1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:15,840 --> 00:00:19,760 ‪UN DOCUMENTAR NETFLIX 4 00:00:33,600 --> 00:00:34,520 ‪Un minut! 5 00:00:43,480 --> 00:00:44,800 ‪Treizeci de secunde! 6 00:00:49,680 --> 00:00:55,440 ‪Cinci, patru, trei, doi, unu. ‪Start cronometru! 7 00:01:11,680 --> 00:01:16,920 {\an8}‪De când mă știu, 8 00:01:17,000 --> 00:01:18,840 {\an8}‪mi-a plăcut mult să fiu în apă. 9 00:01:19,320 --> 00:01:24,120 ‪HEINOLA, FINLANDA 10 00:01:26,000 --> 00:01:30,600 ‪Când eram mică, aveam în oraș ‪o piscină de cinci metri adâncime. 11 00:01:34,000 --> 00:01:37,920 ‪Mă duceam pe fundul acelei piscine 12 00:01:38,000 --> 00:01:41,160 ‪și priveam ‪cum înoată oamenii deasupra mea. 13 00:01:43,320 --> 00:01:47,000 ‪Când privești oamenii de dedesubt, ‪arată ca un fel de animale. 14 00:01:48,720 --> 00:01:52,880 ‪Simți o senzație profundă de acceptare, 15 00:01:52,960 --> 00:01:56,840 ‪fără urmă de negativitate sau iritare. 16 00:02:01,160 --> 00:02:05,800 ‪E o senzație naturală și plăcută. 17 00:02:29,080 --> 00:02:31,320 ‪Copca seamănă cu o poartă în gheață 18 00:02:32,240 --> 00:02:34,160 ‪către un loc frumos și liniștit, 19 00:02:35,240 --> 00:02:36,720 ‪unde timpul stă pe loc. 20 00:02:41,560 --> 00:02:44,160 ‪Aici, jos, mă simt parte din natură. 21 00:02:46,440 --> 00:02:52,280 ‪Ați crede că m-ar cuprinde panica ‪și m-aș zbate să ies la suprafață… 22 00:02:55,720 --> 00:02:59,120 ‪dar, de fapt, corpul mi se calmează ‪și inima îmi bate mai lent. 23 00:02:59,840 --> 00:03:02,640 ‪Când mă scufund, ‪mintea mi se relaxează complet. 24 00:03:02,720 --> 00:03:04,600 ‪Nu am de ce să mă tem. 25 00:03:07,360 --> 00:03:12,120 ‪Am vrut să aflu cât pot sta sub apă ‪de la o copcă la alta, 26 00:03:12,200 --> 00:03:13,880 ‪dintr-o singură respirație. 27 00:03:17,640 --> 00:03:22,520 ‪Am vrut să avansez sub gheață ‪mai departe decât oricine altcineva. 28 00:03:29,120 --> 00:03:32,640 ‪Dețin recordul mondial feminin. ‪50 de metri. 29 00:03:34,480 --> 00:03:37,840 ‪Au trecut trei ani ‪și nimeni nu l-a depășit. 30 00:03:37,920 --> 00:03:40,000 ‪M-aș putea scufunda și mai departe. 31 00:03:41,800 --> 00:03:45,520 ‪Aș putea doborî ‪recordul mondial masculin, de 80 de metri. 32 00:03:56,120 --> 00:04:00,840 ‪Trebuie împărțită. ‪Eu împart distanța în trei, 33 00:04:00,920 --> 00:04:03,520 ‪deci am trei faze ale scufundării. 34 00:04:03,600 --> 00:04:07,920 ‪Ca atunci când eram mici ‪și te-am învățat să scrii eseuri. 35 00:04:08,000 --> 00:04:10,880 {\an8}‪Eu sunt sora mai mare. Ea e mezina. 36 00:04:14,400 --> 00:04:16,440 ‪Îi ziceam că e maimuță. 37 00:04:18,640 --> 00:04:22,360 ‪Îmi amintesc ‪că mereu făcea câte ceva ciudat. 38 00:04:23,960 --> 00:04:28,480 ‪Mereu spunea ‪că fetele pot face orice fac și bărbații. 39 00:04:29,240 --> 00:04:32,240 ‪Eu gândeam că sunt fată ‪și n-ar trebui să fac ceva anume. 40 00:04:32,320 --> 00:04:36,800 ‪Ea zicea: „Cum adică? Ce vrei să spui? ‪Hai să mergem și să o facem!” 41 00:04:37,400 --> 00:04:42,200 ‪Ne-am dat cu caiacul, ‪cu motocicleta și bicicleta ‪downhill. 42 00:04:43,760 --> 00:04:46,120 ‪Și ea mereu trebuia să forțeze limitele. 43 00:04:47,120 --> 00:04:50,080 ‪N-a fost nicio surpriză când a pățit-o. 44 00:04:54,960 --> 00:04:58,760 ‪Am căzut pe o pantă cu bicla de ‪downhill ‪și mi-am rupt rău piciorul. 45 00:05:01,480 --> 00:05:05,080 ‪Era să ajung la cangrenă. ‪A trebuit să-mi facă fasciotomie. 46 00:05:05,800 --> 00:05:08,560 ‪Asta mi-a provocat o nevralgie gravă 47 00:05:08,640 --> 00:05:11,200 ‪și am rămas cu o durere constantă. 48 00:05:15,080 --> 00:05:18,840 ‪Trei ani mai târziu, ‪durerea nervoasă nu trecuse. 49 00:05:19,640 --> 00:05:21,400 ‪Era o durere insuportabilă. 