1 00:00:02,241 --> 00:00:04,831 COME ON, LET'S GO! 2 00:00:04,862 --> 00:00:06,902 WHOA. 3 00:00:06,931 --> 00:00:08,721 Narrator: ON THIS "GOLD RUSH"... 4 00:00:08,758 --> 00:00:11,278 I MIGHT GO TRY TO FIND US SOME GROUND IN ALASKA. 5 00:00:11,310 --> 00:00:13,660 WE'LL TRY AND KEEP HER ON TRACK. 6 00:00:13,689 --> 00:00:16,169 Narrator: PARKER HUNTS FOR NEW GROUND, 7 00:00:16,206 --> 00:00:18,586 LEAVING HIS CREW IN CHARGE. 8 00:00:18,620 --> 00:00:20,590 THE BOTTOM LINE HERE, MAN, PARKER'S NOT HERE 9 00:00:20,620 --> 00:00:21,790 AND WE'RE GONNA DO IT MY WAY. 10 00:00:21,827 --> 00:00:24,027 WHOA! HEY, HEY, HANG ON! 11 00:00:24,068 --> 00:00:26,208 IF YOU'RE TELLING ME YOU'RE COOL WITH THAT SET UP 12 00:00:26,241 --> 00:00:31,141 RIGHT THERE, YOU NEED TO [BLEEP] RETHINK YOUR GAME, MAN. 13 00:00:31,172 --> 00:00:32,902 LOOK AT THAT HOLE. 14 00:00:32,931 --> 00:00:35,761 Narrator: ON HIS ROAD TO REDEMPTION... 15 00:00:35,793 --> 00:00:37,033 [BLEEP] GOD [BLEEP] DAMN IT. 16 00:00:37,068 --> 00:00:38,588 Narrator: RICK NESS... 17 00:00:38,620 --> 00:00:39,970 OH, MAN. 18 00:00:40,000 --> 00:00:42,410 Narrator: ...FACES A CRISIS... 19 00:00:42,448 --> 00:00:43,858 IT'S A [BLEEP] DISASTER. 20 00:00:43,896 --> 00:00:45,446 I DON'T KNOW WHAT WE'RE GONNA DO. 21 00:00:48,103 --> 00:00:53,663 Narrator: ...AND TONY BEETS PULLS OUT ALL THE STOPS 22 00:00:53,689 --> 00:00:56,519 IN HIS HUNT FOR LOST GOLD. 23 00:00:59,655 --> 00:01:03,445 -TONY! -WHAT? NO! 24 00:01:03,482 --> 00:01:06,452 --Captions by VITAC-- www.vitac.com 25 00:01:06,482 --> 00:01:09,412 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 26 00:01:09,448 --> 00:01:15,858 ♪♪ 27 00:01:15,896 --> 00:01:18,236 THINGS HERE ARE RUNNING GOOD. 28 00:01:18,275 --> 00:01:20,335 THE BIGGEST CHALLENGE WE FACE RIGHT NOW 29 00:01:20,379 --> 00:01:23,969 IS THAT WE ARE RUNNING OUT OF GOOD GROUND. 30 00:01:24,000 --> 00:01:27,100 Narrator: HALFWAY THROUGH THE SHORTEST SEASON EVER, 31 00:01:27,137 --> 00:01:31,237 25-YEAR-OLD PARKER SCHNABEL IS ABOUT TO MAKE A BIG MOVE 32 00:01:31,275 --> 00:01:34,025 TO EXPAND HIS GOLD MINING EMPIRE. 33 00:01:34,068 --> 00:01:37,028 A GOOD FRIEND OF MINE GAVE ME A LEAD 34 00:01:37,068 --> 00:01:40,478 ON A PRETTY GOOD PIECE OF GROUND JUST OUTSIDE OF FAIRBANKS 35 00:01:40,517 --> 00:01:41,857 THAT'S FOR SALE. 36 00:01:41,896 --> 00:01:43,656 THAT'S $3 MILLION DEAL. 37 00:01:43,689 --> 00:01:46,339 ♪♪ 38 00:01:46,379 --> 00:01:48,759 Narrator: WITH GOLD PRICES AT A RECORD HIGH, 39 00:01:48,793 --> 00:01:51,143 PARKER'S BUILDING A WAR CHEST TO BUY 40 00:01:51,172 --> 00:01:55,212 THE NEW GROUND IN ALASKA. 41 00:01:55,241 --> 00:01:57,931 DESPITE THE LATE START TO THE SEASON, 42 00:01:57,965 --> 00:02:02,375 HE'S ALREADY BANKED AS MUCH GOLD AS THIS TIME LAST YEAR. 43 00:02:02,413 --> 00:02:05,453 WE NEED TO MAKE SOME MONEY UP HERE AND A LOT OF THAT NEEDS 44 00:02:05,482 --> 00:02:08,382 TO GO TOWARDS EXPLORING NEW PROPERTY 45 00:02:08,413 --> 00:02:12,213 AND FINDING MORE AND BETTER GROUND. 46 00:02:12,241 --> 00:02:16,031 ♪♪ 47 00:02:16,068 --> 00:02:19,168 Narrator: BUT NOW, FOR THE FIRST TIME, 48 00:02:19,206 --> 00:02:22,476 PARKER IS LEAVING HIS MINE SITE 49 00:02:22,517 --> 00:02:25,097 IN THE MIDDLE OF THE SEASON. 50 00:02:25,137 --> 00:02:26,617 IT CONCERNS ME A LITTLE BIT BECAUSE THERE'S A LOT 51 00:02:26,655 --> 00:02:28,965 OF JUDGMENT CALLS THAT GET MADE 52 00:02:29,000 --> 00:02:31,720 AND I LIKE BEING INVOLVED IN MAKING THEM. 53 00:02:31,758 --> 00:02:35,688 ♪♪ 54 00:02:35,724 --> 00:02:38,074 SO I'M JUST ABOUT TO HIT THE ROAD... 55 00:02:38,103 --> 00:02:39,693 [ SPEAKS INDISTINCTLY ] 56 00:02:39,724 --> 00:02:42,004 I'M GONNA GO TRY TO FIND US SOME GROUND IN ALASKA. 57 00:02:42,034 --> 00:02:43,904 WE DEFINITELY ARE GONNA NEED SOMETHING HERE 58 00:02:43,931 --> 00:02:45,311 SOONER THAN LATER. 59 00:02:45,344 --> 00:02:49,624 AND MITCH, WHILE I'M GONE, YOU'LL BE IN CHARGE. 60 00:02:49,655 --> 00:02:52,585 I GOT IT. 61 00:02:52,620 --> 00:02:55,030 ALL RIGHT, WHILE I'M GONE, 62 00:02:55,068 --> 00:02:57,548 MY MAIN CONCERN 63 00:02:57,586 --> 00:03:03,206 IS GETTING SLUICIFER MOVED TO RIGHT HERE. 64 00:03:03,241 --> 00:03:04,341 UH-HUH. 65 00:03:04,379 --> 00:03:07,029 TYSON SHOULD BE ABLE TO MOVE THEIR PLANT AND DEAL 66 00:03:07,068 --> 00:03:09,448 WITH ALL OF THEIR DITCHES AND WHATNOT. 67 00:03:09,482 --> 00:03:13,722 BUT I'D LIKE YOU TO JUST KEEP A FINGER ON THE PULSE 68 00:03:13,758 --> 00:03:16,378 IF HE STARTS GETTING STRETCHED TOO THIN. 69 00:03:16,413 --> 00:03:18,693 OKAY. 70 00:03:18,724 --> 00:03:22,244 WE CAN'T AFFORD TO HAVE SLUICIFER DOWN 71 00:03:22,275 --> 00:03:25,715 OR WE ARE GONNA BE IN TROUBLE. 72 00:03:25,758 --> 00:03:28,408 WE'LL TRY AND KEEP HER ON TRACK. 73 00:03:28,448 --> 00:03:29,758 I KNOW YOU WILL. 74 00:03:29,793 --> 00:03:31,863 [ LAUGHS ] 75 00:03:31,896 --> 00:03:34,206 SOUNDS GOOD, MAN. LET'S MAKE THIS HAPPEN. 76 00:03:34,241 --> 00:03:35,551 -ALL RIGHT. -THANK YOU. 77 00:03:35,586 --> 00:03:36,966 OKAY. 78 00:03:37,000 --> 00:03:42,140 ♪♪ 79 00:03:42,172 --> 00:03:44,932 WANNA COME WITH ME? 80 00:03:44,965 --> 00:03:47,095 HOPEFULLY I COME BACK TO A NICE SET UP 81 00:03:47,137 --> 00:03:49,897 AND NOT A WASH PLANT UPSIDE DOWN ON THE GROUND. 82 00:03:57,034 --> 00:04:04,214 ♪♪ 83 00:04:04,241 --> 00:04:06,381 PARKER'S GIVING US A LOT OF BIG TASKS HERE, 84 00:04:06,413 --> 00:04:08,003 KEEP WASH PLANTS RUNNING, 85 00:04:08,034 --> 00:04:09,934 WE'RE GONNA HAVE TO MOVE SLUICIFER, 86 00:04:09,965 --> 00:04:11,405 AND THEN JUST TRY AND KEEP OPENING GROUND. 87 00:04:11,448 --> 00:04:12,898 SO WE'VE GOT A LOT ON OUR PLATE. 88 00:04:12,931 --> 00:04:14,341 BUT, YOU KNOW, I FEEL REALLY GOOD 89 00:04:14,379 --> 00:04:17,589 THAT HE'S TRUSTING US WITH JUST RUN THE OPERATION HERE. 90 00:04:17,620 --> 00:04:20,310 Narrator: CO-FOREMAN MITCH BLASCHKE, 91 00:04:20,344 --> 00:04:23,724 AND BRENNAN RUAULT A RUNNING WASH PLANT, BIG RED, 92 00:04:23,758 --> 00:04:25,898 AFTER A RECENT MOVE, 93 00:04:25,931 --> 00:04:28,721 THEY'RE NOW MORE THAN HALFWAY THROUGH THE CUT. 94 00:04:28,758 --> 00:04:30,928 THINGS ARE RUNNING REALLY NICE HERE AT BIG RED. 95 00:04:30,965 --> 00:04:33,205 WE'VE GOT A NICE BIG CUT. 96 00:04:33,241 --> 00:04:35,661 TOOK US A LITTLE BIT LONGER TO GET IT HOW WE WANTED IT 97 00:04:35,689 --> 00:04:37,169 AND WHERE WE WANTED IT. 98 00:04:37,206 --> 00:04:39,136 BUT IT'S CERTAINLY PAYING OFF. 99 00:04:39,172 --> 00:04:40,722 IT'S PRETTY CONSISTENT. 100 00:04:40,758 --> 00:04:42,658 IT'S ALWAYS CLICKING OFF NICE CLEAN UPS 101 00:04:42,689 --> 00:04:46,239 AND GOT THE END OF THE YEAR, IT ADDS UP TO A LOT OF GOLD. 102 00:04:46,275 --> 00:04:49,715 PARKER'S AWAY AND HE'S LEFT NOT ONLY US IN CHARGE 103 00:04:49,758 --> 00:04:51,278 OF TAKING CARE OF BIG RED HERE, 104 00:04:51,310 --> 00:04:54,100 BUT ALSO HE WANTS ME TO GO DOWN SEE WHAT'S GOING ON SLUICIFER. 