1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,381 --> 00:00:13,346 ΕΝΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ ΝΤΟΚΙΜΑΝΤΕΡ ΤΟΥ NETFLIX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:01:12,489 --> 00:01:17,911 Αυτή η πόλη στην Ουκρανία άλλοτε φιλοξενούσε σχεδόν 50.000 ανθρώπους. 5 00:01:18,787 --> 00:01:21,289 Είχε όλα όσα θα χρειαζόταν μια κοινότητα 6 00:01:21,372 --> 00:01:22,957 για μια άνετη ζωή. 7 00:01:26,711 --> 00:01:29,964 Μα στις 26 Απριλίου 1986, 8 00:01:30,048 --> 00:01:32,383 ξαφνικά έγινε μη κατοικήσιμη. 9 00:01:34,344 --> 00:01:38,765 Το κοντινό εργοστάσιο παραγωγής πυρηνικής ενέργειας του Τσερνόμπιλ εξερράγη. 10 00:01:42,644 --> 00:01:44,771 Και σε λιγότερες από 48 ώρες, 11 00:01:45,230 --> 00:01:47,273 η πόλη εκκενώθηκε. 12 00:01:50,735 --> 00:01:52,821 Κανείς δεν έχει ζήσει εδώ έκτοτε. 13 00:02:03,790 --> 00:02:08,461 Η έκρηξη ήταν απόρροια κακού σχεδιασμού και ανθρώπινου σφάλματος. 14 00:02:09,420 --> 00:02:10,380 Λάθη. 15 00:02:11,297 --> 00:02:16,636 Πυροδότησε μια περιβαλλοντική καταστροφή με αντίκτυπο σε ολόκληρη την Ευρώπη. 16 00:02:17,929 --> 00:02:21,307 Πολλοί τη θεώρησαν ως την πιο δαπανηρή 17 00:02:21,724 --> 00:02:23,685 στην Ιστορία της ανθρωπότητας. 18 00:02:25,520 --> 00:02:28,648 Μα το Τσερνόμπιλ ήταν ένα μεμονωμένο γεγονός. 19 00:02:29,732 --> 00:02:34,154 Η πραγματική τραγωδία της εποχής μας εκτυλίσσεται ακόμη ανά την υφήλιο, 20 00:02:34,237 --> 00:02:36,489 ελάχιστα αισθητή από μέρα σε μέρα. 21 00:02:37,323 --> 00:02:41,244 Αναφέρομαι στην απώλεια των άγριων περιοχών του πλανήτη μας, 22 00:02:41,327 --> 00:02:43,121 της βιοποικιλότητάς του. 23 00:02:50,336 --> 00:02:54,382 Ο έμβιος κόσμος είναι ένα μοναδικό και εντυπωσιακό θαύμα. 24 00:02:55,758 --> 00:03:00,513 Δισεκατομμύρια μονάδες από εκατομμύρια είδη φυτών και ζώων, 25 00:03:01,389 --> 00:03:04,475 που μαγεύουν με την ποικιλία και τον πλούτο τους, 26 00:03:06,477 --> 00:03:10,440 συνεργάζονται για να επωφεληθούν από την ενέργεια του ήλιου 27 00:03:11,107 --> 00:03:13,151 και τα ορυκτά της γης. 28 00:03:15,195 --> 00:03:18,323 Οι ζωές τους διασυνδέονται με τέτοιο τρόπο, 29 00:03:18,406 --> 00:03:20,783 που αλληλοσυντηρούνται. 30 00:03:22,702 --> 00:03:28,166 Βασιζόμαστε πλήρως σ' αυτό το καλά συντονισμένο μηχάνημα τεχνητής υποστήριξης 31 00:03:29,542 --> 00:03:34,214 κι εκείνο βασίζεται στη βιοποικιλότητά του ώστε να λειτουργεί απρόσκοπτα. 32 00:03:39,636 --> 00:03:42,597 Ωστόσο, ο τρόπος που κατοικούμε στη Γη πλέον 33 00:03:42,680 --> 00:03:46,559 κάνει τη βιοποικιλότητα να φθίνει. 34 00:03:51,940 --> 00:03:56,236 Κι αυτό επίσης είναι απόρροια κακού σχεδιασμού και ανθρώπινου σφάλματος, 35 00:03:57,195 --> 00:04:00,782 και θα οδηγήσει σε αυτό που βλέπουμε εδώ. 36 00:04:04,285 --> 00:04:07,872 Ένα μέρος στο οποίο δεν μπορούμε να ζήσουμε. 37 00:04:12,502 --> 00:04:14,337 Ο φυσικός κόσμος εξασθενεί. 38 00:04:14,420 --> 00:04:16,631 Τα τεκμήρια είναι παντού ολόγυρα. 39 00:04:16,714 --> 00:04:20,301 Έχει συμβεί στη ζωή μου. Το έχω δει με τα ίδια μου τα μάτια. 40 00:04:21,260 --> 00:04:25,765 Αυτή η ταινία είναι η μαρτυρία μου και το όραμά μου για το μέλλον. 41 00:04:26,557 --> 00:04:30,228 Η ιστορία για το πώς αυτό έγινε το μεγαλύτερο λάθος μας 42 00:04:30,311 --> 00:04:34,524 και πώς, αν δράσουμε αμέσως, μπορούμε ακόμη να επανορθώσουμε. 43 00:04:52,375 --> 00:04:54,294 Είμαι ο Ντέιβιντ Ατένμπορο 44 00:04:55,211 --> 00:04:57,088 και είμαι 93 ετών. 45 00:04:57,964 --> 00:05:00,300 Η ζωή μου υπήρξε άκρως συναρπαστική. 46 00:05:01,342 --> 00:05:05,096 Μόνο τώρα συνειδητοποιώ πόσο συναρπαστική υπήρξε. 47 00:05:11,102 --> 00:05:15,606 Είχα την τύχη να περάσω τη ζωή μου εξερευνώντας παρθένα μέρη του πλανήτη μας. 48 00:05:18,651 --> 00:05:21,237 Έχω ταξιδέψει παντού στην υφήλιο. 49 00:05:28,036 --> 00:05:31,164 Έχω βιώσει τον έμβιο κόσμο από πρώτο χέρι, 50 00:05:31,247 --> 00:05:34,208 σε όλη του την ποικιλία και σε όλο του το μεγαλείο. 51 00:05:36,836 --> 00:05:41,132 Για να είμαι ειλικρινής, δεν θα μπορούσα να φανταστώ να ζω κάπως αλλιώς. 52 00:05:44,594 --> 00:05:47,722 Πάντα είχα το πάθος της εξερεύνησης, 53 00:05:48,264 --> 00:05:49,557 της περιπέτειας, 54 00:05:50,141 --> 00:05:52,852 να μαθαίνω για τα μακρινά παρθένα μέρη, 55 00:05:54,395 --> 00:05:55,730 κι ακόμη μαθαίνω... 56 00:05:57,523 --> 00:06:01,110 εξίσου πολλά τώρα, όσο κι όταν ήμουν μικρός. 57 00:06:08,409 --> 00:06:11,204 1937 ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ: 2,3 ΔΙΣΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΑ 58 00:06:11,287 --> 00:06:14,332 ΑΝΘΡΑΚΑΣ ΣΤΗΝ ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΑ: 280 ΜΕΡΗ ΑΝΑ ΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΟ 59 00:06:14,415 --> 00:06:16,501 ΕΝΑΠΟΜΕΙΝΑΣΑ ΑΓΡΙΑ ΦΥΣΗ: 66% 60 00:06:18,836 --> 00:06:21,214 Ήταν ένας πολύ διαφορετικός κόσμος τότε. 61 00:06:22,548 --> 00:06:27,261 Ελάχιστα κατανοούσαμε πώς ακριβώς λειτουργούσε ο έμβιος κόσμος. 62 00:06:30,014 --> 00:06:32,350 Αποκαλούνταν "φυσική ιστορία", 63 00:06:32,850 --> 00:06:35,353 διότι, ουσιαστικά, αυτό αφορούσε. 64 00:06:37,063 --> 00:06:37,980 Την Ιστορία. 65 00:06:42,735 --> 00:06:44,362 Μου άρεσε πολύ εδώ μικρός, 66 00:06:44,445 --> 00:06:48,074 διότι εδώ υπάρχουν σιδηρομεταλλεύματα, 67 00:06:48,157 --> 00:06:49,742 μα δεν χρησιμοποιούνταν. 68 00:06:49,826 --> 00:06:53,871 Όλη η περιοχή ήταν καθαρή. Μόλις είχε κλείσει το λατομείο. 69 00:07:07,718 --> 00:07:09,137 Όταν ήμουν μικρός, 70 00:07:09,387 --> 00:07:11,305 περνούσα τον ελεύθερο χρόνο μου 71 00:07:11,389 --> 00:07:14,183 ψάχνοντας ανάμεσα στις πέτρες σε τέτοια μέρη... 72 00:07:15,476 --> 00:07:16,894 για θαμμένους θησαυρούς. 73 00:07:20,440 --> 00:07:21,691 Απολιθώματα. 74 00:07:22,859 --> 00:07:25,111 Αυτό το πλάσμα λέγεται "αμμωνίτης" 75 00:07:25,236 --> 00:07:28,448 και εν ζωή, το ίδιο το ζώο ζούσε σε έναν θάλαμο εδώ 76 00:07:28,698 --> 00:07:31,659 κι άπλωνε τα πλοκάμια του για να πιάσει τη λεία, 77 00:07:32,785 --> 00:07:36,914 και έζησε περίπου πριν από 180 εκατομμύρια χρόνια. 78 00:07:37,832 --> 00:07:42,420 Η επιστημονική ονομασία του συγκεκριμένου είναι Tiltoniceras, 79 00:07:42,712 --> 00:07:47,717 διότι το πρώτο βρέθηκε κοντά σε αυτό το λατομείο, εδώ στο Τίλτον, 80 00:07:47,800 --> 00:07:49,218 στην καρδιά της Αγγλίας. 81 00:07:50,428 --> 00:07:55,766 Με τον καιρό, άρχισα να μαθαίνω πράγματα για την εξελικτική ιστορία της Γης. 82 00:07:56,851 --> 00:08:00,897 Γενικώς, είναι μια ιστορία αργής, σταθερής αλλαγής. 83 00:08:03,483 --> 00:08:05,026 Επί δισεκατομμύρια χρόνια, 84 00:08:05,526 --> 00:08:08,779 η φύση έχει κατασκευάσει θαυματουργές μορφές, 85 00:08:08,946 --> 00:08:13,034 καθεμιά πιο περίπλοκη και επιτυχημένη από την προηγούμενη. 86 00:08:15,286 --> 00:08:18,789 Είναι μια οδυνηρά περίτεχνη εργασία. 87 00:08:22,877 --> 00:08:25,963 Και μετά, περίπου κάθε εκατό εκατομμύρια χρόνια, 88 00:08:26,380 --> 00:08:29,342 μετά από όλες εκείνες τις επίπονες διαδικασίες, 89 00:08:29,759 --> 00:08:32,386 συμβαίνει κάτι καταστροφικό. 90 00:08:33,054 --> 00:08:34,805 Μια μαζική εξάλειψη. 91 00:08:35,848 --> 00:08:38,351 Μεγάλοι πληθυσμοί ειδών εξαφανίζονται 92 00:08:39,143 --> 00:08:41,562 και αντικαθίστανται ξαφνικά από ελάχιστα. 93 00:08:43,689 --> 00:08:45,983 Όλη εκείνη η εξέλιξη καταστρέφεται. 94 00:08:47,985 --> 00:08:49,111 Είναι ορατό. 95 00:08:49,445 --> 00:08:51,531 Μια γραμμή στα βράχια, 96 00:08:51,614 --> 00:08:56,244 ένα όριο που σηματοδοτεί μια ριζική, ταχεία, παγκόσμια αλλαγή. 97 00:08:57,203 --> 00:08:58,287 Κάτω από τη γραμμή 98 00:08:58,371 --> 00:09:00,831 υπάρχει πληθώρα μορφών ζωής. 99 00:09:02,333 --> 00:09:04,335 Από πάνω, ελάχιστες. 100 00:09:07,338 --> 00:09:10,299 Μια μαζική εξάλειψη έχει συμβεί πέντε φορές 101 00:09:10,383 --> 00:09:13,219 στα τέσσερα δισεκατομμύρια έτη της ζωής. 102 00:09:15,763 --> 00:09:18,057 Την τελευταία φορά που συνέβη, 103 00:09:18,140 --> 00:09:21,852 έφερε το τέλος της εποχής των δεινοσαύρων. 104 00:09:22,853 --> 00:09:26,607 Η πρόσκρουση ενός μετεωρίτη πυροδότησε μια καταστροφική αλλαγή 105 00:09:26,691 --> 00:09:28,568 στις συνθήκες της Γης. 106 00:09:31,529 --> 00:09:35,825 Εξαλείφθηκε το 75% όλων των ειδών. 107 00:09:38,911 --> 00:09:42,832 Η ζωή δεν είχε άλλη επιλογή παρά να ανασυγκροτηθεί. 108 00:09:44,584 --> 00:09:46,502 Επί 65 εκατομμύρια χρόνια, 109 00:09:46,586 --> 00:09:50,089 εργαζόταν για να αναδομήσει τον έμβιο κόσμο... 110 00:09:52,216 --> 00:09:55,136 μέχρι να φτάσουμε στον κόσμο που γνωρίζουμε εμείς. 111 00:09:56,012 --> 00:09:57,305 Στην εποχή μας. 112 00:10:05,229 --> 00:10:08,691 Οι επιστήμονες την αποκαλούν Ολόκαινο Εποχή. 113 00:10:14,238 --> 00:10:17,575 Το Oλόκαινο υπήρξε μία από τις πιο σταθερές περιόδους 114 00:10:17,658 --> 00:10:19,869 στη σπουδαία Ιστορία του πλανήτη μας. 115 00:10:22,204 --> 00:10:23,664 Επί 10.000 χρόνια, 116 00:10:23,748 --> 00:10:27,585 η μέση θερμοκρασία δεν έχει μεταβληθεί ανοδικά ή καθοδικά 117 00:10:27,668 --> 00:10:29,920 πάνω από έναν βαθμό Κελσίου. 