50 00:05:23,240 --> 00:05:24,920 ‪Nu puteam dormi deloc, 51 00:05:25,000 --> 00:05:27,320 ‪iar doctorii nu mă puteau ajuta. 52 00:05:29,560 --> 00:05:32,800 ‪Credeam că voi înnebuni. 53 00:05:35,560 --> 00:05:37,760 ‪Apoi am auzit de tratamentul cu frig. 54 00:05:38,520 --> 00:05:41,360 ‪În cadrul tratamentului, ‪piciorul se bagă în apă înghețată. 55 00:05:46,920 --> 00:05:49,200 ‪La început, ‪tratamentul în sine era dureros. 56 00:05:50,640 --> 00:05:53,080 ‪Mă durea până la lacrimi. 57 00:05:57,720 --> 00:06:00,560 ‪Dar, începând să mă obișnuiesc ‪cu apa înghețată, 58 00:06:00,640 --> 00:06:03,040 ‪am observat ‪că-mi făcea bine nu doar la rană, 59 00:06:03,120 --> 00:06:06,080 ‪ci îmi și relaxa profund tot corpul. 60 00:06:23,040 --> 00:06:25,280 ‪Acea senzație dă dependență. 61 00:06:27,200 --> 00:06:30,320 ‪Nevralgia s-a potolit, ‪așa că am băgat și celălalt picior. 62 00:06:30,920 --> 00:06:33,520 ‪În cele din urmă, m-am scufundat complet. 63 00:06:35,720 --> 00:06:38,480 ‪Rana mi-a deschis o nouă lume. 64 00:06:46,320 --> 00:06:50,560 ‪Dacă vreau un nou record, ‪va trebui să mă antrenez intens. 65 00:06:52,720 --> 00:06:56,840 ‪Dacă nu sunt bine pregătită, ‪o asemenea încercare e foarte periculoasă. 66 00:07:01,040 --> 00:07:05,000 ‪În cel mai rău caz, ‪apa rece îmi poate provoca un infarct. 67 00:07:07,720 --> 00:07:12,680 ‪Dacă nu ies la timp, ‪mi-aș putea pierde cunoștința. 68 00:07:20,400 --> 00:07:24,560 ‪Deci nu mă antrenez niciodată sub gheață ‪fără s-o am alături pe sora mea, Elina. 69 00:07:25,600 --> 00:07:27,560 ‪- Totul bine? ‪- Bine! 70 00:07:43,560 --> 00:07:47,000 ‪În scufundarea liberă, ‪marile greșeli sunt, de obicei, mentale. 71 00:07:47,720 --> 00:07:50,840 ‪Dacă am emoții, mesajele corpului meu ‪pot fi imposibil de înțeles 72 00:07:50,920 --> 00:07:54,120 ‪și nu voi ști când să ies la suprafață. 73 00:07:55,920 --> 00:07:58,400 ‪Deci e o chestiune de antrenament mental. 74 00:08:06,000 --> 00:08:09,120 ‪Ce rece a fost! Ceva curge. 75 00:08:09,200 --> 00:08:14,480 ‪Intră apa pe aici, pe undeva. 76 00:08:14,560 --> 00:08:18,520 ‪- Unde e gaura? ‪- Uite-o! 77 00:08:36,600 --> 00:08:40,000 ‪Următoarea scufundare e lungă: 78 00:08:40,080 --> 00:08:43,160 ‪optzeci de metri în apa înghețată. 79 00:08:45,520 --> 00:08:50,120 ‪Dacă ar fi după mine, ‪aș spune: „N-o face!” 80 00:08:51,200 --> 00:08:53,160 ‪Dar și-a pus deja mintea cu asta. 81 00:08:57,960 --> 00:09:01,320 ‪E un proces de învățare pentru amândouă. 82 00:09:02,840 --> 00:09:06,040 ‪Eu trebuie să-mi înfrunt fricile, 83 00:09:06,120 --> 00:09:10,280 ‪dar și Elina trebuie ‪să facă același lucru simultan. 84 00:09:12,600 --> 00:09:16,120 ‪Îmi fac griji. ‪Nu vreau s-o văd cu probleme. 85 00:09:18,640 --> 00:09:21,040 ‪Nu vreau s-o văd leșinând. 86 00:09:23,720 --> 00:09:27,360 ‪Uneori mă gândesc cum ar fi ‪dacă se întâmplă ceva, 87 00:09:27,440 --> 00:09:30,120 ‪apoi eu merg singură acasă ‪și ea nu e aici. 88 00:09:35,200 --> 00:09:37,760 ‪Vorbim despre cea mai rea situație 89 00:09:37,840 --> 00:09:40,680 ‪pentru că trebuie să știm care e aceea. 90 00:09:42,280 --> 00:09:44,240 ‪Sunt oarecum pregătită pentru ea. 91 00:09:45,160 --> 00:09:47,960 ‪N-aș vrea să o văd, dar aș fi pe poziție. 92 00:09:51,680 --> 00:09:54,400 ‪Ai prefera să nu facă asta? 93 00:10:04,880 --> 00:10:05,720 ‪Nu. 94 00:10:06,480 --> 00:10:09,960 ‪Nu, clar, cred… ‪Cred că e ceva ce trebuie să facă. 95 00:10:17,160 --> 00:10:19,640 ‪Îi place la nebunie, ce pot să spun? 96 00:10:32,800 --> 00:10:36,200 {\an8}‪IANUARIE 2020 ‪OPT SĂPTĂMÂNI PÂNĂ LA ÎNCERCAREA DE RECORD 97 00:10:42,480 --> 00:10:45,440 ‪Scufundarea pentru record ‪e doar în costum de baie. 98 00:10:45,520 --> 00:10:47,080 ‪Avem două mari provocări: 99 00:10:48,480 --> 00:10:51,720 ‪să-mi țin respirația ‪pe o distanță atât de mare 100 00:10:51,800 --> 00:10:55,360 ‪și să rămân tot timpul ‪relaxată în apa înghețată. 