105 00:04:54,137 --> 00:04:56,377 I REALLY HOPE THINGS ARE LOOKING AS NICE DOWN THERE 106 00:04:56,413 --> 00:04:58,723 AS THEY ARE HERE, BUT WE'RE GONNA GO CHECK IT OUT. 107 00:04:58,758 --> 00:05:02,378 ♪♪ 108 00:05:02,413 --> 00:05:04,073 Narrator: OVER IN PARKER'S NEW CLAIM, 109 00:05:04,103 --> 00:05:06,243 THE PROMISED LAND, 110 00:05:06,275 --> 00:05:09,995 TYSON LEE IS RUNNING WASH PLANT SLUICIFER. 111 00:05:10,034 --> 00:05:12,624 HE'S OFF TO A STRONG START THIS SEASON 112 00:05:12,655 --> 00:05:15,405 DESPITE NEVER HAVING RUN A PLANT BEFORE. 113 00:05:15,448 --> 00:05:19,068 ♪♪ 114 00:05:19,103 --> 00:05:20,903 THAT'S CRAZY. 115 00:05:20,931 --> 00:05:25,171 LOOK AT HOW SMALL THIS CUT IS, JUST THE SHAPE OF THIS CUT. 116 00:05:25,206 --> 00:05:27,236 HOW NARROW IT IS. 117 00:05:27,275 --> 00:05:29,895 MAKES IT REALLY TOUGH. 118 00:05:29,931 --> 00:05:32,141 AND YOU'VE GOT A WASH PLANT THAT LOW TO THE GROUND 119 00:05:32,172 --> 00:05:33,792 AND YOU'VE GOT TO CONSTANTLY BE BABYSITTING IT. 120 00:05:33,827 --> 00:05:40,167 ♪♪ 121 00:05:40,206 --> 00:05:42,546 WHAT'S HAPPENING? 122 00:05:42,586 --> 00:05:44,476 JUST GETTING READY TO MOVE SLUICIFER. 123 00:05:44,517 --> 00:05:46,407 SO WHAT'S YOUR GAME PLAN HERE? 124 00:05:46,448 --> 00:05:47,998 PARKER SAID TO ME BEFORE HE LEFT 125 00:05:48,034 --> 00:05:50,104 THAT HE WANTED TO WASH PLANT UPSTREAM 126 00:05:50,137 --> 00:05:51,587 AND HE WANTS IT SET UP LOW. 127 00:05:51,620 --> 00:05:52,790 SO WE GOT TO GET THIS DONE AND GET SLUICING 128 00:05:52,827 --> 00:05:54,997 BY THE END OF THE WEEK. 129 00:05:55,034 --> 00:05:58,864 THAT'S NEVER HOW WE'VE MINED IN THE PAST. 130 00:05:58,896 --> 00:06:00,616 YOU GOT TO HAVE SOME ROOM AND THESE ARE BIG WASH PLANTS 131 00:06:00,655 --> 00:06:03,235 THAT NEED BIG CUTS, BIG AREA. 132 00:06:03,275 --> 00:06:06,755 PUT THE WASH PLANT UP ON A HILL. YOU GOT THIS SPOT OVER HERE. 133 00:06:06,793 --> 00:06:09,453 TRY AND SET YOUR PLANT UP ON IT. GET SOME HEIGHT. 134 00:06:09,482 --> 00:06:11,452 IT'S GONNA BUY YOU A LOT OF TIME 135 00:06:11,482 --> 00:06:16,242 AND GIVE YOU A LOT MORE FREEDOM DOWN HERE. 136 00:06:16,275 --> 00:06:18,895 Narrator: BEFORE HE LEFT, PARKER TOLD TYSON 137 00:06:18,931 --> 00:06:23,901 TO MOVE SLUICIFER 150 YARDS FROM ITS CURRENT LOCATION 138 00:06:23,931 --> 00:06:26,761 TO A LOW PAD IN A SMALL NEW CUT 139 00:06:26,793 --> 00:06:31,003 WITH EASY ACCESS TO PAY DIRT. 140 00:06:31,034 --> 00:06:34,214 MITCH WANTS TO MOVE THE PLANT TWICE AS FAR, 141 00:06:34,241 --> 00:06:38,591 PUT IT ON A HIGH PAD, AND OPEN UP A MUCH BIGGER CUT 142 00:06:38,620 --> 00:06:40,720 THAT WAY, THEY WON'T HAVE TO STOP 143 00:06:40,758 --> 00:06:44,688 AND MOVE THE PLANT AGAIN. 144 00:06:44,724 --> 00:06:46,414 EVERY TIME YOU'RE MOVING A WASH PLANT, 145 00:06:46,448 --> 00:06:48,378 WELL, IT'S NOT MAKING YOU MONEY. 146 00:06:48,413 --> 00:06:50,003 THAT'S A LOT OF GOLD AT THE END OF THE SEASON, 147 00:06:50,034 --> 00:06:52,724 YOU'RE NOT GONNA SEE ON A TABLE. 148 00:06:52,758 --> 00:06:54,898 YEAH, WELL, I MEAN, MAN, IT'S HIS SANDBOX 149 00:06:54,931 --> 00:06:56,521 AND I'M JUST PLAYING IN IT. 150 00:06:56,551 --> 00:06:58,241 I JUST DON'T WANT TO GET IN [BLEEP], YOU KNOW, 151 00:06:58,275 --> 00:06:59,895 WHEN HE GETS BACK. 152 00:06:59,931 --> 00:07:01,831 HE'S NOT GONNA LIKE IT, 153 00:07:01,862 --> 00:07:03,832 BUT PARKER'S NOT HERE. 154 00:07:03,862 --> 00:07:05,452 I'M RUNNING THINGS NOW. 155 00:07:05,482 --> 00:07:06,622 AT THE END OF THE DAY, 156 00:07:06,655 --> 00:07:07,995 HE'S GONNA APPRECIATE AT THE END OF THE SEASON 157 00:07:08,034 --> 00:07:11,284 WHEN HE SEES A LOT MORE GOLD ON THE TABLE, ALL RIGHT? 158 00:07:11,310 --> 00:07:15,410 ALL RIGHT, THANKS. 159 00:07:15,448 --> 00:07:16,998 TYSON IS TRYING TO DO EVERYTHING 160 00:07:17,034 --> 00:07:18,794 THAT PARKER WANTS DONE. 161 00:07:18,827 --> 00:07:20,657 I'M NOT OUT HERE TRYING TO PISS HIM OFF 162 00:07:20,689 --> 00:07:22,449 OR DO THINGS A DIFFERENT WAY THAN HE WANTS THEM DONE, 163 00:07:22,482 --> 00:07:25,342 BUT I'M OUT HERE TO MAKE THIS COMPANY WORK AND MAKE MONEY. 164 00:07:25,379 --> 00:07:27,069 AND THAT'S WHY WE'RE GONNA CHANGE ALL THIS [BLEEP] 165 00:07:27,103 --> 00:07:30,103 RUNNING DOWN HERE. 166 00:07:30,137 --> 00:07:32,237 COME ON, QUIT [BLEEP] AROUND. 167 00:07:32,275 --> 00:07:34,165 LET'S GO! 168 00:07:34,206 --> 00:07:38,026 ♪♪ 169 00:07:38,068 --> 00:07:39,858 PARKER SAID TO ME BEFORE HE LEFT, 170 00:07:39,896 --> 00:07:42,136 HE WANTS THAT WASH PLANT SITTING OVER THERE 171 00:07:42,172 --> 00:07:44,312 IN THAT CUT BEFORE HE GETS BACK, 172 00:07:44,344 --> 00:07:47,344 AND IF IT'S NOT, IT'LL PROBABLY MEAN I'M PACKING MY BAGS. 173 00:07:47,379 --> 00:07:49,309 SO, YOU KNOW, THAT'S JUST -- IT'S NOT AN OPTION. 174 00:07:59,241 --> 00:08:07,761 ♪♪ 175 00:08:13,655 --> 00:08:15,445 Narrator: AT PARADISE HILL, 176 00:08:15,482 --> 00:08:19,592 YUKON LEGEND TONY BEETS IS BETTING ON THREE DECADES 177 00:08:19,620 --> 00:08:24,790 OF MINING EXPERIENCE TO CASH IN ON HIGH GOLD PRICES. 178 00:08:38,758 --> 00:08:40,658 HALFWAY THROUGH THE SEASON, 179 00:08:40,689 --> 00:08:44,659 TONY HAS MINED 732 OUNCES OF GOLD, 180 00:08:44,689 --> 00:08:46,279 MOST OF IT FROM THE MEGA CUT 181 00:08:46,310 --> 00:08:49,550 USING SON MIKE'S MONSTER TROMMEL. 182 00:09:04,034 --> 00:09:08,524 NOW, TONY IS TAKING A GAMBLE ON A PILE OF TAILINGS 183 00:09:08,551 --> 00:09:10,791 LEFT BEHIND BY OLD TIMERS 184 00:09:10,827 --> 00:09:13,997 THAT COULD HOLD MILLIONS IN GOLD. 185 00:09:28,206 --> 00:09:32,376 TONY SPENT THE LAST TWO DAYS GETTING HIS 50-TON SHAKER DECK 186 00:09:32,413 --> 00:09:33,973 DOWN TO THE SITE. 187 00:09:37,034 --> 00:09:40,004 NOW HE NEEDS HIS CREW TO REBUILD THE PLANT 188 00:09:40,034 --> 00:09:43,244 AND GET IT RUNNING BEFORE THE END OF THE WEEK 189 00:09:43,275 --> 00:09:47,995 SO THAT HE CAN STOP SPENDING MONEY AND START BANKING GOLD. 190 00:09:57,448 --> 00:10:00,448 BUT THERE'S A PROBLEM, THE TAILINGS PILE 191 00:10:00,482 --> 00:10:02,172 IS ON A STEEP SLOPE 192 00:10:02,206 --> 00:10:04,376 AND THE ONLY PLACE FOR THE WASH PLANT 193 00:10:04,413 --> 00:10:06,523 IS A NARROW LEDGE. 194 00:10:16,793 --> 00:10:21,383 RUNOFF FROM THE SLUICES WOULD QUICKLY UNDERMINE THE PAD. 195 00:10:21,413 --> 00:10:25,343 SO TONY WILL BRING IN AN OLD PEARSON BOX WASH PLANT, 196 00:10:25,379 --> 00:10:28,999 WELD IT TO THE END OF THE SLUICES, AND EXTEND IT 197 00:10:29,034 --> 00:10:30,484 WITH A 20-FOOT CHUTE 198 00:10:30,517 --> 00:10:33,477 TO FUNNEL WATER AWAY FROM THE HILLSIDE. 199 00:10:33,517 --> 00:10:39,207 ♪♪ 200 00:10:39,241 --> 00:10:41,721 GOOD TO GO. 201 00:10:41,758 --> 00:10:44,168 Narrator: WITH HEAVY LOAD SPECIALIST MIKE 202 00:10:44,206 --> 00:10:47,896 BUSY RUNNING THE TROMMEL, IT'S DOWN TO LEN HOEKSTRA 203 00:10:47,931 --> 00:10:50,661 TO OPERATE THE 50-TON CRANE. 