118 00:10:34,008 --> 00:10:37,386 Και ο πλούσιος και ακμάζων έμβιος κόσμος γύρω μας 119 00:10:37,928 --> 00:10:40,348 υπήρξε καίριος γι' αυτήν τη σταθερότητα. 120 00:10:44,644 --> 00:10:47,188 Φυτοπλαγκτόν στην επιφάνεια των ωκεανών 121 00:10:47,730 --> 00:10:50,733 και αχανή δάση που εκτείνονται στον βορρά 122 00:10:51,359 --> 00:10:56,155 έχουν βοηθήσει να ισορροπήσει η ατμόσφαιρα περιορίζοντας τον άνθρακα. 123 00:10:59,075 --> 00:11:00,910 Τεράστια κοπάδια στα πεδινά 124 00:11:00,993 --> 00:11:03,871 διατηρούν τα βοσκοτόπια πλούσια και παραγωγικά, 125 00:11:03,954 --> 00:11:06,457 λιπαίνοντας τα εδάφη. 126 00:11:12,129 --> 00:11:16,550 Μαγκρόβιες και κοραλλιογενείς ύφαλοι κατά μήκος χιλιάδων μιλίων ακτής 127 00:11:16,634 --> 00:11:19,095 έχουν φιλοξενήσει φυτώρια με είδη ψαριών, 128 00:11:19,178 --> 00:11:21,013 τα οποία, όταν ενηλικιωθούν, 129 00:11:21,180 --> 00:11:23,641 περιπλανώνται στα ανοιχτά. 130 00:11:30,189 --> 00:11:32,983 Μια πυκνή ζώνη με ζούγκλες γύρω από τον Ισημερινό 131 00:11:33,067 --> 00:11:34,902 έχει στοιβάξει φυτά 132 00:11:35,361 --> 00:11:38,656 για να δεσμεύσουν όσο το δυνατόν περισσότερη ηλιακή ενέργεια, 133 00:11:39,115 --> 00:11:42,952 προσθέτοντας υγρασία και οξυγόνο στα παγκόσμια ρεύματα αέρα. 134 00:11:47,248 --> 00:11:50,334 Και η έκταση των πολικών πάγων έχει υπάρξει καίρια, 135 00:11:50,543 --> 00:11:53,796 αντανακλώντας το ηλιακό φως από τη λευκή τους επιφάνεια, 136 00:11:54,338 --> 00:11:56,340 ψυχραίνοντας ολόκληρη τη Γη. 137 00:12:00,177 --> 00:12:05,099 Η βιοποικιλότητα του Ολoκαίνου βοήθησε ώστε να επέλθει σταθερότητα. 138 00:12:06,142 --> 00:12:08,686 Και ολόκληρος ο έμβιος κόσμος 139 00:12:08,769 --> 00:12:12,690 τακτοποιήθηκε σε έναν ήπιο, αξιόπιστο ρυθμό: 140 00:12:14,108 --> 00:12:15,443 τις εποχές. 141 00:12:23,159 --> 00:12:24,702 Στις τροπικές πεδιάδες, 142 00:12:24,785 --> 00:12:29,915 οι εποχές ξηρασίας και βροχών άλλαζαν κάθε χρόνο με απόλυτη ακρίβεια. 143 00:12:33,627 --> 00:12:38,340 Στην Ασία, οι άνεμοι δημιουργούσαν τον μουσώνα την κατάλληλη στιγμή. 144 00:12:46,140 --> 00:12:49,685 Στις βόρειες περιοχές, οι θερμοκρασίες ανέβαιναν τον Μάρτιο 145 00:12:49,977 --> 00:12:51,645 φέρνοντας την άνοιξη 146 00:12:52,730 --> 00:12:54,064 και παρέμεναν υψηλές, 147 00:12:54,148 --> 00:12:56,150 ώσπου έκαναν βουτιά τον Οκτώβριο 148 00:12:56,233 --> 00:12:57,943 και έφερναν το φθινόπωρο. 149 00:13:02,072 --> 00:13:05,868 Το Ολόκαινο ήταν ο δικός μας Κήπος της Εδέμ. 150 00:13:05,951 --> 00:13:08,621 Ο ρυθμός των εποχών ήταν τόσο αξιόπιστος, 151 00:13:08,788 --> 00:13:12,374 που πρόσφερε και στο δικό μας είδος μια μοναδική ευκαιρία. 152 00:13:15,044 --> 00:13:17,505 Εφηύραμε τη γεωργία. 153 00:13:20,633 --> 00:13:25,596 Μάθαμε να εκμεταλλευόμαστε τις εποχές για να παράγουμε καλλιέργειες τροφίμων. 154 00:13:27,348 --> 00:13:31,602 Ακολούθησε η Ιστορία κάθε ανθρώπινου πολιτισμού. 155 00:13:33,354 --> 00:13:37,107 Κάθε γενιά κατάφερε να αναπτυχθεί και να προοδεύσει 156 00:13:37,274 --> 00:13:40,653 μόνο και μόνο επειδή βασιζόταν στον έμβιο κόσμο 157 00:13:40,736 --> 00:13:43,239 για την παροχή των απαραίτητων συνθηκών. 158 00:13:46,575 --> 00:13:51,622 Ο ρυθμός της προόδου ήταν πρωτόγνωρος για το αρχείο απολιθωμάτων. 159 00:13:54,917 --> 00:13:59,505 Η νοημοσύνη μας άλλαξε τον τρόπο με τον οποίο εξελιχθήκαμε. 160 00:14:00,172 --> 00:14:01,632 Στο παρελθόν, 161 00:14:01,715 --> 00:14:06,053 τα ζώα αναγκάζονταν να εξελίξουν κάποια φυσική ικανότητα 162 00:14:06,345 --> 00:14:08,013 για να κάνουν τυχόν αλλαγές. 163 00:14:08,472 --> 00:14:11,767 Μα για εμάς, αυτό γινόταν με μια ιδέα, 164 00:14:11,934 --> 00:14:15,938 και η ιδέα μπορούσε να μεταλαμπαδευτεί από τη μια γενιά στην επόμενη. 165 00:14:18,524 --> 00:14:21,902 Μεταμορφώναμε τα όσα μπορούσε να πετύχει ένα είδος. 166 00:14:26,323 --> 00:14:28,826 Αρκετές χιλιετίες μετά από αυτό, 167 00:14:29,326 --> 00:14:32,580 εγώ μεγάλωσα ακριβώς την κατάλληλη στιγμή. 168 00:14:33,330 --> 00:14:34,873 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 1954 169 00:14:34,957 --> 00:14:37,751 Η αρχή της καριέρας μου στη δεκαετία των 20 μου 170 00:14:37,835 --> 00:14:39,670 συνέπεσε με τον ερχομό 171 00:14:39,753 --> 00:14:41,922 των παγκόσμιων αεροπορικών ταξιδιών. 172 00:14:43,424 --> 00:14:47,052 Έτσι, είχα το προνόμιο να συγκαταλέγομαι ανάμεσα στους πρώτους 173 00:14:47,136 --> 00:14:50,055 που βίωσαν ολοκληρωμένα την αφθονία της ζωής 174 00:14:50,139 --> 00:14:53,892 που είχε προκύψει χάρη στο ήπιο κλίμα του Ολοκαίνου. 175 00:15:02,943 --> 00:15:05,571 1954 ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ: 2,7 ΔΙΣΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΑ 176 00:15:05,654 --> 00:15:08,574 ΑΝΘΡΑΚΑΣ ΣΤΗΝ ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΑ: 310 ΜΕΡΗ ΑΝΑ ΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΟ 177 00:15:08,657 --> 00:15:10,326 ΕΝΑΠΟΜΕΙΝΑΣΑ ΑΓΡΙΑ ΦΥΣΗ: 64% 178 00:15:14,038 --> 00:15:15,164 Όπου κι αν πήγαινα, 179 00:15:16,040 --> 00:15:17,291 υπήρχε άγρια φύση. 180 00:15:18,375 --> 00:15:20,753 Αστραφτερά παράκτια ύδατα. 181 00:15:21,754 --> 00:15:23,422 Αχανή δάση. 182 00:15:25,049 --> 00:15:26,842 Απέραντα βοσκοτόπια. 183 00:15:27,259 --> 00:15:31,180 Μπορούσες να πετάς με τις ώρες πάνω από την ανέγγιχτη άγρια φύση. 184 00:15:33,933 --> 00:15:38,228 Και μου ζητούσαν να εξερευνήσω εκείνα τα μέρη 185 00:15:38,312 --> 00:15:41,940 και να καταγράψω τα θαύματα του φυσικού κόσμου. 186 00:15:44,276 --> 00:15:45,861 Κι αρχικά, ήταν πανεύκολο. 187 00:15:45,944 --> 00:15:48,447 Δεν είχαμε δει παγκολίνους στην τηλεόραση. 188 00:15:48,530 --> 00:15:50,032 Ούτε βραδύποδες. 189 00:15:50,157 --> 00:15:52,326 Ούτε το κέντρο της Νέας Γουινέας. 190 00:15:58,082 --> 00:16:00,376 Ήταν η καλύτερη εποχή της ζωής μου. 191 00:16:01,627 --> 00:16:04,254 Η καλύτερη εποχή της ζωής όλων μας. 192 00:16:05,047 --> 00:16:07,007 Ο Β' Παγκόσμιος Πόλεμος τελείωσε, 193 00:16:07,091 --> 00:16:10,010 η τεχνολογία έκανε τη ζωή μας ευκολότερη. 194 00:16:11,971 --> 00:16:15,891 Ο ρυθμός της αλλαγής γινόταν ολοένα ταχύτερος. 195 00:16:21,480 --> 00:16:25,067 Υπήρχε η αίσθηση πως τίποτα δεν θα περιόριζε την πρόοδό μας. 196 00:16:25,609 --> 00:16:28,445 Το μέλλον θα ήταν συναρπαστικό. 197 00:16:28,988 --> 00:16:31,699 Θα έφερνε όλα όσα είχαμε ονειρευτεί ποτέ. 198 00:16:34,827 --> 00:16:37,621 Όλα αυτά προτού αντιληφθεί κανείς μας 199 00:16:37,705 --> 00:16:39,123 πως υπήρχαν προβλήματα. 200 00:16:42,793 --> 00:16:45,295 1960 ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ: 3 ΔΙΣΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΑ 201 00:16:45,379 --> 00:16:48,298 ΑΝΘΡΑΚΑΣ ΣΤΗΝ ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΑ: 315 ΜΕΡΗ ΑΝΑ ΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΟ 202 00:16:48,382 --> 00:16:50,050 ΕΝΑΠΟΜΕΙΝΑΣΑ ΑΓΡΙΑ ΦΥΣΗ: 62% 203 00:16:50,676 --> 00:16:52,803 ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ 1960 204 00:16:52,886 --> 00:16:57,391 Η πρώτη μου επίσκεψη στην ανατολική Αφρική ήταν το 1960. 205 00:17:01,687 --> 00:17:04,273 Τότε, φάνταζε αδιανόητο 206 00:17:04,356 --> 00:17:06,942 ότι εμείς, ένα μόνο είδος, 207 00:17:07,025 --> 00:17:08,986 ίσως είχαμε κάποτε τη δύναμη 208 00:17:09,069 --> 00:17:12,489 να απειλήσουμε την ίδια την ύπαρξη της άγριας φύσης. 209 00:17:16,034 --> 00:17:20,664 Η λέξη "Σερενγκέτι" των Μασάι σημαίνει "ατελείωτες πεδιάδες". 210 00:17:21,206 --> 00:17:24,001 Για όσους ζουν εδώ, είναι μια εύστοχη περιγραφή. 211 00:17:24,084 --> 00:17:26,670 Μπορεί να είσαι σε ένα σημείο στη Σερενγκέτι 212 00:17:26,837 --> 00:17:29,465 και να μην υπάρχει ούτε ένα ζώο. 213 00:17:29,548 --> 00:17:31,050 Και το επόμενο πρωί... 214 00:17:32,634 --> 00:17:34,470 ένα εκατομμύριο γκνου. 215 00:17:41,185 --> 00:17:43,312 Διακόσιες πενήντα χιλιάδες ζέβρες. 216 00:17:48,067 --> 00:17:50,027 Μισό εκατομμύριο γαζέλες. 217 00:17:52,988 --> 00:17:54,406 Λίγες ημέρες μετά... 218 00:17:55,949 --> 00:17:58,535 κι εξαφανίστηκαν στον ορίζοντα. 219 00:17:59,369 --> 00:18:01,371 Δικαίως θα θεωρούσες 220 00:18:01,455 --> 00:18:03,499 αυτές τις πεδιάδες απέραντες, 221 00:18:03,916 --> 00:18:06,293 όταν καταπίνουν ένα τέτοιο κοπάδι. 222 00:18:07,336 --> 00:18:10,631 Ο οραματιστής επιστήμονας Μπέρνχαρντ Γκρτσίμεκ 223 00:18:10,714 --> 00:18:12,716 εξήγησε πως κάτι τέτοιο δεν ίσχυε. 224 00:18:16,011 --> 00:18:19,681 Μαζί με τον γιο του ακολουθούσαν τα κοπάδια με αεροπλάνο, 225 00:18:19,765 --> 00:18:21,308 πέρα από τον ορίζοντα. 226 00:18:31,610 --> 00:18:34,530 Χαρτογράφησαν τη μετακίνησή τους μέσα από ποτάμια, 227 00:18:34,613 --> 00:18:37,741 μέσα από δασικές εκτάσεις και πέρα από εθνικά σύνορα. 