1
00:00:01,413 --> 00:00:03,413
[narrator] On this
Gold Rush...
2
00:00:05,310 --> 00:00:08,170
-...late in the season...
-[explosion]
3
00:00:08,206 --> 00:00:11,336
...Tony Beets faces
an expensive decision.
4
00:00:12,275 --> 00:00:13,995
[Monica] Oh, yeah.
That'll do it.
5
00:00:15,034 --> 00:00:16,664
[Tony speaking]
6
00:00:16,689 --> 00:00:18,589
We're losing
40 bucks a minute.
7
00:00:18,620 --> 00:00:21,170
We're at the end
of the season.
Every second counts.
8
00:00:21,206 --> 00:00:25,896
[narrator] Rick Ness' crew
faces devastating news.
9
00:00:25,931 --> 00:00:28,411
I have a tumor inside me
on my lung. I got one on
my spine.
10
00:00:28,448 --> 00:00:31,138
Talked to my doctor, he wants
me to go under the knife.
11
00:00:33,275 --> 00:00:35,715
Everyone's on edge.
Break one of the pieces
of equipment here,
12
00:00:35,758 --> 00:00:37,208
we are [bleep].
13
00:00:38,379 --> 00:00:40,339
We're all in
on this right now.
14
00:00:40,379 --> 00:00:43,339
[narrator] And Fred Lewis
and his band of brothers...
15
00:00:43,379 --> 00:00:46,309
This Mayor's Cut could be
the last chance to hit
good ground.
16
00:00:46,344 --> 00:00:48,664
-Holy crap.
-[narrator] ...go dark...
17
00:00:48,689 --> 00:00:51,029
Looks like Close Encounters
of the Third Kind.
18
00:00:51,068 --> 00:00:53,408
-[narrator] ...to save
their season.
-Whoa! Whoa!
19
00:00:53,448 --> 00:00:55,928
-[rumbling]
-Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Oh!
20
00:01:23,344 --> 00:01:24,974
[narrator]
King of the Klondike,
21
00:01:25,000 --> 00:01:27,170
Tony Beets is fighting
22
00:01:27,206 --> 00:01:29,856
through the shortest
mining season ever.
23
00:01:29,896 --> 00:01:32,136
In the next couple of weeks,
24
00:01:32,172 --> 00:01:34,902
the temperatures will plunge
below freezing
25
00:01:34,931 --> 00:01:38,791
and his chance of cashing in
on record-high gold prices
26
00:01:38,827 --> 00:01:40,237
will be over.
27
00:01:53,896 --> 00:01:55,686
[narrator] To stay on track,
28
00:01:55,724 --> 00:01:58,724
Tony has daughter Monica
running the wash plant
29
00:01:58,758 --> 00:02:02,338
at the mega cut,
along with childhood friend,
30
00:02:02,379 --> 00:02:06,239
an honorary Beets
family member, Ruby Mahoney.
31
00:02:06,275 --> 00:02:09,205
Great as this material is,
it's been some of the most
32
00:02:09,241 --> 00:02:11,381
difficult material
that I've had to run.
33
00:02:11,413 --> 00:02:15,243
And all of these big rocks
are beating up our plant
really hard.
34
00:02:21,206 --> 00:02:23,406
Oh, [bleep] me.
35
00:02:25,965 --> 00:02:29,065
Hey, can I get somebody
on the water?
We're shutting down.
36
00:02:35,000 --> 00:02:36,620
[plant stops]
37
00:02:36,655 --> 00:02:39,375
- Kevin, do you copy? Kevin.
-[Kevin on radio] Go
for Kevin. Go for Kevin.
38
00:02:39,413 --> 00:02:41,173
[Monica] I'm gonna need
your assistance.
39
00:02:41,206 --> 00:02:42,786
[Kevin] Okay.
40
00:02:45,862 --> 00:02:48,522
Went to get in my truck,
I looked over,
41
00:02:48,551 --> 00:02:51,211
water flowing out of this one.
Water flowing out of this one.
42
00:02:51,241 --> 00:02:53,171
And there was
so much back pressure
43
00:02:53,206 --> 00:02:54,276
that these lids...
44
00:02:55,655 --> 00:03:00,475
...that you see right here
and sit like so, blew up.
45
00:03:01,793 --> 00:03:05,553
[narrator] The mega cut
trommel sifts out large rocks
46
00:03:05,586 --> 00:03:08,716
and sends fine material
into a distributor.
47
00:03:08,758 --> 00:03:13,338
From there, six chutes
evenly feed the sluice runs.
48
00:03:13,379 --> 00:03:16,029
But large rocks
have blocked the chutes,
49
00:03:16,068 --> 00:03:20,168
and the built-up pressure has
blown up the inspection lids.
50
00:03:22,827 --> 00:03:26,447
You're literally blowing
material and putting it
right there.
51
00:03:26,482 --> 00:03:28,002
There is not
in the sluice box,
52
00:03:28,034 --> 00:03:29,724
which means that does me
no [bleep] good.
53
00:03:30,793 --> 00:03:32,553
[narrator]
Monica calls on brother
54
00:03:32,586 --> 00:03:34,616
-and master mechanic Kevin...
-[Monica] Oh.
55
00:03:34,655 --> 00:03:37,025
...to get them back up
and running.
56
00:03:37,068 --> 00:03:38,448
[Kevin] What chute
have clogged?
57
00:03:38,482 --> 00:03:39,932
-This one?
-[Monica] These two.
58
00:03:39,965 --> 00:03:41,095
Lids blew right off.
59
00:03:41,137 --> 00:03:43,687
[bleep] like this
does not belong in here.
60
00:03:43,724 --> 00:03:45,074
[Kevin grunts]
61
00:03:45,103 --> 00:03:46,763
[Monica] What, Kevin?
62
00:03:46,793 --> 00:03:48,073
[Kevin] Yeah.
63
00:03:48,103 --> 00:03:50,143
I wanna see inside
the distributor box.
64
00:03:50,172 --> 00:03:52,002
[Monica] Does it look
clogged from the top?
65
00:03:53,172 --> 00:03:55,622
[Kevin] No. Looks all right.
66
00:03:55,655 --> 00:03:57,825
[Monica] So either a hole
in the punch plate, or
67
00:03:57,862 --> 00:04:00,382
the tailings are piling over.
68
00:04:00,413 --> 00:04:01,833
[Kevin] Yeah.
One of those two.
69
00:04:01,862 --> 00:04:03,412
[Monica] Take a look.
See, huh?
70
00:04:03,448 --> 00:04:04,928
[Kevin] Oh. Let's have
a better look. Yeah.
71
00:04:10,586 --> 00:04:12,546
Oh, yeah, that'll do it.
72
00:04:12,586 --> 00:04:13,996
[Kevin] Huh? Yeah.
73
00:04:14,034 --> 00:04:16,414
[narrator] A foot-long hole
in the punch plate
74
00:04:16,448 --> 00:04:20,068
is letting big rocks through
and blocking the chutes.
75
00:04:20,103 --> 00:04:22,173
[Kevin] Hey, Tony. Hey, Tony.
Can you come meet us
76
00:04:22,206 --> 00:04:25,446
by the, uh, punch plate
on the trommel?
77
00:04:25,482 --> 00:04:27,382
[Tony on radio]
78
00:04:30,517 --> 00:04:31,787
Hey, Tony.
79
00:04:31,827 --> 00:04:33,587
I think I found where
the rocks are coming from.
80
00:04:33,620 --> 00:04:34,860
Well, Monica found it.
81
00:04:38,103 --> 00:04:39,033
No.
82
00:04:40,551 --> 00:04:41,521
[Kevin] Yeah.
83
00:04:46,275 --> 00:04:47,895
It might be about time,
you think?
84
00:04:47,931 --> 00:04:49,761
[Monica] I think
spend a couple days,
85
00:04:49,793 --> 00:04:52,033
redo all the [bleep]
punch plate.
86
00:04:52,068 --> 00:04:54,378
But then it's done, we don't
have to worry about it for
another 20 years.
87
00:04:54,413 --> 00:04:56,973
[Kevin] If we don't
do this, we're just gonna
have progressively
88
00:04:57,000 --> 00:04:58,590
more and more downtime.
89
00:04:58,620 --> 00:04:59,720
More and more problems.
90
00:05:04,896 --> 00:05:06,096
[Kevin] Yeah.
91
00:05:08,896 --> 00:05:11,066
Sounds like a plan. Okay.
92
00:05:15,620 --> 00:05:18,280
[narrator] First,
they'll remove the worn out
punch plate
93
00:05:19,827 --> 00:05:22,587
and replace it with
six 8-feet sections,
94
00:05:23,931 --> 00:05:26,311
then, weld the steel
sections together
95
00:05:27,758 --> 00:05:29,448
and fix them to the trommel.
96
00:05:32,448 --> 00:05:33,998
Welder Cody Hunter
97
00:05:34,034 --> 00:05:37,484
cuts out the old punch plate
with an acetylene torch.
98
00:05:45,517 --> 00:05:46,517
Heh.
99
00:06:22,689 --> 00:06:25,619
[narrator] A hundred miles
east of Paradise Hill...
100
00:06:25,655 --> 00:06:28,135
[Rick] Ruby. Come here, babe.
101
00:06:28,172 --> 00:06:30,622
...Rick Ness and his crew
are gearing up
102
00:06:30,655 --> 00:06:32,715
for the final push
of the season.
103
00:06:32,758 --> 00:06:33,898
[Carl] She definitely
likes bacon.
104
00:06:33,931 --> 00:06:35,211
[Rick] Oh, yeah.