101 00:10:58,520 --> 00:11:01,280 ‪Când te relaxezi, ‪frigul se simte doar rece. 102 00:11:01,760 --> 00:11:04,560 ‪Chiar dacă senzația e intensă, nu doare. 103 00:11:07,040 --> 00:11:07,880 ‪Bine. 104 00:11:09,440 --> 00:11:10,520 ‪Bine! 105 00:11:10,600 --> 00:11:13,720 ‪Când nu te relaxezi, ‪frigul se simte ca de gheață. 106 00:11:18,040 --> 00:11:23,360 ‪Mă doare capul, durerea mi se urcă ‪la creier și nu mai pot gândi. 107 00:11:26,440 --> 00:11:28,400 ‪Nu-mi mai pot simți fața. 108 00:11:29,000 --> 00:11:32,600 ‪Durerea pătrunde tot mai adânc prin piele. 109 00:11:32,680 --> 00:11:35,320 ‪Fiecare mușchi din corp ‪vrea să se încordeze. 110 00:11:36,560 --> 00:11:38,800 ‪Articulațiile se apără prin cârcei. 111 00:11:38,880 --> 00:11:39,840 ‪Cum te simți? 112 00:11:40,320 --> 00:11:42,400 ‪Cum te-ai simțit? 113 00:11:42,480 --> 00:11:43,600 ‪E foarte frig! 114 00:11:47,600 --> 00:11:48,920 ‪Respirația mi se taie. 115 00:11:49,000 --> 00:11:51,240 ‪Pielea mă ustură, 116 00:11:51,320 --> 00:11:53,640 ‪mă doare și mă arde peste tot. 117 00:11:54,160 --> 00:11:55,000 ‪Bine. 118 00:11:58,040 --> 00:12:00,720 ‪Scufundarea poate dura ‪până la trei minute. 119 00:12:01,920 --> 00:12:06,040 ‪Nu am decât opțiunea ‪să accept că apa este rece. 120 00:12:06,120 --> 00:12:06,960 ‪Bine? 121 00:12:07,040 --> 00:12:08,400 ‪Bine. Timp? 122 00:12:08,960 --> 00:12:10,040 ‪Peste două minute. 123 00:12:16,120 --> 00:12:17,440 ‪Îmi îngheață degetele! 124 00:12:19,800 --> 00:12:22,320 ‪Antrenamentul Johannei decurge bine. 125 00:12:24,320 --> 00:12:26,800 ‪Se face tot mai frig și avem gheață, 126 00:12:26,880 --> 00:12:29,320 ‪dar mai puțină decât am avea de obicei 127 00:12:29,400 --> 00:12:31,120 ‪în această perioadă a anului. 128 00:12:32,520 --> 00:12:36,960 ‪E îngrijorător, fiindcă ne trebuie ‪mult mai multă gheață 129 00:12:37,040 --> 00:12:39,480 ‪ca să batem recordul în martie. 130 00:12:40,400 --> 00:12:43,240 ‪Dar mi-a plăcut ‪antrenamentul cu Johanna și… 131 00:12:47,880 --> 00:12:49,560 ‪Gheața ne vorbește. 132 00:13:03,960 --> 00:13:06,200 ‪Mereu i-am făcut poze Johannei. 133 00:13:07,360 --> 00:13:09,400 ‪Am început pe la zece ani. 134 00:13:09,480 --> 00:13:12,520 ‪Mi-am cumpărat prima cameră foto, ‪iar ea a trebuit să-mi fie model. 135 00:13:13,200 --> 00:13:19,920 ‪Îi spuneam: „Hai să facem niște poze! ‪Pune-ți astea și putem să te și machiem!” 136 00:13:21,680 --> 00:13:25,000 ‪De obicei, facem poze destul de artistice. 137 00:13:25,760 --> 00:13:29,720 ‪Ea e artistă, în felul ei. ‪Și eu sunt artistă. 138 00:13:29,800 --> 00:13:32,880 ‪Cumva, combinăm toate lucrurile astea. 139 00:13:34,240 --> 00:13:36,280 ‪Pentru ea totul este antrenament. 140 00:13:36,360 --> 00:13:40,800 ‪Spune că e și mai dificil ‪decât să se scufunde în linie dreaptă. 141 00:13:46,160 --> 00:13:52,840 ‪- Te prosteai! ‪- Știam eu! Acum așa e poza. 142 00:13:56,680 --> 00:13:59,040 ‪Asta e chiar drăguță. Poate… 143 00:13:59,120 --> 00:14:02,960 ‪Avem copii, avem facturi de plătit, ‪ca toată lumea, 144 00:14:03,560 --> 00:14:04,880 ‪și lucrăm amândouă. 145 00:14:08,240 --> 00:14:09,560 ‪Ca să putem face asta, 146 00:14:09,640 --> 00:14:12,200 ‪trebuie să luăm totul în considerare. 147 00:14:14,520 --> 00:14:18,040 ‪La câți ani mi-am rupt primul os? 148 00:14:19,080 --> 00:14:20,680 ‪Cinci? Trei? 149 00:14:20,760 --> 00:14:21,680 ‪La patru ani am… 150 00:14:21,760 --> 00:14:23,920 ‪Încă de când eram foarte mic, 151 00:14:24,680 --> 00:14:27,680 ‪ea face chestii extreme. 