228 00:18:39,952 --> 00:18:42,371 Ανακάλυψαν πως τα κοπάδια της Σερενγκέτι 229 00:18:42,454 --> 00:18:47,209 χρειάζονται μια τεράστια περιοχή υγιών βοσκότοπων για να λειτουργήσουν, 230 00:18:48,502 --> 00:18:52,798 ότι δίχως έναν τέτοιο τεράστιο χώρο τα κοπάδια θα ελαττώνονταν 231 00:18:53,215 --> 00:18:56,718 και ολόκληρο το οικοσύστημα θα κατέρρεε. 232 00:18:58,804 --> 00:19:00,347 Το επιχείρημα ήταν απλό. 233 00:19:00,764 --> 00:19:03,225 Η άγρια φύση μόνο απεριόριστη δεν είναι. 234 00:19:03,308 --> 00:19:05,769 Είναι πεπερασμένη. Χρειάζεται προστασία. 235 00:19:06,436 --> 00:19:09,982 Και λίγα χρόνια μετά, αυτή η ιδέα έγινε προφανής για όλους. 236 00:19:10,941 --> 00:19:12,109 Έτοιμες οι μηχανές. 237 00:19:12,192 --> 00:19:14,403 Τέσσερα, τρία, δύο, 238 00:19:14,486 --> 00:19:16,530 ένα, μηδέν. 239 00:19:18,407 --> 00:19:20,701 Ήμουν σε ένα τηλεοπτικό στούντιο 240 00:19:20,868 --> 00:19:23,287 όταν εκτοξεύτηκε η αποστολή του Απόλο. 241 00:19:23,370 --> 00:19:26,790 ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΣ 1968 242 00:19:27,166 --> 00:19:28,625 Ήταν η πρώτη φορά 243 00:19:28,709 --> 00:19:32,379 που κάποιος άνθρωπος είχε απομακρυνθεί επαρκώς από τη Γη 244 00:19:32,462 --> 00:19:34,423 ώστε να δει ολόκληρο τον πλανήτη. 245 00:19:34,882 --> 00:19:35,716 ΒΙΝΤΕΟ ΑΠΟ ΑΠΟΛΟ 8 246 00:19:35,799 --> 00:19:37,801 Και είδαν αυτό. 247 00:19:40,554 --> 00:19:42,181 Αυτό που είδαμε όλοι. 248 00:19:43,932 --> 00:19:45,267 Τον δικό μας πλανήτη. 249 00:19:46,185 --> 00:19:48,854 Ευάλωτο και απομονωμένο. 250 00:19:54,818 --> 00:19:57,154 Κάτι αξιοθαύμαστο επ' αυτού 251 00:19:57,279 --> 00:20:02,367 ήταν ότι ο κόσμος μπορούσε να το παρακολουθεί ενώ συνέβαινε. 252 00:20:02,868 --> 00:20:05,495 Ήταν αξιοθαύμαστο που μπορούσες να δεις 253 00:20:06,079 --> 00:20:08,957 αυτό που έβλεπε ένας άνθρωπος έξω στο διάστημα, 254 00:20:09,041 --> 00:20:11,210 ενώ το έβλεπε, ταυτόχρονα. 255 00:20:12,544 --> 00:20:16,924 Και θυμάμαι πολύ καλά εκείνη την πρώτη λήψη. 256 00:20:17,341 --> 00:20:20,135 Έβλεπες έναν γαλάζιο βόλο, 257 00:20:20,219 --> 00:20:23,013 μια γαλάζια σφαίρα μέσα στο σκοτάδι 258 00:20:23,096 --> 00:20:26,642 και συνειδητοποιούσες πως εκείνη ήταν η Γη. 259 00:20:26,975 --> 00:20:30,229 Και εκείνη η μία λήψη περιείχε ολόκληρη την ανθρωπότητα, 260 00:20:30,312 --> 00:20:35,484 μόνο με το άτομο που βρισκόταν στο διαστημόπλοιο και τη φωτογράφιζε. 261 00:20:36,735 --> 00:20:39,947 Και αυτό άλλαξε εξ ολοκλήρου τη στάση 262 00:20:40,239 --> 00:20:43,242 του ανθρώπινου πληθυσμού του κόσμου. 263 00:20:46,828 --> 00:20:48,997 Το σπίτι μας δεν ήταν απεριόριστο. 264 00:20:50,582 --> 00:20:53,210 Υπήρχε κάποιο άκρο στην ύπαρξή μας. 265 00:20:54,795 --> 00:20:58,757 Ήταν μια εκ νέου ανακάλυψη μιας θεμελιώδους αλήθειας. 266 00:21:00,342 --> 00:21:03,887 Ουσιαστικά, μας δεσμεύει και βασιζόμαστε 267 00:21:04,429 --> 00:21:07,641 στον πεπερασμένο φυσικό κόσμο ολόγυρά μας. 268 00:21:09,476 --> 00:21:13,438 Αυτή η αλήθεια καθόρισε τη ζωή που ζούσαμε στην προϊστορία μας, 269 00:21:13,522 --> 00:21:16,692 την εποχή πριν από τη γεωργία και τον πολιτισμό. 270 00:21:17,609 --> 00:21:20,737 Ακόμη και καθώς κάποιοι από εμάς πατούσαν στο φεγγάρι, 271 00:21:20,988 --> 00:21:26,243 άλλοι συνέχιζαν να ζουν έτσι στα πιο απόμερα σημεία του πλανήτη. 272 00:21:29,371 --> 00:21:32,624 ΜΑΪΟΣ 1971 273 00:21:33,959 --> 00:21:35,460 Το 1971, 274 00:21:35,711 --> 00:21:40,424 αναζήτησα μια φυλή της Νέας Γουινέας με την οποία κανείς δεν είχε επαφή. 275 00:21:43,677 --> 00:21:46,263 Αυτοί οι άνθρωποι ήταν κυνηγοί-συλλέκτες, 276 00:21:46,972 --> 00:21:50,350 όπως είχε υπάρξει όλη η ανθρωπότητα πριν από τη γεωργία. 277 00:21:53,812 --> 00:21:57,607 Αριθμούσαν λίγα άτομα και δεν έπαιρναν και πολλά. 278 00:22:02,154 --> 00:22:04,072 Έτρωγαν κρέας σπανίως. 279 00:22:05,365 --> 00:22:09,911 Οι πόροι που χρησιμοποιούσαν αναπληρώνονταν φυσικά από μόνοι τους. 280 00:22:10,787 --> 00:22:13,457 Με τη χρήση της παραδοσιακής τεχνολογίας τους, 281 00:22:13,540 --> 00:22:15,542 η διαβίωσή τους ήταν βιώσιμη, 282 00:22:16,043 --> 00:22:20,255 ένας τρόπος ζωής που θα μπορούσε να συνεχιστεί ουσιαστικά για πάντα. 283 00:22:23,467 --> 00:22:26,345 Ήταν σε πλήρη αντίθεση με τον κόσμο που γνώριζα. 284 00:22:27,471 --> 00:22:30,557 Ένας κόσμος που απαιτούσε περισσότερα κάθε μέρα. 285 00:22:31,725 --> 00:22:34,352 1978 ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ: 4,3 ΔΙΣΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΑ 286 00:22:34,436 --> 00:22:37,356 ΑΝΘΡΑΚΑΣ ΣΤΗΝ ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΑ: 335 ΜΕΡΗ ΑΝΑ ΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΟ 287 00:22:37,439 --> 00:22:39,107 ΕΝΑΠΟΜΕΙΝΑΣΑ ΑΓΡΙΑ ΦΥΣΗ: 55% 288 00:22:40,650 --> 00:22:44,738 Πέρασα το δεύτερο μισό της δεκαετίας του 1970 ταξιδεύοντας στον κόσμο, 289 00:22:45,072 --> 00:22:49,409 γυρνώντας μια σειρά που ονειρευόμουν χρόνια, το Life on Earth, 290 00:22:50,535 --> 00:22:54,831 την ιστορία της εξέλιξης της ζωής και της ποικιλομορφίας της. 291 00:22:56,708 --> 00:22:59,044 Γυρίστηκε σε 39 χώρες. 292 00:23:00,212 --> 00:23:03,298 Κινηματογραφήσαμε 650 είδη 293 00:23:03,757 --> 00:23:07,094 και διανύσαμε δυόμισι εκατομμύρια χιλιόμετρα. 294 00:23:07,719 --> 00:23:10,305 Αυτή είναι η απαραίτητη δέσμευση, 295 00:23:10,389 --> 00:23:14,476 αν θέλεις να αρχίσεις καν να φτιάχνεις ένα πορτρέτο του έμβιου κόσμου. 296 00:23:15,936 --> 00:23:20,649 Μα ήταν αντιληπτό πως κάποια από αυτά τα ζώα γίνονταν πιο δυσεύρετα. 297 00:23:34,413 --> 00:23:36,623 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 1978 298 00:23:36,706 --> 00:23:39,042 Όταν κατέγραψα τους ορεσίβιους γορίλες, 299 00:23:39,584 --> 00:23:44,631 απέμεναν μόλις 300 σε μια απόμερη ζούγκλα της Κεντρικής Αφρικής. 300 00:23:46,007 --> 00:23:48,218 Τα μωρά γορίλες ήταν πολύτιμα 301 00:23:48,427 --> 00:23:51,972 κι οι λαθροθήρες σκότωναν πολλούς ενήλικες για να τα πιάσουν. 302 00:23:53,432 --> 00:23:58,103 Πλησίασα τόσο πολύ επειδή οι γορίλες είχαν συνηθίσει τους ανθρώπους. 303 00:24:00,272 --> 00:24:02,399 Ο μόνος τρόπος να διασωθούν 304 00:24:02,482 --> 00:24:05,026 ήταν η καθημερινή παρουσία των δασοφυλάκων. 305 00:24:11,283 --> 00:24:14,369 Η διαδικασία της εξάλειψης που είχα δει μικρός... 306 00:24:15,454 --> 00:24:16,538 στις πέτρες... 307 00:24:17,747 --> 00:24:21,460 συνειδητοποίησα πλέον πως συνέβαινε ολόγυρά μου, 308 00:24:22,502 --> 00:24:25,005 σε ζώα τα οποία γνώριζα. 309 00:24:26,590 --> 00:24:28,550 Τους πιο κοντινούς συγγενείς μας. 310 00:24:32,095 --> 00:24:34,181 Και ευθυνόμασταν εμείς. 311 00:24:36,933 --> 00:24:39,477 Αυτό αποκάλυψε μια ψυχρή πραγματικότητα. 312 00:24:40,812 --> 00:24:43,023 Άπαξ κι ένα είδος γινόταν στόχος μας, 313 00:24:43,607 --> 00:24:47,068 πλέον δεν υπήρχε μέρος στη Γη για να κρυφτεί. 314 00:24:59,497 --> 00:25:04,503 Οι φάλαινες σφαγιάζονταν από στόλους βιομηχανικών φαλαινοθηρικών 315 00:25:04,669 --> 00:25:06,254 τη δεκαετία του 1970. 316 00:25:10,342 --> 00:25:13,094 Οι μεγαλύτερες φάλαινες, οι γαλάζιες, 317 00:25:13,637 --> 00:25:16,306 αριθμούσαν πλέον μόλις μερικές χιλιάδες. 318 00:25:21,019 --> 00:25:23,688 Ήταν, κυριολεκτικά, αδύνατο να βρεθούν. 319 00:25:26,816 --> 00:25:29,152 Βρήκαμε μεγαπτεροφάλαινες έξω από τη Χαβάη 320 00:25:29,236 --> 00:25:31,905 αφουγκραζόμενοι τα καλέσματά τους. 321 00:25:32,656 --> 00:25:36,618 Πριν από λίγο, ηχογραφήσαμε αυτό με ένα υποβρύχιο μικρόφωνο 322 00:25:36,701 --> 00:25:38,870 εδώ στον Ειρηνικό, κοντά στη Χαβάη. 323 00:25:38,954 --> 00:25:39,788 Ακούστε αυτό. 324 00:25:52,300 --> 00:25:54,511 Τέτοιες ηχογραφήσεις αποκάλυψαν 325 00:25:54,594 --> 00:25:58,682 ότι τα τραγούδια των μεγαπτεροφαλαινών είναι μακρόσυρτα και περίπλοκα. 326 00:25:59,891 --> 00:26:03,728 Όσες ζουν στην ίδια περιοχή τα μαθαίνουν η μία από την άλλη 327 00:26:04,479 --> 00:26:08,233 και τα τραγούδια έχουν διακριτά θέματα και παραλλαγές, 328 00:26:08,316 --> 00:26:10,151 που εξελίσσονται με τον καιρό. 329 00:26:19,327 --> 00:26:21,871 Οι θρήνοι τους ήταν καίριοι 330 00:26:21,955 --> 00:26:25,041 για να αλλάξουν οι απόψεις των ανθρώπων για εκείνες. 331 00:26:29,337 --> 00:26:32,382 Γεια σου, Βοστόκ. Είμαστε Καναδοί. 332 00:26:33,675 --> 00:26:35,593 Πάψτε να σκοτώνετε τις φάλαινες. 333 00:26:38,471 --> 00:26:43,643 Ζώα που θεωρούνταν κάτι λίγο παραπάνω από μια πηγή λαδιού και κρέατος, 334 00:26:43,727 --> 00:26:46,479 έγιναν... προσωπικότητες. 335 00:26:48,940 --> 00:26:51,526 Είμαστε άντρες και γυναίκες και εκπροσωπούμε παιδιά 336 00:26:52,235 --> 00:26:56,448 κι όλοι λέμε "Σας παρακαλούμε, πάψτε να σκοτώνετε τις φάλαινες". 337 00:26:58,867 --> 00:27:02,829 Έχουμε καταδιώξει ζώα μέχρι αφανισμού πολλές φορές στην Ιστορία μας. 338 00:27:03,788 --> 00:27:05,707 Μα τώρα που ήταν εμφανές, 339 00:27:06,374 --> 00:27:08,293 δεν ήταν πλέον αποδεκτό. 