00:46:38,131 Aber diese Gemeinschaft hat eine Seite von sich gezeigt 1138 00:46:38,173 --> 00:46:39,758 die sie nie zuvor gezeigt hat. 1139 00:46:39,799 --> 00:46:42,010 Und ich bin wirklich stolz auf Las Vegas. 1140 00:46:42,052 --> 00:46:43,345 Vegas Strong: Eine Nacht der Heilung 1141 00:46:43,386 --> 00:46:44,888 - Ich sah ihn vor die Kameras springen 1142 00:46:44,929 --> 00:46:47,557 seine Unterstützung zu zeigen und wirklich emotional zu sein 1143 00:46:47,599 --> 00:46:50,018 über diese schreckliche Tragödie, die sich ereignet hat. 1144 00:46:50,060 --> 00:46:51,936 Aber ich habe nicht gesehen, dass er Geld verteilt hat. 1145 00:46:51,978 --> 00:46:53,355 Er sammelte eine Menge Geld. 1146 00:46:54,606 --> 00:46:55,899 - Er sammelte über 10 Millionen Dollar. 1147 00:46:55,940 --> 00:46:58,568 Und hier ist es auf meinem Gebäude. 1148 00:46:58,610 --> 00:46:59,652 Er ist über drei Meter lang und 1149 00:46:59,694 --> 00:47:00,945 steht da oben auf der Hauptstraße. 1150 00:47:00,987 --> 00:47:02,072 Ich war Geschäftsinhaber 1151 00:47:02,113 --> 00:47:04,491 in der Innenstadt von Las Vegas seit über 10 Jahren. 1152 00:47:04,532 --> 00:47:06,201 Und ich liebe einfach meine Gemeinde. 1153 00:47:06,242 --> 00:47:08,244 Und ich dachte, wir helfen, aber das tun wir nicht. 1154 00:47:08,286 --> 00:47:09,871 Und ich weiß nicht, wo das Geld geblieben ist, 1155 00:47:09,913 --> 00:47:11,790 aber es kommt nicht bei den Menschen an, die es brauchen. 1156 00:47:11,831 --> 00:47:12,999 Wenn die Opfer es nicht bekommen, 1157 00:47:13,041 --> 00:47:14,376 fehlt den Opfern die Miete, 1158 00:47:14,417 --> 00:47:15,794 sie versäumen ihre Hypothekenzahlungen. 1159 00:47:15,835 --> 00:47:17,545 - Schließlich wurden die Mittel verteilt, 1160 00:47:17,587 --> 00:47:19,130 aber sie wurden nicht zu der Zeit verteilt 1161 00:47:19,172 --> 00:47:20,131 als die Menschen es brauchten. 1162 00:47:20,173 --> 00:47:21,549 Sie brauchten diese Mittel schon früh. 1163 00:47:21,591 --> 00:47:22,676 Das ist der Zeitpunkt, an dem die 1164 00:47:22,717 --> 00:47:23,802 Rechnungen in die Höhe schnellen, 1165 00:47:23,843 --> 00:47:24,844 dann ist die Miete fällig, 1166 00:47:24,886 --> 00:47:26,721 die fälligen Autozahlungen, die Versicherung ist fällig. 1167 00:47:26,763 --> 00:47:27,972 Dann brauchten sie die Hilfe. 1168 00:47:28,014 --> 00:47:29,099 Sie haben es nicht bekommen. 1169 00:47:29,974 --> 00:47:31,685 - Während die #VegasStrong 1170 00:47:31,726 --> 00:47:34,229 Kampagne über 10 Millionen Dollar beschaffte, 1171 00:47:34,270 --> 00:47:36,356 wurden weniger als 20.000 $ 1172 00:47:36,398 --> 00:47:38,692 an die Opfer in den ersten fünf Monaten verteilt. 1173 00:47:38,733 --> 00:47:40,985 Und da wurde mir irgendwie klar 1174 00:47:41,027 --> 00:47:43,446 dass es nur eine weitere Kampagne war, 1175 00:47:43,488 --> 00:47:46,282 es war nur ein weiterer Slogan, um die Menschen dazu zu bringen 1176 00:47:46,324 --> 00:47:49,035 die Stadt im bestmöglichen Licht zu sehen. 1177 00:47:51,121 --> 00:47:55,458 MGM schickte mir kurz nach den Dreharbeiten eine E-Mail. 1178 00:47:55,500 --> 00:47:57,293 Und sie sagten, sie hätten begriffen, was passiert ist. 1179 00:47:57,335 --> 00:47:59,004 Diese Nacht war schrecklich. 1180 00:47:59,045 --> 00:48:01,923 Und sie möchten mir einen 10%-Gutschein anbieten 1181 00:48:01,965 --> 00:48:04,300 an meinem nächsten Tag in einem ihrer Anwesen, 1182 00:48:04,342 --> 00:48:07,512 weil offensichtlich ein 10%iger Rabatt in einem Hotelzimmer 1183 00:48:07,554 --> 00:48:10,265 einfach alles verschwinden lassen wird 1184 00:48:10,306 --> 00:48:12,267 und alle Opfer die Hölle vergessen lassen 1185 00:48:12,308 --> 00:48:14,644 die wir in dieser Nacht erlitten haben. 1186 00:48:14,686 --> 00:48:17,022 - Sheriff, wann hat er im Hotel eingecheckt? 1187 00:48:17,063 --> 00:48:18,690 Und an welchem Datum hat er im Hotel eingecheckt? 1188 00:48:18,732 --> 00:48:20,316 - Nach bestem Wissen und Gewissen, 1189 00:48:20,358 --> 00:48:22,402 haben wir Informationen über den 25. 1190 00:48:22,902 --> 00:48:25,447 Ich hatte Ihnen bereits gesagt, am 28. 1191 00:48:25,488 --> 00:48:27,991 Sie haben die Zeitachse dreimal geändert 1192 00:48:28,033 --> 00:48:30,076 nur, weil die Menschen die Dinge herausforderten. 1193 00:48:30,118 --> 00:48:32,370 - ...Die vom Sicherheitssystem des Dieners stammen. 1194 00:48:32,412 --> 00:48:35,540 - Ma'am, so führen wir diesen Dienst nicht durch, okay? 1195 00:48:35,582 --> 00:48:37,792 Wenn ich mit einer Frage konfrontiert werde. 1196 00:48:37,834 --> 00:48:40,378 - Änderung der Zeitachse? Weil das FBI... 1197 00:48:40,420 --> 00:48:42,547 - So führe ich keine Pressekonferenzen durch, Ma'am. 1198 00:48:42,589 --> 00:48:44,257 - Nun, die offizielle Zeitlinie hat sich geändert. 1199 00:48:44,299 --> 00:48:46,051 - Bitte hören Sie auf, Ihre Frage zu stellen. 1200 00:48:46,092 --> 00:48:47,260 - Er wurde richtig wütend, 1201 00:48:47,302 --> 00:48:49,220 und diese Dame durfte nie wieder den Raum betreten. 1202 00:48:49,262 --> 00:48:51,431 - Und dann, kurz nachdem haben sie die Zeitlinie geändert 1203 00:48:51,473 --> 00:48:52,724 damit diese mit den Ergebnissen des 1204 00:48:52,766 --> 00:48:54,309 unabhängigen Journalisten übereinstimmten. 1205 00:48:56,770 --> 00:48:57,937 - Irgendwann Ende Oktober, 1206 00:48:57,979 --> 00:48:58,980 war ich hier und habe bemerkt, 1207 00:48:59,022 --> 00:49:00,231 dass genau hier eine Kamera steht, 1208 00:49:00,273 --> 00:49:01,816 an der Außenseite dieses Geschäfts angebracht. 1209 00:49:01,858 --> 00:49:03,109 Und ich habe mich gefragt, ob dadurch 1210 00:49:03,151 --> 00:49:04,611 tatsächlich Filmmaterial von Menschen, die 1211 00:49:04,652 --> 00:49:05,862 hier durchkommen aufgenommen wird. 1212 00:49:05,904 --> 00:49:07,739 Also fragte ich, ob ich einen Blick darauf werfen könnte, 1213 00:49:07,781 --> 00:49:09,783 um zu sehen, ob ich auf die Informationen zugreifen kann. 1214 00:49:09,824 --> 00:49:12,577 Und als nächstes ist das Video in den Fox-Nachrichten zu sehen. 1215 00:49:12,619 --> 00:49:14,371 - Zwei Männer ziehen anscheinend 1216 00:49:14,412 --> 00:49:17,165 ein gefallenes Opfer auf den Parkplatz. 1217 00:49:17,207 --> 00:49:19,292 Der Geschäftsinhaber, der im Besitz dieses Bandes ist, 1218 00:49:19,334 --> 00:49:21,461 sagt uns, dass kein Gesetzeshüter, 1219 00:49:21,503 --> 00:49:24,547 oder Regierungsermittler das Video jemals gesehen hat, 1220 00:49:24,589 --> 00:49:26,341 oder sogar darum gebeten hat, es zu sehen. 1221 00:49:26,383 --> 00:49:29,010 - Man sollte meinen, dass das LVMPD, 1222 00:49:29,052 --> 00:49:31,805 und das FBI jedes Beweisstück wollen würde, 1223 00:49:31,846 --> 00:49:33,556 das sie möglicherweise in die Hände bekommen könnten. 1224 00:49:33,598 --> 00:49:34,599 Aaron Rouse - FBI 1225 00:49:34,641 --> 00:49:36,851 - Wir haben Hunderte von Agenten, 1226 00:49:36,893 --> 00:49:38,770 die alle Facetten dieser Untersuchung abdecken. 1227 00:49:38,812 --> 00:49:40,772 Es wird nichts übersehen werden. 1228 00:49:40,814 --> 00:49:43,650 Sheriff Lombardo versprach eine umfassende Untersuchung 1229 00:49:43,692 --> 00:49:46,361 zu durchgesickerten Bildern des Stephen Paddock-Tatorts. 1230 00:49:46,403 --> 00:49:48,238 Und wir haben immer noch nicht die Ergebnisse dieser 1231 00:49:48,279 --> 00:49:49,906 umfassenden Untersuchung. 1232 00:49:49,948 --> 00:49:51,074 Also beschloss ich, an einer 1233 00:49:51,116 --> 00:49:52,575 Radiosendung teilzunehmen, in der, 1234 00:49:52,617 --> 00:49:55,412 Sheriff Lombardo Fragen beantwortete. 1235 00:49:55,453 --> 00:49:58,748 Es gab einen Zwischenfall mit den durchgesickerten Bildern, 1236 00:49:58,790 --> 00:50:00,125 und Sie hatten versprochen, dass 1237 00:50:00,166 --> 00:50:01,710 es eine Untersuchung geben würde, 1238 00:50:01,751 --> 00:50:03,044 und dann würden Sie uns wissen 1239 00:50:03,086 --> 00:50:04,713 lassen, wie das Ergebnis aussieht. 1240 00:50:04,754 --> 00:50:06,965 Was ist daraus geworden? 1241 00:50:07,007 --> 00:50:08,925 - Um Ihre Frage zu beantworten, offen gesagt, nichts. 1242 00:50:08,967 --> 00:50:10,385 Wir haben eine ziemlich umfassende 1243 00:50:10,427 --> 00:50:11,553 Untersuchung durchgeführt. 1244 00:50:11,594 --> 00:50:13,263 Wir haben versucht, den Mann zu Boden zu bringen, 1245 00:50:13,304 --> 00:50:15,223 und wir waren nie in der Lage zu bestimmen, wer 1246 00:50:15,265 --> 00:50:17,017 die Quelle des Lecks war. 1247 00:50:17,058 --> 00:50:18,643 - Sie haben eine Abteilung mit einem 1248 00:50:18,685 --> 00:50:20,353 Budget von über 600 Millionen Dollar, 1249 00:50:20,395 --> 00:50:21,813 doch sie konnten nicht herausfinden, wer 1250 00:50:21,855 --> 00:50:24,149 durchgesickerte Bilder von einem Mobiltelefon veröffentlichte. 1251 00:50:24,190 --> 00:50:25,608 Stellen Sie sich das vor. 1252 00:50:25,650 --> 00:50:28,528 Meiner Meinung nach lügt Sheriff Lombardo. 1253 00:50:28,570 --> 00:50:29,988 Und es ist sicherlich nicht die erste Lüge, 1254 00:50:30,030 --> 00:50:31,656 die er über den 1. Oktober erzählt hat. 1255 00:50:31,698 --> 00:50:33,908 Oder das erste Mal, dass er die Öffentlichkeit getäuscht hat. 1256 00:50:33,950 --> 00:50:35,660 - Ist Las Vegas eine sichere Gemeinde? 1257 00:50:35,702 --> 00:50:36,870 Ja. 1258 00:50:36,911 --> 00:50:38,788 Ist es eine sichere Touristengemeinschaft? 