152 00:14:28,680 --> 00:14:31,080 {\an8}‪Nu mă stresează prea mult. 153 00:14:31,160 --> 00:14:33,400 {\an8}‪Nu-mi fac griji. Așa e dintotdeauna. 154 00:14:34,120 --> 00:14:38,960 ‪O prefer pe ea ‪unei mame care nu face nimic. 155 00:14:40,000 --> 00:14:42,880 ‪Ar fi super dacă ar bate recordul, 156 00:14:42,960 --> 00:14:45,320 ‪dar sper să nu pățească nimic. 157 00:14:49,480 --> 00:14:54,440 {\an8}‪FEBRUARIE 2020 - PATRU SĂPTĂMÂNI ‪PÂNĂ LA ÎNCERCAREA DE RECORD 158 00:15:04,080 --> 00:15:06,400 ‪Măcar încă cinci centimetri de gheață. 159 00:15:07,360 --> 00:15:10,400 ‪Dacă scade temperatura sub zero, ‪poate îngheață. 160 00:15:12,600 --> 00:15:16,040 ‪Acum nu putem merge pe ea, ‪e mult prea subțire. 161 00:15:16,120 --> 00:15:18,480 ‪Uite, a intrat deja. 162 00:15:18,560 --> 00:15:19,680 ‪E atât de subțire? 163 00:15:22,640 --> 00:15:25,000 ‪Să nu intrăm în panică! 164 00:15:25,680 --> 00:15:31,160 ‪Cred că suntem aici de șase ani. 165 00:15:33,920 --> 00:15:35,800 ‪Și nu a fost niciodată așa. 166 00:15:35,880 --> 00:15:39,320 ‪Să vedem dacă reușesc. 167 00:15:45,640 --> 00:15:46,920 ‪Câtă gheață aveți acolo? 168 00:15:47,000 --> 00:15:49,440 ‪Sub zece centimetri grosime ‪și foarte flexibilă. 169 00:15:49,520 --> 00:15:51,440 {\an8}‪LA TELEFON: ‪COORDONATORUL SCUFUNDĂRII 170 00:15:51,520 --> 00:15:55,040 ‪- Câtă apă e deasupra gheții? ‪- Cam 12 centimetri. 171 00:15:56,920 --> 00:15:58,000 ‪- Da. ‪- Multă! 172 00:15:58,560 --> 00:16:03,200 ‪Sunt șanse să se facă gheață, ‪dar sunt șanse și să nu. 173 00:16:03,280 --> 00:16:06,680 ‪La 200 km mai la nord, ‪deja au 30 de centimetri. 174 00:16:06,760 --> 00:16:10,120 ‪- Da. Atunci, ar trebui să… ‪- În cel mai rău caz… 175 00:16:10,200 --> 00:16:13,440 ‪Putem căuta un alt loc ‪la sfârșit de februarie. 176 00:16:13,520 --> 00:16:16,000 ‪Lacul Valkia ar putea fi un loc bun. 177 00:16:16,080 --> 00:16:17,720 ‪Măcar e un loc frumos. 178 00:16:17,800 --> 00:16:20,560 ‪Următoarele patru săptămâni ‪ne vor spune încotro mergem. 179 00:16:20,640 --> 00:16:22,680 ‪- Da. Ținem legătura. ‪- Da. 180 00:16:22,760 --> 00:16:23,800 ‪- Da. ‪- Da. 181 00:16:23,880 --> 00:16:25,080 ‪- Pa! ‪- Pa! 182 00:16:28,440 --> 00:16:32,040 ‪De obicei, în perioada asta ‪avem deja chiciură, zăpadă și gheață. 183 00:16:32,120 --> 00:16:33,720 ‪Dar nu și anul ăsta. 184 00:16:34,360 --> 00:16:36,080 ‪De data asta, doar plouă. 185 00:16:36,920 --> 00:16:40,400 ‪Regulile spun că gheața ‪ar trebui să aibă măcar 30 cm. 186 00:16:40,480 --> 00:16:41,960 ‪Nu e atât de groasă aici. 187 00:16:44,120 --> 00:16:46,600 ‪E nasol. Avem cam un centimetru de gheață. 188 00:16:47,080 --> 00:16:50,400 ‪A fost un an foarte ciudat, în general. 189 00:16:51,800 --> 00:16:58,000 ‪A fost o iarnă călduroasă. ‪Nu-mi amintesc de o iarnă atât de caldă. 190 00:17:01,040 --> 00:17:04,400 ‪Doborârea recordului ‪poate fi mutată mai la nord, desigur, 191 00:17:05,120 --> 00:17:09,600 ‪dar un climat mai cald ‪nu va afecta doar încercarea mea. 192 00:17:10,840 --> 00:17:15,920 ‪Problemele mele par nesemnificative ‪față de starea mediului înconjurător. 193 00:17:22,120 --> 00:17:25,280 ‪Cum apa nu a înghețat în sud, ‪am schimbat locația. 194 00:17:25,360 --> 00:17:27,080 ‪Mergem în nordul Finlandei. 195 00:17:27,600 --> 00:17:31,440 ‪Am ales un lac limpede ‪din Parcul Național Hossa. 196 00:17:35,160 --> 00:17:37,600 ‪Nu vreau să schimb locația. 197 00:17:38,360 --> 00:17:40,840 ‪Vreau să mă scufund într-un loc cunoscut. 198 00:17:42,080 --> 00:17:45,480 ‪Vreau să știu câți pași am ‪până la micul dejun, 199 00:17:45,560 --> 00:17:48,440 ‪câți fac de acolo la saună ‪și de la saună la copcă. 200 00:17:48,520 --> 00:17:52,760 ‪Vreau să știu ultimul moment ‪în care-mi pot pune costumul de baie. 201 00:17:54,400 --> 00:17:58,880 ‪LACUL ÖLLÖRI, HOSSA ‪FINLANDA DE NORD 202 00:18:00,480 --> 00:18:02,680 ‪Pentru alții, se schimbă doar locul. 