She loves the bacon.
105
00:06:35,241 --> 00:06:37,451
Bacon's her thing.
106
00:06:37,482 --> 00:06:38,832
[bleep]
107
00:06:38,862 --> 00:06:40,522
[laughs]
108
00:06:40,551 --> 00:06:42,411
[Rick] You look like
you're about to fall right
to sleep anyway, Carl.
109
00:06:42,448 --> 00:06:44,518
I don't think coffee
would keep you up.
110
00:06:44,551 --> 00:06:45,831
[Chris] Yo.
[woman] Here you go.
111
00:06:45,862 --> 00:06:47,102
What am I supposed
to do with that?
112
00:06:47,137 --> 00:06:49,207
[woman] I thought you needed
some fruit in your life.
113
00:06:49,241 --> 00:06:50,791
[Rick] No, he ate
an orange last year.
114
00:06:50,827 --> 00:06:52,207
That's right. [laughs]
115
00:06:52,241 --> 00:06:54,761
Well, should we get up to
work and continue on?
116
00:06:54,793 --> 00:06:57,723
Yeah, continue ripping
on each other
while we're working?
117
00:06:57,758 --> 00:07:00,168
Best time of the day.
118
00:07:00,206 --> 00:07:03,656
[narrator] With just weeks
before winter shuts them down,
119
00:07:03,689 --> 00:07:07,829
Rick still needs 300 ounces
to hit his season goal.
120
00:07:07,862 --> 00:07:09,342
To get him there,
121
00:07:09,379 --> 00:07:12,169
he's banking on the creek cut.
122
00:07:12,206 --> 00:07:15,306
The gold's been nice
and steady unlike last year,
123
00:07:15,344 --> 00:07:17,694
which was a giant bust.
Now this year just
feels different.
124
00:07:17,724 --> 00:07:20,104
You know, it's, with even
everything we're up against
this year
125
00:07:20,137 --> 00:07:21,237
it's got a better vibe,
126
00:07:21,275 --> 00:07:22,825
and it's just going
much better.
127
00:07:22,862 --> 00:07:24,902
But I still need to hit
my 1,000-ounce target.
128
00:07:27,000 --> 00:07:28,690
As long as we don't hit
any major snags
129
00:07:28,724 --> 00:07:30,694
or we don't get
frozen out too early,
130
00:07:30,724 --> 00:07:33,004
I think, uh, I think
we're right on track.
131
00:07:39,551 --> 00:07:42,171
[narrator] Rock truck driver
Chris Kruse
132
00:07:42,206 --> 00:07:45,336
hauls overburden from the cut.
133
00:07:45,379 --> 00:07:47,859
[Chris] Every bit of gold that
we get out of this new cut
134
00:07:47,896 --> 00:07:50,686
is, uh, is gonna get us
that much closer to our goal.
135
00:07:50,724 --> 00:07:52,694
That's, that's the objective
right now.
136
00:07:52,724 --> 00:07:54,384
Get to our goal,
137
00:07:54,413 --> 00:07:57,833
um, maybe even go
beyond our goal
138
00:07:57,862 --> 00:08:00,692
and, uh, get us back home
to Milwaukee, man.
139
00:08:00,724 --> 00:08:02,974
Lots of good food.
140
00:08:03,000 --> 00:08:04,830
We're getting close enough
to the end here
141
00:08:04,862 --> 00:08:08,522
that I can, uh,
I can more or less taste it.
142
00:08:08,551 --> 00:08:11,451
I'm really missing pizza
from back home.[laughs]
143
00:08:11,482 --> 00:08:16,142
I have not found
any decent pizza whatsoever.
144
00:08:16,172 --> 00:08:17,522
Chicken sandwich,
145
00:08:17,551 --> 00:08:19,791
tacos, crispy chicken tacos.
146
00:08:19,827 --> 00:08:21,237
Oh,[bleep].
147
00:08:28,758 --> 00:08:32,758
We are kind of crushing
the numbers here with
a small amount of people.
148
00:08:34,862 --> 00:08:36,792
[narrator]
Operator Mark Doverspike
149
00:08:36,827 --> 00:08:39,307
feeds the wash plant
with gold-rich pay.
150
00:08:39,344 --> 00:08:41,034
It's been work,
151
00:08:41,068 --> 00:08:43,828
and we've had some long days
and things have been good.
152
00:08:43,862 --> 00:08:45,032
Like, we've been
getting along.
153
00:08:45,068 --> 00:08:47,098
We've all been
kind of[bleep].
154
00:08:47,137 --> 00:08:49,237
Chatting on the radio
and harassing each other.
155
00:08:49,275 --> 00:08:50,685
It's, uh, it's been good.
156
00:08:51,896 --> 00:08:55,406
I absolutely am here to
157
00:08:55,448 --> 00:08:56,968
get a gold bonus.
158
00:08:57,000 --> 00:08:59,100
Basically, it's in
everyone's best interest
159
00:08:59,137 --> 00:09:02,657
to be on task, on time,
getting this job done.
160
00:09:09,793 --> 00:09:11,033
Oh, my back.
161
00:09:11,068 --> 00:09:12,518
[groans]
162
00:09:12,551 --> 00:09:14,281
[narrator] Mechanic Carl Rosk
163
00:09:14,310 --> 00:09:18,140
needs to get the second
rock truck running to keep
the plant fed.
164
00:09:18,172 --> 00:09:20,622
Oh... Oh, yeah.
165
00:09:20,655 --> 00:09:22,235
Yeah, it's,
It's been busy, man.
166
00:09:22,275 --> 00:09:24,895
Like, holy smokes,
it's been busy.
167
00:09:24,931 --> 00:09:27,661
Finishing off a rock truck
here that's been
168
00:09:27,689 --> 00:09:31,139
broken down for a while.
So we finally got parts
for it. So...
169
00:09:31,172 --> 00:09:33,552
You gotta fix the leak
up on the valve cover, so...
170
00:09:33,586 --> 00:09:35,096
Just trying to
get it all done.
171
00:09:36,931 --> 00:09:38,381
Mechanical stuff fails.
172
00:09:38,413 --> 00:09:40,903
It just happens, really.
That's why I have a job.
173
00:09:40,931 --> 00:09:42,931
So, gotta keep
the boys happy there,
174
00:09:42,965 --> 00:09:44,715
and we're getting there
just slowly, right?
175
00:09:45,758 --> 00:09:46,968
-[cell phone chimes]
-Yeah.
176
00:09:56,241 --> 00:09:57,691
I just got a message here
from my doctor
177
00:09:57,724 --> 00:09:59,974
that he wants me
to call him asap, so.
178
00:10:00,000 --> 00:10:01,760
it could be something
to do with my back.
179
00:10:03,206 --> 00:10:04,616
[man] You doing okay?
180
00:10:04,655 --> 00:10:05,925
[narrator] Two years ago,
181
00:10:05,965 --> 00:10:09,445
Carl revealed he had a tumor
growing on his spine.
182
00:10:10,931 --> 00:10:12,901
[Carl] I've got a lot of stuff
on my plate right now, man.
183
00:10:12,931 --> 00:10:14,661
I have a tumor inside me
on my lung.
184
00:10:14,689 --> 00:10:16,339
-I got one on my spine.
- [bleep]
185
00:10:16,379 --> 00:10:17,589
And I got to get it looked at.
186
00:10:17,620 --> 00:10:19,690
-[bleep] man.
- Yeah.
187
00:10:19,724 --> 00:10:21,344
Tumor? Like,
do you have cancer?
188
00:10:21,379 --> 00:10:23,139
No. Well, that's,
we got to check it out, right?
189
00:10:25,586 --> 00:10:28,406
[narrator] While the tumor
turned out to be benign,
190
00:10:28,448 --> 00:10:31,308
it's left Carl
in constant pain.
191
00:10:36,275 --> 00:10:38,755
[Rick on radio]
Has anybody seen Carl?
192
00:10:38,793 --> 00:10:40,413
[Chris] I just saw him
peel out of here.
193
00:10:40,448 --> 00:10:41,998
And he's heading out
towards camp.
194
00:10:50,482 --> 00:10:52,072
What's up, man?
195
00:10:53,310 --> 00:10:56,240
Yeah, I have a little
bad news here, dude. So...
196
00:10:56,275 --> 00:10:59,515
Um, I talked to my doctor,
and he wants me
197
00:10:59,551 --> 00:11:02,241
to go under the knife,
like, right now.
198
00:11:02,275 --> 00:11:03,825
-Holy [bleep].
- Yeah.
199
00:11:03,862 --> 00:11:05,792
It's, like, non-negotiable,
right? Like, it's...
200
00:11:05,827 --> 00:11:08,967
-Special surgeon,
-So you got to go right away.
201
00:11:09,000 --> 00:11:13,000
[narrator] Carl's surgeon
has a slot for him to remove
the tumor.
202
00:11:13,034 --> 00:11:16,794
If he can get to the hospital
in Kelowna, BC,
203
00:11:16,827 --> 00:11:20,137
a thousand miles away
in just three days.
204
00:11:21,379 --> 00:11:23,409
And then it's, like, uh,
they haven't really been
205
00:11:23,448 --> 00:11:25,308
telling me what kind of
recovery I'm gonna be, right?
206
00:11:25,344 --> 00:11:27,454
Like, am I gonna be able
to come back to get
everything, right?
207
00:11:27,482 --> 00:11:29,522
Because I got to leave in
such short notice,
right? So...
208
00:11:29,551 --> 00:11:32,831
Yeah. Well, I, uh,
none of that should matter.