1259 00:50:38,830 --> 00:50:39,831 Ja. 1260 00:50:39,873 --> 00:50:42,167 Von 2012 bis 2018 nahmen die Zahlen der 1261 00:50:42,208 --> 00:50:45,128 Morde in Vegas jedes Jahr zu 1262 00:50:45,628 --> 00:50:47,964 - Während der Wiederwahlkampagne von Sheriff Lombardo, 1263 00:50:48,006 --> 00:50:49,007 wurde ein Bericht über die 1264 00:50:49,049 --> 00:50:50,508 Gewaltverbrechensrate veröffentlicht, 1265 00:50:50,550 --> 00:50:52,135 die zeigten, dass die Gewaltverbrechensrate 1266 00:50:52,177 --> 00:50:54,679 in Las Vegas reduziert worden war. 1267 00:50:54,721 --> 00:50:56,139 Obwohl die 58 Menschen in Wirklichkeit 1268 00:50:56,181 --> 00:50:57,223 nicht berücksichtigt wurden, 1269 00:50:57,265 --> 00:50:59,601 die wir am 1. Oktober verloren haben. 1270 00:50:59,642 --> 00:51:01,269 Und es gab noch zwei weitere Morde 1271 00:51:01,311 --> 00:51:03,021 die sie ebenfalls nicht berücksichtigt haben. 1272 00:51:03,063 --> 00:51:04,647 Sie hatten also 60 Mordfälle, die 1273 00:51:04,689 --> 00:51:06,149 nicht in diesem Bericht enthalten sind. 1274 00:51:06,191 --> 00:51:08,985 Die Kriminalitätsrate war also tatsächlich die höchste, 1275 00:51:09,027 --> 00:51:11,321 in der Geschichte von Las Vegas. 1276 00:51:11,363 --> 00:51:13,239 Wenn man die 60 einbezieht, die sie 1277 00:51:13,281 --> 00:51:15,325 so praktischerweise weggelassen haben. 1278 00:51:15,367 --> 00:51:17,660 - Mein Name ist Doug Poppa, ehemaliger Polizeibeamter, 1279 00:51:17,702 --> 00:51:19,412 Stellvertretender Sheriff und Kriminalbeamter. 1280 00:51:19,454 --> 00:51:22,123 Ich habe etwa 20 Jahre in der Kasinoindustrie verbracht, 1281 00:51:22,165 --> 00:51:23,750 als Direktor für Sicherheit. 1282 00:51:23,792 --> 00:51:25,251 Und ich bin auch Journalist. 1283 00:51:25,293 --> 00:51:27,087 Ich habe das Rauschen im Radio gehört, 1284 00:51:27,128 --> 00:51:29,422 Der SWAT-Officer Levi Hancock ging zum Radio und sagte, 1285 00:51:29,464 --> 00:51:31,216 "Wir haben eine versehentliche Entladung." 1286 00:51:31,257 --> 00:51:33,301 Aber nichts davon wurde veröffentlicht. 1287 00:51:33,343 --> 00:51:34,427 - Wir haben auch einen 1288 00:51:34,469 --> 00:51:36,304 SWAT-Offizier, der geschossen hat. 1289 00:51:36,805 --> 00:51:39,015 Joe Lombardo hat nichts über die versehentliche Entladung gesagt. 1290 00:51:39,057 --> 00:51:41,142 Also erzählte ich die Geschichte etwa einen Monat später, 1291 00:51:41,184 --> 00:51:42,602 im Baltimore Post Examiner, 1292 00:51:42,644 --> 00:51:43,978 dann kamen sie später heraus und sagten 1293 00:51:44,020 --> 00:51:45,563 Es gab eine versehentliche Entladung. 1294 00:51:45,605 --> 00:51:47,691 - Es enthüllte irgendwie die Tatsache, dass er 1295 00:51:47,732 --> 00:51:49,943 der Öffentlichkeit gegenüber nicht völlig aufrichtig war. 1296 00:51:49,984 --> 00:51:51,861 Und das war der Zeitpunkt, an dem viele 1297 00:51:51,903 --> 00:51:53,530 Leute anfingen, Fragen zu stellen, 1298 00:51:53,571 --> 00:51:56,533 darüber, warum man uns nicht die ganze Wahrheit gesagt hat. 1299 00:51:56,574 --> 00:51:59,411 Versehentliche Entladung, entschuldigen Sie? 1300 00:51:59,452 --> 00:52:00,620 - Die Kasinos sagen ihm, er solle 1301 00:52:00,662 --> 00:52:01,871 springen, und er fragt, wie hoch? 1302 00:52:01,913 --> 00:52:03,206 Joe Lombardo Marionette des Kasinos 1303 00:52:03,248 --> 00:52:04,624 - Weil er eine bezahlte Marionette ist. 1304 00:52:04,666 --> 00:52:05,875 Lombardo, der Lügner und Schreihals 1305 00:52:05,917 --> 00:52:07,168 Er ist ein Lügner. 1306 00:52:07,210 --> 00:52:11,047 - Es gibt keine Verschwörung zwischen dem FBI, 1307 00:52:11,089 --> 00:52:14,217 dem LVMPD und dem MGM. 1308 00:52:14,259 --> 00:52:16,928 Niemand versucht, etwas zu verbergen. 1309 00:52:16,970 --> 00:52:19,055 - Darauf kann man nicht vertrauen. 1310 00:52:19,097 --> 00:52:20,974 Ja, dem kann man nicht trauen. 1311 00:52:21,016 --> 00:52:22,976 - Wenn man versucht, es zu verbergen, 1312 00:52:23,018 --> 00:52:24,894 führt das zu Verschwörungstheorien, 1313 00:52:24,936 --> 00:52:27,272 Es bringt die Leute dazu zu sagen: "Warum lügt er? 1314 00:52:27,313 --> 00:52:28,815 Er ist ein Lügner, sie vertuschen 1315 00:52:28,857 --> 00:52:30,025 dies, sie vertuschen das." 1316 00:52:30,066 --> 00:52:32,736 Wenn es eine Verschwörung gab, dann war es eine Verschwörung 1317 00:52:32,777 --> 00:52:35,155 um Fahrlässigkeit und Inkompetenz zu vertuschen. 1318 00:52:35,196 --> 00:52:36,698 Bei einer der Geschichten war sogar der Titel, 1319 00:52:36,740 --> 00:52:39,367 Ist Joe Lombardo ein Lügner, inkompetent oder beides? 1320 00:52:39,409 --> 00:52:42,287 Das Wort Inkompetenz ist vorgebracht worden, 1321 00:52:42,328 --> 00:52:48,585 und ich bin absolut beleidigt mit dieser Charakterisierung. 1322 00:52:48,626 --> 00:52:50,170 - Sie haben alle Pressekonferenzen geschlossen, 1323 00:52:50,211 --> 00:52:52,005 die Öffentlichkeit von der Information ausgeschlossen, 1324 00:52:52,047 --> 00:52:54,215 und die Geschichte begann einfach zu verschwinden. 1325 00:52:54,257 --> 00:52:56,968 Und dann kurz danach, erhalten Sie die Funkverschlüsselung, 1326 00:52:57,010 --> 00:52:58,136 wo es der Öffentlichkeit nicht mehr 1327 00:52:58,178 --> 00:52:59,679 erlaubt ist, den Polizei-Scannern 1328 00:52:59,721 --> 00:53:00,847 hier draußen zuzuhören. 1329 00:53:00,889 --> 00:53:02,640 - Am 23. Januar 1330 00:53:02,682 --> 00:53:05,435 blockierte der Metropolitan Police von Las Vegas, 1331 00:53:05,477 --> 00:53:08,897 die Möglichkeit der Öffentlichkeit, zuzuhören, 1332 00:53:08,938 --> 00:53:11,608 über das, was in der Stadt geschieht. 1333 00:53:11,649 --> 00:53:13,943 - Sie wurden täglich gerufen für 1334 00:53:13,985 --> 00:53:15,487 die Ungereimtheiten, und sie veränderten 1335 00:53:15,528 --> 00:53:16,488 die Geschichten immer wieder. 1336 00:53:16,529 --> 00:53:17,697 Tom Zebra - Aktivist 1337 00:53:17,739 --> 00:53:18,865 Und ich denke, dass wahrscheinlich 1338 00:53:18,907 --> 00:53:19,908 all das darauf beruhte, 1339 00:53:19,949 --> 00:53:21,701 dass die Leute die Möglichkeit hatten zu untersuchen, 1340 00:53:21,743 --> 00:53:22,786 indem Sie Radio hörten. 1341 00:53:22,827 --> 00:53:24,329 Sie können es mit den Geschichten vergleichen, 1342 00:53:24,371 --> 00:53:25,872 Sie konnten sich selbst davon überzeugen, dass 1343 00:53:25,914 --> 00:53:27,457 sie nicht die Wahrheit sagten. 1344 00:53:30,585 --> 00:53:33,672 Entschlüsseln Sie die Polizei-Scanner. 1345 00:53:33,713 --> 00:53:35,965 Das sind unsere öffentlichen Radiowellen. 1346 00:53:36,007 --> 00:53:38,593 - Große Nachrichtenagenturen haben Klagen eingereicht, 1347 00:53:38,635 --> 00:53:39,761 die Strafverfolgungsbehörden 1348 00:53:39,803 --> 00:53:41,429 auffordern, Polizeiakten auszuhändigen 1349 00:53:41,471 --> 00:53:43,515 im Zusammenhang mit den Dreharbeiten vom 1. Oktober. 1350 00:53:43,556 --> 00:53:45,350 Dies geht aus der LA Times hervor, 1351 00:53:45,392 --> 00:53:47,811 der einer der Kläger ist. 1352 00:53:47,852 --> 00:53:50,397 - Mehr als ein halbes Dutzend Medienvertreter kamen zusammen, 1353 00:53:50,438 --> 00:53:51,981 eine Klage zusammenstellen, um 1354 00:53:52,023 --> 00:53:53,983 gegen die Metropolitan Police von Las Vegas zu klagen, 1355 00:53:54,025 --> 00:53:55,902 über ihre Weigerung, diese Dokumente freizugeben 1356 00:53:55,944 --> 00:53:57,696 obwohl vom Gericht ihre Freilassung angeordnet wurde. 1357 00:53:57,737 --> 00:53:58,780 - Der Oberste Gerichtshof 1358 00:53:58,822 --> 00:53:59,989 entschied, dass alle Informationen 1359 00:54:00,031 --> 00:54:01,866 sofort ausgegeben werden sollten. 1360 00:54:01,908 --> 00:54:04,119 Also beschloss Sheriff Lombardo, Anklage zu erheben, 1361 00:54:04,160 --> 00:54:05,662 fast eine halbe Million Dollar, um 1362 00:54:05,704 --> 00:54:06,955 diese Informationen zu erhalten. 1363 00:54:06,996 --> 00:54:08,498 Ein weiteres juristisches Manöver seinerseits 1364 00:54:08,540 --> 00:54:10,458 um die Veröffentlichung der Informationen zu verzögern. 1365 00:54:10,500 --> 00:54:12,085 - Ein Richter in Las Vegas hat entschieden, dass 1366 00:54:12,127 --> 00:54:14,004 die Las Vegas Metro Police von den Medien 1367 00:54:14,045 --> 00:54:15,380 keine hohen Gebühren verlangen kann, 1368 00:54:15,422 --> 00:54:16,756 um Aufzeichnungen über die Dreharbeiten 1369 00:54:16,798 --> 00:54:17,841 vom 1. Oktober zu erhalten. 1370 00:54:17,882 --> 00:54:20,385 Auf Geheiß des Gerichtssystems, 1371 00:54:20,427 --> 00:54:22,303 wurden wir beauftragt, am Körper getragene 1372 00:54:22,345 --> 00:54:24,180 Kameraaufnahmen zur Verfügung zu stellen, 1373 00:54:24,222 --> 00:54:26,016 und dokumentieren Filmmaterial als Teil von 1374 00:54:26,057 --> 00:54:27,809 einer öffentlichen Informationsanfrage. 1375 00:54:27,851 --> 00:54:29,811 - Das Polizeipräsidium von Las Vegas 1376 00:54:29,853 --> 00:54:33,314 begann, Daten freizugeben, aber immer nur Stück für Stück. 1377 00:54:33,356 --> 00:54:35,734 Sheriff Lombardo wählte welche Informationen 1378 00:54:35,775 --> 00:54:37,902 er vor der Wahl entlarven wollte, 1379 00:54:37,944 --> 00:54:38,987 und welche Informationen 1380 00:54:39,029 --> 00:54:40,572 nach der Wahl herauskommen sollten. 1381 00:54:41,906 --> 00:54:44,325 - Und so gibt es auch nicht den neuen Sheriff in der Stadt. 1382 00:54:44,367 --> 00:54:46,703 - Ich werde an dieser Stelle den Sieg erklären, in Ordnung? 1383 00:54:46,745 --> 00:54:49,789 Joe Lombardo wurde als Las Vegas 1384 00:54:49,831 --> 00:54:54,294 Sheriff der Metro PD im Juni 2018 wiedergewählt. 