204 00:11:32,206 --> 00:11:36,166 NOW, TONY WILL USE TWO OLD DREDGE PONTOONS 205 00:11:36,206 --> 00:11:39,716 AND BACKFILL THEM TO SHORE UP THE NARROW PAD 206 00:11:39,758 --> 00:11:43,828 SO HE CAN BRING IN THE HOPPER FEEDER. 207 00:11:43,862 --> 00:11:46,002 [ HORN HONKING ] 208 00:12:05,965 --> 00:12:09,685 EACH PONTOON WEIGHS THREE TONS. 209 00:12:26,586 --> 00:12:28,896 Ruby: TRY TO PREVENT IT FROM SWINGING INTO THE CRANE. 210 00:12:39,862 --> 00:12:42,722 [ SPEAKS INDISTINCTLY ] ...TO HIT THAT THING. 211 00:12:42,758 --> 00:12:44,478 OH, [BLEEP]. 212 00:13:05,655 --> 00:13:08,715 -[ GROANS ] -OH, MY GOSH. 213 00:13:11,448 --> 00:13:15,308 TONY? 214 00:13:17,310 --> 00:13:20,480 ♪♪ 215 00:13:20,517 --> 00:13:21,997 Ruby: OH, [BLEEP]. 216 00:13:31,586 --> 00:13:34,516 -[ GROANS ] -OH, MY GOSH. 217 00:13:37,896 --> 00:13:39,616 TONY? 218 00:13:39,655 --> 00:13:42,275 ♪♪ 219 00:14:00,482 --> 00:14:02,242 YES. 220 00:14:02,275 --> 00:14:04,515 STICK IT... 221 00:14:25,482 --> 00:14:27,102 THANK [BLEEP] [BLEEP]. 222 00:14:37,310 --> 00:14:44,550 ♪♪ 223 00:14:44,586 --> 00:14:46,336 AND STOP, STOP, STOP, STOP, STOP. 224 00:14:46,379 --> 00:14:48,069 Len: [ GROANS ] 225 00:14:52,137 --> 00:14:55,717 Narrator: WITH THE HOPPER FEEDER AND LARGE CONVEYER IN PLACE, 226 00:14:55,758 --> 00:14:58,758 TONY'S TAKEN A GIANT STEP FORWARD IN HIS PLAN 227 00:14:58,793 --> 00:15:02,553 TO RECOVER A MOUNTAIN OF FORGOTTEN GOLD. 228 00:15:23,724 --> 00:15:30,484 ♪♪ 229 00:15:30,517 --> 00:15:32,447 Rick: THESE LAST COUPLE OF YEARS HAVE BEEN ROUGH, 230 00:15:32,482 --> 00:15:33,902 JUST BREAKING EVEN. 231 00:15:33,931 --> 00:15:36,521 THIS YEAR WAS -- WAS NOT GONNA BE 232 00:15:36,551 --> 00:15:38,341 A FAILURE LIKE LAST YEAR. 233 00:15:38,379 --> 00:15:39,969 Narrator: AT DUNCAN CREEK, 234 00:15:40,000 --> 00:15:42,480 RICK NESS IS FIGHTING TO CATCH UP 235 00:15:42,517 --> 00:15:44,827 AFTER STARTING HIS MAKE OR BREAK SEASON 236 00:15:44,862 --> 00:15:47,692 TWO WEEKS BEHIND PARKER AND TONY. 237 00:15:47,724 --> 00:15:49,174 Rick: I'M ALL BUSINESS THIS YEAR. 238 00:15:49,206 --> 00:15:50,656 I'M FOCUSED ON PROFIT. 239 00:15:50,689 --> 00:15:53,619 LAST YEAR, I SPENT A WHOLE BUNCH OF [BLEEP] MONEY 240 00:15:53,655 --> 00:15:56,785 I DIDN'T HAVE IN A YEAR WHERE I DIDN'T MAKE ANY MONEY. 241 00:15:56,827 --> 00:15:59,207 AND THIS YEAR IS ALL ABOUT, YOU KNOW, 242 00:15:59,241 --> 00:16:02,211 I WOULDN'T SAY BEING CHEAP, BUT DOING THINGS SMART. 243 00:16:02,241 --> 00:16:05,171 Narrator: HIS CREW IS DIGGING PAY DIRT FROM THE GOLD RICH, 244 00:16:05,206 --> 00:16:09,166 CHEAP CUT EXTENSION. 245 00:16:09,206 --> 00:16:13,686 LAST WEEK, RICK HAD HIS BEST GOLD WEIGH SO FAR THIS SEASON, 246 00:16:13,724 --> 00:16:15,074 MORE THAN 80 OUNCES. 247 00:16:15,103 --> 00:16:17,283 Rick: LAST WEEK WAS A GREAT WEEK. 248 00:16:17,310 --> 00:16:19,170 EVERYBODY'S WORKING REALLY HARD. 249 00:16:19,206 --> 00:16:20,826 I WANT TO GET EVERYBODY PAID 250 00:16:20,862 --> 00:16:24,312 AND I WANT TO DO IT WITH THE LEAST AMOUNT OF STRESS. 251 00:16:24,344 --> 00:16:26,974 JUST KEEPING IT SIMPLE, AND THAT'S -- THAT'S GONNA BE 252 00:16:27,000 --> 00:16:28,480 THE KEY TO GETTING BACK ON TRACK, 253 00:16:28,517 --> 00:16:32,757 YOU KNOW, AFTER A YEAR LIKE LAST YEAR. 254 00:16:32,793 --> 00:16:35,003 Narrator: TO MAKE THE MOST OF THE GOOD GOLD, 255 00:16:35,034 --> 00:16:38,554 RICK BRINGS IN NEW OPERATOR BEN BELLAI. 256 00:16:38,586 --> 00:16:40,476 THIS IS BENNY. 257 00:16:40,517 --> 00:16:42,067 -HOW YOU DOING, BUDDY? -BEN. NICE TO MEET YOU. 258 00:16:42,103 --> 00:16:43,903 -THANKS FOR COMING UP. -NO WORRIES, MAN. 259 00:16:43,931 --> 00:16:45,241 I CAN'T BELIEVE CARL HAS FRIENDS. 260 00:16:45,275 --> 00:16:49,065 YEAH, NICE. 261 00:16:49,103 --> 00:16:51,143 I HATE TO BREAK IT TO YOU RIGHT OFF THE BAT, 262 00:16:51,172 --> 00:16:53,482 BUT GONNA KIND OF HAVE TO USE AND ABUSE YOU. 263 00:16:53,517 --> 00:16:54,477 [BLEEP] RIGHT. 264 00:16:54,517 --> 00:16:55,717 WE'VE ALL BEEN DOING IT. 265 00:16:55,758 --> 00:16:57,138 SO THAT'S WHERE WE'RE AT IN THE SEASON. 266 00:16:57,172 --> 00:16:59,032 -NO PROBLEM. -ALL RIGHT, LET'S GO. 267 00:16:59,068 --> 00:17:00,138 -[BLEEP] YEAH. -ALL RIGHT. 268 00:17:00,172 --> 00:17:01,722 -RIGHT ON. LET'S GO. -LET'S GO. 269 00:17:01,758 --> 00:17:07,688 ♪♪ 270 00:17:07,724 --> 00:17:12,034 THESE ARE NUGGETS, IT LOOKS GOOD. 271 00:17:12,068 --> 00:17:14,378 HOWEVER, THEY DON'T WEIGH MUCH. 272 00:17:14,413 --> 00:17:18,413 IT'S THE FINE GOLD THAT ADDS UP. 273 00:17:18,448 --> 00:17:20,068 Narrator: IN THE GOLD ROOM, 274 00:17:20,103 --> 00:17:22,763 KARLA ANN WASHES CONCENTRATE FROM TWO DAYS 275 00:17:22,793 --> 00:17:28,243 OF RUNNING TO SEPARATE OUT THE FINE GOLD. 276 00:17:28,275 --> 00:17:31,715 WE'VE BEEN DOING CLEANUPS EVERY 20 HOURS JUST TO STAY CONSISTENT 277 00:17:31,758 --> 00:17:35,238 AND TRY TO READ THE GROUND A LITTLE BIT BETTER, 278 00:17:35,275 --> 00:17:38,025 BUT FOR WHATEVER REASON, 279 00:17:38,068 --> 00:17:42,028 THIS CLEANUP IS NOT LOOKING SO HOT. 280 00:17:42,068 --> 00:17:43,928 I'M NOT SURE WHY. 281 00:17:43,965 --> 00:17:47,275 IT'S THAT FINE GOLD THAT USUALLY IS THERE. 282 00:17:47,310 --> 00:17:51,240 IT'S JUST NOT HERE THIS TIME. 283 00:17:51,275 --> 00:17:54,375 RICK, YOU COPY? 284 00:17:54,413 --> 00:17:56,663 Yeah, go for Rick. 285 00:17:56,689 --> 00:18:01,099 HEY, JUST WANTED TO LET YOU KNOW SOME OF OUR FINE GOLD 286 00:18:01,137 --> 00:18:02,857 JUST ISN'T HERE. 287 00:18:02,896 --> 00:18:04,336 [Bleep] are you serious? 288 00:18:04,379 --> 00:18:07,899 IT'S A BIT BIZARRE JUST BECAUSE IT'S BEEN SO CONSISTENT. 289 00:18:07,931 --> 00:18:09,931 Okay, I'll head over there. 290 00:18:09,965 --> 00:18:11,925 YEAH, COPY. 291 00:18:11,965 --> 00:18:13,615 HOPE HE CAN FIND AN ANSWER. 292 00:18:13,655 --> 00:18:15,785 I'M A LITTLE BIT WORRIED THAT OUR NUMBER IS GONNA BE 293 00:18:15,827 --> 00:18:20,207 OFF AND RUIN OUR OUR STREAK. 294 00:18:20,241 --> 00:18:21,791 Rick: [ GROANS ] 295 00:18:21,827 --> 00:18:24,617 WELL, THAT'S NOT GOOD. 296 00:18:24,655 --> 00:18:26,925 HEY, CARL, YOU GOT A COPY? 297 00:18:26,965 --> 00:18:28,685 Hey, Rick. 298 00:18:28,724 --> 00:18:30,174 YOU'RE GONNA HAVE TO JUST DROP WHAT YOU'RE DOING, 299 00:18:30,206 --> 00:18:34,066 GET DOWN TO THE WASH PLANT, GOLD IS GOING DOWN. 300 00:18:34,103 --> 00:18:35,523 THAT SCARES ME. 301 00:18:35,551 --> 00:18:37,031 WHAT THE [BLEEP] GOING ON? 302 00:18:37,068 --> 00:18:43,898 ♪♪ 303 00:18:43,931 --> 00:18:48,031 I SEE WATER COMING OUT OF RUNS. THERE'S GOT TO BE A HOLD. 304 00:18:48,068 --> 00:18:51,828 IT ISN'T GOOD. WE'RE LOSING GOLD. 305 00:18:51,862 --> 00:18:53,792 WE'LL SHUT HER DOWN. 306 00:18:53,827 --> 00:19:00,277 [ MACHINE WHIRRING DOWN ] 307 00:19:00,310 --> 00:19:03,210 LOOK AT THAT [BLEEP] HOLE. 308 00:19:03,241 --> 00:19:05,171 IT'S WORN RIGHT OUT. 309 00:19:05,206 --> 00:19:06,966 [BLEEP] ME. 310 00:19:07,000 --> 00:19:08,620 WE CAN'T RUN LIKE THAT. 311 00:19:08,655 --> 00:19:10,755 WE CAN'T HAVE DIRT COMING OUT OF THERE, RIGHT? 