340 00:27:16,092 --> 00:27:20,722 Η θανάτωση φαλαινών μετατράπηκε από σοδειά σε έγκλημα. 341 00:27:20,805 --> 00:27:22,515 ΣΩΣΤΕ ΤΙΣ ΦΑΛΑΙΝΕΣ 342 00:27:22,599 --> 00:27:26,353 Ξαφνικά είχε εμφανιστεί μια ισχυρή συλλογική συνείδηση. 343 00:27:27,145 --> 00:27:30,523 Κανείς δεν ήθελε να εκλείψουν ζώα. 344 00:27:32,067 --> 00:27:35,445 Οι άνθρωποι άρχισαν να ενδιαφέρονται για τον φυσικό κόσμο, 345 00:27:35,862 --> 00:27:39,407 καθώς άρχιζαν να αντιλαμβάνονται τον φυσικό κόσμο. 346 00:27:42,577 --> 00:27:44,079 Και πλέον είχαμε τα μέσα 347 00:27:44,162 --> 00:27:47,248 ώστε να ενημερώσουμε τον κόσμο ανά την υφήλιο. 348 00:27:54,839 --> 00:27:58,802 Όταν προβλήθηκε το Life on Earth το 1979, 349 00:27:58,885 --> 00:28:00,678 είχα μπει στη δεκαετία των 50. 350 00:28:01,513 --> 00:28:04,391 Ο πληθυσμός του πλανήτη ήταν διπλάσιος 351 00:28:04,474 --> 00:28:06,434 συγκριτικά με όταν γεννήθηκα. 352 00:28:08,395 --> 00:28:14,359 Εσείς κι εγώ ανήκουμε στο πιο διαδεδομένο και κυρίαρχο είδος ζώου στη Γη. 353 00:28:14,776 --> 00:28:17,862 Σίγουρα είμαστε το πιο πολυπληθές μεγάλο ζώο. 354 00:28:17,946 --> 00:28:21,825 Ο αριθμός μας αγγίζει τα τέσσερα δισεκατομμύρια σήμερα 355 00:28:22,283 --> 00:28:25,995 και φτάσαμε σε αυτήν τη θέση με ιλιγγιώδη ταχύτητα. 356 00:28:26,705 --> 00:28:30,500 Όλα έχουν συμβεί μέσα στα τελευταία 2.000 χρόνια περίπου. 357 00:28:30,583 --> 00:28:34,879 Φαίνεται πως έχουμε απελευθερωθεί από τους περιορισμούς 358 00:28:34,963 --> 00:28:38,967 που διέπουν τις δραστηριότητες και τους αριθμούς άλλων ζώων. 359 00:28:46,808 --> 00:28:48,435 Είχαμε απελευθερωθεί. 360 00:28:49,477 --> 00:28:53,022 Ξεχωρίζαμε από την υπόλοιπη ζωή στη Γη, 361 00:28:54,607 --> 00:28:57,235 διάγοντας ένα διαφορετικό είδος βίου. 362 00:29:01,322 --> 00:29:03,825 Οι θηρευτές μας είχαν εξαλειφθεί. 363 00:29:06,369 --> 00:29:09,372 Οι περισσότερες νόσοι μας ήταν υπό έλεγχο. 364 00:29:11,207 --> 00:29:14,753 Είχαμε βρει τρόπο να παράγουμε τρόφιμα στα μέτρα μας. 365 00:29:17,464 --> 00:29:20,341 Δεν απέμενε τίποτα να μας περιορίζει. 366 00:29:21,217 --> 00:29:23,094 Τίποτα να μας σταματά. 367 00:29:24,387 --> 00:29:26,431 Εκτός αν σταματούσαμε εαυτούς. 368 00:29:27,640 --> 00:29:29,768 Θα συνεχίζαμε να αναλώνουμε τη Γη 369 00:29:30,393 --> 00:29:32,061 μέχρι να την εξαντλήσουμε. 370 00:29:35,440 --> 00:29:38,818 Η σωτηρία μεμονωμένων ειδών, ακόμη και ομάδων ειδών, 371 00:29:38,902 --> 00:29:40,069 δεν ήταν αρκετή. 372 00:29:40,612 --> 00:29:43,907 Ολόκληροι οικότοποι σύντομα άρχισαν να εξαφανίζονται. 373 00:30:09,933 --> 00:30:11,935 ΙΟΥΛΙΟΣ 1956 374 00:30:12,018 --> 00:30:17,732 Πρωτοείδα την καταστροφή ενός ολόκληρου οικοτόπου στη ΝΑ Ασία. 375 00:30:19,067 --> 00:30:20,610 Τη δεκαετία του 1950, 376 00:30:20,693 --> 00:30:24,239 τα τρία τέταρτα του Βόρνεο καλύπτονταν από τροπικό δάσος. 377 00:30:24,656 --> 00:30:26,908 Ακούσαμε έναν κρότο στα κλαδιά μπροστά 378 00:30:28,076 --> 00:30:30,453 κι εκεί, μόλις μερικά μέτρα μακριά, 379 00:30:30,912 --> 00:30:35,875 εντοπίσαμε μια μεγάλη, τριχωτή κόκκινη μορφή να ταλαντεύεται στα δέντρα. 380 00:30:37,335 --> 00:30:38,545 Τον ουρακοτάγκο. 381 00:30:41,840 --> 00:30:43,341 Στα τέλη του αιώνα πλέον, 382 00:30:43,424 --> 00:30:47,470 το τροπικό δάσος του Βόρνεο είχε μειωθεί κατά το ήμισυ. 383 00:30:53,685 --> 00:30:57,230 Τα τροπικά δάση είναι ιδιαίτερα πολύτιμοι οικότοποι. 384 00:30:59,440 --> 00:31:02,777 Περισσότερα από τα μισά χερσαία είδη κατοικούν εδώ. 385 00:31:07,824 --> 00:31:12,787 Πρόκειται για μέρη όπου ακμάζει το ταλέντο σχεδιασμού της εξέλιξης. 386 00:31:57,707 --> 00:32:00,877 Πολλά από τα εκατομμύρια είδη στο δάσος 387 00:32:00,960 --> 00:32:03,254 υφίστανται σε μικρούς πληθυσμούς. 388 00:32:06,007 --> 00:32:09,260 Ο καθένας έχει να διαδραματίσει έναν καίριο ρόλο. 389 00:32:14,307 --> 00:32:18,519 Οι μητέρες ουρακοτάγκοι πρέπει να περάσουν δέκα χρόνια με τα μικρά τους, 390 00:32:18,603 --> 00:32:21,856 διδάσκοντάς τα ποια φρούτα αξίζει να καταναλώνουν. 391 00:32:25,652 --> 00:32:27,070 Χωρίς αυτήν την εκπαίδευση, 392 00:32:27,153 --> 00:32:30,490 δεν θα κατάφερναν να διασπείρουν καρπούς. 393 00:32:32,367 --> 00:32:36,746 Οι μελλοντικές γενιές πολλών ειδών δέντρων θα κινδύνευαν 394 00:32:37,830 --> 00:32:42,335 και η ποικιλομορφία των δέντρων είναι καίρια για ένα τροπικό δάσος. 395 00:32:46,047 --> 00:32:49,092 Ένα μικρό τμήμα τροπικού δάσους 396 00:32:49,175 --> 00:32:52,387 μπορεί να περιλαμβάνει 700 διαφορετικά είδη δέντρων, 397 00:32:52,470 --> 00:32:55,932 όσα υπάρχουν συνολικά στη Βόρειο Αμερική. 398 00:32:57,016 --> 00:32:57,850 Ωστόσο, 399 00:32:58,851 --> 00:33:03,439 έχουμε βαλθεί να μετατρέψουμε αυτήν την ιλιγγιώδη ποικιλομορφία σε αυτό: 400 00:33:04,983 --> 00:33:07,944 σε μια μονοκαλλιέργεια ελαιοφοίνικα. 401 00:33:11,656 --> 00:33:15,785 Ένας οικότοπος που είναι νεκρός συγκριτικά. 402 00:33:19,372 --> 00:33:23,751 Και βλέπεις ένα παραπέτασμα πρασίνου, με κάποια πουλιά εδώ κι εκεί... 403 00:33:25,378 --> 00:33:27,839 και σκέφτεσαι πως ίσως όλα να είναι καλά. 404 00:33:27,922 --> 00:33:29,257 Μα από ένα ελικόπτερο 405 00:33:29,340 --> 00:33:32,719 βλέπεις ότι είναι μια λωρίδα πλάτους 800 μέτρων 406 00:33:33,469 --> 00:33:35,221 και πέρα από εκείνη τη λωρίδα 407 00:33:35,680 --> 00:33:40,643 δεν υπάρχει τίποτα άλλο παρά μόνο οργανωμένες σειρές ελαιοφοινίκων. 408 00:33:49,652 --> 00:33:53,531 Υπάρχει διπλό κίνητρο για την αποψίλωση δασών. 409 00:33:55,491 --> 00:33:57,243 Η ξυλεία ωφελεί τον άνθρωπο 410 00:33:57,702 --> 00:34:01,956 κι υπάρχει άλλο ένα όφελος από την καλλιέργεια της εναπομείνασας γης. 411 00:34:15,762 --> 00:34:21,476 Γι' αυτόν τον λόγο έχουμε κόψει τρία τρισεκατομμύρια δέντρα ανά τον κόσμο. 412 00:34:21,642 --> 00:34:25,897 Τα μισά από τα τροπικά δάση της υφηλίου έχουν ήδη αποψιλωθεί. 413 00:34:35,656 --> 00:34:39,243 Αυτό που συμβαίνει σήμερα είναι μόνο το πιο πρόσφατο κεφάλαιο 414 00:34:39,327 --> 00:34:42,371 σε μια παγκόσμια διαδικασία που μετρά χιλιετίες. 415 00:34:48,628 --> 00:34:50,546 Η αποψίλωση του Βόρνεο 416 00:34:50,630 --> 00:34:55,426 έχει μειώσει τον πληθυσμό του ουρακοτάγκου κατά δύο τρίτα 417 00:34:55,510 --> 00:34:59,138 από τότε που τους πρωτοείδα, κάτι παραπάνω από 60 χρόνια πριν. 418 00:35:06,437 --> 00:35:09,148 Δεν μπορούμε να κόβουμε τα τροπικά δάση αιωνίως 419 00:35:09,232 --> 00:35:13,736 και οτιδήποτε δεν γίνεται αιωνίως είναι, εξ ορισμού, μη βιώσιμο. 420 00:35:15,071 --> 00:35:18,074 Αν κάνουμε πράγματα μη βιώσιμα, 421 00:35:18,241 --> 00:35:20,243 η ζημιά συσσωρεύεται, 422 00:35:20,326 --> 00:35:24,330 μέχρι που τελικά καταρρέει ολόκληρο το σύστημα. 423 00:35:25,665 --> 00:35:29,502 Κανένα οικοσύστημα, ασχέτως μεγέθους, δεν είναι ασφαλές. 424 00:35:32,046 --> 00:35:35,007 Ακόμη κι αν είναι τόσο αχανές όσο ο ωκεανός. 425 00:35:40,054 --> 00:35:44,600 Αυτός ο οικότοπος αποτέλεσε το αντικείμενο της σειράς The Blue Planet, 426 00:35:44,684 --> 00:35:47,395 που γυρίστηκε στα τέλη της δεκαετίας του 1990. 427 00:35:52,525 --> 00:35:55,153 1997 ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ: 5,9 ΔΙΣΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΑ 428 00:35:55,236 --> 00:35:58,156 ΑΝΘΡΑΚΑΣ ΣΤΗΝ ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΑ: 360 ΜΕΡΗ ΑΝΑ ΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΟ 429 00:35:58,239 --> 00:35:59,907 ΕΝΑΠΟΜΕΙΝΑΣΑ ΑΓΡΙΑ ΦΥΣΗ: 46% 430 00:36:01,159 --> 00:36:06,539 Ήταν ένα εκπληκτικό θέαμα ενός παντελώς άγνωστου κόσμου, 431 00:36:06,622 --> 00:36:10,877 ένας κόσμος που υφίστατο απαρχής χρόνου. 432 00:36:18,968 --> 00:36:22,346 Κάθε λογής πράγματα που δεν είχες ιδέα ότι υπήρχαν ποτέ, 433 00:36:22,555 --> 00:36:26,726 όλα σε μια πληθώρα χρωμάτων, όλα απίστευτα όμορφα. 434 00:36:30,730 --> 00:36:35,526 Και όλα τους παντελώς ανενόχλητα από την παρουσία σου. 435 00:36:43,826 --> 00:36:47,830 Στην πλειοψηφία της έκτασής του, ο ωκεανός είναι κατά πολύ άδειος. 436 00:36:49,832 --> 00:36:53,085 Σε κάποια μέρη, όμως, υπάρχουν επίκεντρα δραστηριότητας, 437 00:36:53,294 --> 00:36:56,047 όπου ρεύματα αναδύουν θρεπτικά στοιχεία 438 00:36:56,130 --> 00:36:59,258 και πυροδοτούν μια έκρηξη ζωής. 439 00:37:05,097 --> 00:37:09,060 Σε τέτοια μέρη, συγκεντρώνονται τεράστια κοπάδια ψαριών. 440 00:37:17,276 --> 00:37:19,946 Το πρόβλημα είναι πως οι αλιευτικοί μας στόλοι 441 00:37:20,029 --> 00:37:24,158 έχουν εξίσου με τα ψάρια την ικανότητα να βρίσκουν αυτά τα σημεία. 442 00:37:25,952 --> 00:37:26,953 Όταν τα βρίσκουν, 443 00:37:27,036 --> 00:37:31,207 καταφέρνουν να μαζέψουν τα συγκεντρωμένα κοπάδια με ευκολία. 444 00:37:35,378 --> 00:37:37,088 Μόλις τη δεκαετία του 1950, 445 00:37:37,171 --> 00:37:42,009 μεγάλοι στόλοι εξόρμησαν για πρώτη φορά σε διεθνή ύδατα... 446 00:37:43,010 --> 00:37:46,806 για να δρέψουν τη σοδειά του ανοιχτού ωκεανού ανά την υφήλιο. 447 00:37:49,058 --> 00:37:53,604 Ωστόσο, έχουν απομακρύνει το 90% των μεγάλων ψαριών της θάλασσας. 