1385 00:54:54,336 --> 00:54:55,712 Erst danach war es soweit, 1386 00:54:55,754 --> 00:54:57,380 dass er sich dafür entschieden hat, Videos 1387 00:54:57,422 --> 00:54:59,049 von seinen Offizieren zu veröffentlichen, 1388 00:54:59,090 --> 00:55:02,510 auf dem Flur vor dem Zimmer von Steven Paddock kauernd, 1389 00:55:02,552 --> 00:55:04,304 anstatt sofort einzutreten, um 1390 00:55:04,346 --> 00:55:06,473 die mögliche Bedrohung zu stoppen, 1391 00:55:06,514 --> 00:55:08,141 dass noch mehr Menschen aus diesem 1392 00:55:08,183 --> 00:55:09,934 Hotelzimmerfenster erschossen werden. 1393 00:55:09,976 --> 00:55:12,354 Ein neu veröffentlichtes Video zeigt wie die Las Vegas-Polizei 1394 00:55:12,395 --> 00:55:15,148 auf dem Flur des Hotels Mandalay Bay wartet, 1395 00:55:15,190 --> 00:55:16,775 sogar als Stephen Paddock 1396 00:55:16,816 --> 00:55:19,194 weiterhin Menschen unten ermordet. 1397 00:55:20,862 --> 00:55:22,614 - Heilige Scheiße. - Er hat seine Waffe abgefeuert. 1398 00:55:22,655 --> 00:55:23,823 Oh, mein Gott! 1399 00:55:24,783 --> 00:55:26,242 Ihm wurde ins Bein geschossen 1400 00:55:26,284 --> 00:55:27,327 - Es wurden Menschen getötet, 1401 00:55:27,369 --> 00:55:30,622 und dieser Feigling blieb im 31. Stock stehen, 1402 00:55:30,663 --> 00:55:32,916 und es wurde kein einziger Versuch 1403 00:55:32,957 --> 00:55:35,627 unternommen, den 32. Stock zu erreichen. 1404 00:55:36,086 --> 00:55:37,379 - Leben hätten gerettet werden können, 1405 00:55:37,420 --> 00:55:38,672 wenn sie Maßnahmen ergriffen hätten. 1406 00:55:38,713 --> 00:55:39,923 Auf jeden Fall. 1407 00:55:39,964 --> 00:55:43,009 Sie hatten ein Team von Bewaffneten, die nichts taten 1408 00:55:43,051 --> 00:55:45,929 aber sich während der Schüsse kauern. 1409 00:55:45,970 --> 00:55:49,683 - 58 Menschen starben in dieser Nacht und der feige Polizist 1410 00:55:49,724 --> 00:55:51,559 der etwas hätte tun können, 1411 00:55:51,601 --> 00:55:53,853 sie feuern ihn, aber sie erzählen niemandem davon. 1412 00:55:53,895 --> 00:55:55,480 Doug Poppa - Journalist, Postprüfer in Baltimore 1413 00:55:55,522 --> 00:55:56,648 Ich habe davon erfahren, 1414 00:55:56,690 --> 00:55:58,316 und ich habe die Geschichte dazu geschrieben. 1415 00:55:58,358 --> 00:56:01,152 Es gab etwa 30 Polizisten mit Schrotflinten und ARS, 1416 00:56:01,194 --> 00:56:03,154 und alle Arten von Handfeuerwaffen, und sie saßen, 1417 00:56:03,196 --> 00:56:05,281 über eine Stunde lang im 32. Stock. 1418 00:56:05,323 --> 00:56:07,242 - Das SWAT-Team betrat den Raum um 11:20 Uhr. 1419 00:56:08,660 --> 00:56:09,869 - Einer der SWAT-Offiziere 1420 00:56:09,911 --> 00:56:11,579 feuerte seine Waffe in dem Raum ab. 1421 00:56:11,621 --> 00:56:13,206 - Halt, halt, halt, halt, halt. 1422 00:56:13,248 --> 00:56:14,457 - Woher diese Schüsse kommen? 1423 00:56:14,499 --> 00:56:15,500 Waren wir das? 1424 00:56:16,376 --> 00:56:17,627 Sie gingen in den Raum, 1425 00:56:17,669 --> 00:56:20,630 und sie haben den Tatort völlig zerstört, 1426 00:56:20,672 --> 00:56:21,840 was etwas ist, das man nicht tut. 1427 00:56:21,881 --> 00:56:24,050 Aber sie drehten Paddocks Körper um, 1428 00:56:24,092 --> 00:56:25,510 sie haben den Raum durchwühlt. 1429 00:56:25,552 --> 00:56:28,138 Das widerspricht jedem Standard-Polizeiprotokoll, 1430 00:56:28,179 --> 00:56:29,389 überall in diesem Land. 1431 00:56:29,431 --> 00:56:30,515 - Sie haben den Tatort behandelt 1432 00:56:30,557 --> 00:56:33,059 wie ein Haufen inkompetenter Brüste. 1433 00:56:33,101 --> 00:56:35,020 Weil sie den größten Tatort 1434 00:56:35,061 --> 00:56:36,813 in der amerikanischen Geschichte kompromittiert haben 1435 00:56:36,855 --> 00:56:38,398 - Lombardo hat dies nie herausgebracht, 1436 00:56:38,440 --> 00:56:40,984 bis ich die Geschichte erzählte, und diese danach von einigen 1437 00:56:41,026 --> 00:56:42,444 Nachrichtenmedien weiterverfolgt wurde. 1438 00:56:42,485 --> 00:56:45,321 - Meiner Meinung nach hätte er die Wahl nicht gewonnen, 1439 00:56:45,363 --> 00:56:47,449 wenn diese Informationen veröffentlicht worden wären, 1440 00:56:47,490 --> 00:56:49,075 so wie sie hätte veröffentlicht werden sollen, 1441 00:56:49,117 --> 00:56:51,202 in dem Zeitrahmen, in dem sie hätte freigegeben werden müssen. 1442 00:56:51,244 --> 00:56:52,662 Tatort 1443 00:56:53,913 --> 00:56:55,415 - In dem Filmmaterial, das das LVMPD 1444 00:56:55,457 --> 00:56:56,791 zur Freilassung gezwungen wurde, 1445 00:56:56,833 --> 00:56:58,835 haben Sie diese Bodycam-Videos, 1446 00:56:58,877 --> 00:57:01,004 wo man Offiziere direkt sagen hört, 1447 00:57:01,046 --> 00:57:02,630 Schalten Sie Ihre Kameras aus, stellen Sie 1448 00:57:02,672 --> 00:57:04,257 sicher, dass Ihre Kameras ausgeschaltet sind. 1449 00:57:04,299 --> 00:57:07,177 - Kameras aus, Kameras aus, Kameras sind aus? 1450 00:57:07,218 --> 00:57:08,428 Die Kameras sind ausgeschaltet. 1451 00:57:08,470 --> 00:57:09,596 - Schalten Sie die Kamera aus. 1452 00:57:09,637 --> 00:57:11,139 - Warum wollen Sie nicht, dass das, was gleich 1453 00:57:11,181 --> 00:57:12,640 passieren wird, auf Video festgehalten wird? 1454 00:57:14,267 --> 00:57:15,268 - Ich töte meine Bodycam. 1455 00:57:15,310 --> 00:57:16,644 Es ist eines der vielen verrückten Dinge 1456 00:57:16,686 --> 00:57:18,563 in dieser Untersuchung, das passt einfach nicht zusammen. 1457 00:57:18,605 --> 00:57:20,982 Ich glaube, an dieser Schießerei ist mehr dran, 1458 00:57:21,775 --> 00:57:24,569 als das, was veröffentlicht wurde. 1459 00:57:24,611 --> 00:57:27,572 Sie haben Polizeibeamte, die sagen, sie hörten 1460 00:57:27,614 --> 00:57:29,157 Schüsse von verschiedenen Orten. 1461 00:57:29,199 --> 00:57:30,283 - Ich sage Ihnen jetzt schon, dass 1462 00:57:30,325 --> 00:57:31,493 es mehr als einen Schützen gibt. 1463 00:57:31,534 --> 00:57:32,827 Kumpel, wir sahen mehrere Mündungsfeuer 1464 00:57:32,869 --> 00:57:33,912 aus diesem Fenster kommen. 1465 00:57:33,953 --> 00:57:35,622 - Sind Sie sicher, dass es nicht nur einer war? 1466 00:57:35,663 --> 00:57:37,457 - Nein, denn es waren zwei markante Klänge. 1467 00:57:37,499 --> 00:57:38,875 - Ja, da sind mindestens zwei Mann. 1468 00:57:38,917 --> 00:57:40,502 Es sind mindestens zwei. 1469 00:57:40,543 --> 00:57:43,088 - Hey, jemand sagte, es könnten bis zu drei sein. 1470 00:57:46,675 --> 00:57:48,176 Dr. Robert Maher - Forensischer Audio-Experte 1471 00:57:48,218 --> 00:57:50,929 - Wir erhalten etwa 10 Schüsse pro Sekunde, 1472 00:57:50,970 --> 00:57:52,472 während dieses Intervalls, das wäre 1473 00:57:52,514 --> 00:57:55,100 etwa doppelt so schnell wie 1474 00:57:55,141 --> 00:57:58,228 was eine Person manuell abdrücken könnte. 1475 00:57:58,269 --> 00:57:59,813 Dies stünde also im Einklang mit 1476 00:57:59,854 --> 00:58:01,940 einem Gewehr, das einen Vorderschaft hat. 1477 00:58:01,981 --> 00:58:04,484 Die Schüsse selbst sind alle 1478 00:58:04,526 --> 00:58:07,028 sehr ähnlich in ihrer Amplitude. 1479 00:58:07,070 --> 00:58:08,154 Es schien diese Salven von 1480 00:58:08,196 --> 00:58:09,447 vielen, vielen Schüssen zu geben, 1481 00:58:09,489 --> 00:58:11,324 und dann eine Lücke von einigen Sekunden 1482 00:58:11,366 --> 00:58:13,618 bevor die Schießerei wieder beginnt. 1483 00:58:17,330 --> 00:58:19,541 - Hier sind Schüsse zu sehen. 1484 00:58:23,420 --> 00:58:26,756 - Stephen Paddock schoss 13, 14 Salven. 1485 00:58:30,844 --> 00:58:33,930 - Warum sollte es bei den Salven Vorfälle geben 1486 00:58:33,972 --> 00:58:35,640 wo es aufhören würde zu schießen? 1487 00:58:35,682 --> 00:58:37,350 Wenn Sie mehrere Schützen haben, 1488 00:58:37,392 --> 00:58:39,144 gibt es keinen Grund, die Schießerei einzustellen. 1489 00:58:41,646 --> 00:58:43,940 - Sie würden gleichzeitig schießen, 1490 00:58:43,982 --> 00:58:46,609 und es gäbe überlappende Salven 1491 00:58:46,651 --> 00:58:48,236 dieser verschiedenen Aufnahmen. 1492 00:58:48,278 --> 00:58:49,779 Und so würden wir erwarten, dass die Aufnahmen 1493 00:58:49,821 --> 00:58:50,864 ein Sperrfeuer aus sich 1494 00:58:50,905 --> 00:58:52,657 überlappenden Schüssen haben würde, 1495 00:58:52,699 --> 00:58:55,326 und nicht diese eindeutigen Einzelaufnahmen. 1496 00:58:56,911 --> 00:59:00,165 Die Tatsache, dass wir die architektonischen Merkmale von 1497 00:59:00,206 --> 00:59:03,084 Las Vegas mit den verschiedenen Gebäuden in der Nähe haben. 1498 00:59:03,126 --> 00:59:05,920 Viel Beton und Bürgersteige und so weiter, 1499 00:59:05,962 --> 00:59:09,382 das tendenziell zu vielen akustischen Reflexionen führt. 1500 00:59:09,424 --> 00:59:11,009 Und wird die Aufnahme einer Waffe, 1501 00:59:11,051 --> 00:59:12,594 die in dieser Umgebung abgefeuert wird, 1502 00:59:12,635 --> 00:59:14,846 mit viel von diesem Nachhall erzeugt. 1503 00:59:19,142 --> 00:59:20,185 Es ist wie eine Schallwelle, die 1504 00:59:20,226 --> 00:59:21,436 über den Veranstaltungsort läuft, 1505 00:59:21,478 --> 00:59:23,104 und dann von einem Gebäude abprallt. 1506 00:59:25,648 --> 00:59:27,609 Es klingt also, als käme es aus zwei Richtungen. 1507 00:59:32,489 --> 00:59:34,908 - Das kann sich anhören, als gäbe es viel mehr Schützen, 1508 00:59:34,949 --> 00:59:37,494 nur weil Sie ein Geräusch hören, 1509 00:59:37,535 --> 00:59:39,120 welches von diesen verschiedenen 1510 00:59:39,162 --> 00:59:40,955 Oberflächen mehrfach widerhallen. 1511 00:59:41,873 --> 00:59:43,583 - Ich muss gehen, es sind noch mehr Leute da. 1512 00:59:43,625 --> 00:59:45,210 - Los, los, los, los, los, los. 1513 00:59:45,251 --> 00:59:47,337 - Die Leute sagten, dass es auf dem Strip Schießereien gab. 1514 00:59:47,379 --> 00:59:50,715 Was wirklich geschah, war, dass jemand in einem Hotel war, 1515 00:59:50,757 --> 00:59:53,176 und irgendeine Person lief blutüberströmt hinein, 1516 00:59:53,218 --> 00:59:55,178 und jemand fragte ihn, was passiert sei. 1517 00:59:55,220 --> 00:59:57,597 Und sie sagten, es hätte eine Schießerei gegeben. 