312 00:19:10,793 --> 00:19:14,483 BECAUSE THAT DIRT'S GOT GOLD IN IT. 313 00:19:14,517 --> 00:19:17,517 Narrator: GOLD RICH PAY DIRT ENTERS THE PLANT AND TRAVELS 314 00:19:17,551 --> 00:19:19,171 ACROSS THE UPPER SLUICE RUNS 315 00:19:19,206 --> 00:19:22,476 WHERE THE HEAVIER GOLD IS CAUGHT IN THE MIDDLE RIFFLES. 316 00:19:22,517 --> 00:19:25,167 ♪♪ 317 00:19:25,206 --> 00:19:29,026 FINER MATERIAL PASSES INTO THE DISTRIBUTION BOX, 318 00:19:29,068 --> 00:19:32,688 WHICH SENDS IT EVENLY TO THE LOWER SLUICE RUNS. 319 00:19:32,724 --> 00:19:37,344 A HOLE IN THE BOX MEANS SOME OF THE GOLD IS BEING LOST. 320 00:19:37,379 --> 00:19:43,169 ♪♪ 321 00:19:43,206 --> 00:19:45,446 -GOT SOME HOLES, MY FRIEND. -SOME HOLES? 322 00:19:45,482 --> 00:19:47,032 YEAH. 323 00:19:47,068 --> 00:19:48,478 [BLEEP] DAMN IT. 324 00:19:48,517 --> 00:19:50,657 IT'S [BLEEP] BAD. 325 00:19:50,689 --> 00:19:53,069 GOT A COUPLE THERE AND ANOTHER ONE RIGHT THERE. 326 00:19:53,103 --> 00:19:54,723 HOLY [BLEEP]. 327 00:19:54,758 --> 00:19:56,408 IT LOOKS SCABBY AS [BLEEP]. 328 00:19:56,448 --> 00:19:58,858 WE'RE GONNA HAVE TO REBUILD THE WHOLE FLOOR, OBVIOUSLY. 329 00:19:58,896 --> 00:20:01,026 ARE YOU [BLEEP] SERIOUS? 330 00:20:01,068 --> 00:20:02,758 IT'S A BIG JOB, WE'VE GOT TO PULL THIS DISTRIBUTION, 331 00:20:02,793 --> 00:20:03,863 WE'RE GONNA PULL BOTH RUNS OFF 332 00:20:03,896 --> 00:20:04,966 AND I GOTTA DROP THE MAIN BOX. 333 00:20:05,000 --> 00:20:06,900 SO IT'S QUITE A BIT OF WORK HERE, EH? 334 00:20:06,931 --> 00:20:08,691 YOU KNOW, IT COULD TAKE ME A COUPLE OF DAYS. 335 00:20:08,724 --> 00:20:10,314 [ BLEEP ] 336 00:20:10,344 --> 00:20:12,004 I DON'T WANT TO DO ANY MORE THAN YOU WANT TO DO, RIGHT, 337 00:20:12,034 --> 00:20:16,174 BUT I DON'T KNOW WHAT OTHER OPTIONS ARE. 338 00:20:16,206 --> 00:20:19,066 Narrator: EVERY HOUR THE PLANT IS DOWN COSTS RICK 339 00:20:19,103 --> 00:20:23,623 MORE THAN $1,500 IN LOST GOLD. 340 00:20:23,655 --> 00:20:27,925 WE'RE JUST GONNA HAVE TO TRY AND THROW A PATCH ON IT. 341 00:20:27,965 --> 00:20:30,135 I DON'T THINK THERE'S ANY WAY I'M GONNA BE WELDING THAT. 342 00:20:30,172 --> 00:20:32,212 IT'S STILL WORN OUT, RIGHT? 343 00:20:32,241 --> 00:20:33,691 IT'S A [BLEEP] PAIN IN THE ASS, 344 00:20:33,724 --> 00:20:36,384 BUT WE'RE NOT GONNA HAVE THE TIME TO DO THIS RIGHT. 345 00:20:36,413 --> 00:20:40,003 I'M NOT HAPPY, BUT I'LL GIVE IT MY BEST SHOT. 346 00:20:40,034 --> 00:20:42,934 ALL RIGHT. 347 00:20:42,965 --> 00:20:44,615 THIS STEEL IN THE PLANT'S JUST WEARING OUT, 348 00:20:44,655 --> 00:20:46,855 SO WE'VE GOT HOLES WHERE ALL THE MATERIAL'S FLOWING. 349 00:20:46,896 --> 00:20:48,276 IT NEEDS TO BE REBUILT, 350 00:20:48,310 --> 00:20:51,590 BUT WE DON'T HAVE THE TIME TO DO IT PROPERLY. 351 00:20:51,620 --> 00:20:55,480 JUST GONNA PUT SOME BAND-AIDS ON IT. 352 00:20:55,517 --> 00:20:56,827 Narrator: TO GET BACK RUNNING 353 00:20:56,862 --> 00:20:59,692 AS QUICKLY AND CHEAPLY AS POSSIBLE... 354 00:20:59,724 --> 00:21:00,904 HEY, CARL, I GOT YOUR PLATE HERE. 355 00:21:00,931 --> 00:21:02,311 OKAY, THANKS, BUDDY. 356 00:21:02,344 --> 00:21:05,214 Narrator: ...MECHANIC CARL ROSK WILL WELD A STEEL PLATE 357 00:21:05,241 --> 00:21:07,101 ONTO THE BASE OF THE BOX 358 00:21:07,137 --> 00:21:12,657 TO COVER THE HOLES AND PREVENT ANY MORE GOLD BEING LOST. 359 00:21:12,689 --> 00:21:13,969 CARL JUST NEEDS TO COVER THE HOLES 360 00:21:14,000 --> 00:21:17,070 IN THE DISTRIBUTION BOX SO WE STOP LOSING GOLD. 361 00:21:17,103 --> 00:21:18,663 IT'S TRICKY TO WELD IN THAT POSITION, 362 00:21:18,689 --> 00:21:22,099 BUT IF HE COVERS THEM UP, IT SHOULD BE FINE. 363 00:21:22,137 --> 00:21:26,587 WE'LL BE BACK TO WASHING ROCKS IN NO TIME. 364 00:21:26,620 --> 00:21:28,830 OH, MAN. 365 00:21:28,862 --> 00:21:30,792 WE DON'T HAVE THE LUXURY OF TIME THAT... 366 00:21:30,827 --> 00:21:32,137 [ SPEAKS INDISTINCTLY ] 367 00:21:32,172 --> 00:21:36,902 ...SO WE'RE GONNA DO A COMPLETE SCAB JOB ON IT. 368 00:21:36,931 --> 00:21:39,621 OH, [BLEEP]. 369 00:21:45,275 --> 00:21:51,065 ♪♪ 370 00:21:51,103 --> 00:21:52,903 -HOW'S IT GOING, BUDDY? -OH, PRETTY GOOD. 371 00:21:52,931 --> 00:21:55,411 I'M GONNA GO SPEND SOME TIME DOWN AT SLUICIFER. 372 00:21:55,448 --> 00:21:57,068 IF YOU NEED ME BACK HERE, JUST HOLLER AT ME. 373 00:21:57,103 --> 00:21:58,693 I'M GONNA JUST SEE IF I CAN GIVE THOSE GUYS A HAND 374 00:21:58,724 --> 00:22:00,284 FOR A LITTLE BIT, GET THINGS STRAIGHTENED OUT. 375 00:22:00,310 --> 00:22:01,590 ALL RIGHT. 376 00:22:01,620 --> 00:22:04,660 Narrator: ON INDIAN RIVER, COFOREMAN MITCH BLASCHKE 377 00:22:04,689 --> 00:22:07,239 IS IN CHARGE OF PARKER'S OPERATION. 378 00:22:07,275 --> 00:22:08,825 I GUESS THIS IS WHAT IT MEANS TO BE THE BOSS. 379 00:22:08,862 --> 00:22:13,142 YOU GOT TO GO WHERE YOU'RE NEEDED MOST. 380 00:22:13,172 --> 00:22:14,932 YOU KNOW, WITH PARKER BEING AWAY 381 00:22:14,965 --> 00:22:16,305 AND I WANT TO TAKE THE REINS HERE 382 00:22:16,344 --> 00:22:18,174 AND RUN THE SHOW. 383 00:22:18,206 --> 00:22:20,236 I'M GONNA GO DOWN TO SLUICIFER JUST CHECK ON THINGS, 384 00:22:20,275 --> 00:22:22,165 SEE HOW THEY'RE GOING. 385 00:22:22,206 --> 00:22:23,586 HOPEFULLY THEY GOT A NICE SETUP 386 00:22:23,620 --> 00:22:27,660 AND PUT SLUICIFER WHERE IT NEEDS TO BE. 387 00:22:27,689 --> 00:22:30,139 Narrator: MITCH TOLD ROOKIE PLANT BOSS TYSON 388 00:22:30,172 --> 00:22:32,482 TO IGNORE PARKER'S ORDERS 389 00:22:32,517 --> 00:22:37,237 AND FOLLOW HIS PLAN FOR MOVING AND SETTING UP THE PLANT. 390 00:22:37,275 --> 00:22:40,515 Mitch: YOU GOT TO BE [BLEEP] KIDDING ME. 391 00:22:40,551 --> 00:22:43,241 GOD, IT'S JUST A JOKE. 392 00:22:43,275 --> 00:22:45,825 WHAT THE [BLEEP] IS GOING ON? 393 00:22:45,862 --> 00:22:49,072 HEY, HEY, HANG ON! 394 00:22:49,103 --> 00:22:50,453 Tyson: [ BLEEP ] 395 00:22:50,482 --> 00:22:53,862 Narrator: BUT TYSON IS STICKING TO PARKER'S ORDERS, 396 00:22:53,896 --> 00:22:59,236 HAULING SLUICIFER TO A NEARBY LOW LYING LOCATION IN THE CUT. 397 00:22:59,275 --> 00:23:01,545 WHAT'S THE STORY WITH THIS? 398 00:23:01,586 --> 00:23:03,546 I TOLD YOU NOT TO DO IT THAT WAY. 399 00:23:03,586 --> 00:23:04,756 WHAT DO YOU EXPECT ME TO DO? 400 00:23:04,793 --> 00:23:06,793 PARKER'S IN HERE TELLING YOU TO CUT CORNERS 401 00:23:06,827 --> 00:23:08,377 AND YOU KNOW WHAT'S GONNA LEAD TO THIS? 402 00:23:08,413 --> 00:23:09,693 YOU GOT TO STRAIGHTEN HIM OUT. 403 00:23:09,724 --> 00:23:11,664 WHEN HE COMES AT YOU WITH A STUPID IDEA, 404 00:23:11,689 --> 00:23:13,279 YOU GOT TO TELL HIM THAT. 405 00:23:13,310 --> 00:23:15,790 YOU KNOW HOW MUCH OF A HARD HEAD HE CAN HAVE OVER STUFF. 