448 00:38:01,654 --> 00:38:04,907 Αρχικά, έπιαναν άφθονα ψάρια στα δίχτυα τους. 449 00:38:06,492 --> 00:38:08,703 Μόλις μέσα σε λίγα χρόνια, όμως, 450 00:38:09,161 --> 00:38:13,374 τα δίχτυα ανά την υφήλιο έβγαιναν άδεια. 451 00:38:15,126 --> 00:38:17,670 Η αλιεία γρήγορα έγινε τόσο λιγοστή, 452 00:38:18,504 --> 00:38:23,050 που χώρες άρχισαν να επιδοτούν στόλους για να διατηρηθεί η βιομηχανία. 453 00:38:28,222 --> 00:38:31,517 Δίχως μεγάλα ψάρια και άλλους υδρόβιους θηρευτές, 454 00:38:31,934 --> 00:38:35,062 ο ωκεάνιος κύκλος θρεπτικών συστατικών κομπιάζει. 455 00:38:41,777 --> 00:38:46,407 Οι θηρευτές κρατούν τα θρεπτικά συστατικά στα ηλιόλουστα νερά των ωκεανών, 456 00:38:46,490 --> 00:38:51,287 ανακυκλώνοντάς τα, ούτως ώστε να επαναχρησιμοποιούνται ως πλαγκτόν. 457 00:38:56,083 --> 00:38:57,335 Δίχως θηρευτές, 458 00:38:57,418 --> 00:39:00,629 τα θρεπτικά συστατικά χάνονται για αιώνες στα βάθη 459 00:39:00,713 --> 00:39:03,841 και τα επίκεντρα δραστηριότητας αρχίζουν να φθίνουν. 460 00:39:05,092 --> 00:39:07,428 Ο ωκεανός αρχίζει να πεθαίνει. 461 00:39:13,059 --> 00:39:17,396 Η ωκεάνια ζωή κατέρρεε και στα αβαθή. 462 00:39:23,069 --> 00:39:26,364 Το 1998, ένα κινηματογραφικό συνεργείο του Blue Planet 463 00:39:26,489 --> 00:39:29,909 έγινε τυχαία μάρτυρας ενός σχετικά άγνωστου τότε γεγονότος. 464 00:39:33,537 --> 00:39:36,624 Οι κοραλλιογενείς ύφαλοι άσπριζαν. 465 00:39:41,170 --> 00:39:45,299 Το λευκό χρώμα οφείλεται στο γεγονός ότι τα κοράλλια αποβάλλουν άλγες, 466 00:39:45,383 --> 00:39:48,386 που ζουν συμβιωτικά μέσα στο σώμα τους. 467 00:39:55,601 --> 00:39:59,397 Όταν το πρωτοβλέπεις, ίσως σκεφτείς πως είναι όμορφο, 468 00:39:59,480 --> 00:40:01,857 ώσπου συνειδητοποιείς πως είναι τραγικό, 469 00:40:02,149 --> 00:40:04,819 διότι αυτό που βλέπεις είναι σκελετοί. 470 00:40:04,944 --> 00:40:07,321 Σκελετοί νεκρών πλασμάτων. 471 00:40:15,037 --> 00:40:19,250 Τα λευκά κοράλλια καταπνίγονται τελικώς από φύκη 472 00:40:19,834 --> 00:40:22,586 και ο ύφαλος μετατρέπεται από μαγικό τοπίο... 473 00:40:23,879 --> 00:40:25,256 σε ερημότοπο. 474 00:40:30,136 --> 00:40:33,556 Αρχικά, το αίτιο της λεύκανσης ήταν ένα μυστήριο. 475 00:40:33,639 --> 00:40:36,058 Μα επιστήμονες άρχισαν να ανακαλύπτουν 476 00:40:36,142 --> 00:40:38,519 ότι σε πολλές περιπτώσεις λεύκανσης, 477 00:40:39,270 --> 00:40:41,105 ο ωκεανός θερμαινόταν. 478 00:40:42,148 --> 00:40:43,232 Για αρκετό καιρό, 479 00:40:43,315 --> 00:40:46,735 επιστήμονες προειδοποιούσαν πως ο πλανήτης θα θερμαινόταν 480 00:40:46,819 --> 00:40:48,612 με την καύση ορυκτών καυσίμων 481 00:40:48,696 --> 00:40:52,491 και την έκλυση διοξειδίου του άνθρακα κι άλλων αερίων θερμοκηπίου 482 00:40:52,575 --> 00:40:53,826 στην ατμόσφαιρα. 483 00:40:57,705 --> 00:41:00,207 Μια σημαντική μεταβολή του άνθρακα στην ατμόσφαιρα 484 00:41:00,291 --> 00:41:03,627 πάντα ήταν μη συμβατή με τη σταθερή Γη. 485 00:41:04,378 --> 00:41:08,257 Ήταν ένα χαρακτηριστικό και των πέντε μαζικών εξαλείψεων. 486 00:41:13,262 --> 00:41:14,388 Παλαιότερα, 487 00:41:14,471 --> 00:41:19,143 είχε χρειαστεί έως και ένα εκατομμύριο χρόνια ηφαιστειακής δραστηριότητας 488 00:41:19,226 --> 00:41:22,188 για να έρθει στην επιφάνεια αρκετός άνθρακας 489 00:41:22,271 --> 00:41:24,106 ώστε να προκαλέσει καταστροφή. 490 00:41:26,233 --> 00:41:30,863 Καίγοντας μεμιάς έμβιους οργανισμούς εκατομμυρίων χρόνων, 491 00:41:30,946 --> 00:41:32,781 ως κάρβουνο και πετρέλαιο, 492 00:41:33,282 --> 00:41:37,369 εμείς είχαμε καταφέρει να το κάνουμε σε λιγότερο από 200 χρόνια. 493 00:41:39,288 --> 00:41:43,918 Η θερμοκρασία αέρα παγκοσμίως υπήρξε σχετικά σταθερή μέχρι τη δεκαετία του '90, 494 00:41:44,084 --> 00:41:45,794 μα αυτό συνέβαινε 495 00:41:45,878 --> 00:41:49,840 επειδή ο ωκεανός απορροφούσε μεγάλο μέρος της περίσσειας θερμότητας, 496 00:41:50,299 --> 00:41:52,468 καμουφλάροντας τον αντίκτυπό μας. 497 00:41:55,346 --> 00:41:57,431 Για μένα, ήταν η πρώτη ένδειξη 498 00:41:57,515 --> 00:42:01,101 πως η Γη άρχιζε να χάνει την ισορροπία της. 499 00:42:09,360 --> 00:42:11,779 Ο πιο απομακρυσμένος οικότοπος όλων 500 00:42:11,862 --> 00:42:15,950 υφίσταται στο βόρειο και στο νότιο άκρο του πλανήτη μας. 501 00:42:16,700 --> 00:42:19,537 Η ΖΩΗ ΣΤΗΝ ΚΑΤΑΨΥΞΗ, 1993 502 00:42:20,412 --> 00:42:24,250 Επισκεπτόμουν τις πολικές περιοχές για πολλές δεκαετίες. 503 00:42:28,712 --> 00:42:32,299 Πάντοτε ήταν ένα μέρος πέρα από τη φαντασία, 504 00:42:32,925 --> 00:42:35,928 με τοπία απαράμιλλα στη Γη 505 00:42:37,721 --> 00:42:42,851 και με μοναδικά είδη, προσαρμοσμένα σε μια ζωή στα άκρα. 506 00:42:46,647 --> 00:42:48,857 Μα εκείνος ο μακρινός κόσμος αλλάζει. 507 00:42:51,986 --> 00:42:53,237 Στη ζωή μου, 508 00:42:53,320 --> 00:42:56,949 έχω βιώσει την υπερθέρμανση των αρκτικών καλοκαιριών. 509 00:42:59,660 --> 00:43:04,331 Έχουμε φτάσει σε μέρη όπου περιμέναμε να βρούμε εκτάσεις θαλάσσιου πάγου 510 00:43:04,832 --> 00:43:06,208 και δεν βρήκαμε τίποτα. 511 00:43:09,169 --> 00:43:12,047 Έχουμε καταφέρει να επισκεφθούμε με σκάφος νησιά, 512 00:43:12,131 --> 00:43:14,675 στα οποία η πρόσβαση ήταν αδύνατη ιστορικώς, 513 00:43:14,758 --> 00:43:17,386 καθώς ήταν μονίμως ακινητοποιημένα στον πάγο. 514 00:43:20,723 --> 00:43:25,519 Όταν προβλήθηκε το Frozen Planet, το 2011, 515 00:43:25,894 --> 00:43:28,897 οι λόγοι αυτών των αλλαγών ήταν σαφέστατοι. 516 00:43:33,861 --> 00:43:39,283 Εδώ και πολύ καιρό, ο ωκεανός αδυνατεί να απορροφήσει την περίσσεια θερμότητας 517 00:43:39,366 --> 00:43:41,577 που προκαλούν οι δραστηριότητές μας. 518 00:43:42,578 --> 00:43:43,662 Ως εκ τούτου, 519 00:43:43,746 --> 00:43:48,125 η μέση παγκόσμια θερμοκρασία σήμερα είναι κατά έναν βαθμό Κελσίου υψηλότερη 520 00:43:48,208 --> 00:43:50,461 απ' ό,τι ήταν όταν γεννήθηκα. 521 00:43:55,799 --> 00:44:00,929 Μια ταχύτητα αλλαγής που υπερβαίνει κάθε άλλη τα τελευταία 10.000 χρόνια. 522 00:44:08,604 --> 00:44:14,276 Οι θερινοί θαλάσσιοι πάγοι στην Αρκτική έχουν μειωθεί κατά 40% σε 40 χρόνια. 523 00:44:16,570 --> 00:44:19,323 Ο πλανήτης μας χάνει τους πάγους του. 524 00:44:25,079 --> 00:44:28,874 Αυτό το άκρως παρθένο και απόμακρο οικοσύστημα 525 00:44:29,166 --> 00:44:31,043 οδεύει προς όλεθρο. 526 00:44:49,103 --> 00:44:52,398 Το αποτύπωμά μας είναι πλέον αληθινά παγκόσμιο. 527 00:44:53,273 --> 00:44:56,360 Η επίδρασή μας πλέον πραγματικά ουσιαστική. 528 00:44:56,860 --> 00:44:58,779 Η τυφλή επίθεσή μας στον πλανήτη 529 00:44:58,862 --> 00:45:03,534 έχει καταλήξει τελικώς να αλλοιώνει τις θεμελιώδεις αρχές του έμβιου κόσμου. 530 00:45:12,042 --> 00:45:15,671 Έχουμε υπεραλιεύσει το 30% των αποθεμάτων ψαριών 531 00:45:15,754 --> 00:45:17,131 σε κρίσιμα επίπεδα. 532 00:45:19,758 --> 00:45:24,054 Κόβουμε πάνω από 15 δισεκατομμύρια δέντρα κάθε χρόνο. 533 00:45:26,598 --> 00:45:30,811 Φράσσοντας, ρυπαίνοντας και υπερεκχειλίζοντας ποταμούς και λίμνες, 534 00:45:30,894 --> 00:45:34,314 έχουμε μειώσει το μέγεθος των πληθυσμών γλυκού νερού 535 00:45:34,606 --> 00:45:36,650 κατά 80% και άνω. 536 00:45:37,860 --> 00:45:41,613 Αντικαθιστούμε τα άγρια με τα ήμερα. 537 00:45:45,576 --> 00:45:48,328 Το μισό από το γόνιμο έδαφος της Γης 538 00:45:48,912 --> 00:45:50,748 είναι πλέον αρόσιμη έκταση. 539 00:45:57,588 --> 00:46:01,216 Το 70% του συνόλου των πτηνών σε αυτόν τον πλανήτη 540 00:46:01,300 --> 00:46:03,260 είναι οικόσιτα. 541 00:46:03,677 --> 00:46:06,638 Η μεγάλη πλειοψηφία, κότες. 542 00:46:10,768 --> 00:46:15,022 Αντιστοιχούμε σε πάνω από το ένα τρίτο του βάρους των θηλαστικών 543 00:46:15,105 --> 00:46:16,064 στη Γη. 544 00:46:16,899 --> 00:46:21,153 Ένα επιπλέον 60% είναι τα ζώα που εκτρέφουμε και τρώμε. 545 00:46:26,283 --> 00:46:31,580 Τα υπόλοιπα, από ποντίκια μέχρι φάλαινες, αποτελούν μόλις το 4%. 546 00:46:34,917 --> 00:46:37,419 Αυτός πλέον είναι ο δικός μας πλανήτης, 547 00:46:37,753 --> 00:46:41,048 που κυβερνάται από την ανθρωπότητα για την ανθρωπότητα. 548 00:46:41,465 --> 00:46:44,801 Ελάχιστα απομένουν για τον υπόλοιπο έμβιο κόσμο. 549 00:46:51,141 --> 00:46:54,353 Από όταν άρχισα να κινηματογραφώ, τη δεκαετία του 1950, 550 00:46:54,436 --> 00:46:57,898 κατά μέσο όρο, οι πληθυσμοί άγριας πανίδας 551 00:46:57,981 --> 00:47:00,275 έχουν μείνει λιγότερο από μισοί. 552 00:47:02,653 --> 00:47:04,655 Βλέπω αυτές τις εικόνες τώρα 553 00:47:04,738 --> 00:47:05,739 και συνειδητοποιώ 554 00:47:05,823 --> 00:47:09,660 πως παρότι ως νεαρός ένιωθα πως ήμουν στην άγρια φύση 555 00:47:09,743 --> 00:47:13,247 και βίωνα τον παρθένο φυσικό κόσμο, 556 00:47:13,789 --> 00:47:14,957 ήταν μια ψευδαίσθηση. 557 00:47:17,292 --> 00:47:22,089 Εκείνα τα δάση, οι πεδιάδες και οι θάλασσες ήδη άδειαζαν. 558 00:47:27,636 --> 00:47:30,097 Ο κόσμος δεν είναι τόσο άγριος όσο ήταν. 559 00:47:31,682 --> 00:47:33,016 Αφού τον καταστρέψαμε. 