1518 00:59:57,639 --> 00:59:59,057 Als Nächstes rufen sie den Notruf an, 1519 00:59:59,099 --> 01:00:00,975 Es gibt eine Schießerei in New York, New York. 1520 01:00:01,351 --> 01:00:04,396 - Zwei Schüsse in der Parkanlage von New York, New York. 1521 01:00:04,437 --> 01:00:05,855 - Und es gibt eine Schießerei im Bellagio. 1522 01:00:05,897 --> 01:00:07,982 - Jetzt werden Schüsse auf das Bellagio abgefeuert. 1523 01:00:08,024 --> 01:00:09,484 - Es gibt eine Schießerei im Tropicana. 1524 01:00:09,526 --> 01:00:11,277 - Aktiver Schütze auf der Tropicana. 1525 01:00:11,319 --> 01:00:13,196 - All das, weil diese Leute interpretieren, was sie sehen 1526 01:00:13,238 --> 01:00:14,364 wie eine Schießerei, die sich genau 1527 01:00:14,406 --> 01:00:15,740 dann und dort vor ihren Augen abspielt. 1528 01:00:15,782 --> 01:00:17,659 Wenn es nur eine Person ist, die durch die Tür läuft, der 1529 01:00:17,701 --> 01:00:19,703 blutig ist, weil er von dieser Veranstaltung weggelaufen ist. 1530 01:00:19,744 --> 01:00:21,371 - Der Sicherheitsdienst versucht 1531 01:00:21,413 --> 01:00:22,789 herauszufinden, wo der Schütze ist. 1532 01:00:22,831 --> 01:00:23,873 Und sie können ihn nicht finden. 1533 01:00:23,915 --> 01:00:25,750 - Da drüben ist ein Typ mit einer Waffe. 1534 01:00:25,792 --> 01:00:28,378 - Die Offiziere wissen nicht, was vor sich geht. 1535 01:00:28,420 --> 01:00:30,130 - Gibt es jetzt einen Schützen in dieser Richtung? 1536 01:00:30,171 --> 01:00:31,631 - Das hat man ihnen gesagt. 1537 01:00:31,673 --> 01:00:33,425 - Sie versuchen, zu ermitteln und herauszufinden 1538 01:00:33,466 --> 01:00:36,136 was los ist, und wenn jemand auf sie zuläuft und sagt, 1539 01:00:36,177 --> 01:00:38,388 hey, wissen Sie, es gibt eine Schießerei im Tropicana, 1540 01:00:38,430 --> 01:00:41,016 oder in New York, New York, ist etwas los, 1541 01:00:41,057 --> 01:00:42,767 sie sind nicht in der Lage zu beurteilen, 1542 01:00:42,809 --> 01:00:44,394 wie stichhaltig diese Behauptung ist. 1543 01:00:44,436 --> 01:00:46,938 Das müssen sie jetzt zurückmelden. 1544 01:00:46,980 --> 01:00:48,898 - Wir nahmen Kontakt innerhalb des Tropicana auf, 1545 01:00:48,940 --> 01:00:51,234 Sie melden Negativmeldungen über abgefeuerte Schüsse. 1546 01:00:51,276 --> 01:00:53,361 - Schüsse-negativ im Bellagio. 1547 01:00:53,403 --> 01:00:56,072 - Ich bin die Aufnahmen durchgegangen und habe 1548 01:00:56,114 --> 01:00:58,116 die Eigenschaften der Wellenformen beobachtet, 1549 01:00:58,158 --> 01:00:59,993 und aus den Beispielen, die ich hier betrachtet habe, 1550 01:01:00,035 --> 01:01:03,997 ist ein einzelner Schütze an diesem Vorfall beteiligt. 1551 01:01:05,373 --> 01:01:07,250 Ich habe ungeschnittenes Filmmaterial 1552 01:01:07,292 --> 01:01:08,793 von 7:00 Uhr an diesem Morgen 1553 01:01:08,835 --> 01:01:11,129 bis 12:00 Uhr des nächsten Tages, 1554 01:01:11,171 --> 01:01:12,797 aus sechs verschiedenen Kamerawinkeln. 1555 01:01:12,839 --> 01:01:13,965 Die Anwälte baten mich, dieses 1556 01:01:14,007 --> 01:01:15,425 Filmmaterial für sie zu analysieren. 1557 01:01:15,467 --> 01:01:16,551 Ich kann auf jede dieser 1558 01:01:16,593 --> 01:01:17,886 Kameraansichten zoomen, die ich möchte 1559 01:01:17,927 --> 01:01:20,221 und kombiniere das mit dem gesamten Audiomaterial 1560 01:01:20,263 --> 01:01:22,349 das ich von allen Handykameras bekommen habe 1561 01:01:22,390 --> 01:01:24,059 die die Menschen am Veranstaltungsort benutzen. 1562 01:01:24,100 --> 01:01:27,103 Die Schießerei fand von einem Ort aus statt 1563 01:01:27,145 --> 01:01:30,565 genau dort, aus diesem Raum dort. 1564 01:01:32,817 --> 01:01:36,279 Ich bin mir zu 99% sicher, dass Steve dies allein getan hat, 1565 01:01:36,321 --> 01:01:37,864 vollständig und vollkommen. 1566 01:01:37,906 --> 01:01:40,158 Dies zu tun, war nichts für Steve. 1567 01:01:40,200 --> 01:01:41,242 Akkumulieren der Geschütze, 1568 01:01:41,284 --> 01:01:42,744 die Waffen im Hotel zu holen. 1569 01:01:42,786 --> 01:01:45,872 Er gab irgendeinem Kind 100 Dollar Trinkgeld, 1570 01:01:45,914 --> 01:01:49,292 und er nahm sie auf einem kleinen goldenen Wagen mit. 1571 01:01:49,334 --> 01:01:51,002 - Wenn Sie eine Waffe abfeuern, ist das, was Sie tun 1572 01:01:51,044 --> 01:01:54,172 eine kleine Explosion in einem Lauf verursachen. 1573 01:01:54,214 --> 01:01:57,008 Also, diese kleine Explosion im Inneren des Laufes erzeugt 1574 01:01:57,050 --> 01:01:59,010 und produziert eine Menge Wärme und diese Wärme wird von 1575 01:01:59,052 --> 01:02:00,345 in den Lauf übertragen. 1576 01:02:01,554 --> 01:02:04,057 Dann können Sie sehen, dass der Vorhang nur wegen der 1577 01:02:04,099 --> 01:02:06,601 ausgeworfene Hülsen oder möglicherweise weil er 1578 01:02:06,643 --> 01:02:08,645 das Gewehr dagegen angelehnt hat tatsächlich verbrennt. 1579 01:02:08,687 --> 01:02:09,813 Genau das wird passieren, 1580 01:02:09,854 --> 01:02:11,564 wenn man so viele Runden durch einen Lauf schießt. 1581 01:02:11,606 --> 01:02:13,149 Hundert Schuss durch einen Lauf wird es soweit 1582 01:02:13,191 --> 01:02:14,734 erhitzt, dass man es nicht mehr berühren kann. 1583 01:02:14,776 --> 01:02:15,944 Deshalb trägt er Handschuhe. 1584 01:02:18,113 --> 01:02:19,572 Also der effizienteste Weg, damit umzugehen, 1585 01:02:19,614 --> 01:02:21,408 anstatt Fässer auszutauschen, 1586 01:02:21,449 --> 01:02:23,076 ist es, die Waffen auszuwechseln. 1587 01:02:23,118 --> 01:02:24,953 Es ist viel teurer, aber er hatte das Geld, 1588 01:02:24,994 --> 01:02:27,747 er gab über 100.000 Dollar allein für Waffen aus. 1589 01:02:28,581 --> 01:02:31,001 Also Steven, als er die Waffen abgefeuert hat, 1590 01:02:31,042 --> 01:02:33,336 würde er die gesamte Munition verwenden, 1591 01:02:33,378 --> 01:02:35,130 die Waffe in eine behelfsmäßige Grube fallen lassen 1592 01:02:35,171 --> 01:02:36,715 die er in der Mitte des Raumes hatte. 1593 01:02:36,756 --> 01:02:38,383 Und dann würde er wieder mit einer 1594 01:02:38,425 --> 01:02:40,093 neuen Waffe zu schießen beginnen. 1595 01:02:44,097 --> 01:02:47,017 - Das ist AR10, das von Paddock verwendet wurde, 1596 01:02:47,058 --> 01:02:48,351 bei Schüssen auf den Treibstofftank. 1597 01:02:49,436 --> 01:02:51,354 Treibstofftanks sind dazu da, um Schaden zu nehmen. 1598 01:02:52,564 --> 01:02:53,815 Wir schießen hier auf 50 Yards, 1599 01:02:53,857 --> 01:02:55,817 und man kann den Stahl nicht eindellen. 1600 01:02:55,859 --> 01:02:58,194 Stellen Sie sich also tausend Yards vor, 1601 01:02:58,236 --> 01:03:00,363 bei dem Versuch, ein Stück Stahl zu durchdringen. 1602 01:03:00,405 --> 01:03:02,532 Das wird das AR15 sein. 1603 01:03:02,574 --> 01:03:04,117 Alles klar, das wird derjenige sein, 1604 01:03:04,159 --> 01:03:05,660 mit dem er die Menschen erschossen hat. 1605 01:03:09,581 --> 01:03:12,000 Sehen Sie, wie schnell und genau Sie sein können. 1606 01:03:12,042 --> 01:03:13,960 Wirklich superleicht zu schießen. 1607 01:03:14,002 --> 01:03:15,962 Dazu braucht es nicht viel Geschick. 1608 01:03:16,004 --> 01:03:17,422 Einen offenen Veranstaltungsort im Freien 1609 01:03:17,464 --> 01:03:19,215 mit so vielen Menschen an einem Ort, 1610 01:03:19,257 --> 01:03:20,425 Zäune überall um sie herum. 1611 01:03:20,467 --> 01:03:22,010 Sie sind da drin sozusagen eingepfercht. 1612 01:03:22,052 --> 01:03:23,219 Ja, sie sind leichte Beute. 1613 01:03:23,261 --> 01:03:25,597 Ich meine, es war wie Fische in einem Fass zu erschießen. 1614 01:03:25,638 --> 01:03:26,890 Treue, Tapferkeit, Integrität 1615 01:03:26,931 --> 01:03:31,436 - Das FBI gab einen dreiseitigen umfassenden Bericht heraus, 1616 01:03:31,478 --> 01:03:32,562 drei Seiten. 1617 01:03:32,604 --> 01:03:33,646 Ich habe in 1618 01:03:33,688 --> 01:03:35,231 Berichte über Bagatelldiebstähle Gewahrsam 1619 01:03:35,273 --> 01:03:36,733 gehabt, die über drei Seiten lang waren. 1620 01:03:36,775 --> 01:03:38,276 Das war ein Ordnungswidrigkeitsvergehen, 1621 01:03:38,318 --> 01:03:40,320 wobei eine Person verhaftet wurde. 1622 01:03:40,362 --> 01:03:45,575 Ich kann Ihnen nicht sagen, wie absurd das ist, 1623 01:03:45,617 --> 01:03:48,661 wenn man sich ansieht, als Parkland ihre Schießerei 1624 01:03:48,703 --> 01:03:50,622 an der Marjory-Stoneman- Douglas-Highschool hatte, 1625 01:03:50,663 --> 01:03:51,915 wo 17 Kinder ermordet wurden. 1626 01:03:51,956 --> 01:03:55,043 Sie brachten einen 400 Seiten umfassenden Bericht heraus. 1627 01:03:55,085 --> 01:03:57,128 Und sie studierten jeden Aspekt dieser Sache 1628 01:03:57,170 --> 01:03:58,963 um zu verhindern, dass es sich wiederholt, um 1629 01:03:59,005 --> 01:04:00,840 herauszufinden, welche Dinge versäumt wurden. 1630 01:04:00,882 --> 01:04:01,925 - Das sind die Dinge, die man auf 1631 01:04:01,966 --> 01:04:03,093 den Schreibtisch knallen könnte. 1632 01:04:03,134 --> 01:04:04,386 Sie wissen, was ich meine? 1633 01:04:04,427 --> 01:04:05,637 Es verursachte ein Erdbeben. 1634 01:04:05,679 --> 01:04:07,514 Aber dies ist nur ein kleines Pamphlet, 1635 01:04:07,555 --> 01:04:09,057 weißt du, nur ein hey, das ist es, wir sind 1636 01:04:09,099 --> 01:04:10,517 fertig, auf Wiedersehen, gehen Sie weg. 1637 01:04:10,558 --> 01:04:11,601 Kelly Patterson - Aktivistin 1638 01:04:11,643 --> 01:04:13,978 - Wenn sie keine ordentliche Untersuchung durchführen, 1639 01:04:14,020 --> 01:04:15,271 dann könnte es wieder passieren. 1640 01:04:15,313 --> 01:04:17,315 Und das ist es, was die Menschen weniger sicher macht. 