406 00:23:15,827 --> 00:23:17,967 YOU CAN'T JUST TELL THE BOSS WHAT HE WANTS TO HEAR. 407 00:23:18,000 --> 00:23:20,170 YOU HAVE TO TELL HIM WHAT NEEDS TO BE DONE. 408 00:23:20,206 --> 00:23:22,826 IF YOU'RE TELLING ME YOU'RE COOL WITH THAT SET UP RIGHT THERE, 409 00:23:22,862 --> 00:23:25,282 YOU NEED TO [BLEEP] RETHINK YOUR GAME, MAN. 410 00:23:35,586 --> 00:23:43,616 ♪♪ 411 00:23:43,655 --> 00:23:46,205 Mitch: THERE'S NOTHING WORSE THAN THE BOSS LEAVES, 412 00:23:46,241 --> 00:23:47,451 COMES BACK TO DISASTER. 413 00:23:47,482 --> 00:23:50,142 THAT'S NOT WHAT WE WANT TO HAPPENING HERE. 414 00:23:50,172 --> 00:23:54,172 Narrator: MITCH BLASCHKE IS IN CHARGE OF PARKER'S OPERATION, 415 00:23:54,206 --> 00:23:58,966 BUT ROOKIE PLANT BOSS TYSON LEE HAS IGNORED HIS INSTRUCTIONS 416 00:23:59,000 --> 00:24:02,790 AND SPENT HOURS HAULING SLUICIFER AWAY FROM THE PAD 417 00:24:02,827 --> 00:24:06,307 HE TOLD HIM TO PUT IT ON. 418 00:24:06,344 --> 00:24:07,724 Tyson: WANT TO KEEP THIS TRAIN ON THE RAILS HERE 419 00:24:07,758 --> 00:24:09,208 WHILE PARKER'S GONE. 420 00:24:09,241 --> 00:24:10,791 I DON'T WANT TO HAVE TO GIVE HIM A CALL HERE 421 00:24:10,827 --> 00:24:13,967 SAYING THAT [BLEEP] HIT THE FAN. 422 00:24:14,000 --> 00:24:20,070 ♪♪ 423 00:24:20,103 --> 00:24:24,793 HEY, TYSON, YOU GOT A SECOND? 424 00:24:24,827 --> 00:24:26,407 SORRY FOR LOSING IT ON YESTERDAY. 425 00:24:26,448 --> 00:24:29,338 THAT'S NOT THE KIND OF BOSS I WANT TO BE. 426 00:24:29,379 --> 00:24:31,589 YEAH. 427 00:24:31,620 --> 00:24:34,900 WAS JUST HEAT OF THE MOMENT SORT OF THING, SO. 428 00:24:34,931 --> 00:24:36,211 YEAH. 429 00:24:36,241 --> 00:24:40,521 YEAH, WELL, THANKS, MAN, I APPRECIATE IT. 430 00:24:40,551 --> 00:24:42,831 YOU KNOW WHAT, MITCH, YOU HAVE MORE SENIORITY THAN I DO, 431 00:24:42,862 --> 00:24:45,242 SO WE'LL MOVE THE PLANT YOUR WAY. 432 00:24:45,275 --> 00:24:48,235 I THINK IT'LL WORK BETTER FOR EVERYBODY IF WE GET 433 00:24:48,275 --> 00:24:52,545 THIS THING SET UP RIGHT, IT SHOULD RUN PRETTY SMOOTH. 434 00:24:52,586 --> 00:24:54,716 WELL, EVERYBODY KNOWS WHAT THEY NEED TO DO. 435 00:24:54,758 --> 00:24:57,788 -YEAH. -WELL, LET'S DO IT. 436 00:24:57,827 --> 00:24:59,967 OKAY, LET'S GO! 437 00:25:00,000 --> 00:25:03,240 Narrator: NOW, FOLLOWING MITCH'S PLAN, 438 00:25:03,275 --> 00:25:06,995 TYSON MUST DRAG THE MASSIVE 45-TON WASH PLANT 439 00:25:07,034 --> 00:25:10,484 MORE THAN 300 YARDS ALONG A NARROW TRACK 440 00:25:10,517 --> 00:25:13,547 AND ONTO A HIGH PATH ABOVE THE CUT. 441 00:25:13,586 --> 00:25:17,826 PULL STRAIGHT AND THEN TURN 90. YEP. 442 00:25:17,862 --> 00:25:20,412 Narrator: IT'S A LONGER, STEEPER ROUTE 443 00:25:20,448 --> 00:25:24,448 FOR THE 80-FOOT LONG PLANT. 444 00:25:24,482 --> 00:25:26,142 HOW'S THE OTHER SIDE LOOKING, NICK? 445 00:25:31,000 --> 00:25:33,450 CAN YOU SUCK INTO YOU A LITTLE BIT MORE? 446 00:25:33,482 --> 00:25:36,722 JUST A LITTLE BIT MORE, YES. 447 00:25:36,758 --> 00:25:39,448 WHOA, DAMN. 448 00:25:39,482 --> 00:25:43,342 NICK! [BLEEP]. 449 00:25:43,379 --> 00:25:45,899 JUST TRACK WITH IT, TY! 450 00:25:45,931 --> 00:25:49,001 Narrator: BUT IF THE MOVE GOES TO PLAN, THEY CAN RUN IT HERE 451 00:25:49,034 --> 00:25:52,454 FOR THE REST OF THE SEASON AND SAVE ON DOWNTIME. 452 00:25:52,482 --> 00:25:54,312 IT TAKES SOME TIME AND SOME EFFORT 453 00:25:54,344 --> 00:25:55,414 TO SET THEM UP ON THE MOUNTAIN. 454 00:25:55,448 --> 00:25:57,308 IT'S NOT EASY, BUT ONCE YOU GET IT THERE 455 00:25:57,344 --> 00:26:00,104 AND YOU GET IT ESTABLISHED, THE AMOUNT OF TIME YOU GET 456 00:26:00,137 --> 00:26:02,167 WELL, WORTH IT. 457 00:26:02,206 --> 00:26:04,586 AWAY FROM ME, AWAY FROM ME. 458 00:26:04,620 --> 00:26:06,790 WHOA! 459 00:26:06,827 --> 00:26:07,967 [ BLEEP ] 460 00:26:08,000 --> 00:26:09,860 IT IS SOFT. 461 00:26:09,896 --> 00:26:11,996 THERE WE GO, THERE WE GO. 462 00:26:12,034 --> 00:26:14,104 GOOD. 463 00:26:16,413 --> 00:26:18,283 TWO FEET TO EDGE. 464 00:26:18,310 --> 00:26:20,140 HOLD IT RIGHT THERE. 465 00:26:20,172 --> 00:26:21,902 -HEY, HEY! -WHOA! 466 00:26:21,931 --> 00:26:25,481 ♪♪ 467 00:26:25,517 --> 00:26:26,857 -A LITTLE SHORT? -YEAH. 468 00:26:26,896 --> 00:26:29,096 THE BACK OF THE PONTOON'S GOT TO BE HERE 469 00:26:29,137 --> 00:26:32,207 FOR A SHOOT OVER THE BACK BRAKE. 470 00:26:32,241 --> 00:26:33,451 WE'VE MOVED SLUICIFER. 471 00:26:33,482 --> 00:26:35,172 WE GOT IT UP IN THE AIR HERE, 472 00:26:35,206 --> 00:26:37,136 BUT TYSON DOESN'T HAVE ENOUGH ROOM. 473 00:26:37,172 --> 00:26:38,902 THAT'S A BIG DROP. 474 00:26:38,931 --> 00:26:42,071 ONCE YOU GO OVER THE EDGE, NO COMING BACK. 475 00:26:42,103 --> 00:26:44,243 LOOKING LIKE I'M GONNA HAVE TO GO OVER. 476 00:26:44,275 --> 00:26:46,855 OH, MAN. 477 00:26:46,896 --> 00:26:48,206 WE'LL DRAG IT OVER. 478 00:26:48,241 --> 00:26:50,281 ♪♪ 479 00:26:50,310 --> 00:26:54,550 YOU'RE ON YOUR OWN NOW, BUD. SINK OR SWIM. 480 00:26:54,586 --> 00:26:57,686 JUST GO NICE AND SLOW SO IT DOESN'T SKI OFF. 481 00:26:57,724 --> 00:27:04,974 ♪♪ 482 00:27:05,000 --> 00:27:06,860 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 483 00:27:06,896 --> 00:27:13,856 ♪♪ 484 00:27:13,896 --> 00:27:17,586 THAT STARTS OFF DOWN INTO THIS MUD, WE COULD BE SCREWED. 485 00:27:17,620 --> 00:27:20,970 -KEEP HER GOING. -KEEP GOING? 486 00:27:26,758 --> 00:27:32,208 ♪♪ 487 00:27:32,241 --> 00:27:36,691 WHOA! 488 00:27:36,724 --> 00:27:37,864 I'M CALLING IT GOOD. 489 00:27:37,896 --> 00:27:39,206 AWESOME. 490 00:27:39,241 --> 00:27:42,241 -NICE JOB, BUDDY. -THANKS, MAN. 491 00:27:42,275 --> 00:27:45,025 -BEAUTIFUL WORK. -THANKS, MAN. 492 00:27:45,068 --> 00:27:46,028 IT'S LOOKING NICE! 493 00:27:46,068 --> 00:27:48,968 YEAH. 494 00:27:49,000 --> 00:27:51,860 Narrator: THIS SUPER STACK IS THE LAST PART OF THE PLANT 495 00:27:51,896 --> 00:27:57,786 TO BE BROUGHT OVER AND CONNECTED BEFORE THEY CAN FIRE BACK UP. 496 00:27:57,827 --> 00:27:59,377 THAT'S AWESOME. 497 00:27:59,413 --> 00:28:01,103 -WHOO! -GOOD JOB. 498 00:28:01,137 --> 00:28:03,787 -ALL RIGHT, BUDDY. -HERE WE GO. 499 00:28:03,827 --> 00:28:09,617 ♪♪ 500 00:28:09,655 --> 00:28:11,825 TIME TO MAKE SOME MONEY! 501 00:28:11,862 --> 00:28:14,932 ALL RIGHT, ALEC, LET'S GO! 502 00:28:14,965 --> 00:28:20,235 ♪♪ 503 00:28:20,275 --> 00:28:21,515 HERE SHE COMES. 504 00:28:21,551 --> 00:28:27,831 ♪♪ 505 00:28:27,862 --> 00:28:29,282 YOU KNOW, THIS CERTAINLY WASN'T EASY, 506 00:28:29,310 --> 00:28:31,970 BUT WE GOT SLUICIFER DOWN HERE ON THE BEST WASH PLANT PAD 507 00:28:32,000 --> 00:28:35,760 IT'S PROBABLY EVER HAD AND EVERYTHING'S RUNNING SMOOTH. 508 00:28:35,793 --> 00:28:38,623 EVERYBODY'S GONNA GET TO DO THEIR JOB 509 00:28:38,655 --> 00:28:40,715 AND NOT HAVE TO KILL THEMSELVES TO MAKE ALL THIS WORK. 510 00:28:40,758 --> 00:28:43,758 ♪♪ 511 00:28:43,793 --> 00:28:46,413 -WELL, WE FOUND A NEW HOME. -YEAH, FOR NOW. 512 00:28:46,448 --> 00:28:48,068 BETTER LATE THAN NEVER. 