560 00:47:33,600 --> 00:47:36,645 Δεν τον χαλάσαμε απλώς. Έχουμε κυριολεκτικά... 561 00:47:37,688 --> 00:47:39,565 καταστρέψει εκείνο τον κόσμο. 562 00:47:39,648 --> 00:47:42,776 Εκείνος ο κόσμος χωρίς τον άνθρωπο έχει χαθεί. 563 00:47:45,028 --> 00:47:47,197 Οι άνθρωποι υπερχείλισαν τον κόσμο. 564 00:48:29,323 --> 00:48:32,743 Αυτή είναι η μαρτυρία μου. 565 00:48:33,493 --> 00:48:38,248 Μια ιστορία παγκόσμιας κατάπτωσης στο διάστημα μίας ζωής. 566 00:48:43,253 --> 00:48:45,464 Μα δεν τελειώνει εκεί. 567 00:48:47,257 --> 00:48:49,509 Αν συνεχίσουμε την τωρινή μας πορεία, 568 00:48:49,593 --> 00:48:53,680 η καθοριστική ζημιά που διετελέσθη στο διάστημα της ζωής μου 569 00:48:53,972 --> 00:48:58,268 θα ωχριά μπροστά στη ζημιά που επίκειται στο επόμενο διάστημα. 570 00:49:01,313 --> 00:49:03,941 2020 ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΣ ΠΛΗΘΥΣΜΟΣ: 7,8 ΔΙΣΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΑ 571 00:49:04,024 --> 00:49:06,944 ΑΝΘΡΑΚΑΣ ΣΤΗΝ ΑΤΜΟΣΦΑΙΡΑ: 415 ΜΕΡΗ ΑΝΑ ΕΚΑΤΟΜΜΥΡΙΟ 572 00:49:07,027 --> 00:49:08,695 ΕΝΑΠΟΜΕΙΝΑΣΑ ΑΓΡΙΑ ΦΥΣΗ: 35% 573 00:49:09,905 --> 00:49:14,618 Η επιστήμη προβλέπει πως, αν γεννιόμουν σήμερα, 574 00:49:15,243 --> 00:49:17,955 θα γινόμουν μάρτυρας στα ακόλουθα. 575 00:49:20,540 --> 00:49:22,918 ΔΕΚΑΕΤΙΑ ΤΟΥ 2030 576 00:49:23,001 --> 00:49:24,628 Το τροπικό δάσος του Αμαζονίου. 577 00:49:25,128 --> 00:49:29,091 Τόσο αποψιλωμένο, που δεν παράγει πλέον αρκετή υγρασία, 578 00:49:29,925 --> 00:49:32,344 εκφυλίζεται σε μια ξηρή σαβάνα, 579 00:49:32,970 --> 00:49:35,639 προκαλώντας ολέθριες απώλειες ειδών 580 00:49:37,057 --> 00:49:40,310 και μεταβάλλοντας τον κύκλο των παγκόσμιων υδάτων. 581 00:49:47,109 --> 00:49:48,360 Ταυτόχρονα, 582 00:49:48,443 --> 00:49:51,780 η Αρκτική δεν έχει καθόλου πάγους το καλοκαίρι. 583 00:49:54,616 --> 00:49:56,827 Χωρίς το λευκό κάλυμμα πάγου, 584 00:49:56,910 --> 00:50:00,664 λιγότερη ηλιακή ενέργεια αντανακλάται πίσω στο διάστημα 585 00:50:01,915 --> 00:50:05,460 και αυξάνεται η ταχύτητα της υπερθέρμανσης του πλανήτη. 586 00:50:07,462 --> 00:50:10,632 ΔΕΚΑΕΤΙΑ ΤΟΥ 2040 587 00:50:11,883 --> 00:50:13,093 Σε όλο τον Βορρά, 588 00:50:13,677 --> 00:50:15,846 παγωμένα εδάφη ξεπαγώνουν 589 00:50:16,221 --> 00:50:17,764 εκλύοντας μεθάνιο, 590 00:50:18,265 --> 00:50:22,894 ένα αέριο θερμοκηπίου πολύ ισχυρότερο από το διοξείδιο του άνθρακα, 591 00:50:24,020 --> 00:50:28,191 επιταχύνοντας δραματικά τον ρυθμό της κλιματικής αλλαγής. 592 00:50:31,570 --> 00:50:35,365 ΔΕΚΑΕΤΙΑ ΤΟΥ 2050 593 00:50:36,033 --> 00:50:39,619 Καθώς ο ωκεανός θερμαίνεται και γίνεται πιο όξινος, 594 00:50:39,786 --> 00:50:42,748 οι κοραλλιογενείς ύφαλοι ανά τον κόσμο πεθαίνουν. 595 00:50:46,626 --> 00:50:49,546 Οι πληθυσμοί των ψαριών μειώνονται απότομα. 596 00:50:53,175 --> 00:50:57,012 ΔΕΚΑΕΤΙΑ ΤΟΥ 2080 597 00:50:58,180 --> 00:51:01,308 Η παγκόσμια παραγωγή τροφίμων περνά κρίση, 598 00:51:01,391 --> 00:51:04,478 καθώς τα εδάφη εξαντλούνται από την υπερβολική χρήση. 599 00:51:13,278 --> 00:51:15,781 Τα έντομα επικονιαστές εξαφανίζονται 600 00:51:18,075 --> 00:51:21,620 και ο καιρός γίνεται ολοένα πιο απρόβλεπτος. 601 00:51:24,122 --> 00:51:27,084 ΔΕΚΑΕΤΙΑ ΤΟΥ 2100 602 00:51:27,167 --> 00:51:31,004 Ο πλανήτης μας γίνεται κατά τέσσερις βαθμούς Κελσίου θερμότερος. 603 00:51:33,089 --> 00:51:37,427 Μεγάλα τμήματα της Γης είναι μη κατοικήσιμα. 604 00:51:40,263 --> 00:51:43,433 Εκατομμύρια άνθρωποι μένουν άστεγοι. 605 00:51:46,978 --> 00:51:49,815 Ένα έκτο συμβάν μαζικής εξάλειψης... 606 00:51:50,857 --> 00:51:52,484 είναι ήδη υπό εξέλιξη. 607 00:51:58,865 --> 00:52:03,078 Πρόκειται για μια σειρά από πόρτες μιας κατεύθυνσης 608 00:52:04,079 --> 00:52:06,456 που φέρνουν μη αναστρέψιμη αλλαγή. 609 00:52:08,708 --> 00:52:11,253 Στο διάστημα της επόμενης ζωής, 610 00:52:12,129 --> 00:52:15,382 η ασφάλεια και η σταθερότητα του Ολοκαίνου, 611 00:52:16,842 --> 00:52:18,844 του δικού μας Κήπου της Εδέμ, 612 00:52:20,595 --> 00:52:21,847 θα χαθούν. 613 00:52:28,353 --> 00:52:31,106 ΔΙΑΣΚΕΨΗ ΤΟΥ ΟΗΕ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΛΙΜΑΤΙΚΗ ΑΛΛΑΓΗ, 2018 614 00:52:31,189 --> 00:52:34,484 Αντιμετωπίζουμε έναν όλεθρο ανθρώπινης προέλευσης 615 00:52:35,318 --> 00:52:37,112 παγκόσμιας κλίμακας. 616 00:52:38,488 --> 00:52:40,907 Τη μεγαλύτερη απειλή για χιλιάδες χρόνια. 617 00:52:41,741 --> 00:52:43,493 Αν δεν λάβουμε μέτρα, 618 00:52:43,952 --> 00:52:46,454 η κατάρρευση των πολιτισμών μας 619 00:52:47,330 --> 00:52:50,917 και η εξάλειψη μεγάλου μέρους του φυσικού κόσμου 620 00:52:51,626 --> 00:52:52,794 είναι ορατές. 621 00:52:53,461 --> 00:52:55,255 Όσο περισσότερο το αφήνουμε, 622 00:52:55,589 --> 00:52:58,592 τόσο δυσκολότερο θα είναι να κάνουμε κάτι γι' αυτό. 623 00:52:58,675 --> 00:52:59,676 ΣΥΝΟΔΟΣ ΔΝΤ, 2019 624 00:52:59,801 --> 00:53:01,553 Και θα αποσυρόσασταν ευτυχής. 625 00:53:03,054 --> 00:53:04,389 Μα τώρα θέλετε... 626 00:53:05,182 --> 00:53:07,392 να μας εξηγήσετε τι κίνδυνο 627 00:53:08,393 --> 00:53:09,603 διατρέχουμε. 628 00:53:11,980 --> 00:53:13,190 Και από μια άποψη... 629 00:53:14,191 --> 00:53:17,652 εύχομαι να μην εμπλεκόμουν σε αυτόν τον αγώνα. 630 00:53:18,904 --> 00:53:21,489 Μακάρι να μην ήταν υπαρκτός ή απαραίτητος. 631 00:53:21,907 --> 00:53:25,952 Μα είχα απίστευτη καλοτυχία... 632 00:53:27,579 --> 00:53:31,625 και σίγουρα θα ένιωθα πολύ ένοχος... 633 00:53:32,584 --> 00:53:36,046 αν έβλεπα ποια είναι τα προβλήματα 634 00:53:36,129 --> 00:53:38,048 και αποφάσιζα να τα αγνοήσω. 635 00:53:38,131 --> 00:53:39,966 ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΟ ΦΟΡΟΥΜ ΝΤΑΒΟΣ, 2019 636 00:53:40,050 --> 00:53:41,051 Ο ΠΛΑΝΗΤΗΣ ΜΑΣ 637 00:53:41,134 --> 00:53:45,889 Η αναρρίχηση πάνω στα στοιβαγμένα σώματα είναι η μόνη διέξοδος από το πλήθος. 638 00:53:47,515 --> 00:53:49,935 Όσοι βρίσκονται από κάτω ίσως συνθλιβούν. 639 00:54:07,494 --> 00:54:09,829 Δεν αντιμετωπίζουμε τίποτα λιγότερο 640 00:54:10,163 --> 00:54:12,749 από την κατάρρευση του έμβιου κόσμου, 641 00:54:14,626 --> 00:54:17,754 το ίδιο πράγμα που γέννησε τον πολιτισμό μας, 642 00:54:19,464 --> 00:54:23,551 εκείνο στο οποίο βασιζόμαστε για κάθε στοιχείο της ζωής μας. 643 00:54:27,097 --> 00:54:29,015 Κανείς δεν θέλει να συμβεί αυτό. 644 00:54:29,849 --> 00:54:32,852 Κανείς μας δεν έχει την πολυτέλεια να συμβεί αυτό. 645 00:54:36,564 --> 00:54:38,233 Τι κάνουμε, λοιπόν; 646 00:54:40,694 --> 00:54:42,279 Είναι αρκετά σαφές. 647 00:54:43,363 --> 00:54:46,157 Βρισκόταν μπροστά μας εξαρχής. 648 00:54:48,618 --> 00:54:50,870 Για να αποκαταστήσουμε τη σταθερότητα, 649 00:54:51,788 --> 00:54:55,000 πρέπει να αποκαταστήσουμε τη βιοποικιλότητά του, 650 00:54:56,751 --> 00:54:59,129 αυτό που έχουμε αφαιρέσει, δηλαδή. 651 00:55:03,425 --> 00:55:07,220 Είναι η μόνη διέξοδος από την κρίση που έχουμε δημιουργήσει. 652 00:55:10,265 --> 00:55:13,435 Πρέπει να επαναφέρουμε την άγρια φύση στον κόσμο. 653 00:55:53,558 --> 00:55:57,604 Η επαναφορά της άγριας ζωής είναι απλούστερη απ' ό,τι θα πιστεύατε 654 00:55:58,188 --> 00:56:01,816 και οι αλλαγές που πρέπει να κάνουμε μόνο εμάς θα ωφελήσουν 655 00:56:01,983 --> 00:56:03,902 και τις επόμενες γενιές. 656 00:56:05,028 --> 00:56:09,616 Σε έναν αιώνα, ο πλανήτης μας μπορεί να είναι και πάλι ένα άγριο μέρος 657 00:56:10,241 --> 00:56:11,951 και θα σας πω τον τρόπο. 658 00:56:19,834 --> 00:56:24,214 Κάθε άλλο είδος στη Γη φτάνει σε έναν μέγιστο πληθυσμό 659 00:56:24,297 --> 00:56:25,799 μετά από κάποιο διάστημα. 660 00:56:27,133 --> 00:56:31,388 Στον αριθμό που μπορεί να συντηρηθεί με τους διαθέσιμους φυσικούς πόρους. 661 00:56:34,224 --> 00:56:35,767 Χωρίς κανέναν περιορισμό, 662 00:56:35,850 --> 00:56:38,770 ο δικός μας πληθυσμός αυξάνεται δραματικά 663 00:56:38,853 --> 00:56:40,688 σε όλη τη ζωή μου. 664 00:56:41,481 --> 00:56:43,233 Με σημερινές προβλέψεις, 665 00:56:43,316 --> 00:56:46,903 θα υπάρχουν 11 δισεκατομμύρια άνθρωποι στη Γη 666 00:56:46,986 --> 00:56:48,947 έως το 2100. 667 00:56:49,739 --> 00:56:54,035 Μα η ανάπτυξη του πληθυσμού μπορεί να επιβραδυνθεί και να διακοπεί 668 00:56:54,119 --> 00:56:56,621 πολύ προτού φτάσει σ' αυτό το σημείο. 669 00:57:01,751 --> 00:57:03,753 Το βιοτικό επίπεδο στην Ιαπωνία 670 00:57:03,837 --> 00:57:07,966 σκαρφάλωσε ταχύτατα στο δεύτερο μισό του 20ού αιώνα. 671 00:57:08,591 --> 00:57:11,511 Με τη βελτίωση της περίθαλψης και της εκπαίδευσης, 672 00:57:11,594 --> 00:57:14,889 αυξήθηκαν οι προσδοκίες και οι ευκαιρίες των ανθρώπων 673 00:57:15,223 --> 00:57:17,475 και τα ποσοστά γεννήσεων έπεσαν. 674 00:57:19,144 --> 00:57:20,395 Το 1950, 675 00:57:20,478 --> 00:57:24,524 μια οικογένεια Ιαπώνων πιθανώς να είχε τρία ή περισσότερα παιδιά. 676 00:57:25,984 --> 00:57:30,071 Το 1975 πλέον, ο μέσος όρος ήταν τα δύο. 677 00:57:33,158 --> 00:57:36,828 Το αποτέλεσμα είναι ότι ο πληθυσμός έχει σταθεροποιηθεί πλέον 678 00:57:36,911 --> 00:57:39,789 και ελάχιστα έχει μεταβληθεί μετά τη χιλιετία. 