1641 01:04:18,274 --> 01:04:21,444 - Als Sheriff Lombardo seine letzte Pressekonferenz abhält, 1642 01:04:21,486 --> 01:04:23,154 gibt es weniger als eine Handvoll 1643 01:04:23,196 --> 01:04:24,531 Reporter, die auftauchen. 1644 01:04:26,032 --> 01:04:27,200 Kleine Menschenmenge heute. 1645 01:04:27,242 --> 01:04:30,954 - Die Schießerei in Vegas wurde von der größten Todesopfer 1646 01:04:30,995 --> 01:04:35,291 Veranstaltung des Jahres zu einer kleinen Pressekonferenz, 1647 01:04:35,333 --> 01:04:38,044 zu dem nicht einmal die lokalen Journalisten erschienen sind. 1648 01:04:38,086 --> 01:04:39,170 3. August 2018 1649 01:04:39,212 --> 01:04:40,547 - Heute werden wir unsere letzten 1650 01:04:40,588 --> 01:04:41,756 strafrechtlichen Ermittlungs- 1651 01:04:41,798 --> 01:04:43,508 berichte über die Massenerschießung von 1652 01:04:43,550 --> 01:04:45,135 Opfern am 1. Oktober veröffentlichen. 1653 01:04:45,176 --> 01:04:48,722 Ich weiß und glaube, dass es nur einen Verdächtigen gab, 1654 01:04:49,681 --> 01:04:52,684 der 58 Menschen getötet und Hunderte weitere verletzt hat. 1655 01:04:53,727 --> 01:04:56,479 Wir haben die Untersuchung als abgeschlossen betrachtet. 1656 01:04:56,521 --> 01:04:58,732 Ich hoffe, dass der Abschluss dieser Untersuchung 1657 01:04:58,773 --> 01:05:00,817 einige Antworten und einen Abschluss bietet. 1658 01:05:00,859 --> 01:05:01,901 Städtische Polizei von Las Vegas 1659 01:05:01,943 --> 01:05:04,029 Was wir beantworten konnten, sind die Fragen von 1660 01:05:04,070 --> 01:05:06,322 wer, was, wann, wo und wie. 1661 01:05:07,240 --> 01:05:10,118 Was wir nicht definitiv beantworten konnten 1662 01:05:10,160 --> 01:05:13,371 ist der Grund, warum Stephen Paddock diese Tat begangen hat. 1663 01:05:14,789 --> 01:05:15,832 - Sie haben kein Motiv zu nennen 1664 01:05:15,874 --> 01:05:17,417 weil sie nicht sagen können, dass 1665 01:05:17,459 --> 01:05:19,210 die Kasinos ihn dazu getrieben haben. 1666 01:05:19,252 --> 01:05:23,381 Hey, wissen Sie, und weil 1667 01:05:23,423 --> 01:05:25,759 das nicht wirklich gut für das Geschäft ist, glaube ich nicht. 1668 01:05:27,677 --> 01:05:30,472 - Die Schießereien in Vegas haben 1669 01:05:30,513 --> 01:05:33,516 gezeigt, was das LVMPD wirklich ist. 1670 01:05:33,558 --> 01:05:36,102 Und jetzt ist es Teil dieser Spinnmaschine. 1671 01:05:40,106 --> 01:05:43,360 - Die eigentliche Vertuschung war ihre Inkompetenz 1672 01:05:43,401 --> 01:05:45,028 und ihre Nachlässigkeit bei der Handhabung 1673 01:05:45,070 --> 01:05:46,738 der Untersuchung. 1674 01:05:46,780 --> 01:05:50,492 Die Zerstörung des Tatorts, das Umdrehen seiner Leiche, 1675 01:05:50,533 --> 01:05:51,826 Durchsuchen des Raums bevor 1676 01:05:51,868 --> 01:05:53,453 die Tatortermittler dorthin gingen. 1677 01:05:53,495 --> 01:05:54,704 - Dann haben Sie die versehentliche 1678 01:05:54,746 --> 01:05:55,747 Entladung im Paddockraum. 1679 01:05:55,789 --> 01:05:57,540 Dann versuchten sie, das zu vertuschen. 1680 01:05:57,582 --> 01:05:59,250 Die Tatsache, dass es über 70 Minuten dauerte 1681 01:05:59,292 --> 01:06:01,086 um in das Zimmer von Paddock zu gelangen. 1682 01:06:01,127 --> 01:06:03,505 Und dass der Offizier, der das alles hätte verhindern können, 1683 01:06:03,546 --> 01:06:05,715 im Grunde genommen gekniffen hat. 1684 01:06:05,757 --> 01:06:08,218 Was er getan hat, ist durch nichts zu rechtfertigen. 1685 01:06:09,219 --> 01:06:10,679 Stephen Paddock war ein Monster. 1686 01:06:10,720 --> 01:06:12,013 Aber wie nennen Sie ein Unternehmen 1687 01:06:12,055 --> 01:06:13,973 die die Opfer in einem Fall wie diesem verklagt, 1688 01:06:14,015 --> 01:06:15,725 wo 58 Menschen starben. 1689 01:06:15,767 --> 01:06:19,020 - MGM Resorts verklagt die Opfer der letztjährigen 1690 01:06:19,062 --> 01:06:20,480 Massenerschießungen in Las Vegas, 1691 01:06:20,522 --> 01:06:22,107 sie behaupten, dass sie für den 1692 01:06:22,148 --> 01:06:24,109 tödlichen Angriff keine Haftung haben. 1693 01:06:24,150 --> 01:06:25,985 MGM beantragt die Entlassung eines Richters 1694 01:06:26,027 --> 01:06:27,278 für jegliche Klagen gegen sie, 1695 01:06:27,320 --> 01:06:29,364 die aus den Schießereien vom 1. Oktober stammen. 1696 01:06:29,406 --> 01:06:31,574 Ich war nur, weißt du, ich war wie, 1697 01:06:31,616 --> 01:06:35,078 warum zum Teufel sollten sie die Opfer verklagen, 1698 01:06:35,120 --> 01:06:37,497 die gerade bei einem Konzert in ihrem Grundstück waren? 1699 01:06:37,539 --> 01:06:40,375 Sie wurden von einem Hotelzimmer aus beschossen, 1700 01:06:40,417 --> 01:06:42,168 das ein Teil ihres Eigentums ist. 1701 01:06:42,210 --> 01:06:43,336 Craig Eiland - Anwalt der Opfer 1702 01:06:43,378 --> 01:06:46,047 - Jetzt werden sie von einem der größten Unternehmen verklagt 1703 01:06:46,089 --> 01:06:49,009 in Amerika, weil sie erschossen wurden. 1704 01:06:49,050 --> 01:06:51,803 - Beschämend, ekelhaft, empörend. 1705 01:06:51,845 --> 01:06:53,555 Dies sind einige der gängigen Wörter 1706 01:06:53,596 --> 01:06:57,392 die in Verbindung mit einem #boycottMGM verwendet wurden, 1707 01:06:57,434 --> 01:06:59,310 wie es auf Twitter im Trend lag. 1708 01:07:00,562 --> 01:07:01,938 - In mehr als 30 Jahren Praxis, 1709 01:07:01,980 --> 01:07:04,482 ist dies das verwerflichste Verhalten, das ich je 1710 01:07:04,524 --> 01:07:06,276 durch einen Angeklagten gesehen habe. 1711 01:07:06,317 --> 01:07:07,777 Robert Eglet - Rechtsanwalt in Las Vegas 1712 01:07:07,819 --> 01:07:09,696 - MGM sagt zum Teil zitierend, 1713 01:07:09,738 --> 01:07:12,365 "Jahrelanger Rechtsstreit und Anhörungen 1714 01:07:12,407 --> 01:07:15,160 sind nicht im besten Interesse der Opfer, 1715 01:07:15,201 --> 01:07:17,954 der Gemeinschaft und diejenigen, die noch heilen... 1716 01:07:17,996 --> 01:07:19,748 - Das ist die größte und fetteste 1717 01:07:19,789 --> 01:07:21,332 Lüge, die ich je gehört habe. 1718 01:07:21,374 --> 01:07:23,335 - Wenn Sie die Öffentlichkeit glauben 1719 01:07:23,376 --> 01:07:25,253 lassen, dass Sie Leute verklagen... 1720 01:07:25,295 --> 01:07:26,629 Rikki Klieman - Rechtsanalyst von CBS News 1721 01:07:26,671 --> 01:07:30,925 Oder ihre Familien, die tot oder schwer verletzt sind, 1722 01:07:30,967 --> 01:07:33,345 Für mich ist das eine PR-Katastrophe. 1723 01:07:33,386 --> 01:07:35,180 - Als Anwalt versuchte ich 1724 01:07:35,221 --> 01:07:37,557 bei der MGM-Klage ohne Emotionen wahrgenommen zu werden. 1725 01:07:37,599 --> 01:07:40,852 Ich hatte also eine etwas andere Perspektive 1726 01:07:40,894 --> 01:07:44,064 als es vielleicht viele Opfer tun. 1727 01:07:44,105 --> 01:07:46,399 Die MGM-Rechtsstrategie stützte sich stark 1728 01:07:46,441 --> 01:07:50,111 auf ein Bundesgesetz, das kurz nach 9/11 verabschiedet wurde. 1729 01:07:50,153 --> 01:07:52,280 Man nennt es das Sicherheitsgesetz. 1730 01:07:52,322 --> 01:07:54,074 Und das Sicherheitsgesetz besagt, dass 1731 01:07:54,115 --> 01:07:56,159 wenn ein terroristisches Ereignis eintritt, 1732 01:07:56,201 --> 01:07:58,912 dass das Privatunternehmen nicht haftbar ist 1733 01:07:58,953 --> 01:08:02,123 für das, was bei dem Terroranschlag geschah, 1734 01:08:02,165 --> 01:08:05,126 solange sie ein Sicherheitsteam angeheuert haben 1735 01:08:05,168 --> 01:08:06,252 das zuvor durch das 1736 01:08:06,294 --> 01:08:08,630 Heimatschutzministerium genehmigt wurde. 1737 01:08:08,672 --> 01:08:11,508 Viele Menschen haben Klage gegen MGM eingereicht. 1738 01:08:11,549 --> 01:08:15,011 Anstatt jede dieser Klagen einzeln bekämpfen zu müssen, 1739 01:08:15,053 --> 01:08:17,681 beschloss MGM, eine Klage einzureichen 1740 01:08:17,722 --> 01:08:20,141 gegen alle Personen, die MGM verklagt hatten 1741 01:08:20,183 --> 01:08:23,645 und all die Leute, von denen MGM dachte, sie würden MGM verklagen 1742 01:08:23,687 --> 01:08:27,524 und eine Erklärung abgeben, dass sie nicht haftbar waren. 1743 01:08:27,565 --> 01:08:30,735 Es war Stephen Paddock und es waren die Opfer 1744 01:08:30,777 --> 01:08:31,986 die hier schuld waren. 1745 01:08:32,028 --> 01:08:34,614 Sie nannten nicht nur den Nachlass der Menschen 1746 01:08:34,656 --> 01:08:37,242 die in dieser Nacht getötet wurden und Opfer, 1747 01:08:37,283 --> 01:08:39,703 aber sie nannten auch die Kinder 1748 01:08:39,744 --> 01:08:41,496 von Menschen, die in dieser Nacht getötet wurden. 1749 01:08:41,538 --> 01:08:44,207 Einige waren erst sechs Jahre alt. 1750 01:08:44,249 --> 01:08:47,585 Also verklagten sie Sechsjährige, 1751 01:08:47,627 --> 01:08:50,005 in dem Bemühen, ihren Namen zu bereinigen. 1752 01:08:53,091 --> 01:08:57,887 In dem Schriftsatz hieß es wörtlich: Wir, die Opfer 1753 01:08:57,929 --> 01:09:00,181 die davon betroffen waren, die dadurch verletzt wurden, 1754 01:09:00,223 --> 01:09:04,936 die dabei getötet wurden, blieben in der Schusslinie. 1755 01:09:07,105 --> 01:09:09,399 Wir waren im Veranstaltungsort von MGM. 1756 01:09:09,441 --> 01:09:12,318 Der Veranstaltungsort, der nicht genügend Ausgänge hatte. 1757 01:09:12,360 --> 01:09:14,112 Der Ort, an dem Engpässe 1758 01:09:14,154 --> 01:09:16,406 an diesen wenigen Ausgängen vorkamen. 1759 01:09:16,448 --> 01:09:20,326 Der Ort, an dem sie uns ins Rampenlicht gerückt haben, 1760 01:09:20,368 --> 01:09:22,078 damit er eine bessere Sicht hatte. 1761 01:09:23,121 --> 01:09:27,334 Der Ort, an dem ich eine Frau sterben sah 1762 01:09:27,375 --> 01:09:29,544 lange bevor sie wusste, dass es 1763 01:09:29,586 --> 01:09:32,047 überhaupt eine Angriffslinie gab. 1764 01:09:32,922 --> 01:09:35,884 Sie wusste nicht einmal, dass eine Schießerei im Gange war. 1765 01:09:35,925 --> 01:09:37,427 Und jetzt wird ihren Eltern 1766 01:09:37,469 --> 01:09:39,554 gesagt: "Oh, Ihre Tochter ist tot." 1767 01:09:39,596 --> 01:09:40,680 Gedenkwand 1768 01:09:40,722 --> 01:09:42,515 "Nun, es war ihre eigene Schuld. 