209
00:11:32,862 --> 00:11:34,482
I mean, it's...
I've been watching you
210
00:11:34,517 --> 00:11:36,717
[bleep] limp around for
last couple years, right?
211
00:11:36,758 --> 00:11:38,338
-Yeah.
- It's about time.
212
00:11:38,379 --> 00:11:40,659
It's gonna hurt us, like,
you're my[bleep] guy
here, right?
213
00:11:40,689 --> 00:11:42,589
- Like, this place
doesn't go without you.
-Yeah.
214
00:11:42,620 --> 00:11:44,450
-But...
- I feel like I'm letting
everybody down.
215
00:11:44,482 --> 00:11:45,762
No, no, you shouldn't.
216
00:11:45,793 --> 00:11:47,343
I mean, I was shocked
at first, Carl,
217
00:11:47,379 --> 00:11:48,589
but honestly,
I'm happy for you.
218
00:11:48,620 --> 00:11:50,720
- And I hate seeing you
like that. So...
-Yeah.
219
00:11:50,758 --> 00:11:53,068
You think about it, Carl.
You won't have to do that
all the time.
220
00:11:53,103 --> 00:11:54,903
I know. I can't wait.
221
00:11:54,931 --> 00:11:58,281
[bleep], man. You'll be
back to backflips on
your dirt bike in a month.
222
00:11:58,310 --> 00:11:59,720
[laughs]
I appreciate it, dude.
223
00:11:59,758 --> 00:12:01,788
- I really appreciate it, man.
Thanks, Rick.
-Yeah.
224
00:12:01,827 --> 00:12:03,827
-And actually...
-Yeah.
225
00:12:03,862 --> 00:12:06,972
-I love you, buddy.
-I love you, man.
226
00:12:07,000 --> 00:12:08,100
You're gonna be
a new man, Carl.
227
00:12:08,137 --> 00:12:09,717
You're gonna be a new man.
228
00:12:09,758 --> 00:12:11,658
You know, losing my mom
a couple years ago,
229
00:12:11,689 --> 00:12:14,099
it helped me realize,
you know, that health is
really important.
230
00:12:14,137 --> 00:12:18,067
And, you know, it's, uh,
it's about time he gets
that surgery
231
00:12:18,103 --> 00:12:20,693
and it's gonna hurt us really
bad not having him here.
232
00:12:20,724 --> 00:12:23,454
Um, but, honestly,
it's what's best for him,
233
00:12:23,482 --> 00:12:24,622
and I'm happy for him.
234
00:12:28,344 --> 00:12:30,724
[Carl] We're, uh,
heading to Whitehorse,
235
00:12:30,758 --> 00:12:32,588
I'm gonna get on a plane
and head to Kelowna.
236
00:12:34,172 --> 00:12:35,902
And we're gonna get
this done finally, so...
237
00:12:35,931 --> 00:12:38,931
A little, uh, anxious,
I guess. But, uh,
238
00:12:39,896 --> 00:12:43,136
be nice to be pain-free.
Leaving the crew
239
00:12:43,172 --> 00:12:46,592
at the worst possible time,
but, uh, you know,
240
00:12:46,620 --> 00:12:48,970
finally gonna get her done.
So, I am ready.
241
00:12:49,000 --> 00:12:50,830
I will be back. So I'm
leaving my stuff all here.
242
00:12:50,862 --> 00:12:53,972
I'm leaving my dog. So, yeah,
I got to come back, so...
243
00:12:56,551 --> 00:12:58,691
Oh, yeah, I know.
244
00:12:58,724 --> 00:13:00,484
He thinks he's coming with me
but he's not.
245
00:13:00,517 --> 00:13:01,757
I'm sorry, you can't come.
246
00:13:02,862 --> 00:13:04,972
Yeah. Thinks he's coming.
247
00:13:05,000 --> 00:13:07,480
I'm sorry, buddy. You can't
come with me, you know?
248
00:13:07,517 --> 00:13:10,377
I know, I know, I know.
249
00:13:10,413 --> 00:13:12,033
[engine starts]
250
00:13:34,103 --> 00:13:36,073
Last week, Tony had to leave.
251
00:13:36,103 --> 00:13:37,793
I've got Stuart running water.
252
00:13:37,827 --> 00:13:40,547
I got Stefan down here
digging dirt.
253
00:13:40,586 --> 00:13:42,476
I got Alex up on the hill,
254
00:13:42,517 --> 00:13:45,687
feeding the Colonel,
both loaders moving dirt.
255
00:13:45,724 --> 00:13:47,344
Everything's going great.
256
00:13:47,379 --> 00:13:48,859
We're back to business.
257
00:13:48,896 --> 00:13:51,206
[narrator] In Oregon's
Elkhorn Mountains,
258
00:13:51,241 --> 00:13:54,141
ex-Special Forces medic
Fred Lewis
259
00:13:54,172 --> 00:13:56,412
is fighting to keep
his dream alive.
260
00:13:57,241 --> 00:13:59,901
Last week,
Fred opened up a new cut
261
00:13:59,931 --> 00:14:02,281
on the site of
the old Mayor's house
262
00:14:02,310 --> 00:14:05,720
in the hope of finding
virgin ground.
263
00:14:05,758 --> 00:14:08,478
[Fred] This Mayor's Cut
could be
264
00:14:08,517 --> 00:14:11,307
our last chance
to hit good ground.
265
00:14:11,344 --> 00:14:13,624
[narrator] If Fred's hunch
proves right,
266
00:14:13,655 --> 00:14:17,585
the new cut could turn
his season around.
267
00:14:17,620 --> 00:14:19,590
We're all in
on this right now.
268
00:14:23,758 --> 00:14:26,138
[Kyle] Got a nice system
set up.
269
00:14:26,172 --> 00:14:29,002
Well, we're able to keep up
with the two excavators.
270
00:14:31,241 --> 00:14:34,521
[narrator] Kyle Pletzke
uses the 988 loader
271
00:14:34,551 --> 00:14:36,621
to run paydirt through
the grizzly bars
272
00:14:36,655 --> 00:14:38,445
to filter out heavy rocks.
273
00:14:40,689 --> 00:14:42,719
[Kyle] I've got this
big old dinosaur,
274
00:14:42,758 --> 00:14:44,688
and she can
really move the pay.
275
00:14:47,620 --> 00:14:49,900
Seems to be going really well.
276
00:14:49,931 --> 00:14:51,691
[narrator] In the smaller L60,
277
00:14:53,931 --> 00:14:55,591
foreman Kendell Madden
278
00:14:55,620 --> 00:14:58,520
transports the pay
to the wash plant.
279
00:14:58,551 --> 00:14:59,901
[Kendell]
Moving a lot of dirt.
280
00:15:01,586 --> 00:15:04,966
Operating nice and smooth.
That's what we like to see.
281
00:15:12,517 --> 00:15:14,757
[narrator] Former Sergeant
Stuart McKenzie
282
00:15:14,793 --> 00:15:16,483
is on water duty.
283
00:15:16,517 --> 00:15:18,307
[Stuart] Kind of
inherited the pump.
284
00:15:18,344 --> 00:15:19,414
It's a pain in the ass.
285
00:15:19,448 --> 00:15:21,478
But I've kind of become
a jack of all trades,
286
00:15:21,517 --> 00:15:23,137
master of none.
287
00:15:23,172 --> 00:15:26,102
To whatever comes to mind.
So I have done a little bit of
everything, so...
288
00:15:26,137 --> 00:15:28,377
Kind of sucks, though,
because, uh,
289
00:15:28,413 --> 00:15:31,033
we really don't have that much
gold at this moment in time.
290
00:15:32,103 --> 00:15:35,213
4-0 P.S.I. Fred, 4-0 P.S.I.
291
00:15:35,241 --> 00:15:36,381
Copy.
292
00:15:36,413 --> 00:15:38,523
Yo, what the [bleep]?
293
00:15:43,551 --> 00:15:46,381
[bleep]
This thing's overheatin' bad.
294
00:15:52,379 --> 00:15:54,549
Fred, yo,
we've got an issue, dude.
295
00:15:54,586 --> 00:15:56,926
This thing is overheating.
It's bad.
296
00:16:00,482 --> 00:16:06,102
Well, that is going to
[bleep] up things,
if that's not a quick fix.
297
00:16:06,137 --> 00:16:08,307
Holy crap. Listen to it.
298
00:16:08,827 --> 00:16:10,277
-Whoo!
-That sucks.
299
00:16:11,034 --> 00:16:13,074
Yeah, it could be
a water pump,
300
00:16:13,103 --> 00:16:15,903
but we could be losing it
to, uh, bad head gasket.
301
00:16:15,931 --> 00:16:17,241
That's a cheap part.
302
00:16:17,275 --> 00:16:20,025
However, timewise,
it could be weeks
303
00:16:20,068 --> 00:16:22,308
to get that thing torn apart
and get everything here
that we need.
304
00:16:22,344 --> 00:16:24,974
-That's if they have the part
anywhere near here.
- Yeah.
305
00:16:25,000 --> 00:16:27,210
[narrator]
Without a licensed mechanic
306
00:16:27,241 --> 00:16:31,241
Fred and his crew must
battle through on their own.
307
00:16:31,275 --> 00:16:32,785
Let's not cry over it.
308
00:16:32,827 --> 00:16:36,027
Uh, reality is we're gonna
have to use the Volvo
for everything now.
309
00:16:36,068 --> 00:16:38,068
We'll just have to
keep it moving.
310
00:16:38,103 --> 00:16:39,793
Just look at our bucket
standing here, man.