203 00:18:03,760 --> 00:18:05,560 ‪Pentru mine, se schimbă totul. 204 00:18:09,680 --> 00:18:12,480 ‪- Salutări! ‪- Bună! În sfârșit! 205 00:18:12,560 --> 00:18:15,320 ‪- Mă bucur să ne cunoaștem, în sfârșit. ‪- Da. 206 00:18:15,400 --> 00:18:17,680 ‪V-am văzut poza. Sunt Johanna. 207 00:18:17,760 --> 00:18:19,920 ‪- Elina. ‪- Sunt Tapsa. Bună ziua! 208 00:18:20,560 --> 00:18:22,880 ‪Acesta e lacul Öllöri. 209 00:18:23,480 --> 00:18:24,360 ‪- Da. ‪- Da. 210 00:18:24,440 --> 00:18:26,680 ‪- E frumos. ‪- Superb. 211 00:18:26,760 --> 00:18:29,880 ‪Am primit schițele cu ce doriți. 212 00:18:29,960 --> 00:18:30,840 ‪- Da? ‪- Da? 213 00:18:30,920 --> 00:18:33,080 ‪Mă numesc Tapani Launonen. 214 00:18:34,080 --> 00:18:37,400 ‪De obicei, când lucrăm pe un lac înghețat, 215 00:18:37,480 --> 00:18:42,160 {\an8}‪eu mă ocup de siguranța oamenilor ‪și sunt responsabil de viața lor. 216 00:18:42,240 --> 00:18:46,000 {\an8}‪Așa că încerc să evit să cad în apă. 217 00:18:50,720 --> 00:18:55,560 ‪După gheața și zăpada de aici ‪vă dați seama ce fel de iarnă am avut. 218 00:18:58,360 --> 00:19:02,440 ‪Am avut o iarnă ‪neobișnuit de caldă în Finlanda. 219 00:19:06,200 --> 00:19:12,840 ‪Unii spun că e un ciclu normal, ‪dar eu nu mai sunt atât de sigur. 220 00:19:13,640 --> 00:19:16,880 ‪Durează de prea multe ierni. Nu e normal. 221 00:19:18,800 --> 00:19:21,120 ‪Aici vedeți gheața neclintită. 222 00:19:21,600 --> 00:19:26,920 ‪E un fel de dată zero, ‪momentul când a înghețat lacul. 223 00:19:27,000 --> 00:19:29,880 ‪Dacă vreți să conduceți un vehicul aici, 224 00:19:29,960 --> 00:19:33,040 ‪aceasta e zona pe care vă bazați efectiv. 225 00:19:33,720 --> 00:19:35,200 ‪Dar tot e periculos, 226 00:19:35,280 --> 00:19:39,040 ‪deci trebuie să observi mereu natura, 227 00:19:39,520 --> 00:19:43,320 ‪altfel, te poți trezi ‪că mori pe terenul de acasă, 228 00:19:43,400 --> 00:19:46,600 ‪într-un loc prin care umbli de 56 de ani. 229 00:19:47,080 --> 00:19:49,160 ‪Și, într-o dimineață, cazi. 230 00:19:50,120 --> 00:19:52,400 ‪Nu știu cifrele, dar… 231 00:19:52,480 --> 00:19:56,760 ‪câți oameni cad prin gheață ‪în fiecare an. Dar sunt prea mulți. 232 00:19:58,080 --> 00:20:00,400 ‪- Parcurgem tot lacul? ‪- Hai să vedem! 233 00:20:00,480 --> 00:20:02,320 ‪Să măsurăm 81 de metri de aici! 234 00:20:03,960 --> 00:20:06,160 ‪- Măsurați dv.! Eu vă urmez. ‪- Unu. 235 00:20:06,240 --> 00:20:09,160 ‪Doi, trei, patru, cinci. 236 00:20:11,360 --> 00:20:12,880 ‪Faceți pași prea mari! 237 00:20:17,720 --> 00:20:19,960 ‪Johanna nu se simte prea bine. 238 00:20:20,040 --> 00:20:22,320 ‪A avut probleme la piept. 239 00:20:23,560 --> 00:20:25,480 ‪Un soi de infecție. 240 00:20:27,160 --> 00:20:29,640 ‪Chiar și în apă caldă, ‪dacă ești bolnav, nu intri. 241 00:20:30,680 --> 00:20:35,080 ‪În apă rece, ‪e și mai important să fii în formă. 242 00:20:35,160 --> 00:20:37,440 ‪Treizeci și nouă, patruzeci. 243 00:20:37,520 --> 00:20:39,640 ‪- Și încă unul. ‪- Desigur. 244 00:20:41,200 --> 00:20:43,440 ‪- Ca să fim siguri. ‪- Bine. 245 00:20:43,520 --> 00:20:44,360 ‪Da. Corect. 246 00:20:44,840 --> 00:20:45,880 ‪Aici e. 247 00:20:45,960 --> 00:20:46,880 ‪- Poftim! ‪- Da. 248 00:20:46,960 --> 00:20:47,920 ‪Optzeci și unu. 249 00:20:48,000 --> 00:20:50,440 ‪- Optzeci și unu de metri. ‪- Da. 250 00:20:52,120 --> 00:20:56,880 ‪Pare să fie departe, dar tu simți ‪că e departe? Nu știu, noi am mers… 251 00:20:56,960 --> 00:21:01,720 ‪Nu știu. Dacă te gândești ‪că acolo e jumătatea drumului… 252 00:21:02,560 --> 00:21:05,880 ‪Dacă e groasă gheață, ‪mă pot împinge în marginea ei. 253 00:21:05,960 --> 00:21:09,000 ‪Deja fac zece metri ‪și mă apropii de final! 