1769 01:09:42,557 --> 01:09:44,476 Sie blieb in der Schusslinie." 1770 01:09:47,354 --> 01:09:50,315 MGM und Mandalay Bay behaupteten, sie wüssten nicht 1771 01:09:50,357 --> 01:09:52,108 dass dies passieren könnte. 1772 01:09:52,150 --> 01:09:57,781 Doch schon Jahre zuvor hatte Mandalay Bay 1773 01:09:57,822 --> 01:10:01,659 im Zimmer eines ihrer Gäste, ein Scharfschützennest entdeckt. 1774 01:10:01,701 --> 01:10:04,162 Ein Gast hatte viele Gewehre mitgebracht. 1775 01:10:04,204 --> 01:10:06,373 Er zielte mit den Gewehren den Strip hinunter. 1776 01:10:06,414 --> 01:10:09,000 Glücklicherweise wurde er gestoppt. 1777 01:10:09,042 --> 01:10:10,794 Und die Tatsache, dass sie in ihrem Schriftsatz 1778 01:10:10,835 --> 01:10:12,587 sagen, sie hätten es nicht wissen 1779 01:10:12,629 --> 01:10:14,130 können, ist eine reine Lüge. 1780 01:10:14,172 --> 01:10:16,383 Das zeigt, wie viel Missachtung 1781 01:10:16,424 --> 01:10:19,844 sie für die Opfer der Ereignisse vom 1. Oktober haben. 1782 01:10:20,136 --> 01:10:23,723 1. Oktober 2018, 1. Jahrestag 1783 01:10:23,973 --> 01:10:27,435 - Am 1. Oktober 2018, dem einjährigen Jubiläum, 1784 01:10:27,477 --> 01:10:31,523 hatte MGM gesagt, dass sie die Zelte verdunkeln würden. 1785 01:10:31,564 --> 01:10:33,817 Wenn Sie möchten, können Sie sich eine Kerze holen 1786 01:10:33,858 --> 01:10:35,610 um den Gefallenen zu gedenken, wissen Sie. 1787 01:10:35,652 --> 01:10:37,445 Es war ein einjähriges Jubiläum. 1788 01:10:37,487 --> 01:10:40,198 Also, ich bin da draussen und live auf Facebook 1789 01:10:40,240 --> 01:10:41,908 und vom Mandalay Bay und wir warten 1790 01:10:41,950 --> 01:10:43,118 und warten und warten und warten. 1791 01:10:43,159 --> 01:10:44,994 Da sind all diese anderen Leute um mich herum 1792 01:10:45,036 --> 01:10:47,330 und sie haben nichts getan. 1793 01:10:48,456 --> 01:10:50,667 Die Musik wurde von diesem wirklich 1794 01:10:50,709 --> 01:10:52,544 beschwingten Lied überlagert, 1795 01:10:52,585 --> 01:10:54,921 glücklich und wissen Sie, ja, ja, ja, ja. 1796 01:10:54,963 --> 01:10:56,297 Ich dachte: "Gott, was für eine Ohrfeige 1797 01:10:56,339 --> 01:10:57,674 ins Gesicht ist das?" 1798 01:10:57,716 --> 01:10:59,342 - Tage nach dem die Stadt 1799 01:10:59,384 --> 01:11:01,094 den düsteren zweiten Jahrestag markiert 1800 01:11:01,136 --> 01:11:03,513 von der Schießerei beim Route 91 Festival, 1801 01:11:03,555 --> 01:11:06,558 gibt es eine Einigung zwischen Opfern und MGM-Resorts. 1802 01:11:06,599 --> 01:11:07,767 - Sie versuchten, sich hinter dem 1803 01:11:07,809 --> 01:11:08,935 Sicherheitsgesetz zu verstecken. 1804 01:11:08,977 --> 01:11:10,520 Ein Gesetz, in dem die Regierung des Bundes, 1805 01:11:10,562 --> 01:11:12,939 tatsächlich alle diese Ansprüche ausbezahlt hätte. 1806 01:11:12,981 --> 01:11:15,525 Und weil es nicht vom FBI oder Homeland Security 1807 01:11:15,567 --> 01:11:17,027 als terroristischer Akt eingestuft wurde, 1808 01:11:17,068 --> 01:11:18,069 konnten sie das 1809 01:11:18,111 --> 01:11:19,195 Sicherheitsgesetz nicht anwenden. 1810 01:11:19,237 --> 01:11:22,824 Diese Einigung wird eine gerechte Entschädigung 1811 01:11:22,866 --> 01:11:26,077 für Tausende von Opfern und ihre Familien bieten. 1812 01:11:26,119 --> 01:11:28,663 - Anwalt in Las Vegas, Robert Eglet von Eglet Adams 1813 01:11:28,705 --> 01:11:33,293 vertritt etwa 2.500 der 4.400 Opfer in diesem Fall. 1814 01:11:33,335 --> 01:11:35,253 - Der gesamte Vergleichsbetrag wird 1815 01:11:35,295 --> 01:11:40,050 etwa 735 bis 800 Millionen Dollar betragen. 1816 01:11:40,091 --> 01:11:42,594 Nun, wie gesagt, und das muss klargestellt werden, 1817 01:11:42,635 --> 01:11:46,306 MGM Resorts hat eine Versicherungsdeckung 1818 01:11:46,348 --> 01:11:48,600 von 751 Millionen Dollar. 1819 01:11:48,641 --> 01:11:51,895 - MGM ist nur für etwa 49 Millionen Dollar am Haken. 1820 01:11:51,936 --> 01:11:53,480 Das ist ein Klaps auf die Finger. 1821 01:11:53,521 --> 01:11:57,275 - Was MGM hier durch diesen Prozess getan hat, 1822 01:11:57,317 --> 01:11:59,903 durch diese Vermittlung, vertritt 1823 01:11:59,944 --> 01:12:01,905 den höchsten Standard des gesellschaftlichen 1824 01:12:01,946 --> 01:12:03,198 Engagements von Unternehmen 1825 01:12:03,239 --> 01:12:04,657 die ich je gesehen habe. 1826 01:12:04,699 --> 01:12:07,452 Letztes Jahr war ich die lauteste Stimme 1827 01:12:07,494 --> 01:12:10,246 im Land, das negative Dinge über MGM sagte 1828 01:12:10,288 --> 01:12:13,291 als sie eine Reihe von Opfern verklagt haben. 1829 01:12:13,333 --> 01:12:14,417 1 Jahr zuvor 1830 01:12:14,459 --> 01:12:15,919 In mehr als 30 Jahren Praxis, 1831 01:12:15,960 --> 01:12:17,671 dies ist das verwerflichste Verhalten 1832 01:12:17,712 --> 01:12:20,340 das ich je von einem Angeklagten gesehen habe. 1833 01:12:20,382 --> 01:12:23,718 - Robert Eglet, Anwalt von über 2.500 Antragstellern 1834 01:12:23,760 --> 01:12:25,637 erklärte in diesem Fall, dass der 1835 01:12:25,679 --> 01:12:28,014 Ausgleich in Höhe von 800 Millionen Dollar 1836 01:12:28,056 --> 01:12:29,599 für alle gut wäre. 1837 01:12:29,641 --> 01:12:31,726 Aber was er nicht gesagt hat, ist, dass 1838 01:12:31,768 --> 01:12:34,646 er über hundert Millionen Dollar erhalten wird, 1839 01:12:34,688 --> 01:12:37,607 was ihn in diesem Fall zum wahren Sieger macht. 1840 01:12:37,649 --> 01:12:40,110 - Und als lebenslanger Nevadaner kann ich Ihnen nicht sagen 1841 01:12:40,151 --> 01:12:44,823 wie stolz ich bin, dass MGM ein Unternehmen aus Nevada ist. 1842 01:12:44,864 --> 01:12:47,242 Sie haben mich zum treuesten Kunden gemacht. 1843 01:12:47,283 --> 01:12:48,410 Den sie jemals haben werden. 1844 01:12:48,451 --> 01:12:51,371 - Und jetzt sind sie das wunderbarste Unternehmen 1845 01:12:51,413 --> 01:12:52,580 das er je gesehen hat. 1846 01:12:52,622 --> 01:12:54,791 Und er wurde von ihrem größten Kritiker 1847 01:12:54,833 --> 01:12:56,626 zu ihrem größten Arschkriecher. 1848 01:12:56,668 --> 01:12:58,670 Ist er ihr Anwalt oder unserer? 1849 01:12:58,712 --> 01:13:02,048 Weil er sich ganz sicher nicht so verhalten hat. 1850 01:13:02,090 --> 01:13:03,258 - Dies von den Gerichten fernhalten 1851 01:13:03,299 --> 01:13:05,010 indem sie sich mit den Opfern arrangieren, 1852 01:13:05,051 --> 01:13:08,054 erlaubt es MGM, die Tatsache zu verbergen, dass ihre Gier 1853 01:13:08,096 --> 01:13:09,764 und Inkompetenz ein Teil der Gründe 1854 01:13:09,806 --> 01:13:11,349 sein könnte, warum dies geschah. 1855 01:13:11,391 --> 01:13:13,768 Sie waren diejenigen mit der schrecklichen Sicherheit, 1856 01:13:13,810 --> 01:13:15,186 was es ihm erlaubte, mehr als 20 1857 01:13:15,228 --> 01:13:16,771 Waffen mit in den Raum zu nehmen. 1858 01:13:16,813 --> 01:13:20,483 Ihre Untätigkeit ist die Ursache für viele der Todesfälle 1859 01:13:20,525 --> 01:13:21,526 die wir in diesem Fall sehen. 1860 01:13:21,568 --> 01:13:23,111 Michelle Leonard - Überlebende der Route 91 1861 01:13:23,153 --> 01:13:25,280 Das Versagen bei der Sicherheit, 1862 01:13:25,321 --> 01:13:28,074 das Versagen bei der Überwachung... 1863 01:13:28,116 --> 01:13:31,995 Der ehemalige MGM-Direktor für Überwachung 1864 01:13:32,037 --> 01:13:35,457 teilte mir mit, dass zu diesem Zeitpunkt über 200 Kameras 1865 01:13:35,498 --> 01:13:37,375 bei der Schießerei im Mandalay Bay ausgeschaltet waren. 1866 01:13:37,417 --> 01:13:39,169 Und ich habe eine Aufnahme von ihm. 1867 01:13:39,210 --> 01:13:41,296 1. Oktober, Mandalay Bay (Bucht von Mandalay) 1868 01:13:41,338 --> 01:13:44,507 hatte über 200 nicht funktionierende Kameras. 1869 01:13:44,549 --> 01:13:46,259 - Das ist Fahrlässigkeit bei der Sicherheit, 1870 01:13:46,301 --> 01:13:48,136 Die Kameras waren aus, sie waren untrainiert 1871 01:13:48,178 --> 01:13:49,888 in einigen der Geräte und Protokolle 1872 01:13:49,929 --> 01:13:51,681 und wie die verschiedenen Systeme zu handhaben sind. 1873 01:13:51,723 --> 01:13:53,850 Und das kam in ihren Berichten an die Polizei zum Ausdruck. 1874 01:13:53,892 --> 01:13:55,518 Und ich habe Geschichten darüber geschrieben. 1875 01:13:55,560 --> 01:13:56,728 Es gab also keine Möglichkeit, dies 1876 01:13:56,770 --> 01:13:57,812 in einen Gerichtssaal zu bringen. 1877 01:13:57,854 --> 01:13:59,314 Deshalb stimmten sie der Einigung zu. 1878 01:13:59,356 --> 01:14:01,441 Ich denke, dass es eine klare Absicht gab 1879 01:14:01,483 --> 01:14:02,942 dass dies niemals vor Gericht gehen würde. 1880 01:14:02,984 --> 01:14:04,069 Und ich hatte ein Problem damit 1881 01:14:04,110 --> 01:14:05,153 denn vom ersten Tag an sagte ich: 1882 01:14:05,195 --> 01:14:06,321 "Die Wahrheit muss gesagt werden". 1883 01:14:06,363 --> 01:14:07,655 - Wenn wir vor Gericht gehen 1884 01:14:07,697 --> 01:14:09,407 würden, würde all das herauskommen 1885 01:14:09,449 --> 01:14:11,618 und das ist genau das, was sie nicht wollten. 1886 01:14:11,659 --> 01:14:13,370 - Und als sie den Vermittler wählten, 1887 01:14:13,411 --> 01:14:15,372 wählten sie Jennifer Togliatti. 1888 01:14:15,413 --> 01:14:18,124 Dies ist eine Richterin, die ein Jahr vorzeitig 1889 01:14:18,166 --> 01:14:19,376 von ihrer Pensionierung zurückgetreten 1890 01:14:19,417 --> 01:14:20,710 ist, um tatsächlich arbeiten zu gehen 1891 01:14:20,752 --> 01:14:22,879 für ein Unternehmen namens ARM. 1892 01:14:22,921 --> 01:14:24,422 Und wenn sie dort zur Arbeit geht, 1893 01:14:24,464 --> 01:14:27,092 was ist ihr erster Fall, der ihr übergeben wird? 1894 01:14:27,133 --> 01:14:29,969 Oh, wow, sehen Sie, es ist ein MGM-Fall. 1895 01:14:30,011 --> 01:14:31,930 Und wer ist ihr Vater? 