513 00:28:48,103 --> 00:28:50,553 LET'S GET AS MUCH GOLD OUT OF THE GROUND AS POSSIBLE. 514 00:28:50,586 --> 00:28:52,686 NICE JOB. 515 00:28:52,724 --> 00:28:54,524 -RIGHT ON. -LOOKS GOOD. 516 00:29:02,241 --> 00:29:09,071 ♪♪ 517 00:29:16,034 --> 00:29:17,724 Narrator: AT PARADISE HILL, 518 00:29:17,758 --> 00:29:20,378 TONY BEETS IS REBUILDING HIS SHAKER DECK 519 00:29:20,413 --> 00:29:22,693 TO RUN AN OLD TIMER TAILINGS 520 00:29:22,724 --> 00:29:25,934 AND CASH IN ON HIGH GOLD PRICES. 521 00:29:31,379 --> 00:29:32,759 [ HORN HONKS ] 522 00:29:32,793 --> 00:29:34,693 Narrator: BEFORE HE CAN START RUNNING, 523 00:29:34,724 --> 00:29:37,624 HE NEEDS TO CONNECT THE PLANT TO A WATER INTAKE POND 524 00:29:37,655 --> 00:29:40,025 MORE THAN HALF A MILE AWAY. 525 00:29:40,068 --> 00:29:43,448 SO HE'S BUILDING A MASSIVE PLASTIC PIPELINE. 526 00:30:06,551 --> 00:30:08,901 BEAUTIFUL! 527 00:30:08,931 --> 00:30:10,281 WELL, THE MACHINES ARE FUSING MACHINES 528 00:30:10,310 --> 00:30:12,140 SO WE'RE FUSING THE PIPE TOGETHER. 529 00:30:12,172 --> 00:30:13,972 SO THAT'S ALL GONNA BE ONE PIPE. 530 00:30:14,000 --> 00:30:18,930 ♪♪ 531 00:30:18,965 --> 00:30:20,585 OKAY, SWING THIS WAY. 532 00:30:20,620 --> 00:30:28,070 ♪♪ 533 00:30:28,103 --> 00:30:30,973 GONNA PUT ON THE HEAT PAD AND MELT IT. 534 00:30:31,000 --> 00:30:36,930 ♪♪ 535 00:30:36,965 --> 00:30:41,065 FUEL PIPES BECOME ONE. 536 00:30:41,103 --> 00:30:44,383 WE'RE GONNA MAKE THE PIPELINE GO FROM THE PUMP 537 00:30:44,413 --> 00:30:46,663 ALL THE WAY TO THE SHAKER DECK ABOUT 3,100 FEET. 538 00:30:46,689 --> 00:30:51,139 ♪♪ 539 00:30:54,862 --> 00:30:59,482 IT'S PROBABLY GONNA TAKE TWO DAYS TO GET THIS ALL DONE. 540 00:30:59,517 --> 00:31:01,757 Narrator: SINKING THIS MUCH TIME, 541 00:31:01,793 --> 00:31:05,723 MONEY, AND MANPOWER INTO THE SHAKER DECK IS A RISK, 542 00:31:05,758 --> 00:31:09,208 BUT IT COULD PAY OFF BIG TIME. 543 00:31:32,275 --> 00:31:34,895 ♪♪ 544 00:31:34,931 --> 00:31:38,341 -WHOA! -YEAH! 545 00:31:40,482 --> 00:31:42,592 Narrator: AT PARADISE HILL, TONY BEETS 546 00:31:42,620 --> 00:31:45,310 IS DETERMINED TO FIRE UP HIS SHAKER DECK 547 00:31:45,344 --> 00:31:49,144 AND RUN OLD TIMER TAILINGS BEFORE THE END OF THE WEEK. 548 00:31:49,172 --> 00:31:51,662 ♪♪ 549 00:31:51,689 --> 00:31:53,449 IN JUST TWO DAYS, 550 00:31:53,482 --> 00:31:57,522 KEVIN'S PUT TOGETHER A HALF-MILE LONG PIPELINE. 551 00:32:15,965 --> 00:32:18,235 YEP. 552 00:32:52,931 --> 00:32:55,311 Copy, Kevin. 553 00:32:58,827 --> 00:33:00,827 Yep. 554 00:33:00,862 --> 00:33:02,622 COOL. 555 00:33:02,655 --> 00:33:08,825 ♪♪ 556 00:33:22,241 --> 00:33:25,001 WE HAVE WATER, WE HAVE POWER, WE'RE GOOD TO GO. 557 00:33:25,034 --> 00:33:27,934 ♪♪ 558 00:33:31,103 --> 00:33:34,553 [ MACHINE STARTS ] 559 00:33:36,482 --> 00:33:38,412 Kevin: SHAKER'S TURNING ON, EVERYONE CLEAR. 560 00:33:38,448 --> 00:33:43,928 ♪♪ 561 00:33:55,206 --> 00:33:56,716 SHAKER'S ON. 562 00:34:04,172 --> 00:34:06,722 YEP, OPEN IT. 563 00:34:06,758 --> 00:34:13,518 ♪♪ 564 00:34:13,551 --> 00:34:14,971 Ruby: HERE WE GO. 565 00:34:15,000 --> 00:34:20,210 THIS IS THE FIRST BUCKET... [ SPEAKS INDISTINCTLY ] 566 00:34:20,241 --> 00:34:26,481 ♪♪ 567 00:34:29,172 --> 00:34:31,722 THAT'S BEAUTIFUL. 568 00:34:31,758 --> 00:34:36,378 Narrator: AFTER THREE DAYS, THE PLANT IS UP AND RUNNING. 569 00:34:36,413 --> 00:34:39,693 IF IT CATCHES AN OUNCE OF GOLD EVERY HOUR, 570 00:34:39,724 --> 00:34:43,174 TONY WILL QUICKLY START TO TURN A PROFIT. 571 00:35:03,551 --> 00:35:13,381 ♪♪ 572 00:35:13,413 --> 00:35:14,973 Narrator: AT DUNCAN CREEK, 573 00:35:15,000 --> 00:35:18,380 RICK'S OPERATION IS AT A STANDSTILL. 574 00:35:18,413 --> 00:35:20,243 CARL HAS DISCOVERED HOLES 575 00:35:20,275 --> 00:35:22,715 IN THE WASH PLANT'S DISTRIBUTION BOX 576 00:35:22,758 --> 00:35:24,788 WHERE GOLD IS ESCAPING 577 00:35:24,827 --> 00:35:28,307 AND RICK IS LOSING THOUSANDS OF DOLLARS IN GOLD. 578 00:35:28,344 --> 00:35:30,034 THIS STEEL IN THE PLANT'S JUST WEARING OUT 579 00:35:30,068 --> 00:35:31,338 SO WE'VE GOT HOLES. 580 00:35:31,379 --> 00:35:32,969 THE GOLD'S GONNA GO RIGHT OUT THAT HOLE FIRST 581 00:35:33,000 --> 00:35:37,930 BEFORE IT EVER GOES BACK INTO OUR SECONDARY SLUICE BOXES. 582 00:35:37,965 --> 00:35:40,965 Narrator: RICK HAS ORDERED CARL TO QUICKLY PATCH THE HOLES 583 00:35:41,000 --> 00:35:43,100 AND GET THE PLANT RUNNING. 584 00:35:47,344 --> 00:35:51,664 THE STEEL DISTRIBUTION BOX HAS WORN SO THIN, 585 00:35:51,689 --> 00:35:55,969 CARL'S WELDING RODS ARE BURNING STRAIGHT THROUGH THE METAL. 586 00:35:58,034 --> 00:35:59,594 WE DON'T HAVE THE TIME TO [BLEEP] DISASSEMBLE 587 00:35:59,620 --> 00:36:03,590 THIS WHOLE THING. 588 00:36:03,620 --> 00:36:05,280 Narrator: TO REMOVE THE DISTRIBUTION BOX 589 00:36:05,310 --> 00:36:07,380 FROM THE PLANT AND REBUILD IT 590 00:36:07,413 --> 00:36:10,903 WOULD TAKE THREE DAYS, COSTING RICK UPWARDS 591 00:36:10,931 --> 00:36:14,381 OF $55,000 IN LOST GOLD. 592 00:36:14,413 --> 00:36:16,763 I THOUGHT THIS WAS GONNA BE AN EASY FIX, BUT CARL CAN'T WELD 593 00:36:16,793 --> 00:36:19,553 A PATCH OVER THAT BECAUSE THE [BLEEP] STEEL 594 00:36:19,586 --> 00:36:20,996 IN THE DISTRIBUTION BOX IS SO THIN, 595 00:36:21,034 --> 00:36:23,074 YOU JUST KEEP BLOWING HOLES THROUGH IT. 596 00:36:23,103 --> 00:36:24,593 IT'S GONNA TAKE [BLEEP] DAYS TO TRY 597 00:36:24,620 --> 00:36:26,070 AND REPLACE THAT WHOLE BOX. 598 00:36:26,103 --> 00:36:27,593 AND WITH SUCH A SHORT SEASON, 599 00:36:27,620 --> 00:36:29,410 I CAN'T AFFORD TO BE DOWN FOR DAYS. 600 00:36:29,448 --> 00:36:30,718 IT'S A [BLEEP] DISASTER. 601 00:36:30,758 --> 00:36:32,718 I DON'T KNOW WHAT WE'RE GONNA DO. 602 00:36:32,758 --> 00:36:36,238 ♪♪ 603 00:36:36,275 --> 00:36:39,825 WAIT. -WHAT? 604 00:36:39,862 --> 00:36:40,972 TAKE A CONVEYOR BELT. 605 00:36:41,000 --> 00:36:42,170 YEAH. 606 00:36:42,206 --> 00:36:45,236 AND BOLT A CONVEYOR BELT THROUGH. 607 00:36:45,275 --> 00:36:48,205 DUDE, THAT MIGHT NOT BE A BAD IDEA, LET'S DO THAT. 608 00:36:48,241 --> 00:36:49,481 OKAY. 609 00:36:49,517 --> 00:36:52,167 I KNOW IT'S HILLBILLY, BUT THAT'S WAY EASIER, RICK. 610 00:36:52,206 --> 00:36:54,686 Narrator: RICK'S FIX -- 611 00:36:54,724 --> 00:36:57,664 ATTACH A PIECE OF CONVEYOR BELT ALONG THE LENGTH 612 00:36:57,689 --> 00:36:59,519 OF THE DISTRIBUTION BOX, 613 00:36:59,551 --> 00:37:02,101 PROTECTING THE BOX FROM WEARING OUT 614 00:37:02,137 --> 00:37:05,757 AND PREVENTING GOLD FROM FALLING THROUGH THE HOLES. 