679 00:57:41,749 --> 00:57:45,670 Υπάρχουν σημάδια πως αυτό έχει αρχίσει να συμβαίνει ανά την υφήλιο. 680 00:57:48,548 --> 00:57:50,425 Καθώς τα έθνη αναπτύσσονται παντού, 681 00:57:50,508 --> 00:57:53,303 οι άνθρωποι επιλέγουν να κάνουν λιγότερα παιδιά. 682 00:57:57,473 --> 00:58:00,935 Ο αριθμός των παιδιών που γεννιούνται παγκοσμίως κάθε χρόνο 683 00:58:01,394 --> 00:58:03,396 πρόκειται να εξισορροπηθεί. 684 00:58:05,690 --> 00:58:08,276 Ένας βασικός λόγος της αύξησης του πληθυσμού 685 00:58:08,902 --> 00:58:11,821 είναι ότι πολλοί ζούμε περισσότερο. 686 00:58:13,531 --> 00:58:15,158 Κάποια στιγμή στο μέλλον, 687 00:58:15,742 --> 00:58:19,579 ο ανθρώπινος πληθυσμός θα κορυφωθεί για πρώτη φορά. 688 00:58:21,122 --> 00:58:22,624 Όσο συντομότερα συμβεί, 689 00:58:22,707 --> 00:58:26,294 τόσο ευκολότερα γίνονται όλα τα άλλα που πρέπει να κάνουμε. 690 00:58:30,715 --> 00:58:33,676 Δουλεύοντας σκληρά για να αποτινάξουμε τη φτώχεια, 691 00:58:34,385 --> 00:58:37,055 παρέχοντας σε όλους πρόσβαση σε περίθαλψη 692 00:58:37,764 --> 00:58:42,602 και διευκολύνοντας τα κορίτσια, ιδίως, να συνεχίσουν την εκπαίδευσή τους, 693 00:58:42,685 --> 00:58:46,814 θα τον κάνουμε να κορυφωθεί συντομότερα και σε χαμηλότερο επίπεδο. 694 00:58:48,566 --> 00:58:50,902 Γιατί να μη θέλουμε να τα κάνουμε αυτά; 695 00:58:51,152 --> 00:58:55,448 Ούτως ή άλλως θέλουμε να προσφέρουμε στους ανθρώπους μια καλύτερη ζωή. 696 00:58:56,115 --> 00:58:59,953 Το μυστικό είναι να αυξηθεί το βιοτικό επίπεδο ανά τον κόσμο, 697 00:59:00,328 --> 00:59:03,456 χωρίς να αυξηθεί ο αντίκτυπός μας στον κόσμο εκείνο. 698 00:59:03,915 --> 00:59:08,336 Ίσως ακούγεται αδύνατο, μα υπάρχουν τρόποι για να το καταφέρουμε. 699 00:59:17,845 --> 00:59:21,391 Ο έμβιος κόσμος λειτουργεί ουσιαστικά με ηλιακή ενέργεια. 700 00:59:24,185 --> 00:59:26,229 Τα φυτά της Γης αιχμαλωτίζουν 701 00:59:26,312 --> 00:59:31,109 τρία τρισεκατομμύρια κιλοβατώρες ηλιακής ενέργειας καθημερινά. 702 00:59:32,151 --> 00:59:34,696 Είναι σχεδόν 20πλάσια από την ενέργεια 703 00:59:34,779 --> 00:59:38,032 που χρειαζόμαστε μόνο από το ηλιακό φως. 704 00:59:42,704 --> 00:59:46,624 Φανταστείτε να καταργούσαμε σταδιακά τα ορυκτά καύσιμα 705 00:59:46,708 --> 00:59:51,462 και να λειτουργούσαμε τον κόσμο μας με τις αέναες ενέργειες της φύσης: 706 00:59:52,589 --> 00:59:57,468 ηλιακό φως, άνεμος, νερό και γεωθερμία. 707 01:00:03,933 --> 01:00:05,685 Στην αλλαγή του αιώνα, 708 01:00:05,893 --> 01:00:09,606 το Μαρόκο βασιζόταν στο εισαγόμενο πετρέλαιο και αέριο 709 01:00:09,689 --> 01:00:11,899 σχεδόν για όλη την ενέργειά του. 710 01:00:12,650 --> 01:00:17,196 Σήμερα, παράγει το 40% των αναγκών του εσωτερικά 711 01:00:17,363 --> 01:00:20,700 από ένα δίκτυο ανανεώσιμων ηλεκτροπαραγωγικών σταθμών, 712 01:00:20,783 --> 01:00:23,995 όπως και από την παγκοσμίως μεγαλύτερη ηλιακή φάρμα. 713 01:00:28,124 --> 01:00:30,209 Στο άκρο της Σαχάρας 714 01:00:30,752 --> 01:00:33,379 και συνδεδεμένο απευθείας με τη νότια Ευρώπη, 715 01:00:33,921 --> 01:00:38,092 το Μαρόκο θα μπορούσε να είναι εξαγωγέας ηλιακής ενέργειας 716 01:00:38,176 --> 01:00:39,761 έως το 2050. 717 01:00:47,060 --> 01:00:48,853 Μέσα σε 20 χρόνια, 718 01:00:48,936 --> 01:00:53,858 οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας προβλέπεται να είναι κύρια πηγή ενέργειας παγκοσμίως. 719 01:00:55,193 --> 01:00:58,071 Μα μπορούμε να τις κάνουμε τη μοναδική πηγή. 720 01:00:59,030 --> 01:01:02,825 Είναι τρελό που οι τράπεζες και οι συντάξεις μας 721 01:01:03,076 --> 01:01:05,244 επενδύουν σε ορυκτά καύσιμα, 722 01:01:06,496 --> 01:01:10,041 όταν αυτά είναι που βάζουν σε κίνδυνο το μέλλον 723 01:01:10,416 --> 01:01:12,293 για το οποίο αποταμιεύουμε. 724 01:01:14,587 --> 01:01:17,965 Ένα ανανεώσιμο μέλλον θα είναι γεμάτο οφέλη. 725 01:01:18,800 --> 01:01:21,678 Η ενέργεια παντού θα είναι πιο προσιτή, 726 01:01:23,429 --> 01:01:26,182 οι πόλεις μας θα είναι πιο καθαρές και ήσυχες 727 01:01:27,642 --> 01:01:30,728 και η ανανεώσιμη ενέργεια δεν θα στερέψει ποτέ. 728 01:01:46,285 --> 01:01:50,289 Ο έμβιος κόσμος δεν μπορεί να λειτουργήσει δίχως έναν υγιή ωκεανό, 729 01:01:50,498 --> 01:01:51,958 και ούτε κι εμείς. 730 01:01:58,381 --> 01:02:00,299 Ο ωκεανός είναι καίριος σύμμαχος 731 01:02:00,383 --> 01:02:03,428 στη μάχη για μείωση του άνθρακα στην ατμόσφαιρα. 732 01:02:06,639 --> 01:02:10,852 Όσο πιο ποικιλόμορφος, τόσο καλύτερα κάνει αυτήν τη δουλειά. 733 01:02:28,369 --> 01:02:32,248 Και ασφαλώς, ο ωκεανός είναι σημαντικός για όλους μας 734 01:02:32,331 --> 01:02:34,041 ως πηγή τροφής. 735 01:02:36,878 --> 01:02:40,047 Η αλιεία είναι η σημαντικότερη άγρια σοδειά παγκοσμίως 736 01:02:40,465 --> 01:02:41,758 και αν γίνεται σωστά, 737 01:02:42,175 --> 01:02:43,551 μπορεί να συνεχιστεί... 738 01:02:44,844 --> 01:02:48,097 διότι όλοι μπορούν να βγουν κερδισμένοι. 739 01:02:49,056 --> 01:02:53,102 Όσο πιο υγιής ο θαλάσσιος οικότοπος, τόσο πιο πολλά ψάρια θα υπάρχουν 740 01:02:53,186 --> 01:02:55,563 και τόσο περισσότερα θα έχουμε να φάμε. 741 01:03:02,695 --> 01:03:06,449 Το Παλάου είναι ένα νησιωτικό κράτος στον Ειρηνικό, 742 01:03:06,532 --> 01:03:08,868 που βασίζεται σε κοραλλιογενείς υφάλους 743 01:03:08,951 --> 01:03:11,037 για ψάρια και τουρισμό. 744 01:03:15,583 --> 01:03:17,877 Όταν τα αποθέματα ψαριών μειώθηκαν, 745 01:03:17,960 --> 01:03:19,837 οι ντόπιοι αντέδρασαν 746 01:03:19,921 --> 01:03:22,048 περιορίζοντας πρακτικές αλιείας 747 01:03:22,131 --> 01:03:25,676 και απαγορεύοντας εξ ολοκλήρου την αλιεία σε πολλές περιοχές. 748 01:03:29,263 --> 01:03:33,100 Οι προστατευόμενοι πληθυσμοί ψαριών σύντομα έγιναν τόσο υγιείς, 749 01:03:33,184 --> 01:03:36,521 που επεκτάθηκαν στις περιοχές όπου επιτρεπόταν η αλιεία. 750 01:03:42,360 --> 01:03:43,319 Ως εκ τούτου, 751 01:03:43,402 --> 01:03:47,740 οι ζώνες μη αλιείας έχουν αυξήσει την ψαριά των ντόπιων ψαράδων, 752 01:03:47,823 --> 01:03:51,619 ενώ ταυτόχρονα επιτρέπουν στους υφάλους να ανακάμψουν. 753 01:03:56,916 --> 01:04:01,295 Φανταστείτε να υιοθετούσαμε μια παρόμοια προσέγγιση ανά τον κόσμο. 754 01:04:02,505 --> 01:04:05,216 Εκτιμάται πως ζώνες μη αλιείας 755 01:04:05,299 --> 01:04:07,593 σε πάνω από το ένα τρίτο των ακτών 756 01:04:07,677 --> 01:04:12,348 θα επαρκούσαν για να μας παρέχουν όλα τα ψάρια που θα χρειαστούμε ποτέ. 757 01:04:18,312 --> 01:04:20,022 Σε διεθνή ύδατα, 758 01:04:20,106 --> 01:04:25,695 ο ΟΗΕ επιχειρεί να δημιουργήσει τη μεγαλύτερη ζώνη μη αλιείας. 759 01:04:28,072 --> 01:04:29,323 Με μία πράξη, 760 01:04:29,407 --> 01:04:31,701 αυτό θα μεταμόρφωνε τον ανοιχτό ωκεανό 761 01:04:31,784 --> 01:04:35,621 από ένα μέρος εξαντλημένο από επιδοτούμενους αλιευτικούς στόλους 762 01:04:36,038 --> 01:04:37,999 σε ένα μέρος άγριας φύσης 763 01:04:38,082 --> 01:04:41,419 προκειμένου να καταπολεμήσουμε την κλιματική αλλαγή. 764 01:04:43,004 --> 01:04:46,090 Το σημαντικότερο καταφύγιο άγριας πανίδας παγκοσμίως. 765 01:05:02,523 --> 01:05:04,191 Όσον αφορά τη στεριά, 766 01:05:04,942 --> 01:05:08,321 πρέπει να μειώσουμε ριζικά την αρόσιμη έκταση, 767 01:05:08,404 --> 01:05:11,198 ώστε να μπορεί να επιστρέψει η άγρια φύση, 768 01:05:11,282 --> 01:05:14,160 και ο ταχύτερος και πιο αποτελεσματικός τρόπος 769 01:05:14,243 --> 01:05:16,454 είναι να αλλάξουμε τη διατροφή μας. 770 01:05:21,959 --> 01:05:24,587 Τα μεγάλα σαρκοφάγα σπανίζουν στη φύση, 771 01:05:24,670 --> 01:05:28,257 διότι χρειάζονται πολλά θηράματα για να συντηρηθούν ατομικά. 772 01:05:35,014 --> 01:05:38,184 Σε κάθε θηρευτή στη Σερενγκέτι, 773 01:05:38,267 --> 01:05:41,520 αντιστοιχούν πάνω από 100 θηράματα. 774 01:05:45,775 --> 01:05:47,818 Όταν επιλέγουμε ένα κομμάτι κρέας, 775 01:05:47,902 --> 01:05:52,657 κι εμείς απαιτούμε ακούσια μια τεράστια έκταση. 776 01:05:57,828 --> 01:06:02,625 Ο πλανήτης δεν μπορεί να συντηρήσει δισεκατομμύρια μεγάλους κρεατοφάγους. 777 01:06:03,417 --> 01:06:05,127 Δεν υπάρχει ο χώρος. 778 01:06:09,548 --> 01:06:12,843 Αν όλοι είχαμε μια διατροφή κατά πολύ βασισμένη στα φυτά, 779 01:06:13,594 --> 01:06:17,264 θα χρειαζόμασταν μόνο τη μισή γη που χρησιμοποιούμε τώρα. 780 01:06:19,141 --> 01:06:22,895 Και επειδή τότε θα αφοσιωνόμασταν στην καλλιέργεια φυτών, 781 01:06:23,312 --> 01:06:27,024 θα μπορούσαμε να αυξήσουμε σημαντικά την απόδοση αυτής της γης. 782 01:06:32,905 --> 01:06:37,952 Η Ολλανδία είναι παγκοσμίως μια από τις πιο πυκνοκατοικημένες χώρες. 783 01:06:39,245 --> 01:06:42,373 Είναι γεμάτη με μικρές, οικογενειακές φάρμες 784 01:06:42,623 --> 01:06:44,417 χωρίς δυνατότητα επέκτασης. 785 01:06:47,253 --> 01:06:48,963 Οι Ολλανδοί αγρότες, λοιπόν, 786 01:06:49,046 --> 01:06:53,259 έχουν γίνει ειδήμονες στο να αξιοποιούν κάθε εκτάριο. 