1896 01:14:31,971 --> 01:14:35,058 MGM-Vizepräsident, Sicherheitschef, 1897 01:14:35,100 --> 01:14:36,518 Sicherheit und Überwachung. 1898 01:14:36,559 --> 01:14:38,937 Kein Geringerer als George Togliatti. 1899 01:14:38,978 --> 01:14:40,480 Es gibt dort einen Interessenkonflikt 1900 01:14:40,522 --> 01:14:43,024 weil ihr Vater der Vizepräsident für Sicherheit ist. 1901 01:14:43,066 --> 01:14:46,027 - Frau Togliatti ist mit 19 Jahren 1902 01:14:46,069 --> 01:14:48,655 von ihrem Amt zurückgetreten, 1903 01:14:48,697 --> 01:14:51,199 anstatt ein weiteres Jahr in den Ruhestand zu gehen. 1904 01:14:51,241 --> 01:14:55,745 Richter Togliatti wurde, glaube ich, hinzugezogen 1905 01:14:55,787 --> 01:14:59,624 um MGM und den Arsch ihres Vaters zu retten. 1906 01:14:59,666 --> 01:15:03,086 Wie konnten sie nicht sagen: "Wir sollten das nicht tun". 1907 01:15:03,128 --> 01:15:06,548 Sie haben es nicht getan, weil sie die Korrektur haben wollten. 1908 01:15:06,589 --> 01:15:08,133 Punkt, das Ende. 1909 01:15:08,174 --> 01:15:10,802 In Vegas war die Lösung immer in Vegas. 1910 01:15:10,844 --> 01:15:12,012 Das ist es, was sie tun. 1911 01:15:12,053 --> 01:15:13,304 Das ist lächerlich. 1912 01:15:13,346 --> 01:15:15,223 Das kann nur in Vegas geschehen. 1913 01:15:15,265 --> 01:15:17,100 - Las Vegas ist eine große Fassade. 1914 01:15:17,142 --> 01:15:19,060 Die ganze Stadt ist eine Illusion. 1915 01:15:19,102 --> 01:15:21,980 Und die Person, die im Wege der Illusion geriet, diesen Fall 1916 01:15:22,022 --> 01:15:23,356 an die amerikanische Öffentlichkeit 1917 01:15:23,398 --> 01:15:24,566 zu verkaufen, ist Roger Kenis. 1918 01:15:24,607 --> 01:15:26,192 Es handelt sich um einen Antragsteller, 1919 01:15:26,234 --> 01:15:27,444 der tatsächlich zurücklief in 1920 01:15:27,485 --> 01:15:29,738 und versuchte, das Leben anderer zu retten. 1921 01:15:29,779 --> 01:15:31,531 Und das ist ein Schlag ins Gesicht. 1922 01:15:31,573 --> 01:15:33,033 Und er zog sich aus dem Abkommen zurück. 1923 01:15:33,074 --> 01:15:34,701 Er ist die einzige uns bekannte Person, von der 1924 01:15:34,743 --> 01:15:36,536 wir wissen, dass sie sich dagegen entschieden hat. 1925 01:15:36,578 --> 01:15:38,038 Wir haben nicht einmal die verdammte Wahrheit 1926 01:15:38,079 --> 01:15:39,539 erfahren, und das ist alles, was ich wollte. 1927 01:15:39,581 --> 01:15:40,999 Deshalb habe ich mich dagegen entschieden. 1928 01:15:41,041 --> 01:15:43,460 Denn mit keinem Geld kann man die Wahrheit kaufen. 1929 01:15:43,501 --> 01:15:45,045 Und irgendjemand musste ihnen die Stirn bieten. 1930 01:15:45,086 --> 01:15:46,880 Die Menschen müssen zur Rechenschaft gezogen werden, 1931 01:15:46,921 --> 01:15:48,256 damit so etwas nie wieder passieren kann. 1932 01:15:48,298 --> 01:15:50,383 - Es ist eine verdrehte, verdrehte 1933 01:15:50,425 --> 01:15:53,053 Geschichte über die Korruption in Vegas. 1934 01:15:53,386 --> 01:15:56,598 - Es ist eine inzestuöse Sache, die in Vegas passiert. 1935 01:15:56,639 --> 01:15:58,475 Sie alle schützen sich gegenseitig 1936 01:15:58,516 --> 01:15:59,934 wie Brüder und Schwestern. 1937 01:15:59,976 --> 01:16:01,936 Dieser Fall hätte in die Milliarden gehen müssen. 1938 01:16:01,978 --> 01:16:03,480 - Sie haben einen Fall, in dem jemand versucht 1939 01:16:03,521 --> 01:16:06,191 die Illusion zu erwecken, dass alle glücklich sind. 1940 01:16:06,232 --> 01:16:07,525 Wenn in Wirklichkeit die einzigen 1941 01:16:07,567 --> 01:16:08,985 Menschen, die in diesem Fall gewinnen 1942 01:16:09,027 --> 01:16:11,613 die Anwälte und MGM waren, und das war's. 1943 01:16:11,654 --> 01:16:14,032 Es wurden 800 Millionen Dollar eingenommen und aufgeteilt 1944 01:16:14,074 --> 01:16:15,950 für etwa 4.500 Personen. 1945 01:16:15,992 --> 01:16:17,535 Und es ist nicht viel Geld. 1946 01:16:17,577 --> 01:16:19,621 Auch nicht die 49 Millionen, die MGM, 1947 01:16:19,662 --> 01:16:20,747 ein Unternehmen, das über 10 1948 01:16:20,789 --> 01:16:22,165 Milliarden im Jahr erwirtschaftet 1949 01:16:22,207 --> 01:16:24,376 tatsächlich aus eigener Tasche bezahlen muss. 1950 01:16:24,417 --> 01:16:25,585 MGM hat also gewonnen. 1951 01:16:26,795 --> 01:16:29,631 Aber die Opfer in diesem Fall haben verloren. 1952 01:16:29,673 --> 01:16:32,175 - Ich liebe meine Stadt, aber ich beginne 1953 01:16:32,217 --> 01:16:34,177 die Realität der Dinge seit dem 1. Oktober und 1954 01:16:34,219 --> 01:16:36,304 was Vegas wirklich ist zu sehen. 1955 01:16:37,806 --> 01:16:39,182 - Nachdem Sie ein wenig dort gelebt haben, 1956 01:16:39,224 --> 01:16:41,685 fängt man an, die dunkle Seite von Vegas zu sehen, 1957 01:16:41,726 --> 01:16:43,478 die unheimliche Seite von Vegas, 1958 01:16:43,520 --> 01:16:46,356 und es hat nichts mit Kokain und Nutten zu tun. 1959 01:16:46,398 --> 01:16:49,359 Es hat mit all der Gier zu tun. 1960 01:16:53,613 --> 01:16:56,074 - Ich war am Rathaus gewesen, hatte geparkt, 1961 01:16:56,116 --> 01:16:58,618 und ich sah einen Haufen von Stöcken, die wie Stöcke aussahen 1962 01:16:58,660 --> 01:17:01,162 hinter einem Gitter eines Zauns. 1963 01:17:01,204 --> 01:17:02,664 Also ging ich rüber, um nachzusehen, 1964 01:17:02,706 --> 01:17:06,835 und es waren die Kreuze aus dem Massaker von Las Vegas. 1965 01:17:06,876 --> 01:17:10,046 Sie wurden in einem riesigen Haufen in die Sonne geworfen, 1966 01:17:10,088 --> 01:17:11,506 hinter einem Müllcontainer. 1967 01:17:11,548 --> 01:17:13,133 Und dort sitzen sie das ganze Jahr über. 1968 01:17:13,174 --> 01:17:15,176 Und dann kommt Greg Zanis in die Stadt 1969 01:17:15,218 --> 01:17:18,930 und er zeigt sie am Willkommensschild in Las Vegas. 1970 01:17:18,972 --> 01:17:21,391 Heute ist der zweite Jahrestag 1971 01:17:21,433 --> 01:17:24,227 und ich bin hier unten, um diese Familien wissen zu lassen 1972 01:17:24,269 --> 01:17:25,729 dass ich mich erinnerte... 1973 01:17:25,770 --> 01:17:27,355 In diesem Jahr geschah Folgendes 1974 01:17:27,397 --> 01:17:30,942 die Grafschaft bat ihn, alle Kreuze zu versetzen und 1975 01:17:30,984 --> 01:17:33,153 nur zwei Stunden lang 1976 01:17:33,194 --> 01:17:34,571 im Zentrum der Bezirksregierung anzuzeigen, 1977 01:17:34,612 --> 01:17:36,114 wo niemand sie jemals gesehen hätte. 1978 01:17:36,156 --> 01:17:38,950 Und sie wollten sie nur zwei Stunden lang ausgestellt haben. 1979 01:17:38,992 --> 01:17:40,035 - Es ist das Richtige 1980 01:17:40,076 --> 01:17:42,662 einen ganzen Tag aus meinem Leben zu verbringen, 1981 01:17:42,704 --> 01:17:45,457 um daran zu erinnern, was hier vor zwei Jahren geschehen ist. 1982 01:17:45,498 --> 01:17:47,083 - Er hat keinen Rückzieher gemacht. 1983 01:17:47,125 --> 01:17:49,419 Er beschloss, dass er 1984 01:17:49,461 --> 01:17:51,171 die Kreuze auf dem Astro-Rasen zu zeigen. 1985 01:17:51,212 --> 01:17:52,881 Und dann kam die Grafschaft 1986 01:17:52,922 --> 01:17:53,923 und sagte, dass sie dachten 1987 01:17:53,965 --> 01:17:56,134 es ging um die Sicherheit der Fußgänger. 1988 01:17:56,176 --> 01:17:58,011 - Und wie Sie sehen, verschwindet eines der Kreuze, 1989 01:17:58,053 --> 01:18:00,096 ihre Familien nehmen sie mit. 1990 01:18:00,138 --> 01:18:01,222 Und deshalb bin ich hier. 1991 01:18:01,264 --> 01:18:03,641 Wir werden versuchen, all diese heute zu verteilen. 1992 01:18:05,518 --> 01:18:06,853 - Und sie wollen, dass es 1993 01:18:06,895 --> 01:18:08,438 verschwindet, und das sollte es nicht. 1994 01:18:08,480 --> 01:18:11,441 Wir sollten diese Kreuze niemals vergessen lassen. 1995 01:18:14,486 --> 01:18:15,528 - Niemand wollte, dass das 1996 01:18:15,570 --> 01:18:16,946 Ereignis am 1. Oktober stattfindet. 1997 01:18:16,988 --> 01:18:18,698 Aber als es das tat, gab es, glaube ich, Leute 1998 01:18:18,740 --> 01:18:21,034 die einen Weg gefunden haben, es für sich arbeiten zu lassen. 1999 01:18:21,076 --> 01:18:22,786 Eine Tragödie in eine Chance zu verwandeln. 2000 01:18:22,827 --> 01:18:24,454 Vegas Stong 2001 01:18:24,746 --> 01:18:27,957 Der 1. Oktober war fast wie eine Show, eine Vegas-Show. 2002 01:18:27,999 --> 01:18:30,293 Und sobald die Stars dieser Show bekamen, was sie wollten, 2003 01:18:30,335 --> 01:18:32,712 kümmerte sie das nicht mehr und Vegas auch nicht. 2004 01:18:32,754 --> 01:18:34,255 Sie lassen das Geld von den Tischen fallen, 2005 01:18:34,297 --> 01:18:35,465 halten die Spielautomaten am Laufen 2006 01:18:35,507 --> 01:18:37,008 und lassen die Register klingeln. 2007 01:18:37,050 --> 01:18:39,511 - Tourismus im Wert von 50 Milliarden Dollar 2008 01:18:39,552 --> 01:18:41,137 die in unsere Gemeinschaft kommt. 2009 01:18:41,179 --> 01:18:44,641 Die Hotels sind voll, die Auslastung ist groß, 2010 01:18:44,683 --> 01:18:48,019 die Preise sind angemessen, nichts ist besser als Las Vegas. 2011 01:18:50,355 --> 01:18:53,066 - Es ist heiß hier, das ist alles, was ich Ihnen sagen kann. 2012 01:18:53,108 --> 01:18:57,404 Wir versuchen einfach, weiterhin genug Kräne da draußen zu haben. 2013 01:18:57,445 --> 01:19:00,156 Arbeiter, Zimmerleute, wir haben einfach Hochkonjunktur. 2014 01:19:00,198 --> 01:19:01,783 - Stahl auf dem Raider-Stadion 2015 01:19:01,825 --> 01:19:04,035 ist etwa vier Monate im Rückstand mit dem Bau, 2016 01:19:04,077 --> 01:19:05,328 und wir warten darauf, dass in 2017 01:19:05,370 --> 01:19:06,871 China mehr Stahl geschmiedet wird. 2018 01:19:06,913 --> 01:19:08,331 So verrückt ist das, wissen Sie. 2019 01:19:08,373 --> 01:19:10,917 Die Welt kann Stahl nicht schnell genug produzieren 2020 01:19:10,959 --> 01:19:12,460 um uns unseren Stahl zu beschaffen, 2021 01:19:12,502 --> 01:19:13,712 um das neue Vegas zu bauen. 