615 00:37:05,793 --> 00:37:10,383 ♪♪ 616 00:37:10,413 --> 00:37:13,623 WE'RE CUTTING THIS TO GO IN OUR DISTRIBUTION BOX, 617 00:37:13,655 --> 00:37:16,475 SEE HOW WE CAN HILLBILLY FIX THIS AND GET HER RUNNING AGAIN, 618 00:37:16,517 --> 00:37:18,447 GET BACK ON THE GOLD. 619 00:37:18,482 --> 00:37:23,242 ♪♪ 620 00:37:23,275 --> 00:37:24,825 THERE YOU GO. 621 00:37:24,862 --> 00:37:27,932 -THAT'S COVERING THE HOLES. -THIS'LL WORK. 622 00:37:27,965 --> 00:37:29,655 HAMMER SOME [BLEEP] BOLTS THROUGH IT. 623 00:37:29,689 --> 00:37:32,309 WE'LL BE IN BUSINESS. 624 00:37:32,344 --> 00:37:33,664 -THAT'S A GOOD IDEA. -MARK! 625 00:37:33,689 --> 00:37:35,619 YO! 626 00:37:35,655 --> 00:37:37,825 -HERE YOU GO, BUDDY. -THANKS, BUDDY. 627 00:37:37,862 --> 00:37:43,662 [ TOOL WHIRRING ] 628 00:37:43,689 --> 00:37:45,069 [ LAUGHS ] 629 00:37:45,103 --> 00:37:47,073 THERE YOU GO. 630 00:37:47,103 --> 00:37:49,763 ♪♪ 631 00:37:49,793 --> 00:37:50,793 GOOD. 632 00:37:50,827 --> 00:37:51,857 DUDE, THAT LOOKED GOOD, MAN. 633 00:37:51,896 --> 00:37:53,546 Narrator: AFTER FIVE HOURS, 634 00:37:53,586 --> 00:37:58,066 THE RUBBER BELT IS IN PLACE. 635 00:37:58,103 --> 00:37:59,663 OH, I CAN BARELY MOVE. 636 00:37:59,689 --> 00:38:02,829 [ LAUGHS ] 637 00:38:02,862 --> 00:38:05,282 WELL, ALL IN ALL, THOUGH, IT TURNED OUT PRETTY GOOD, 638 00:38:05,310 --> 00:38:07,030 YEAH, I'M PRETTY HAPPY WITH IT. 639 00:38:07,068 --> 00:38:09,278 [BLEEP] YEAH, THE RUBBER WAS A GOOD IDEA, MY FRIEND. 640 00:38:09,310 --> 00:38:11,900 CRISIS AVERTED. 641 00:38:11,931 --> 00:38:14,451 IT'S NOT SOMETHING TO REALLY LOOK AT AND BE PROUD OF. 642 00:38:14,482 --> 00:38:15,792 THE MAIN THING IS THERE'S NO HOLE THERE FOR GOLD 643 00:38:15,827 --> 00:38:18,617 TO ESCAPE THROUGH, SO NO MATTER WHAT IT LOOKS LIKE, 644 00:38:18,655 --> 00:38:20,475 AS LONG AS IT DOES ITS JOB. 645 00:38:20,517 --> 00:38:22,827 LET'S GO! FIRE IT UP. 646 00:38:22,862 --> 00:38:26,592 Narrator: IF RICK'S BUSH FIX HAS WORKED, 647 00:38:26,620 --> 00:38:30,140 IT WILL HAVE SAVED THREE DAYS OF DOWNTIME. 648 00:38:30,172 --> 00:38:32,212 Man: BINGO. JUST ADD WATER. 649 00:38:32,241 --> 00:38:36,721 ♪♪ 650 00:38:36,758 --> 00:38:37,898 WELL, WE'RE BACK SLUICING. 651 00:38:37,931 --> 00:38:39,661 HOPEFULLY, THOSE PATCHES HOLD UP, 652 00:38:39,689 --> 00:38:41,589 BUT WE'RE GONNA HAVE TO WAIT UNTIL WE DO A CLEANUP UP, 653 00:38:41,620 --> 00:38:43,930 WE GET A GOOD ONE THEN WE KNOW THEY WORK. 654 00:38:49,724 --> 00:38:57,284 ♪♪ 655 00:38:57,310 --> 00:38:58,590 OH, [BLEEP]. THE TRUCK. 656 00:38:58,620 --> 00:39:00,860 Narrator: AT PARADISE HILL, 657 00:39:00,896 --> 00:39:04,236 LEN IS TRUCKING URGENT SUPPLIES TO THE SHAKER DECK. 658 00:39:04,275 --> 00:39:07,165 ♪♪ 659 00:39:07,206 --> 00:39:09,926 I DROVE FROM THE HILL THEN IT DIED ON ME. 660 00:39:09,965 --> 00:39:11,995 TONY'S WAITING FOR ME. 661 00:39:12,034 --> 00:39:14,524 THEY'RE GOING TO TRY TO FIX IT. 662 00:39:14,551 --> 00:39:18,101 I KNOW THERE IS SOME JUICE. 663 00:39:18,137 --> 00:39:20,067 I GOT TO TRY. 664 00:39:20,103 --> 00:39:23,413 [ ENGINE STALLS ] 665 00:39:23,448 --> 00:39:26,378 I THINK THAT'S A BATTERY FOR A FLASHLIGHT. 666 00:39:26,413 --> 00:39:29,933 I NEED THAT BIG BATTERY. SO CLOSE, BUT SO FAR. 667 00:39:29,965 --> 00:39:33,375 Narrator: LEN IS FORCED TO ADMIT DEFEAT. 668 00:39:33,413 --> 00:39:34,903 Len: HOPEFULLY WITH A LITTLE BIT MORE POWER, 669 00:39:34,931 --> 00:39:36,411 I COULD START IT UP AGAIN. 670 00:39:36,448 --> 00:39:40,068 ♪♪ 671 00:39:40,103 --> 00:39:41,723 TRY THAT. 672 00:39:41,758 --> 00:39:44,238 [ ENGINE STARTS ] 673 00:39:50,655 --> 00:39:58,715 ♪♪ 674 00:39:58,758 --> 00:39:59,828 -HEY. -HEY, MITCH. 675 00:39:59,862 --> 00:40:02,102 -HEY, HEY. -WHAT'S GOING ON? 676 00:40:02,137 --> 00:40:04,407 Narrator: COFOREMAN MITCH BLASCHKE 677 00:40:04,448 --> 00:40:07,658 IS RUNNING PARKER'S WHOLE INDIAN RIVER OPERATION 678 00:40:07,689 --> 00:40:10,619 WHILE PARKER'S OFF PROSPECTING IN ALASKA. 679 00:40:10,655 --> 00:40:12,275 HOW ARE YOU HOLDING UP, MITCH? 680 00:40:12,310 --> 00:40:16,170 OH, MAN, THERE'S JUST A LOT ON THE PLATE THESE DAYS, FOR SURE. 681 00:40:16,206 --> 00:40:19,516 JUST TO MAKE SURE WASH PLANTS ARE RUNNING AND MAKE SURE 682 00:40:19,551 --> 00:40:21,791 THAT PARKER GETS BACK, HE'S HAPPY WITH WHAT HE SEES. 683 00:40:21,827 --> 00:40:24,137 ME AND TYSON, WE'RE ABOUT THROWING ROCKS 684 00:40:24,172 --> 00:40:25,312 AT ONE ANOTHER. 685 00:40:25,344 --> 00:40:26,664 [ LAUGHTER ] 686 00:40:26,689 --> 00:40:28,619 BUT IT ALL WORKED OUT. -YEAH. 687 00:40:28,655 --> 00:40:29,785 THINK YOU HANDLED IT GREAT. 688 00:40:29,827 --> 00:40:31,587 I THINK PARKER JUST CAN BE THRILLED TO DEATH 689 00:40:31,620 --> 00:40:34,000 WHEN HE GETS BACK AND YOU GOT HIS BACK, 690 00:40:34,034 --> 00:40:35,144 YOU KNOW, YOU GOT HIM COVERED. 691 00:40:35,172 --> 00:40:36,932 IT'S GREAT. 692 00:40:36,965 --> 00:40:38,095 YOU GUYS ARE WASHING ROCKS AND I'M CLEANING 693 00:40:38,137 --> 00:40:39,377 GOLD DOWN THERE. 694 00:40:39,413 --> 00:40:41,903 IT'S A STEADY FLOW. -IT'S GOOD TO HEAR. 695 00:40:41,931 --> 00:40:44,721 LIKE A WELL-OILED MACHINE. 696 00:40:44,758 --> 00:40:46,658 I DON'T KNOW ABOUT THAT. 697 00:40:46,689 --> 00:40:49,859 [ LAUGHTER ] 698 00:40:49,896 --> 00:40:52,826 IT'S BEEN KIND OF A TEST DRIVE FOR ME HERE, YOU KNOW, 699 00:40:52,862 --> 00:40:54,342 FOR PARKER TO GIVE ME THE REINS HERE 700 00:40:54,379 --> 00:40:57,589 AND SAY, HEY, GO AHEAD AND RUN THIS OPERATION. 701 00:40:57,620 --> 00:40:59,900 YOU KNOW, IT'S ONE OF THOSE THINGS. 702 00:40:59,931 --> 00:41:01,521 I DON'T KNOW WHAT THE FUTURE HOLDS. 703 00:41:01,551 --> 00:41:04,931 I NEVER THOUGHT NINE YEARS AGO I'D STILL BE MINING, YOU KNOW, 704 00:41:04,965 --> 00:41:06,375 AND WHO KNOWS WHERE I'LL BE IN ANOTHER NINE 705 00:41:06,413 --> 00:41:09,003 OR 10 YEARS, YOU KNOW? 706 00:41:14,241 --> 00:41:19,341 ♪♪ 707 00:41:19,379 --> 00:41:20,379 WE'LL START IT OUT. 708 00:41:20,413 --> 00:41:22,143 Narrator: AT DUNCAN CREEK, 709 00:41:22,172 --> 00:41:25,032 RICK'S CREW HAS RUN PAY DIRT FOR TWO DAYS 710 00:41:25,068 --> 00:41:26,548 SINCE REPAIRING THE HOLE 711 00:41:26,586 --> 00:41:29,336 IN THE WASH PLANT'S DISTRIBUTION BOX. 712 00:41:29,379 --> 00:41:32,379 -ANYTHING? -I HAVEN'T SEEN ANY. 713 00:41:32,413 --> 00:41:34,103 THEY LOOK LIKE BROWN WATER. 714 00:41:34,137 --> 00:41:36,927 SOMETIMES YOU SEE IT, SOMETIMES YOU DON'T. 715 00:41:36,965 --> 00:41:38,895 I REALLY NEED THIS TO BE GOOD. 716 00:41:38,931 --> 00:41:41,281 Narrator: IT'S TIME TO CLEAN OUT THE PLANT 717 00:41:41,310 --> 00:41:45,070 AND SEE IF RICK'S BUSH FIX HAS WORKED. 718 00:41:45,103 --> 00:41:46,413 FINGERS CROSSED. 719 00:41:46,448 --> 00:41:51,998 JUST GOTTA RINSE IT GOOD. -YEAH. 720 00:41:52,034 --> 00:41:53,594 OH, YEAH! 721 00:41:53,620 --> 00:41:57,450 -CAN I GET ONE, TOO, OR WHAT? -HERE, BUDDY. 722 00:41:57,482 --> 00:41:59,312 ON A WEEK THAT COULD'VE BEEN A DISASTER 723 00:41:59,344 --> 00:42:02,214 IF NOT FOR CARL FINDING A HOLE IN THE SLUICE BOX. 724 00:42:02,241 --> 00:42:03,481 YOU AND YOUR FIX THERE, BUDDY. 