311
00:16:39,827 --> 00:16:42,027
I mean, I've got less than
half the amount of yardage
312
00:16:42,068 --> 00:16:43,998
that I can move at one time.
313
00:16:44,034 --> 00:16:46,244
[narrator]
With its three-yard bucket,
314
00:16:46,275 --> 00:16:50,715
the L60 is less than
half the size of the 988.
315
00:16:50,758 --> 00:16:52,658
Okay, well,
I'll put my head around this.
316
00:16:52,689 --> 00:16:55,139
In the meantime,
do what we gotta do
317
00:16:55,172 --> 00:16:56,762
to keep this
one moving all the time.
318
00:16:56,793 --> 00:16:58,453
I'll give it my all.
I'm not saying I won't,
319
00:16:58,482 --> 00:16:59,862
but I just want you to know
ahead of time
320
00:16:59,896 --> 00:17:01,206
that I don't want this
to fall on me
321
00:17:01,241 --> 00:17:02,411
if we start falling behind.
322
00:17:02,448 --> 00:17:03,788
No, it's not going to
fall on you.
323
00:17:03,827 --> 00:17:05,997
It's going to fall on the fact
that that has
a 10-yard bucket
324
00:17:06,034 --> 00:17:07,724
and that has a 3-yard bucket.
325
00:17:12,344 --> 00:17:13,524
[engine starts]
326
00:17:13,551 --> 00:17:15,141
I've got more pay than I could
put through the plant.
327
00:17:15,172 --> 00:17:17,282
That's probably
the worst thing
that could happen.
328
00:17:17,310 --> 00:17:19,590
If I can't put pay
through the Colonel,
329
00:17:19,620 --> 00:17:22,070
I'm not going to get any gold,
and the season's over.
330
00:17:23,275 --> 00:17:26,895
[narrator]
Kyle now faces
a Herculean task.
331
00:17:26,931 --> 00:17:30,971
[Kyle] I'm just gonna have to
fly around here as fast as
I can and try to keep up.
332
00:17:31,000 --> 00:17:33,930
We've got to come all the way
around top road...
333
00:17:38,344 --> 00:17:41,074
It's basically locked in.
Got overburden on one side,
334
00:17:41,103 --> 00:17:42,033
pay on the other.
335
00:17:42,068 --> 00:17:44,238
It doesn't leave any room
for me to hop in.
336
00:17:47,034 --> 00:17:50,484
[narrator] He has to collect
pay at the Mayor's Cut,
337
00:17:50,517 --> 00:17:56,097
take it 100 yards
along the upper road
to the grizzly bars
338
00:17:56,137 --> 00:18:00,137
to filter out heavy rock,
then run it to the plant.
339
00:18:02,241 --> 00:18:06,341
For every five trips,
he must take away
one load of tailings,
340
00:18:07,241 --> 00:18:09,831
return along the upper road,
341
00:18:09,862 --> 00:18:14,032
and dump in the old Swamp Cut
before starting over again.
342
00:18:18,206 --> 00:18:19,756
Thank you.
343
00:18:19,793 --> 00:18:23,073
Just kind of constantly
on me to keep moving,
keep moving, keep moving.
344
00:18:23,103 --> 00:18:26,453
I got to go all the way
back to the opposite side
of the mine...
345
00:18:27,689 --> 00:18:30,279
get this pay
over to the grizzly...
346
00:18:30,310 --> 00:18:34,000
Right now this motor won't run
fast enough for me.
347
00:18:34,931 --> 00:18:36,101
I still have to be safe.
348
00:18:42,793 --> 00:18:45,723
Gonna run it through
the grizzly. Pull it out
of the grizzlies.
349
00:18:58,931 --> 00:19:00,411
From the grizzly's
to the pay pile.
350
00:19:09,068 --> 00:19:11,138
Now for the tailings.
351
00:19:12,862 --> 00:19:14,452
It's probably
a 10-minute round trip.
352
00:19:16,586 --> 00:19:20,376
Kyle was really having
to work like a madman
trying to keep up.
353
00:19:20,413 --> 00:19:21,593
I kind of feel bad...
354
00:19:21,620 --> 00:19:23,690
The faster I load,
the more tailings I make...
355
00:19:23,724 --> 00:19:26,524
And, uh, well,
the more he's got to work.
356
00:19:31,275 --> 00:19:33,375
Three buckets left, Fred.
357
00:19:33,413 --> 00:19:34,663
We're out of dirt!
358
00:19:34,689 --> 00:19:37,899
All our pay's been already
processed through the Colonel.
359
00:19:37,931 --> 00:19:40,311
We gotta shut her down early.
360
00:19:40,344 --> 00:19:43,104
It's soul-crushing
'cause everything's
working right now,
361
00:19:43,137 --> 00:19:45,827
but we just don't have pay
'cause we don't have
the machines.
362
00:19:48,655 --> 00:19:50,965
Stuart, shut the water down,
buddy!
363
00:19:53,896 --> 00:19:55,376
[Stuart] What the[bleep] now?
364
00:19:56,517 --> 00:19:58,237
We're out of pay, man.
365
00:19:58,275 --> 00:19:59,785
[Stuart] Already?
366
00:19:59,827 --> 00:20:02,447
- It's not possible, is it?
-Sucks, you know?
367
00:20:02,482 --> 00:20:03,482
[bleep] Damn it.
368
00:20:04,517 --> 00:20:06,477
We're going to have to do
something else.
369
00:20:06,517 --> 00:20:08,617
Keep that Volvo running
full-time.
370
00:20:10,034 --> 00:20:11,694
We're gonna have to do
night shifts, I think.
371
00:20:11,724 --> 00:20:13,344
That's the only way to do it.
372
00:20:13,379 --> 00:20:14,929
Yeah.
373
00:20:14,965 --> 00:20:17,785
Stockpiling day and night,
keep the plant up and running.
374
00:20:18,931 --> 00:20:21,621
So I'm going to put you,
Kendall, and Alex.
375
00:20:21,655 --> 00:20:23,275
'Cause you guys all have
the most experience.
376
00:20:23,310 --> 00:20:24,790
Give it a good week.
377
00:20:24,827 --> 00:20:27,097
Let's just do a whole week
of night shifts
and see how that helps.
378
00:20:27,137 --> 00:20:28,757
- Gotta do something, man.
-All right, man,
379
00:20:28,793 --> 00:20:29,973
All right.
380
00:20:30,000 --> 00:20:31,310
Decided it was
the best thing to do.
381
00:20:31,344 --> 00:20:33,174
Pretty much going to try and
keep things moving constantly.
382
00:20:33,206 --> 00:20:34,786
If we can stockpile enough pay
383
00:20:34,827 --> 00:20:37,277
and we get everything set
so the night crew could run...
384
00:20:37,310 --> 00:20:39,620
pull every bit of dirt
out of here we can.
385
00:20:39,655 --> 00:20:44,205
[narrator] To get the plant
back up and running,
Fred orders a split shift.
386
00:20:44,241 --> 00:20:48,281
The day crew uses
the loader to stockpile pay.
387
00:20:48,310 --> 00:20:51,480
Then, the late shift will use
the same loader
388
00:20:51,517 --> 00:20:54,067
to feed the wash plant
and remove tailings.
389
00:21:01,000 --> 00:21:02,830
[Fred]
How's it going? It's Fred.
390
00:21:02,862 --> 00:21:07,482
[narrator]
Fred calls the claim owner
who leased him the 988.
391
00:21:07,517 --> 00:21:09,997
Well, good and not good.
392
00:21:10,034 --> 00:21:11,384
Everything is going good,
393
00:21:11,413 --> 00:21:14,973
except... I think
the 988 is done.
394
00:21:15,000 --> 00:21:18,690
Um, Kyle, being the one
that operates it the most,
395
00:21:18,724 --> 00:21:21,004
seems to think
it's the head gasket.
396
00:21:21,034 --> 00:21:22,904
[owner over phone]
Well, I don't know
what to tell you, Fred.
397
00:21:22,931 --> 00:21:24,721
It's gonna take three weeks.
398
00:21:24,758 --> 00:21:26,168
So what do you want to do?
399
00:21:28,896 --> 00:21:30,476
All right. Well, let me
get back to you,
400
00:21:30,517 --> 00:21:31,757
and we'll talk about it
in a little bit.
401
00:21:31,793 --> 00:21:32,833
[owner] All right.
402
00:21:32,862 --> 00:21:35,142
[bleep] that.
I'm just gonna use the money
403
00:21:35,172 --> 00:21:36,972
that I would have used
in that [bleep] loader
404
00:21:37,000 --> 00:21:38,590
to get another one.
He's not getting it done.
405
00:21:45,517 --> 00:21:49,097
[narrator] With enough pay
stockpiled to run
for at least five hours,
406
00:21:50,724 --> 00:21:53,104
it's time
for the first night shift.
407
00:21:54,103 --> 00:21:56,103
All right, everything's
looking good, gents.
408
00:21:58,172 --> 00:22:00,692
Pretty sunset on the mine,
but you know what?
409
00:22:00,724 --> 00:22:02,414
I don't have enough time
to look up and enjoy it.
410
00:22:02,448 --> 00:22:05,138
Got to keep my nose down
on the ground and...
411
00:22:05,172 --> 00:22:06,212
keep on working hard.
412
00:22:09,448 --> 00:22:11,138
Down here
at the Mayor's Cut now,
413
00:22:11,172 --> 00:22:15,212
the longer we can run,
better chances we have
414
00:22:15,241 --> 00:22:17,001
to find as much gold
as possible.
415
00:22:37,034 --> 00:22:39,384
You know, running this
without Carl, is just, uh...