2022 01:19:13,753 --> 01:19:15,797 Und sie bauen einfach weiter, und alles sieht so aus. 2023 01:19:15,839 --> 01:19:18,091 Das ist es, was wir überall sehen, wohin wir täglich gehen. 2024 01:19:18,133 --> 01:19:19,926 Einfach immer weiter bauen, bauen, bauen. 2025 01:19:19,968 --> 01:19:22,220 - Die Glücksspielindustrie erholt sich wieder. 2026 01:19:22,262 --> 01:19:25,015 Offensichtlich machen sie es also richtig. 2027 01:19:29,644 --> 01:19:31,062 - Vegas hat einen Schlag abbekommen, aber 2028 01:19:31,104 --> 01:19:32,605 es hat sich verdammt schnell wieder erholt. 2029 01:19:32,647 --> 01:19:34,524 Es ist ein endloser Vorrat an Geld. 2030 01:19:34,566 --> 01:19:36,401 Es steigen immer noch Menschen in 2031 01:19:36,443 --> 01:19:38,486 die Flugzeuge, die nach Vegas kommen. 2032 01:19:38,528 --> 01:19:40,030 - 50 Millionen Passagiere 2033 01:19:40,071 --> 01:19:42,240 reisten 2019 durch Vegas, 2034 01:19:42,282 --> 01:19:44,117 die meisten in einem Jahr überhaupt. 2035 01:19:47,954 --> 01:19:49,080 Verlangsamen Sie die Verbreitung 2036 01:19:49,122 --> 01:19:50,248 von COVID-19, bleiben Sie zu Hause 2037 01:19:50,290 --> 01:19:51,791 - März 2020, die Pandemie passiert. 2038 01:19:51,833 --> 01:19:53,585 Das Coronavirus legt das ganze Land lahm. 2039 01:19:53,626 --> 01:19:54,836 - Behelfsmäßige Leichenhallen 2040 01:19:54,878 --> 01:19:56,212 werden gebaut, um das Zerquetschen 2041 01:19:56,254 --> 01:19:57,255 von Leichen zu bewältigen. 2042 01:19:57,297 --> 01:19:59,341 - Der üblicherweise verpackte Vegas-Strip, 2043 01:19:59,382 --> 01:20:00,842 jetzt eine Geisterstadt. 2044 01:20:00,884 --> 01:20:02,385 - Dies, nachdem mehrere Mitarbeiter 2045 01:20:02,427 --> 01:20:05,305 auf dem Strip positiv auf COVID-19 getestet wurden. 2046 01:20:05,347 --> 01:20:07,390 - Es ist mehr als ein Monat seit Las Vegas 2047 01:20:07,432 --> 01:20:09,184 wurde durch das Coronavirus abgeschaltet wurde, 2048 01:20:09,225 --> 01:20:10,977 mit der Anzahl der bestätigten Fälle die 2049 01:20:11,019 --> 01:20:13,229 in Nevada weiter aufsteigen. 2050 01:20:13,271 --> 01:20:15,148 - Sie haben über eine Million Menschen 2051 01:20:15,190 --> 01:20:16,232 die in den Vereinigten Staaten 2052 01:20:16,274 --> 01:20:17,525 mit diesem Virus infiziert wurden. 2053 01:20:17,567 --> 01:20:19,402 Die Zahl der Todesopfer in den Vereinigten 2054 01:20:19,444 --> 01:20:21,529 Staaten, von Coronavirus liegt jetzt bei 57.000. 2055 01:20:21,571 --> 01:20:23,073 - Heute bei der Anweisung des Präsidenten, 2056 01:20:23,114 --> 01:20:24,574 wurde uns erneut mitgeteilt, dass die Zahl 2057 01:20:24,616 --> 01:20:27,452 der amerikanischen Todesfälle bis zu 200.000 erreichen könnte. 2058 01:20:27,494 --> 01:20:29,662 - Die Bürgermeisterin von Las Vegas, Carolyn Goodman, 2059 01:20:29,704 --> 01:20:32,707 nennt die Schließung des Staates totalen Wahnsinn. 2060 01:20:32,749 --> 01:20:37,420 Diese Abschaltung ist zu einer des totalen Wahnsinns geworden. 2061 01:20:37,462 --> 01:20:38,922 Bürgermeisterin Carolyn Goodman - Las Vegas 2062 01:20:38,963 --> 01:20:41,841 - Sie verglich COVID 19 auch mit der Grippe 2063 01:20:41,883 --> 01:20:43,259 und andere Viren. 2064 01:20:43,301 --> 01:20:45,762 Wer starb und machte jemanden, 2065 01:20:45,804 --> 01:20:48,348 der vollkommene Arzt? 2066 01:20:48,390 --> 01:20:49,557 Öffnen Sie die Stadt. 2067 01:20:49,599 --> 01:20:51,893 - Die ansteckendste Infektionskrankheit 2068 01:20:51,935 --> 01:20:53,561 die wir seit Jahrzehnten gesehen haben. 2069 01:20:53,603 --> 01:20:54,729 Und dann haben Sie eine 2070 01:20:54,771 --> 01:20:55,939 Bürgermeisterin, der es egal ist. 2071 01:20:55,980 --> 01:20:59,567 - 2,3 Millionen Menschen im Süden Nevadas. 2072 01:20:59,609 --> 01:21:02,320 Und wir haben 150 Tote zu beklagen. 2073 01:21:02,362 --> 01:21:05,782 - Ist das nicht wegen der sozialen Distanz, 2074 01:21:05,824 --> 01:21:07,367 ohne die sie viel mehr hatten? 2075 01:21:07,409 --> 01:21:09,619 - Wie können Sie das wissen, bis wir eine Kontrollgruppe haben? 2076 01:21:09,661 --> 01:21:11,538 Wir boten an, eine Kontrollgruppe zu sein. 2077 01:21:11,579 --> 01:21:13,832 Hier ist also Caroline Goodman, die die Leben 2078 01:21:13,873 --> 01:21:16,292 der Einwohner von Vegas einer Kontrollgruppe übergibt. 2079 01:21:16,334 --> 01:21:19,587 Ich habe angeboten, eine Kontrollgruppe zu sein, 2080 01:21:19,629 --> 01:21:21,381 und mir wurde von unserem Statistiker 2081 01:21:21,423 --> 01:21:23,258 gesagt, dass Sie das nicht tun können. 2082 01:21:23,299 --> 01:21:26,177 Und Anderson Cooper saß dort ungläubig 2083 01:21:26,219 --> 01:21:29,055 über die Menge an Mist, die von dieser Frau ausging. 2084 01:21:29,097 --> 01:21:32,350 - Das ist in China, das ist Las Vegas Nevada. 2085 01:21:32,392 --> 01:21:34,102 - Wow, okay, das ist wirklich ignorant. 2086 01:21:34,144 --> 01:21:35,395 Wenn Sie nicht herausfinden können, 2087 01:21:35,437 --> 01:21:36,563 wie Sie dies sicher tun können. 2088 01:21:36,604 --> 01:21:38,189 Warum reden Sie als Bürgermeister 2089 01:21:38,231 --> 01:21:40,191 einer Stadt, wo Sie verantwortlich sind 2090 01:21:40,233 --> 01:21:41,776 für die Sicherheit der Menschen, 2091 01:21:41,818 --> 01:21:43,278 über etwas, für das Sie keinen Plan haben 2092 01:21:43,319 --> 01:21:45,655 wie es sicher gemacht werden könnte? 2093 01:21:45,697 --> 01:21:46,865 Sie sollten es besser 2094 01:21:46,906 --> 01:21:48,199 herausfinden, das ist ihre Aufgabe. 2095 01:21:48,241 --> 01:21:49,826 Das ist nicht die Aufgabe des Bürgermeisters. 2096 01:21:49,868 --> 01:21:51,703 Lassen Sie mich Sie fragen, Sind Sie nicht der Meinung, 2097 01:21:51,745 --> 01:21:53,580 dass es irgendeine soziale Distanzierung geben sollte? 2098 01:21:53,621 --> 01:21:55,165 Sie glauben doch nicht, dass das ein... 2099 01:21:55,206 --> 01:21:56,374 Natürlich bin ich der Meinung, dass 2100 01:21:56,416 --> 01:21:57,500 es sie geben sollte. Natürlich. 2101 01:21:57,542 --> 01:21:59,169 Wie macht man das in einem Kasino? 2102 01:21:59,919 --> 01:22:01,171 Es liegt an ihnen, das herauszufinden. 2103 01:22:01,212 --> 01:22:03,798 - Überall in Las Vegas fallen Menschen tot um 2104 01:22:03,840 --> 01:22:06,051 und Sie haben einen Bürgermeister, dem es egal ist. 2105 01:22:06,092 --> 01:22:07,552 Alles, worum sie sich kümmert, ist Bargeld, 2106 01:22:07,594 --> 01:22:09,012 Bargeld, Bargeld, Geld, Geld, Geld, Geld. 2107 01:22:09,054 --> 01:22:10,347 - Wir waren nicht gebrochen, und wir 2108 01:22:10,388 --> 01:22:11,681 müssen wieder an die Arbeit gehen. 2109 01:22:11,723 --> 01:22:13,391 - Lassen Sie einfach die Register klingeln. 2110 01:22:13,433 --> 01:22:15,268 Lassen Sie die Spielautomaten weiter brummen. 2111 01:22:15,310 --> 01:22:16,603 Vegas ist eine Geldmaschine. 2112 01:22:16,644 --> 01:22:18,146 Es ist eine riesige Registrierkasse 2113 01:22:18,188 --> 01:22:20,690 die von Menschen geführt wird, denen 2114 01:22:20,732 --> 01:22:22,734 das Leben von Menschen zu verlieren egal ist. 2115 01:22:22,776 --> 01:22:24,527 Dies wurde belegt durch die Ereignisse während 2116 01:22:24,569 --> 01:22:25,779 den Massenerschießungen, bei denen 2117 01:22:25,820 --> 01:22:27,030 58 Menschen ihr Leben verloren, und es 2118 01:22:27,072 --> 01:22:28,490 wird durch das belegt, was Carolyn Goodman 2119 01:22:28,531 --> 01:22:30,867 im CNN-Interview mit Anderson Cooper tat. 2120 01:22:33,953 --> 01:22:35,997 - Die tödlichste Massenerschießung 2121 01:22:36,039 --> 01:22:37,540 in der Geschichte der USA 2122 01:22:37,582 --> 01:22:40,418 wurde zu einer der am meisten vergessenen. 2123 01:22:41,878 --> 01:22:43,713 - Der Großteil der amerikanischen Öffentlichkeit 2124 01:22:43,755 --> 01:22:45,715 erinnert sich kaum noch daran, dass es passiert ist. 2125 01:22:45,757 --> 01:22:48,677 Das zeigt nur die Macht des Geldes in Las Vegas. 2126 01:22:51,554 --> 01:22:53,640 - Es ist eine Stadt, die von der Mafia gebaut wurde, 2127 01:22:53,682 --> 01:22:54,933 auf Korruption aufgebaut, 2128 01:22:54,974 --> 01:22:56,393 und mit den verantwortlichen Unternehmen, 2129 01:22:56,434 --> 01:22:58,353 es ist nur eine andere Art von Korruption. 2130 01:22:59,646 --> 01:23:00,814 - Vegas war eine andere Stadt. 2131 01:23:00,855 --> 01:23:03,024 Verstehen Sie mich nicht falsch, der Mob war kein Engel, 2132 01:23:03,066 --> 01:23:04,442 Diese Typen waren Wilde. 2133 01:23:04,484 --> 01:23:06,778 Aber als die Stadt weniger korporativ war, 2134 01:23:06,820 --> 01:23:07,987 war es eine viel bessere Stadt. 2135 01:23:08,029 --> 01:23:09,114 Stark 2136 01:23:09,155 --> 01:23:10,699 - Ich denke, die Herausforderung besteht jetzt, 2137 01:23:10,740 --> 01:23:12,200 was es sein sollte und was es war. 2138 01:23:12,909 --> 01:23:14,703 - Gier ist das, was Las Vegas ruiniert. 2139 01:23:15,412 --> 01:23:16,496 Wo sonst geschieht das, 2140 01:23:16,538 --> 01:23:18,415 dass eine Organisation die Opfer verklagen würde 2141 01:23:18,456 --> 01:23:20,125 weil sie den Ball fallen gelassen haben? 2142 01:23:20,166 --> 01:23:21,626 Nur in Las Vegas. 2143 01:23:21,668 --> 01:23:23,878 Unser nächster Akt wird noch besser sein 2144 01:23:26,381 --> 01:23:27,966 Die Korruption kam, als der Mob wegging, 2145 01:23:28,008 --> 01:23:29,634 soweit ich weiß. 2146 01:23:29,676 --> 01:23:30,927 Strong 2147 01:23:35,849 --> 01:23:37,809 Wo Ihre Reise nach Vegas stattfindet