254 00:21:11,080 --> 00:21:13,360 ‪Azi, nu pare departe. 255 00:21:13,440 --> 00:21:18,480 ‪Dar va părea departe ‪când vei vedea copcile. 256 00:21:18,560 --> 00:21:22,680 ‪Am vrut un lac cunoscut, ‪căruia să-i cunoaștem toate detaliile. 257 00:21:22,760 --> 00:21:23,680 ‪- Da. ‪- Da. 258 00:21:24,440 --> 00:21:26,040 ‪Dar pare frumos aici. 259 00:21:26,120 --> 00:21:28,480 ‪Aceste locuri… 260 00:21:29,880 --> 00:21:31,400 ‪Când schimbi locația… 261 00:21:31,480 --> 00:21:34,080 ‪Trebuie să aflu dacă e… 262 00:21:34,520 --> 00:21:35,600 ‪Stop producție! 263 00:21:36,880 --> 00:21:38,840 ‪Ar putea fi un apel de la doctor. 264 00:21:40,720 --> 00:21:41,560 ‪Da? 265 00:21:46,320 --> 00:21:51,200 ‪Bine, pentru că am o tuse ciudată. 266 00:21:53,800 --> 00:21:56,720 ‪Deci… Ce e cu ea? 267 00:22:01,120 --> 00:22:02,680 ‪De la ce să provină? 268 00:22:05,480 --> 00:22:09,080 ‪Ce sfaturi îmi dați? ‪Să mă panichez că pot muri? 269 00:22:17,440 --> 00:22:18,720 ‪Nu înțeleg. 270 00:22:22,880 --> 00:22:27,680 ‪Pe cine să sun? ‪Ar trebui trimitere la un pneumolog? 271 00:22:34,600 --> 00:22:37,800 ‪Da. Nu prea înțeleg. 272 00:22:55,240 --> 00:22:58,680 ‪N-au văzut nimic la analiza de sânge. 273 00:22:59,280 --> 00:23:04,200 ‪Și mi-au spus: ‪„Vineri vei merge la doctor, 274 00:23:04,280 --> 00:23:08,840 ‪iar ea îți va face planul ‪pentru următorii pași.” 275 00:23:15,200 --> 00:23:20,200 ‪O locație nouă reprezintă ‪o schimbare majoră a planului inițial. 276 00:23:20,240 --> 00:23:22,200 ‪Aș putea testa această copcă. 277 00:23:22,840 --> 00:23:24,960 ‪Și acum s-a mai și îmbolnăvit? 278 00:23:26,720 --> 00:23:27,560 ‪Da. 279 00:23:27,640 --> 00:23:33,400 ‪Dacă pățește ceva la piept, ‪nu se pune problema scufundării. 280 00:23:35,760 --> 00:23:40,840 ‪Mergem la doctor ‪și facem radiografia, dar îmi fac griji. 281 00:23:53,520 --> 00:23:56,000 ‪La radiografie s-a văzut ‪o zonă întunecată la plămân. 282 00:23:56,080 --> 00:23:58,080 ‪Medicul a cerut investigații suplimentare. 283 00:24:02,360 --> 00:24:05,360 ‪Zona întunecată ‪poate fi cauzată de inflamație. 284 00:24:05,440 --> 00:24:08,000 ‪Din fericire, nu-mi e amenințată viața, 285 00:24:08,080 --> 00:24:09,920 ‪dar mai trebuie făcute analize. 286 00:24:13,840 --> 00:24:18,440 ‪Uneori simți că se rezolvă o problemă ‪și apare imediat alta. 287 00:24:20,240 --> 00:24:25,040 ‪Am rezolvat problema locației, ‪dar mi-au apărut probleme de sănătate. 288 00:24:26,600 --> 00:24:31,200 ‪Înainte le să putem rezolva pe acelea, ‪o problemă și mai mare a cucerit globul. 289 00:24:32,080 --> 00:24:36,480 ‪China declară că numărul celor infectați ‪cu un virus respirator misterios 290 00:24:36,560 --> 00:24:38,480 ‪s-a triplat peste week-end. 291 00:24:38,560 --> 00:24:42,160 ‪Organizația Mondială a Sănătății ‪l-a denumit oficial „COVID-19”. 292 00:24:42,240 --> 00:24:44,800 ‪Sunt interzise adunările publice, ‪inclusiv sporturile, 293 00:24:44,880 --> 00:24:49,720 ‪iar școlile și universitățile se închid. ‪Sfatul este să stați acasă. 294 00:24:50,840 --> 00:24:52,200 ‪Totul s-a anulat, 295 00:24:53,000 --> 00:24:55,000 ‪inclusiv încercarea mea de record. 296 00:25:05,360 --> 00:25:10,280 ‪MARTIE 2021 ‪UN AN MAI TÂRZIU 297 00:25:16,880 --> 00:25:18,880 ‪Acum ce ai împachetat? 298 00:25:20,440 --> 00:25:21,720 ‪Echipamentul foto. 299 00:25:21,800 --> 00:25:24,640 ‪- Pe tot? ‪- Da! 300 00:25:24,720 --> 00:25:27,160 ‪Mă gândeam că poate… 301 00:25:27,240 --> 00:25:32,040 ‪A fost un an dificil ‪și mi s-au schimbat complet prioritățile. 