725 00:42:03,517 --> 00:42:05,377 I WAS THINKING WE WERE GONNA BE DOWN FOR A BIT, 726 00:42:05,413 --> 00:42:07,213 BUT THAT RUBBER SURE FIXED IT, MAN. 727 00:42:07,241 --> 00:42:09,171 LIKE, THAT'S A KICK ASS FIX, MAN. 728 00:42:09,206 --> 00:42:12,376 IT'S LESS KICK ASS AND IT'S MORE CHEAP AND SLAP IT TOGETHER. 729 00:42:12,413 --> 00:42:14,103 SO IT [BLEEP] WORKS. -BUT IT WORKED, DUDE. 730 00:42:14,137 --> 00:42:15,277 IT WORKED. 731 00:42:15,310 --> 00:42:17,720 IT WORKS GOOD, MAN. GIVE ME A LOT OF WORK. 732 00:42:17,758 --> 00:42:19,098 [ LAUGHS ] 733 00:42:19,137 --> 00:42:20,587 SHOULD WE CHECK THE DAMAGE FROM THIS WEEK? 734 00:42:20,620 --> 00:42:23,720 YEAH. 735 00:42:23,758 --> 00:42:24,758 YEAH, LET HIM FEEL THAT, RICK. 736 00:42:24,793 --> 00:42:27,693 YEAH, CHECK THAT OUT, BUDDY. 737 00:42:27,724 --> 00:42:31,284 Narrator: TO STAY ON TRACK FOR HIS 1,000 OUNCE SEASON GOAL, 738 00:42:31,310 --> 00:42:35,900 RICK NEEDS AT LEAST 67 OUNCES. 739 00:42:35,931 --> 00:42:37,521 WE GOT 10... 740 00:42:37,551 --> 00:42:41,031 ♪♪ 741 00:42:41,068 --> 00:42:44,338 20... 742 00:42:44,379 --> 00:42:48,339 30... 743 00:42:48,379 --> 00:42:49,999 40... 744 00:42:50,034 --> 00:42:55,414 ♪♪ 745 00:42:55,448 --> 00:42:58,068 56.34. 746 00:42:58,103 --> 00:43:00,663 -YEAH! -OH, YEAH. 747 00:43:00,689 --> 00:43:06,619 Narrator: WORTH MORE THAN $95,000. 748 00:43:06,655 --> 00:43:10,655 BRINGING HIS SEASON TOTAL SO FAR TO 300 OUNCES. 749 00:43:10,689 --> 00:43:13,859 IT'S NOT THE BEST GOLD DAY WE'VE HAD, PRETTY AVERAGE, 750 00:43:13,896 --> 00:43:16,096 BUT, YOU KNOW, WE HAD SOME DOWNTIME. 751 00:43:16,137 --> 00:43:18,207 Narrator: THE FIX WORKED, 752 00:43:18,241 --> 00:43:20,341 BUT BECAUSE OF A DAY NOT RUNNING, 753 00:43:20,379 --> 00:43:24,859 RICK IS NOW 10 OUNCES BEHIND WHERE HE NEEDS TO BE. 754 00:43:24,896 --> 00:43:26,066 Rick: SO WE KEEP MOVING FORWARD WITH THIS. 755 00:43:26,103 --> 00:43:29,833 WE'RE IN PRETTY DAMN GOOD SPOT, RIGHT? 756 00:43:29,862 --> 00:43:31,972 CHEERS, YEAH, CHEERS. YEAH! 757 00:43:32,000 --> 00:43:34,310 OH, YEAH. 758 00:43:34,344 --> 00:43:36,834 WE'RE BUILDING MOMENTUM AND THE GOLD'S COMING IN, 759 00:43:36,862 --> 00:43:40,832 I MEAN, WE'RE ALL IN GOOD SPIRITS. 760 00:43:40,862 --> 00:43:42,662 WELL, THIS WEEK COULD'VE BEEN A BIT OF A DISASTER, 761 00:43:42,689 --> 00:43:45,309 BUT LUCKILY, CARL'S ON TOP OF THINGS AS ALWAYS. 762 00:43:45,344 --> 00:43:47,384 SO WE'VE GOT ANOTHER 56 OUNCES 763 00:43:47,413 --> 00:43:50,723 TOWARDS OUR 1,000-OUNCE GOAL AND I'M PUMPED. 764 00:43:59,448 --> 00:44:08,238 ♪♪ 765 00:44:08,275 --> 00:44:11,065 HI, GUYS, HOW ARE YOU GUYS? 766 00:44:11,103 --> 00:44:12,833 TIRED. 767 00:44:12,862 --> 00:44:14,762 Narrator: AT PARADISE HILL, 768 00:44:14,793 --> 00:44:17,343 TONY BEETS HAS RUN OLD TIMER TAILINGS 769 00:44:17,379 --> 00:44:22,029 THROUGH THE SHAKER DECK FOR THREE DAYS. 770 00:44:22,068 --> 00:44:24,968 SO YOU GUYS STARTED SLUICING WITH THE SHAKER DECK. 771 00:44:25,000 --> 00:44:26,760 HOW DID THAT ALL GO? 772 00:44:26,793 --> 00:44:29,143 YEAH, THAT THING RUNS REALLY NICE, ACTUALLY. 773 00:44:32,586 --> 00:44:34,026 YEAH, OH, YEAH. 774 00:44:34,068 --> 00:44:37,028 Narrator: TONY NEEDS TO GET AT LEAST AN OUNCE OF GOLD 775 00:44:37,068 --> 00:44:41,758 FOR EVERY HOUR OF RUNTIME TO MAKE IT ALL WORTH IT. 776 00:44:41,793 --> 00:44:43,483 IT'S DEFINITELY NOT PRETTY STUFF. 777 00:44:43,517 --> 00:44:44,927 KIND OF GRAYISH IN COLOR. 778 00:44:55,241 --> 00:44:59,621 10... 779 00:44:59,655 --> 00:45:03,475 20... 780 00:45:03,517 --> 00:45:05,617 30... 781 00:45:05,655 --> 00:45:11,685 ♪♪ 782 00:45:11,724 --> 00:45:14,904 72.12. 783 00:45:14,931 --> 00:45:19,211 -THAT'S NOT BAD. -YEAH. [ LAUGHS ] 784 00:45:19,241 --> 00:45:23,481 Narrator: WORTH MORE THAN $126,000... 785 00:45:23,517 --> 00:45:28,477 ♪♪ 786 00:45:28,517 --> 00:45:30,547 THAT'S A LITTLE BIT OVER AN OUNCE A MOUND. 787 00:45:30,586 --> 00:45:32,756 Narrator: ...TONY HAS ALREADY TURNED A PROFIT 788 00:45:32,793 --> 00:45:35,343 ON THE OLD TIMER TAILINGS. 789 00:45:41,758 --> 00:45:43,968 SO NOW, WE'VE DONE THE SHAKER DECK, 790 00:45:44,000 --> 00:45:46,380 WHAT'S COMING OUT OF THE TROMMEL FOR THIS WEEK? 791 00:45:48,689 --> 00:45:52,069 WELL, YEAH, IT HAD TO HAPPEN EVENTUALLY. 792 00:45:52,103 --> 00:45:54,763 NO, I THINK I'M... 793 00:45:54,793 --> 00:45:58,243 IT WENT SMOOTH, BUT I GOT THE GOOD CREW. 794 00:45:59,344 --> 00:46:00,594 SO SINCE WE HAD SUCH A NICE WEEK, 795 00:46:00,620 --> 00:46:04,140 LET'S FIND OUT HOW MUCH WE GOT. 796 00:46:04,172 --> 00:46:09,212 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100, 797 00:46:09,241 --> 00:46:14,101 120, 140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 798 00:46:14,137 --> 00:46:17,787 230, 240... 799 00:46:17,827 --> 00:46:21,097 242.34. 800 00:46:21,137 --> 00:46:23,337 -WOW. -[ LAUGHS ] 801 00:46:23,379 --> 00:46:28,279 Narrator: WITH MIKE'S TROMMEL PULLING IN ANOTHER 242 OUNCES, 802 00:46:28,310 --> 00:46:31,550 IT'S THE BEST GOLD HAUL OF THE SEASON. 803 00:46:31,586 --> 00:46:33,586 AND TONY'S NEW SEASON TOTAL 804 00:46:33,620 --> 00:46:38,140 IS 1,046 OUNCES OF GOLD. 805 00:46:51,413 --> 00:46:53,073 BYE, GUYS. 806 00:46:53,103 --> 00:46:54,723 THAT WENT PRETTY GOOD. 807 00:46:54,758 --> 00:46:57,688 66 HOURS ON THE SHAKER DECK, 70 OUNCES. 808 00:46:57,724 --> 00:46:58,974 THAT'S NOT TOO [BLEEP] BAD 809 00:46:59,000 --> 00:47:02,410 AND I'M SURE WE CAN GET EVEN MORE GOING ON THAT. 810 00:47:02,448 --> 00:47:06,688 WELL, IT'S NICE OF THOSE OLD TIMERS TO LEAVE US SOME, EH? 811 00:47:06,724 --> 00:47:09,074 YOU CAN'T BITCH ABOUT THAT. 812 00:47:17,586 --> 00:47:22,306 I MEAN, WHY ARE YOU SITTING HERE, THEN? 813 00:47:22,344 --> 00:47:24,864 WELL, GO WORK ALREADY, YOU CAN GET SOME MORE OF THAT. 814 00:47:28,724 --> 00:47:30,694 EH, YOU WOULD BE SO LOST WITHOUT ME. 815 00:47:30,724 --> 00:47:32,284 -[ LAUGHS ] -YEAH. 816 00:47:32,310 --> 00:47:35,760 ♪♪ 817 00:47:35,793 --> 00:47:38,383 Narrator: ON THE NEXT "GOLD RUSH"... 818 00:47:38,413 --> 00:47:41,073 IF THE GOLD'S NOT GOOD, IT'LL BREAK IT. 819 00:47:41,103 --> 00:47:43,003 ♪♪ 820 00:47:43,034 --> 00:47:45,694 OH! STOP! 821 00:47:45,724 --> 00:47:47,344 SOMETIMES YOU'VE GOT TO BITE THE BULLET, 822 00:47:47,379 --> 00:47:48,449 JUST DO IT. 823 00:47:48,482 --> 00:47:49,592 ATTABOY. 824 00:47:49,620 --> 00:47:52,240 THAT'S ONE DAY? OH, BUDDY. 825 00:47:52,275 --> 00:47:53,515 WHOO! 826 00:47:53,551 --> 00:47:57,411 ALL RIGHT, WE'RE READY TO ROLL. LET'S DO THIS. 827 00:47:57,448 --> 00:47:58,548 HA HA! 828 00:47:58,586 --> 00:48:00,306 HEY, TURN OFF THAT WATER. 829 00:48:00,344 --> 00:48:01,454 JOHNNY! 830 00:48:01,482 --> 00:48:03,002 TURN IT OFF! 831 00:48:03,034 --> 00:48:04,524 THIS WATER'S PUBLIC ENEMY NUMBER ONE.