416
00:22:39,413 --> 00:22:42,903
it's so beyond not ideal
that it's not even funny.
417
00:22:42,931 --> 00:22:44,761
You know, it's flat-out scary.
418
00:22:45,931 --> 00:22:47,791
[narrator]
At Lower Duncan Creek,
419
00:22:47,827 --> 00:22:51,447
mechanic Carl Rosk
has left the claim
for urgent surgery.
420
00:22:52,827 --> 00:22:55,167
Carl, you know,
my buddy, my mechanic,
421
00:22:55,206 --> 00:22:57,996
and he's, uh...
he's gonna be
sorely missed.
422
00:22:58,034 --> 00:23:00,554
Man, it's just, uh...
I'm not going to
let my guard down.
423
00:23:00,586 --> 00:23:04,406
I'm very, very aware
what time of year it is,
and how every second counts.
424
00:23:06,793 --> 00:23:09,663
I miss the guy.
It's not easy not having
a friend here
425
00:23:09,689 --> 00:23:11,139
and not having a buddy
to work with.
426
00:23:12,482 --> 00:23:13,662
And so is not having
a mechanic.
427
00:23:13,689 --> 00:23:16,069
It's really, really
not fun either.
428
00:23:16,103 --> 00:23:17,623
We're gonna have
two down rock trucks,
429
00:23:17,655 --> 00:23:19,235
so everyone's on edge...
430
00:23:19,724 --> 00:23:21,314
not to break anything.
431
00:23:21,344 --> 00:23:24,314
'Cause you break one of
the pieces of equipment
here, we are [bleep].
432
00:23:24,344 --> 00:23:25,524
I'm not a full-time mechanic,
433
00:23:25,551 --> 00:23:27,211
I can't run the computers.
434
00:23:27,241 --> 00:23:30,101
I can do small fixes,
a little bit of welding,
a little bit of wrenching...
435
00:23:30,137 --> 00:23:32,337
To bring up
another mechanic here is...
436
00:23:32,379 --> 00:23:33,759
It's a... it's a long call,
437
00:23:33,793 --> 00:23:36,283
especially at the tail end
of this season right now.
438
00:23:36,310 --> 00:23:39,790
We lost a day's...
we're losing thousands
and thousands of dollars.
439
00:23:47,758 --> 00:23:52,168
We lost Carl, which is,
uh, super unfortunate.
440
00:23:52,206 --> 00:23:56,206
You know, if he's not
busy pulling wrenches,
he'll jump a machine.
441
00:23:56,241 --> 00:23:58,411
You know, he'll do
whatever needs to be done.
442
00:23:58,448 --> 00:23:59,858
And that's what
we're gonna lose.
443
00:24:03,896 --> 00:24:05,376
What in the[bleep]
is going on here?
444
00:24:05,413 --> 00:24:06,483
Why will you not dig?
445
00:24:08,689 --> 00:24:09,759
[bleep]
446
00:24:11,034 --> 00:24:12,414
[bleep] Gotta be kidding me.
447
00:24:13,965 --> 00:24:17,025
Something's going on
with the bucket on this thing.
Damn it!
448
00:24:26,896 --> 00:24:29,236
[Rick] I'm in the 700, yeah.
Something's going on
with it now,
449
00:24:29,275 --> 00:24:31,065
I'm going to need you
to come out here
and take a look at this thing.
450
00:24:32,758 --> 00:24:35,658
[Ben on phone]
On my way, boss.
Heading there now.
451
00:24:35,689 --> 00:24:37,829
[narrator]
At Lower Duncan Creek,
452
00:24:37,862 --> 00:24:40,862
Rick Ness
is without a mechanic
453
00:24:40,896 --> 00:24:45,826
and his 700 excavator
is down with a broken bucket.
454
00:24:45,862 --> 00:24:49,592
Former pipefitter Ben Bellai
is the only crew member
455
00:24:49,620 --> 00:24:53,410
with enough welding experience
to attempt the fix.
456
00:24:53,448 --> 00:24:55,968
This is the spot where I had
Carl fix it last time.
457
00:24:56,000 --> 00:24:57,210
Yep.
458
00:24:57,241 --> 00:24:59,761
He did not want to do it
'cause it's not right.
459
00:24:59,793 --> 00:25:03,143
So unfortunately,
we're throwing one more
[bleep] Band-Aid at it
460
00:25:03,172 --> 00:25:04,172
before we fix it right.
461
00:25:06,896 --> 00:25:10,276
[narrator] Two months ago,
Carl welded the collar back on
462
00:25:10,310 --> 00:25:12,590
when it failed the first time.
463
00:25:12,620 --> 00:25:14,830
How do we get this to work?
464
00:25:14,862 --> 00:25:16,932
Weld, weld, weld
to make it tighter, right.
465
00:25:16,965 --> 00:25:19,615
Just trying to build this up
more... ugly.
466
00:25:21,655 --> 00:25:23,965
I'll send this bucket out
for you to fix properly
this winter,
467
00:25:24,000 --> 00:25:26,240
but we just need to get this
[bleep] bucket off,
468
00:25:26,275 --> 00:25:27,585
re-weld this collar back on,
469
00:25:27,620 --> 00:25:29,170
just like Carl did,
470
00:25:29,206 --> 00:25:30,716
and slam it back in service.
471
00:25:30,758 --> 00:25:32,478
-[Ben] Sounds good. Get ready.
-All right.
472
00:25:34,310 --> 00:25:36,550
[narrator] The bucket
on the 700 excavator
473
00:25:36,586 --> 00:25:38,996
is connected to the arm
by two pins
474
00:25:39,034 --> 00:25:41,214
and secured by welded columns.
475
00:25:43,000 --> 00:25:48,660
Carl's weld has failed,
causing the pin to loosen,
making a bucket unusable.
476
00:25:50,758 --> 00:25:54,588
Now Rick and Ben must attempt
to re-weld the collar.
477
00:26:03,758 --> 00:26:06,208
Harder.
478
00:26:06,241 --> 00:26:08,071
[Rick]
We should be out in the field,
moving dirt, you know.
479
00:26:08,103 --> 00:26:10,243
It's a big push here
at the end of season.
480
00:26:10,275 --> 00:26:12,065
You know,
Carl's off to get better,
481
00:26:12,103 --> 00:26:13,933
and it's up to us
to keep things going.
482
00:26:13,965 --> 00:26:17,375
I mean, uh, we have to finish
this strong for him, you know?
483
00:26:17,413 --> 00:26:18,863
How are you, buddy?
484
00:26:18,896 --> 00:26:20,586
Missin' his Dad.
Look at that sad face.
485
00:26:21,965 --> 00:26:23,995
Oh, the tow hauler
just pulled in.
486
00:26:24,034 --> 00:26:24,934
Good.
487
00:26:30,482 --> 00:26:31,482
Perfect.
488
00:26:32,275 --> 00:26:33,405
Yep.
489
00:26:33,448 --> 00:26:35,858
There we go.
[bleep] yeah, buddy!
490
00:26:38,862 --> 00:26:39,832
[Rick] Bingo.
491
00:26:39,862 --> 00:26:40,792
[bleep] yeah!
492
00:26:48,172 --> 00:26:51,762
The collar, boss,
is gonna go back
onto this side right here,
493
00:26:51,793 --> 00:26:53,073
and it's gonna be
all lined up.
494
00:26:53,103 --> 00:26:55,723
This is gonna be flush
to kind of look like this.
495
00:26:57,000 --> 00:26:59,340
-Let's make it happen.
- You got some work.
496
00:27:06,827 --> 00:27:08,307
Every minute
that this machine's down,
497
00:27:08,344 --> 00:27:09,934
we're falling behind
out on the cut, right?
498
00:27:09,965 --> 00:27:12,685
And at the end of
the season like this,
it's not where you want to be,
499
00:27:12,724 --> 00:27:14,554
like, we had so much
[bleep] happen,
500
00:27:14,586 --> 00:27:16,586
we had to scramble,
like, to get this
creek cut going,
501
00:27:16,620 --> 00:27:19,100
like, we're barely...
barely staying ahead.
502
00:27:19,137 --> 00:27:21,657
And something like this
could, uh, you know,
derail everything.
503
00:27:21,689 --> 00:27:24,099
So we need to get this thing
hammered back together quick
504
00:27:24,137 --> 00:27:25,927
and get it back out
in the field, digging.
505
00:27:27,586 --> 00:27:28,756
I can smell my hair burning!
506
00:27:30,689 --> 00:27:31,859
Let's start doing
some grinding.
507
00:27:39,965 --> 00:27:41,785
Sent a little
video of Champ to Carl
508
00:27:41,827 --> 00:27:43,407
while he's waiting
for surgery,
509
00:27:43,448 --> 00:27:48,448
-His dog being a...
absolute maniac...
-[barking]
510
00:27:48,482 --> 00:27:49,862
...like normal.
511
00:27:51,655 --> 00:27:53,855
So, this is all
cleaned up now,
512
00:27:53,896 --> 00:27:56,336
all the welds are gone,
it's level and all
we have to do
513
00:27:56,379 --> 00:27:58,279
is put the pin in through here
514
00:27:58,310 --> 00:28:02,380
and line everything up,
tack all around it
and weld her up.
515
00:28:02,413 --> 00:28:03,973
-All right. Ready?
-Yeah.
516
00:28:10,655 --> 00:28:11,475
Nice.
517
00:28:12,689 --> 00:28:13,619
[soft grunt]
518
00:28:14,793 --> 00:28:15,723
[chuckles]
519
00:28:17,275 --> 00:28:18,995
It's looking pretty good.