302 00:25:33,440 --> 00:25:38,280 ‪Am avut de-a face cu probleme adevărate, 303 00:25:38,360 --> 00:25:42,040 ‪precum COVID ‪și tot ce s-a întâmplat anul ăsta. 304 00:25:43,400 --> 00:25:49,400 ‪E o experiență care te aduce ‪cu picioarele înapoi pe pământ 305 00:25:49,480 --> 00:25:52,440 ‪și îți reamintește ‪ce e cu adevărat important. 306 00:25:52,520 --> 00:25:55,480 ‪Am noroc că am primit ‪a doua șansă să încerc. 307 00:26:09,680 --> 00:26:14,400 ‪M-am antrenat mult anul trecut. ‪Aveam încredere în mine cu recordul. 308 00:26:16,000 --> 00:26:22,080 ‪Dar, în timpul pandemiei, ‪piscinele au fost închise. 309 00:26:23,400 --> 00:26:26,280 ‪Sincer, simt că m-am antrenat prea puțin. 310 00:26:31,440 --> 00:26:34,040 ‪Din fericire, ‪nu s-a găsit nimic grav la plămâni. 311 00:26:34,120 --> 00:26:36,360 ‪Doctorul mi-a dat voie să mă antrenez. 312 00:26:36,880 --> 00:26:41,160 ‪Dar, la antrenamentele de iarnă, ‪nu m-am mai bucurat de frig. 313 00:26:43,160 --> 00:26:46,480 ‪Nu m-am putut relaxa. ‪Nu voiam să mă antrenez. 314 00:26:48,480 --> 00:26:52,920 ‪Am încercat să-mi amintesc ‪senzația de bine a apei reci, 315 00:26:54,200 --> 00:26:56,560 ‪dar nu am putut să mi-o readuc în minte. 316 00:26:56,640 --> 00:26:59,880 ‪Dar nu avea sens să renunț acum, 317 00:27:01,560 --> 00:27:07,000 ‪așa că m-am oprit să-mi amintesc ‪de ce am vrut să bat recordul. 318 00:27:10,840 --> 00:27:13,880 ‪Când o vezi pe Johanna înotând, ‪pare foarte ușor, 319 00:27:13,960 --> 00:27:17,760 ‪fiindcă ea înoată ‪foarte eficient și rapid. 320 00:27:17,840 --> 00:27:20,680 ‪Dar, când ai de cărat echipamente 321 00:27:20,760 --> 00:27:23,680 {\an8}‪ca să o urmezi cu camera de filmat, ‪totul se complică. 322 00:27:24,640 --> 00:27:29,200 ‪Nu putem folosi echipament convențional ‪de scufundări, fiindcă ar îngheța. 323 00:27:30,240 --> 00:27:35,080 ‪Temperatura apei e de vreo două grade, ‪iar noi purtăm costume foarte groase. 324 00:27:35,160 --> 00:27:37,000 ‪Nu prea simțim frigul, 325 00:27:37,080 --> 00:27:40,800 ‪dar cel mai rău e la degete. Alea dor rău. 326 00:27:42,320 --> 00:27:46,240 ‪Am decis să ne izolăm oarecum ‪în acel mediu, 327 00:27:46,320 --> 00:27:51,120 ‪ceea ce necesită mult echipament ‪și multă energie. 328 00:27:51,200 --> 00:27:54,880 ‪Dar Johanna acceptă frigul, 329 00:27:54,960 --> 00:27:57,600 ‪iar asta face totul foarte pur. 330 00:28:06,960 --> 00:28:08,840 ‪Ce noapte magică! 331 00:28:08,920 --> 00:28:10,160 ‪E tare frumos! 332 00:28:13,080 --> 00:28:16,320 ‪Acum un an, ‪plănuiam să parcurg 80 de metri sub apă, 333 00:28:16,400 --> 00:28:20,400 ‪știind că orice depășea 50 de metri ‪ar fi fost un nou record feminin. 334 00:28:21,760 --> 00:28:24,600 ‪Dar acum există ‪un nou record feminin, de 70 de metri, 335 00:28:24,680 --> 00:28:27,760 ‪și o scufundare neoficială de 102 metri. 336 00:28:29,520 --> 00:28:33,360 ‪- E destul de departe. ‪- Multă apă rece. 337 00:28:36,960 --> 00:28:41,520 ‪Cei din jurul meu se concentrează ‪pe noile recorduri, pe distanțe. 338 00:28:42,200 --> 00:28:47,720 ‪E ușor să-mi umble mintea. ‪„Aș putea sparge și noile recorduri?” 339 00:28:49,640 --> 00:28:55,080 ‪Deși 103 metri ar fi un nou record, ‪nu mă pot concentra la el. 340 00:28:57,280 --> 00:29:00,240 ‪Trebuie doar să mă scufund ‪cât pot de bine. 341 00:29:02,960 --> 00:29:05,480 ‪De doi ani se tot gândește la asta. 342 00:29:05,560 --> 00:29:07,320 ‪„Trebuie să fac scufundarea.” 343 00:29:09,440 --> 00:29:10,920 ‪E înfricoșător pentru ea. 344 00:29:11,800 --> 00:29:13,800 ‪Dar și pentru mine e înfricoșător. 345 00:29:15,200 --> 00:29:18,200 ‪Nu degeaba ‪nu s-a mai scufundat nimeni atât de mult. 346 00:29:20,800 --> 00:29:27,200 ‪Dacă, în timpul scufundării, ‪o văd continuând dincolo de 82 de metri, 347 00:29:28,120 --> 00:29:29,840 ‪atunci chiar voi avea emoții. 348 00:29:32,120 --> 00:29:35,120 ‪Sincer, acum vreau doar să se termine. 