787 01:06:55,678 --> 01:06:58,889 Ολοένα περισσότερο, το καταφέρνουν βιώσιμα, 788 01:07:02,101 --> 01:07:05,771 δεκαπλασιάζοντας τις σοδειές μέσα σε δύο γενιές, 789 01:07:05,855 --> 01:07:08,441 ενώ ταυτόχρονα χρησιμοποιούν λιγότερο νερό, 790 01:07:09,191 --> 01:07:12,236 λιγότερα παρασιτοκτόνα, λιγότερα λιπάσματα 791 01:07:12,778 --> 01:07:14,739 και εκπέμποντας λιγότερο άνθρακα. 792 01:07:19,410 --> 01:07:20,703 Παρά το μέγεθός της, 793 01:07:20,786 --> 01:07:26,250 η Ολλανδία είναι πλέον η δεύτερη μεγαλύτερη εξαγωγέας τροφίμων παγκοσμίως. 794 01:07:31,130 --> 01:07:36,719 Είναι απόλυτα εφικτό να εφαρμόσουμε λύσεις τόσο χαμηλής, όσο και υψηλής τεχνολογίας 795 01:07:36,802 --> 01:07:40,514 για να παράγουμε πολύ περισσότερο φαγητό από πολύ λιγότερη γη. 796 01:07:42,808 --> 01:07:46,228 Μπορούμε να αρχίσουμε να παράγουμε φαγητό σε νέους χώρους. 797 01:07:48,814 --> 01:07:51,692 Εσωτερικά, μέσα στις πόλεις. 798 01:07:54,945 --> 01:07:58,365 Ακόμη και σε μέρη όπου δεν υπάρχει καν στεριά. 799 01:08:12,046 --> 01:08:14,548 Βελτιώνοντας την προσέγγιση στη γεωργία, 800 01:08:14,632 --> 01:08:17,343 θα αρχίσουμε να αντιστρέφουμε την αρπαγή γαιών, 801 01:08:17,426 --> 01:08:20,846 κάτι που επιδιώκουμε από τότε που αρχίσαμε να καλλιεργούμε, 802 01:08:21,597 --> 01:08:23,099 πράγμα καίριο, 803 01:08:23,182 --> 01:08:27,686 διότι υπάρχει επείγουσα ανάγκη για όλη εκείνη την ελεύθερη γη. 804 01:08:35,027 --> 01:08:39,990 Τα δάση είναι ένας θεμελιώδης παράγοντας για την ανάκαμψη του πλανήτη μας. 805 01:08:41,575 --> 01:08:46,288 Είναι η καλύτερη τεχνολογία της φύσης για τη δέσμευση του άνθρακα 806 01:08:48,082 --> 01:08:50,835 και είναι κέντρα βιοπικοιλότητας. 807 01:08:55,172 --> 01:08:58,175 Και πάλι, τα δύο στοιχεία συνεργάζονται. 808 01:08:58,759 --> 01:09:01,720 Όσο πιο άγρια και ποικιλόμορφα τα δάση, 809 01:09:01,804 --> 01:09:05,933 τόσο πιο αποτελεσματικά απορροφούν άνθρακα από την ατμόσφαιρα. 810 01:09:08,018 --> 01:09:12,481 Πρέπει να σταματήσουμε αμέσως την αποψίλωση παντού... 811 01:09:13,566 --> 01:09:16,443 Και να καλλιεργήσουμε ελαιοφοίνικες και σόγια 812 01:09:16,527 --> 01:09:20,114 μόνο σε γη που αποψιλώθηκε καιρό πριν. 813 01:09:21,448 --> 01:09:24,034 Άλλωστε, υπάρχει άφθονη. 814 01:09:26,162 --> 01:09:27,913 Μα μπορούμε και καλύτερα. 815 01:09:32,001 --> 01:09:33,294 Πριν από έναν αιώνα, 816 01:09:33,377 --> 01:09:37,673 πάνω από τα τρία τέταρτα της Κόστα Ρίκα καλύπτονταν από δάσος. 817 01:09:45,556 --> 01:09:48,684 Τη δεκαετία του 1980, η ανεξέλεγκτη υλοτομία 818 01:09:48,767 --> 01:09:51,687 είχε μειώσει την έκταση μόλις στο ένα τέταρτο. 819 01:09:54,565 --> 01:09:56,567 Η κυβέρνηση αποφάσισε να δράσει 820 01:09:56,650 --> 01:10:01,572 παρέχοντας επιχορηγήσεις στους αγρότες για να φυτέψουν ενδημικά δέντρα. 821 01:10:06,118 --> 01:10:10,039 Μόλις μέσα σε 25 χρόνια, το δάσος έχει επιστρέψει 822 01:10:10,122 --> 01:10:13,250 για να καλύψει τη μισή Κόστα Ρίκα και πάλι. 823 01:10:18,923 --> 01:10:22,843 Φανταστείτε απλώς να καταφέρουμε κάτι τέτοιο σε παγκόσμια κλίμακα. 824 01:10:26,138 --> 01:10:28,140 Τα νέα δέντρα θα απορροφούσαν 825 01:10:28,224 --> 01:10:31,227 έως και τα δύο τρίτα των εκπομπών άνθρακα 826 01:10:31,310 --> 01:10:35,522 που έχουν απελευθερωθεί στην ατμόσφαιρα από τις δραστηριότητές μας. 827 01:10:43,072 --> 01:10:44,823 Σε όλα αυτά τα πράγματα 828 01:10:45,324 --> 01:10:47,826 υπάρχει μία υπερισχύουσα αρχή. 829 01:10:50,829 --> 01:10:53,249 Η φύση είναι ο μεγαλύτερος σύμμαχός μας 830 01:10:53,791 --> 01:10:56,335 και η σπουδαιότερη έμπνευσή μας. 831 01:10:58,671 --> 01:11:02,341 Απλώς πρέπει να κάνουμε αυτό που έκανε πάντα η φύση. 832 01:11:04,301 --> 01:11:08,430 Εκείνη βρήκε το μυστικό της ζωής καιρό πριν. 833 01:11:14,436 --> 01:11:15,688 Σε αυτόν τον κόσμο, 834 01:11:15,980 --> 01:11:18,440 ένα είδος μπορεί να ακμάσει... 835 01:11:19,817 --> 01:11:23,612 μόνο όταν ακμάζουν και τα πάντα ολόγυρά του. 836 01:11:29,868 --> 01:11:32,621 Μπορούμε να λύσουμε τα τωρινά μας προβλήματα 837 01:11:32,705 --> 01:11:35,499 αν αποδεχτούμε αυτήν την πραγματικότητα. 838 01:11:38,460 --> 01:11:40,629 Αν φροντίσουμε τη φύση, 839 01:11:42,423 --> 01:11:45,175 τότε και η φύση θα φροντίσει εμάς. 840 01:11:48,095 --> 01:11:53,267 Ήρθε η ώρα που το είδος μας πρέπει να πάψει απλώς να αναπτύσσεται, 841 01:11:55,477 --> 01:12:00,816 να εδραιώσει μια ζωή στον πλανήτη μας σε ισορροπία με τη φύση, 842 01:12:03,610 --> 01:12:06,280 να αρχίσει να ακμάζει. 843 01:12:09,533 --> 01:12:10,868 Αν το καλοσκεφτείτε, 844 01:12:11,869 --> 01:12:13,370 ολοκληρώνουμε ένα ταξίδι. 845 01:12:14,955 --> 01:12:17,833 Πριν από 10.000 χρόνια, ως κυνηγοί-συλλέκτες, 846 01:12:18,792 --> 01:12:22,713 ζούσαμε μια βιώσιμη ζωή, διότι αυτή ήταν η μόνη επιλογή. 847 01:12:24,089 --> 01:12:25,466 Τόσα χρόνια μετά, 848 01:12:26,633 --> 01:12:29,303 είναι και πάλι η μόνη επιλογή. 849 01:12:29,720 --> 01:12:31,638 Πρέπει να ανακαλύψουμε εκ νέου 850 01:12:33,015 --> 01:12:34,600 πώς να είμαστε βιώσιμοι, 851 01:12:34,725 --> 01:12:38,145 να πάψουμε να είμαστε χωριστά από τη φύση 852 01:12:38,854 --> 01:12:43,067 και να γίνουμε ένα κομμάτι της και πάλι. 853 01:12:48,697 --> 01:12:51,325 Απόψε, σας έχουμε μια διαφορετική εκπομπή. 854 01:12:54,203 --> 01:12:57,456 Αν μπορέσουμε να αλλάξουμε τον τρόπο που ζούμε στη Γη, 855 01:12:58,457 --> 01:13:01,043 γίνεται ορατό ένα εναλλακτικό μέλλον. 856 01:13:04,963 --> 01:13:06,256 Σε αυτό το μέλλον, 857 01:13:06,924 --> 01:13:09,968 ανακαλύπτουμε τρόπους να ωφεληθούμε από τη γη μας, 858 01:13:10,052 --> 01:13:13,430 οι οποίοι βοηθούν, αντί να δυσχεραίνουν, την άγρια φύση. 859 01:13:15,057 --> 01:13:17,267 Τρόπους να αλιεύουμε από τις θάλασσες 860 01:13:17,351 --> 01:13:20,854 ώστε να αποκτήσουν γρήγορα πάλι ζωή. 861 01:13:27,861 --> 01:13:32,199 Και τρόπους να εκμεταλλευόμαστε τα δάση μας βιώσιμα. 862 01:13:35,828 --> 01:13:39,915 Θα μάθουμε επιτέλους πώς να συνεργαζόμαστε μαζί με τη φύση, 863 01:13:40,082 --> 01:13:42,459 και όχι εναντίον της. 864 01:13:45,254 --> 01:13:46,255 Τελικώς, 865 01:13:46,547 --> 01:13:49,633 μετά από μια ζωή εξερεύνησης του έμβιου κόσμου, 866 01:13:49,842 --> 01:13:51,718 είμαι βέβαιος για ένα πράγμα. 867 01:13:52,928 --> 01:13:55,639 Το ζήτημα δεν είναι να σώσουμε τον πλανήτη μας. 868 01:13:56,932 --> 01:13:59,184 Είναι να σώσουμε εαυτούς. 869 01:14:04,231 --> 01:14:07,234 Η αλήθεια είναι πως, με ή χωρίς εμάς, 870 01:14:07,651 --> 01:14:10,571 ο φυσικός κόσμος σίγουρα θα ανασυγκροτηθεί. 871 01:14:20,456 --> 01:14:24,585 Στα 30 χρόνια από την εκκένωση του Τσερνόμπιλ, 872 01:14:25,461 --> 01:14:28,755 η άγρια φύση έχει ανακτήσει τον χώρο. 873 01:14:40,350 --> 01:14:44,354 Σήμερα, το δάσος έχει καταλάβει την πόλη. 874 01:14:58,202 --> 01:15:03,040 Είναι ένα καταφύγιο για άγρια πανίδα, που είναι πολύ σπάνια αλλού... 875 01:15:09,755 --> 01:15:14,426 και ισχυρό τεκμήριο πως όσο σοβαρά κι αν είναι τα λάθη μας, 876 01:15:14,927 --> 01:15:18,013 η φύση τελικώς θα τα ξεπεράσει. 877 01:15:22,726 --> 01:15:25,187 Ο έμβιος κόσμος θα αντέξει. 878 01:15:27,731 --> 01:15:31,235 Εμείς οι άνθρωποι δεν μπορούμε να εικάζουμε το ίδιο. 879 01:15:34,279 --> 01:15:38,075 Έχουμε φτάσει έως εδώ διότι είμαστε τα εξυπνότερα πλάσματα 880 01:15:38,492 --> 01:15:39,826 που έχουν ζήσει ποτέ. 881 01:15:44,498 --> 01:15:46,041 Μα για να συνεχίσουμε, 882 01:15:46,375 --> 01:15:49,127 απαιτείται κάτι περισσότερο από την ευφυΐα. 883 01:15:51,213 --> 01:15:52,172 Απαιτείται... 884 01:15:53,298 --> 01:15:54,299 σοφία. 885 01:16:07,437 --> 01:16:08,855 Υπάρχουν πολλές διαφορές 886 01:16:08,939 --> 01:16:11,692 μεταξύ ανθρώπων και των υπόλοιπων ειδών στη Γη, 887 01:16:12,568 --> 01:16:14,194 μα μία που έχει διατυπωθεί 888 01:16:14,278 --> 01:16:17,698 είναι ότι μόνο εμείς μπορούμε να φανταστούμε το μέλλον. 889 01:16:19,157 --> 01:16:22,911 Για πολύ καιρό, εγώ, ίσως κι εσείς, έτρεμα εκείνο το μέλλον, 890 01:16:24,121 --> 01:16:28,500 μα πλέον γίνεται φανερό πως δεν είναι όλα τόσο δυσοίωνα. 891 01:16:29,751 --> 01:16:32,129 Έχουμε την ευκαιρία να επανορθώσουμε, 892 01:16:32,921 --> 01:16:36,633 να ολοκληρώσουμε την ανάπτυξή μας, να διαχειριστούμε τον αντίκτυπό μας 893 01:16:36,717 --> 01:16:41,388 και για άλλη μια φορά να γίνουμε ένα είδος σε ισορροπία με τη φύση. 894 01:16:42,306 --> 01:16:45,350 Χρειαζόμαστε μόνο τη θέληση να το πράξουμε. 895 01:16:45,767 --> 01:16:50,480 Τώρα έχουμε την ευκαιρία να δημιουργήσουμε το τέλειο σπίτι για εμάς 896 01:16:51,148 --> 01:16:55,569 και να αποκαταστήσουμε τον πλούσιο, υγιή και θαυμάσιο κόσμο 897 01:16:56,069 --> 01:16:57,487 που κληρονομήσαμε. 898 01:16:58,572 --> 01:16:59,990 Απλώς φανταστείτε το. 899 01:17:45,661 --> 01:17:49,081 ΑΥΤΗ Η ΤΑΙΝΙΑ ΕΙΝΑΙ Η ΜΑΡΤΥΡΙΑ ΤΟΥ ΝΤΕΪΒΙΝΤ ΑΤΕΝΜΠΟΡΟ. 900 01:17:49,164 --> 01:17:53,418 ΠΟΙΟΣ ΑΛΛΟΣ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΤΗ ΔΕΙ; 901 01:22:19,142 --> 01:22:22,145 Υποτιτλισμός: Εύα Τανταλίδου