Not that much play.
520
00:28:20,896 --> 00:28:23,656
Okay. [chuckles]
Okay, I got to go work.
521
00:28:23,689 --> 00:28:24,759
Stop it.
522
00:28:24,793 --> 00:28:25,723
Yeah.
523
00:28:28,793 --> 00:28:30,933
Looks fine.
Should go back together.
524
00:28:30,965 --> 00:28:32,785
Just gonna take
a hell of a lot of heating
and welding,
525
00:28:32,827 --> 00:28:34,967
and it should do the job.
526
00:28:38,344 --> 00:28:39,664
Holy [bleep].
527
00:28:39,689 --> 00:28:40,829
Your dad is
not gonna be happy.
528
00:28:41,758 --> 00:28:42,998
[welding continues]
529
00:28:45,586 --> 00:28:46,996
A lot of uh...
530
00:28:48,206 --> 00:28:50,236
A lot of a lot of work
to get that thing done.
531
00:28:50,275 --> 00:28:52,445
I think Carl would be
happy about it.
532
00:28:52,482 --> 00:28:54,072
[bleep] yeah.
533
00:28:54,103 --> 00:28:55,933
He'd be even happier
that he didn't have to do it.
534
00:28:56,862 --> 00:28:57,722
[grunting]
535
00:28:57,758 --> 00:28:59,828
[bleep] yeah.
We got it, buddy.
536
00:28:59,862 --> 00:29:01,342
-[bleep] Nice job.
-Yeah.
537
00:29:01,379 --> 00:29:03,139
Nice work.
538
00:29:03,172 --> 00:29:05,032
Why the [bleep] do I even have
Carl here?
539
00:29:05,068 --> 00:29:07,378
[laughing]
540
00:29:07,413 --> 00:29:10,033
[narrator] Thanks to
Ben's welding skills,
541
00:29:10,068 --> 00:29:14,788
the 700 is back in the game,
and Rick is back on the gold.
542
00:29:26,862 --> 00:29:29,382
Oh, yeah, This turned into
quite a [bleep] project, eh?
543
00:29:29,413 --> 00:29:31,343
[narrator] At Paradise Hill,
544
00:29:31,379 --> 00:29:34,069
with the mining season
slipping away,
545
00:29:34,103 --> 00:29:37,723
Tony Beets' operation
has been down for five days
546
00:29:37,758 --> 00:29:39,788
as Cody and Brendan race
547
00:29:39,827 --> 00:29:42,967
to finish welding
the new punch plate
into place.
548
00:29:49,517 --> 00:29:51,447
Do you want to weld these,
Tony?
549
00:29:51,482 --> 00:29:52,902
[Tony speaking]
550
00:29:55,758 --> 00:29:59,408
[narrator]
They've only completed
two-thirds of the project.
551
00:30:54,103 --> 00:30:57,723
[Kevin] So, I did the math.
It works out to about
40 bucks a minute.
552
00:30:57,758 --> 00:31:00,998
That's more than most folks
bring home in an hour.
553
00:31:01,034 --> 00:31:03,284
We're losing that
every minute
the plant's not running.
554
00:31:03,310 --> 00:31:06,790
Assuming only getting
a single ounce per hour.
555
00:31:06,827 --> 00:31:10,857
If we're getting
two ounces, it's double.
Three ounces, triple.
556
00:31:10,896 --> 00:31:13,826
So hope you all can understand
why we're a bit keen
557
00:31:13,862 --> 00:31:18,032
to keep the plant going
as much as possible
in the limited time we have.
558
00:31:20,379 --> 00:31:21,519
Oh!
559
00:31:34,241 --> 00:31:36,591
-The old fellow is not
real [bleep] happy about it.
-No.
560
00:31:36,620 --> 00:31:38,070
Sucks being down.
561
00:31:38,103 --> 00:31:40,173
Yeah, all right.
Let's hit her.
562
00:31:51,448 --> 00:31:55,588
[narrator] Day six, and still
no gold to show for the week.
563
00:32:08,586 --> 00:32:10,166
[Kevin] Yeah.
564
00:32:11,931 --> 00:32:13,901
What do you wanna do with
these end pieces here?
565
00:32:13,931 --> 00:32:15,861
Nothing?
566
00:32:18,551 --> 00:32:19,661
Okay.
567
00:32:22,896 --> 00:32:23,896
All right.
568
00:32:25,551 --> 00:32:29,241
[narrator] Already down
$300,000 in lost gold,
569
00:32:29,275 --> 00:32:33,615
Tony wastes no time
getting the trommel
back up and running.
570
00:32:47,448 --> 00:32:49,408
[engine starts]
571
00:32:53,206 --> 00:32:56,656
[Monica] Super-excited to
get back to sluicing.
572
00:32:58,862 --> 00:33:00,662
[Kevin] All right, copy.
Firing up.
573
00:33:00,689 --> 00:33:02,449
Let me know when
the water shows up.
574
00:33:04,862 --> 00:33:06,662
[explosion]
575
00:33:14,517 --> 00:33:17,477
[narrator] At Paradise Hill,
Tony Beets is ready
576
00:33:17,517 --> 00:33:22,137
to fire up his trommel
after six days of repairs.
577
00:33:22,172 --> 00:33:23,552
[explosion]
578
00:33:26,000 --> 00:33:27,590
[Tony laughing]
579
00:33:34,034 --> 00:33:36,074
[Monica] Yeah,
real refreshing.
580
00:33:40,068 --> 00:33:43,208
So we've always had a little
bit of a leak where this
581
00:33:43,241 --> 00:33:47,861
hose and valve connect
to the 12-inch pipe there.
582
00:33:47,896 --> 00:33:51,406
But, uh, I guess it decided
when everything was shut off
583
00:33:51,448 --> 00:33:54,068
that it was gonna be
[clicks tongue] extra loose.
584
00:34:19,448 --> 00:34:20,658
Okay.
585
00:34:39,241 --> 00:34:40,931
[Monica] Super-cool.
586
00:35:04,896 --> 00:35:06,716
I see a huge pile of pay
in front of us,
587
00:35:06,758 --> 00:35:09,618
so that's movement
in the right direction.
588
00:35:09,655 --> 00:35:13,135
[narrator] At the Elkhorn
claim with just one loader,
589
00:35:13,172 --> 00:35:16,312
Fred Lewis' crew
is working split shifts
590
00:35:16,344 --> 00:35:19,144
in the hope of a big payout
from the Mayor's cut.
591
00:35:19,172 --> 00:35:21,212
I know this next few weeks,
592
00:35:21,241 --> 00:35:23,551
it's actually pretty crucial.
I'm a little bit nervous
about it.
593
00:35:23,586 --> 00:35:26,026
If we don't get anything,
we're screwed.
594
00:35:27,758 --> 00:35:30,308
Oh, I see they put some
more boulders in here.
595
00:35:32,793 --> 00:35:34,593
[narrator]
Using the two excavators,
596
00:35:34,620 --> 00:35:37,100
Khara, Stuart and Stefan
597
00:35:37,137 --> 00:35:40,517
stockpile pay
during the day shift.
598
00:35:40,551 --> 00:35:43,311
We've got high expectations
for what we need to get
done here.
599
00:35:43,344 --> 00:35:46,724
[narrator] Back at camp,
Kyle, Kendall and Alex
600
00:35:46,758 --> 00:35:50,098
are ready for another night
of feeding pay to
the wash plant.
601
00:35:50,137 --> 00:35:52,307
-We'll get up there.
-We got some work to do.
602
00:35:52,344 --> 00:35:54,454
Let's go do it. Can you
throw me my jacket there?
603
00:35:54,482 --> 00:35:56,212
-Freaking cold.
-Yeah, it's a little nippy.
604
00:36:01,793 --> 00:36:05,173
Got to give it up to Alex
and Kyle, they're busting
their asses.
605
00:36:05,206 --> 00:36:06,756
Love it.
606
00:36:06,793 --> 00:36:09,283
[Alex on radio] Bucket
number 100 in the hopper.
607
00:36:09,310 --> 00:36:12,480
[Fred] Woo! Yee-haw!
608
00:36:12,517 --> 00:36:16,547
To be keeping things
moving along smoothly...
609
00:36:19,206 --> 00:36:21,856
...sometimes we even
impress ourselves.
610
00:36:21,896 --> 00:36:25,136
Looks like Close Encounters of
the Third Kindor something.
611
00:36:26,448 --> 00:36:28,548
Seems like we're doing well.
We're doing things right.
612
00:36:28,586 --> 00:36:31,136
And we're working well
together as a team.
613
00:36:31,172 --> 00:36:32,792
So far, so good.
614
00:36:38,965 --> 00:36:41,205
We've got a lot going
against us right now,
615
00:36:41,241 --> 00:36:43,521
but for the most part
we're running.
616
00:36:43,551 --> 00:36:44,831
That's all that matters.
617
00:36:44,862 --> 00:36:46,142
Whoa! Whoa!
618
00:36:47,758 --> 00:36:49,408
Whoa! Whoa! Whoa!
619
00:36:49,448 --> 00:36:51,068
Oh!
620
00:36:51,103 --> 00:36:54,243
-Whoa! Whoa! Whoa!
Whoa! Whoa! Whoa!
-Stop, stop, stop, stop.
621
00:36:54,275 --> 00:36:55,405
Dude.
622
00:36:56,655 --> 00:36:59,165
I don't know if
a rock slipped out
under there or what.
623
00:36:59,206 --> 00:37:01,446
Their shift is getting
a little tired or something.