349 00:29:43,800 --> 00:29:45,000 ‪Hai să ne culcăm! 350 00:30:03,880 --> 00:30:09,720 {\an8}‪MARTIE 2021 ‪ZIUA ÎNCERCĂRII DE DOBORÂRE A RECORDULUI 351 00:30:13,320 --> 00:30:16,480 ‪Bun, pista. Prima copcă e la 20 de metri. 352 00:30:16,560 --> 00:30:19,560 ‪A doua la 40 de metri, apoi la 60. 353 00:30:20,800 --> 00:30:25,240 {\an8}‪Șaptezeci și unu, 82, 93. ‪Ultima copcă e la 103 metri. 354 00:30:27,360 --> 00:30:31,080 ‪De îndată ce apare Johanna, ‪toată lumea va păstra liniștea. 355 00:30:31,800 --> 00:30:36,200 ‪Trebuie să arate singură semnul „OK” ‪în decurs de 20 de secunde. 356 00:30:36,960 --> 00:30:40,440 ‪După care îmi voi prezenta decizia, ‪arătând cartonașul. 357 00:30:41,240 --> 00:30:43,280 ‪- Apoi s-a terminat. ‪- Și gata. 358 00:30:43,360 --> 00:30:44,200 ‪Da. 359 00:31:03,320 --> 00:31:06,720 ‪La distanța planificată, ‪ea va avea deja hipotermie. 360 00:31:06,800 --> 00:31:10,240 {\an8}‪Adică temperatura normală a corpului 361 00:31:10,320 --> 00:31:14,200 ‪scade sub 35-34 de grade. 362 00:31:14,280 --> 00:31:18,080 ‪În cel mai rău caz, ‪ar putea face stop cardiac. 363 00:31:18,160 --> 00:31:19,840 ‪PARAMEDIC 364 00:31:19,920 --> 00:31:25,040 ‪Atunci, ar trebui s-o tratăm în ambulanță ‪și s-o aducem cât mai repede la spital. 365 00:31:28,520 --> 00:31:29,880 ‪Cinci minute! 366 00:32:09,800 --> 00:32:10,800 ‪Un minut! 367 00:32:20,920 --> 00:32:22,120 ‪Treizeci de secunde. 368 00:32:29,960 --> 00:32:30,840 ‪Zece. 369 00:32:34,840 --> 00:32:40,640 ‪Cinci, patru, trei, doi, unu. ‪Start cronometru! 370 00:33:32,760 --> 00:33:34,080 ‪Douăzeci de metri. 371 00:33:55,520 --> 00:33:56,840 ‪Patruzeci de metri. 372 00:34:24,320 --> 00:34:25,840 ‪Cincizeci de metri. 373 00:34:42,320 --> 00:34:43,400 ‪Șaptezeci și unu. 374 00:34:58,480 --> 00:34:59,680 ‪Optzeci și doi. 375 00:35:19,680 --> 00:35:20,840 ‪Nouăzeci și trei. 376 00:36:15,080 --> 00:36:16,320 ‪O sută trei! 377 00:36:16,400 --> 00:36:17,960 ‪Cartonaș alb! 378 00:36:28,120 --> 00:36:29,360 ‪Cartonaș alb! 379 00:37:09,080 --> 00:37:10,560 ‪A fost incredibilă! 380 00:37:11,600 --> 00:37:14,120 ‪La sfârșit începusem să am mici dubii, 381 00:37:14,200 --> 00:37:16,560 ‪fiindcă înainta extrem de încet. 382 00:37:16,640 --> 00:37:19,040 ‪Speram din tot sufletul să nu leșine 383 00:37:19,120 --> 00:37:22,080 ‪înainte de final. ‪Dar scufundarea a fost „curată.” 384 00:37:22,680 --> 00:37:25,800 ‪Cred că aici este locul ei. 385 00:37:25,880 --> 00:37:29,040 ‪Cu apa peste tot în jurul ei. E superb. 386 00:37:29,120 --> 00:37:32,600 ‪Nu e niciun dubiu. E frumos. 387 00:37:33,480 --> 00:37:37,160 ‪- A fost drum lung! ‪- Acum nu mai trebuie să te scufunzi. 388 00:37:37,760 --> 00:37:39,440 ‪- Aia a fost ultima. ‪- Elina! 389 00:37:40,840 --> 00:37:44,120 ‪Nu e nevoie să se mai scufunde niciodată. ‪S-a terminat. 390 00:37:44,680 --> 00:37:46,960 ‪Nu mai e nevoie să-mi fac griji. 391 00:37:49,440 --> 00:37:53,120 ‪Anul acesta mi-a reamintit ‪de lucrurile cu adevărat importante: 392 00:37:54,440 --> 00:37:58,680 ‪timpul petrecut cu cei dragi ‪și lucrurile făcute împreună. 393 00:38:01,840 --> 00:38:05,760 ‪Dacă aș fi făcut asta singură, ‪nu aș fi reușit. 394 00:38:06,680 --> 00:38:10,160 ‪Și nu contează al cui record l-am doborât. 395 00:38:12,080 --> 00:38:15,320 ‪Învățând lucruri noi ‪și forțând acel tip de limite, 396 00:38:15,400 --> 00:38:17,640 ‪aceasta a devenit noua mea realitate. 397 00:38:23,200 --> 00:38:25,280 ‪Doar fiindcă un lucru este dificil 398 00:38:25,360 --> 00:38:27,960 ‪nu înseamnă să nu încercăm să-l facem. 399 00:38:29,400 --> 00:38:33,960 ‪Doar astfel putem afla ‪ceva nou despre noi înșine. 400 00:39:34,000 --> 00:39:36,080 ‪Subtitrarea: Crina Caliman