624
00:37:01,482 --> 00:37:03,242
Dude, my fricking heart
is racing.
625
00:37:03,275 --> 00:37:04,825
All of a sudden
I'm just look over
626
00:37:04,862 --> 00:37:06,242
and I just see
your whole thing
627
00:37:06,275 --> 00:37:08,275
just start teetering sideways.
628
00:37:08,310 --> 00:37:10,930
I think you might have to help
me back out of this, dude.
This is a little sketchy.
629
00:37:10,965 --> 00:37:12,305
All right. Yeah.
630
00:37:14,206 --> 00:37:15,516
We got it. Just straight back.
631
00:37:19,241 --> 00:37:20,971
Let's not do that again,
please.
632
00:37:21,000 --> 00:37:24,170
-Yeah. I'll try not to. Man.
- Sketchy night.
633
00:37:25,931 --> 00:37:27,031
Stay safe.
634
00:37:27,068 --> 00:37:28,828
Scared the living [bleep]
out of me.
635
00:37:28,862 --> 00:37:30,482
Yeah, that makes two of us.
636
00:37:30,517 --> 00:37:34,617
[bleep] Let's, uh, let's keep
all the wheels down on
the ground, please.
637
00:37:34,655 --> 00:37:36,205
Yeah, sounds good, bro.
638
00:37:46,034 --> 00:37:48,664
Doing the night's been
difficult and, you know,
639
00:37:48,689 --> 00:37:50,659
been really wearing
on me personally.
640
00:37:54,379 --> 00:37:57,619
Go ahead and fix up
the old 988.
641
00:37:57,655 --> 00:37:59,165
Not sure that's an option.
642
00:38:00,586 --> 00:38:03,206
[narrator] With his crew
on their last legs,
643
00:38:03,241 --> 00:38:06,171
mine boss Fred
has taken action.
644
00:38:06,206 --> 00:38:08,096
When I say all in,
I mean all in.
645
00:38:08,137 --> 00:38:09,997
I'm gonna invest
every penny I have
646
00:38:10,034 --> 00:38:11,244
to make this
season successful.
647
00:38:11,275 --> 00:38:13,445
If this doesn't work,
I'm gonna go down fighting.
648
00:38:15,448 --> 00:38:17,338
[narrator] Instead of
taking three weeks
649
00:38:17,379 --> 00:38:21,069
to fix the 988,
he's leased a replacement.
650
00:38:23,482 --> 00:38:25,452
[horns honking]
651
00:38:25,482 --> 00:38:27,522
Look at what we got.
652
00:38:27,551 --> 00:38:29,381
[laughing]
653
00:38:29,413 --> 00:38:32,143
Wow! Look at the bucket
on that bad boy.
654
00:38:32,172 --> 00:38:34,452
-Oh, I know.
-That's [bleep] great.
655
00:38:34,482 --> 00:38:37,102
-[horns honking]
-Looks like we got
a new loader.
656
00:38:37,137 --> 00:38:39,337
[narrator]
With a 5-yard bucket,
657
00:38:39,379 --> 00:38:45,029
the 380 can do nearly twice
the work of the L60.
658
00:38:45,068 --> 00:38:47,618
We gotta finish out the season
strong, and that's the way
to do it.
659
00:38:49,068 --> 00:38:50,478
[honking]
660
00:38:50,517 --> 00:38:52,137
Whoo!
661
00:38:55,965 --> 00:38:57,655
-Okay.
-[groans]
662
00:38:57,689 --> 00:38:59,929
-Ta-da!
-Yeah!
663
00:38:59,965 --> 00:39:01,205
Awesome.
664
00:39:01,241 --> 00:39:03,001
-That bucket's gonna help.
-Check her out.
665
00:39:03,034 --> 00:39:04,624
Five versus the three.
666
00:39:04,655 --> 00:39:06,025
So we get almost double.
667
00:39:06,068 --> 00:39:07,758
I didn't even look at it.
668
00:39:07,793 --> 00:39:10,033
I called them and I said, uh,
"I need a loader." And they're
like, "What kind?"
669
00:39:10,068 --> 00:39:12,688
Like, "I want the biggest
bucket you have delivered
to this spot."
670
00:39:12,724 --> 00:39:14,764
-All right.
-We got her to the end
of the season.
671
00:39:14,793 --> 00:39:17,033
-Really?
-We can go get it dirty.
672
00:39:17,068 --> 00:39:19,548
How many burnouts
can we do in these tires?
673
00:39:19,586 --> 00:39:21,096
At least one real good one.
674
00:39:21,137 --> 00:39:23,307
[all laughing]
675
00:39:23,344 --> 00:39:25,074
[Fred] All right,
let's fricking fire it up.
676
00:39:25,103 --> 00:39:27,033
[all] Let's go get us
some gold!
677
00:39:27,068 --> 00:39:28,378
-[all whooping]
-Fire it up!
678
00:39:28,413 --> 00:39:32,173
[narrator] In the 380, Kyle
gets back to stockpiling pay
679
00:39:32,206 --> 00:39:33,996
and clearing tailings.
680
00:39:38,344 --> 00:39:40,034
Oh, yeah.
681
00:39:40,068 --> 00:39:43,098
Feels good to have a little
power under my butt again.
682
00:39:46,241 --> 00:39:47,761
Should be able to
be pretty easy
683
00:39:47,793 --> 00:39:49,553
to finish out the season
in this big thing.
684
00:39:52,275 --> 00:39:54,655
So we need to find
a lot more gold.
685
00:39:54,689 --> 00:39:57,519
[narrator] And Kendell uses
the second loader
686
00:39:57,551 --> 00:39:59,901
to run the pay to the plant.
687
00:39:59,931 --> 00:40:04,211
The Lewis crew is back
to running Mayor's cut pay.
688
00:40:05,896 --> 00:40:08,966
We got this new piece of
equipment and I could tell
morale is high.
689
00:40:09,000 --> 00:40:10,410
Kyle's super-happy.
690
00:40:10,448 --> 00:40:12,518
We're gonna be moving a lot
more efficiently around
the plant.
691
00:40:12,551 --> 00:40:14,211
We got a bunch
of stockpile pay.
692
00:40:14,241 --> 00:40:16,071
We've got more pay
in the hole to come out.
693
00:40:16,103 --> 00:40:17,763
It's ready to rock and roll.
694
00:40:17,793 --> 00:40:19,143
Hey, let's fire it up.
695
00:40:29,275 --> 00:40:30,825
[narrator]
At Scribner Creek...
696
00:40:30,862 --> 00:40:32,932
We have a very high bar here
697
00:40:32,965 --> 00:40:35,025
as we're a tight-knit group
that get a lot done
698
00:40:35,068 --> 00:40:37,658
and we don't have time
for screwing around.
699
00:40:37,689 --> 00:40:39,899
I just don't want
anybody around here
to get comfortable.
700
00:40:43,965 --> 00:40:45,785
-To not sluicing.
-Yeah, man.
701
00:40:45,827 --> 00:40:49,997
[narrator] Tyson and Alec
find a new use
for an old tailings pond.
702
00:40:56,275 --> 00:40:58,615
Whoa! Pretty nice.
703
00:40:58,655 --> 00:41:01,205
Dreamin' of Mexico.
right now, that's for sure.
704
00:41:13,275 --> 00:41:14,755
Hey, hey.
705
00:41:21,827 --> 00:41:23,067
Wow.
706
00:41:23,103 --> 00:41:26,003
[narrator] After six days
of repairing their trommel,
707
00:41:26,034 --> 00:41:29,524
the Beets finished their week
empty-handed.
708
00:41:29,551 --> 00:41:33,861
We had rocks in the chutes,
meaning they were falling
through the punch plate.
709
00:41:33,896 --> 00:41:34,996
We did find some holes.
710
00:41:35,034 --> 00:41:37,174
-Yeah, eventually.
- Yeah.
711
00:41:37,206 --> 00:41:41,686
But guaranteed every time
you stop the trommel and
look for holes, they're
712
00:41:41,724 --> 00:41:44,284
- under the few rocks
you left.
-Every time.
713
00:41:51,896 --> 00:41:52,756
Well...
714
00:41:58,620 --> 00:42:02,070
You know, it's too bad because
we're around 2,300
715
00:42:02,103 --> 00:42:04,213
and it would've been nice
to do a gold play this week.
716
00:42:06,482 --> 00:42:08,032
You need to fix it.
717
00:42:15,103 --> 00:42:17,103
[narrator] If history
repeats itself,
718
00:42:17,137 --> 00:42:21,137
winter will shut down Tony
in just two weeks,
719
00:42:21,172 --> 00:42:26,072
but he still needs 700 ounces
to hit his season goal.
720
00:42:26,103 --> 00:42:30,033
I mean, we don't have any gold
to weigh, so you guys
might as well go back at it.
721
00:42:30,068 --> 00:42:31,828
Get me some gold
for next week.
722
00:42:31,862 --> 00:42:34,242
Yeah, Mike,
get your trommels looked at.
723
00:42:34,275 --> 00:42:35,445
Yeah, Mike.
724
00:42:39,896 --> 00:42:40,826
[Minnie] Bye.
725
00:42:50,827 --> 00:42:52,137
You better have
some good news, man.
726
00:42:53,689 --> 00:42:55,099
I always have news.
727
00:42:57,000 --> 00:42:58,380
Well, I mean,
gold is good news, right?
728
00:43:00,000 --> 00:43:02,690
You guys want to see?
Yeah, it's rather do this
729
00:43:02,724 --> 00:43:05,004
-than talk about all
the [bleep] to go through.
-[woman] Agreed.
730
00:43:05,034 --> 00:43:10,034
[narrator] Down a loader
for the week, Fred's crew ran
at half capacity.
731
00:43:10,068 --> 00:43:11,998
That one's shiny.
732
00:43:13,103 --> 00:43:14,763
-Nice
-Couple good flakes.
733
00:43:14,793 --> 00:43:18,523
[narrator] The mayor's cut
is the third cut
for the Lewis crew.
734
00:43:18,551 --> 00:43:20,141
They need it to pay off.
735
00:43:20,172 --> 00:43:23,722
Not as much, guys, but 0.24
736
00:43:25,931 --> 00:43:29,931
Worth just $456.
737
00:43:29,965 --> 00:43:35,025
bringing Fred's season total
to 2.98 ounces.
738
00:43:35,068 --> 00:43:38,478
Well, not super-happy
about this week,
but I think that, uh,
739
00:43:38,517 --> 00:43:40,827
how many more things
could go wrong?
740
00:43:40,862 --> 00:43:42,592
-Oh, let's not! Let's...
-[woman] Don't even say that.
741
00:43:42,620 --> 00:43:46,210
We were kind of expecting
a low one this week, but...
742
00:43:46,241 --> 00:43:48,621
Keep on soldiering on anyway.
743
00:43:51,793 --> 00:43:54,283
We don't have a lot of time
left here.
744
00:43:54,310 --> 00:43:58,310
[narrator] The Mayor's cut
is better than
both previous cuts,
745
00:43:58,344 --> 00:44:01,834
but Fred and his crew
will need more than ten times
746
00:44:01,862 --> 00:44:04,662
this much gold
to save their season.
747
00:44:04,689 --> 00:44:08,309
I think at this point,
any waste of time is bad.
748
00:44:08,344 --> 00:44:12,624
We need to use every second
we have of every day
at this point,
749
00:44:12,655 --> 00:44:15,615
and just try and put
as much much through
the plant as we can.
750
00:44:17,137 --> 00:44:19,717
-I don't like it, but...
-This is why we're here.
751
00:44:19,758 --> 00:44:22,028
-Yeah.
-Let's get back to work.
752
00:44:22,068 --> 00:44:23,518
-Back to work.
-Let's do it.
753
00:44:25,620 --> 00:44:27,240
if we can keep the plant
up and running
754
00:44:27,275 --> 00:44:29,685
and not have as many issues
as we had last week,
755
00:44:29,724 --> 00:44:33,934
we'll get more gold, but right
now, this total's lower
than the last.
756
00:44:33,965 --> 00:44:35,515
Any obstacles
to come at this point,
757
00:44:35,551 --> 00:44:38,141
we're just going to punch 'em
in the face and keep moving.
758
00:44:38,172 --> 00:44:41,412
Paydirt, plant, gold.
That's pretty easy.
759
00:44:54,103 --> 00:44:56,283
[sighs] Oh, you got me a beer?
Thanks.
760
00:45:00,689 --> 00:45:04,659
It's just always a bummer of
a week when one of your
friends goes down, right?
761
00:45:07,034 --> 00:45:09,794
I did speak to him, uh, today,
762
00:45:09,827 --> 00:45:12,407
and it's actually...
Didn't go that good.
763
00:45:12,448 --> 00:45:14,238
Supposed to be, like,
six to eight hour surgery,
764
00:45:14,275 --> 00:45:18,025
and you go home that night,
and it didn't go that
way at all.
765
00:45:18,068 --> 00:45:22,208
Um, I don't know what
happened, but he was in there
for over 12 hours.
766
00:45:22,241 --> 00:45:24,341
-[bleep]
-[Karly] Holy[bleep].
767
00:45:24,379 --> 00:45:28,309
Yeah, and, uh, and he sure
as hell didn't go home,
like, he's still there.
768
00:45:28,344 --> 00:45:30,384
And they don't know
when they're gonna
let him out.
769
00:45:30,413 --> 00:45:31,793
[chuckles anxiously]
Surprisingly,
770
00:45:31,827 --> 00:45:33,717
or not surprisingly, I mean,
he's in good spirits.
771
00:45:33,758 --> 00:45:34,758
Yeah.
772
00:45:34,793 --> 00:45:36,283
Hopefully, after he recovers
773
00:45:36,310 --> 00:45:38,590
he'll be
a spry young man again.
774
00:45:38,620 --> 00:45:40,340
Hopefully, you know,
775
00:45:40,379 --> 00:45:42,139
the result of this
is a much better Carl.
776
00:45:42,172 --> 00:45:43,902
-He's tough. [chuckles]
-Yep. [chuckles]
777
00:45:43,931 --> 00:45:45,381
And you can't
put him down that easy.
778
00:45:45,413 --> 00:45:46,763
-No.
- You know,
779
00:45:46,793 --> 00:45:49,343
do we have a plan in place?
780
00:45:49,379 --> 00:45:50,549
Like, what are we gonna do?
781
00:45:50,586 --> 00:45:51,966
We're just trying
to take care of our stuff.
782
00:45:52,000 --> 00:45:53,860
If something breaks,
hopefully it's nothing, major
783
00:45:53,896 --> 00:45:55,236
and we can all
get together and fix it
784
00:45:55,275 --> 00:45:56,995
and keep going 'cause
we're so close to the end.
785
00:45:58,482 --> 00:46:00,522
On another note,
we did still have work to do,
786
00:46:00,551 --> 00:46:01,761
and we still have
gold to weigh.
787
00:46:01,793 --> 00:46:03,593
And this pan feels
pretty heavy for me...
788
00:46:04,275 --> 00:46:05,065
Whoo!
789
00:46:06,448 --> 00:46:09,378
All right.
Well, let's weigh that up.
790
00:46:09,413 --> 00:46:11,763
[narrator] At an average
of 63 ounces a week
791
00:46:11,793 --> 00:46:13,003
in the creek cut,
792
00:46:13,034 --> 00:46:16,764
Rick has fallen short
for the past two weeks.
793
00:46:16,793 --> 00:46:19,283
He needs 77 ounces this week
794
00:46:19,310 --> 00:46:23,240
to get back on track to his
1,000-ounce season target.
795
00:46:23,275 --> 00:46:28,335
Forty, 50, over 60.
796
00:46:28,379 --> 00:46:30,209
Just over 60.
797
00:46:30,241 --> 00:46:31,341
- Oh, yeah.
- Nice!
798
00:46:31,379 --> 00:46:34,339
-[Karly] Sweet.
-60.46 ounces.
799
00:46:35,551 --> 00:46:38,971
[narrator] Worth $115,000.
800
00:46:39,000 --> 00:46:41,930
Rick and his crew
land short of their goal
801
00:46:41,965 --> 00:46:44,205
for the third week in a row.
802
00:46:44,241 --> 00:46:47,071
In order to hit 1,000 ounces,
803
00:46:47,103 --> 00:46:48,763
they need to pick up the pace
804
00:46:48,793 --> 00:46:51,313
before winter
freezes them out.
805
00:46:51,344 --> 00:46:53,144
Well, cheers to Carl's health.
806
00:46:53,172 --> 00:46:54,592
Yep, Carl's health.
807
00:46:54,620 --> 00:46:56,000
- Cheers to that.
- Cheers, boys.
808
00:46:59,068 --> 00:47:01,068
[man] Yeah.
809
00:47:01,103 --> 00:47:03,143
I've known Carl 19 years now,
810
00:47:03,172 --> 00:47:05,662
and there's no way
this guy's not coming back.
811
00:47:05,689 --> 00:47:08,409
He's got more titanium in him
than, like, Terminator.
812
00:47:08,448 --> 00:47:09,308
He'll be back.
813
00:47:11,172 --> 00:47:14,282
Well, on the surface right now
I'm scared[bleep].
814
00:47:14,310 --> 00:47:16,000
trying to be mining
without a mechanic.
815
00:47:16,034 --> 00:47:17,834
At this point,
816
00:47:17,862 --> 00:47:19,862
I just want my buddy Carl
back in one piece.
817
00:47:24,275 --> 00:47:26,655
[narrator]
Next time on Gold Rush...
818
00:47:26,689 --> 00:47:28,409
It's definitely
a bit of a tough year.
819
00:47:28,448 --> 00:47:29,588
We're pretty short-staffed.
820
00:47:29,620 --> 00:47:31,380
[narrator]
Parker Schnabel's crew
821
00:47:31,413 --> 00:47:33,523
battles late-season troubles.
822
00:47:33,551 --> 00:47:35,661
There's less people here
to fix stuff.
823
00:47:35,689 --> 00:47:37,719
So it's kind of
all on my plate.
824
00:47:40,896 --> 00:47:43,026
[narrator]
Fred Lewis gets vital help.
825
00:47:45,793 --> 00:47:47,283
You know,
that's just not acceptable.
826
00:47:47,310 --> 00:47:48,590
If that was happening
on our mine site,
827
00:47:48,620 --> 00:47:50,550
Parker would come out
and not be happy.
828
00:47:50,586 --> 00:47:52,206
Man, now he knows
our struggles.
829
00:47:53,620 --> 00:47:54,760
What happened here, Tony?
830
00:47:54,793 --> 00:47:56,623
[narrator]
And the long, harsh season
831
00:47:56,655 --> 00:47:58,375
catches up with Tony Beets.
832
00:47:58,413 --> 00:48:00,173
Check with Kevin,
I don't know what happened.
833
00:48:00,206 --> 00:48:01,236
It came apart.
834
00:48:01,275 --> 00:48:02,445
That's honestly
what [bleep] happened.