1 00:00:09,480 --> 00:00:14,560 ‪NETFLIX ドキュメンタリー 2 00:00:36,720 --> 00:00:39,760 ‪大きな夢を抱くことを ‪恐れるな 3 00:00:48,600 --> 00:00:50,920 ‪生まれや育ちは関係ない 4 00:00:55,680 --> 00:00:57,760 ‪世界に見せつけよう 5 00:01:01,000 --> 00:01:03,280 ‪不可能を可能にするんだ 6 00:01:32,280 --> 00:01:37,120 ‪標高8000メートル以上の山は ‪世界に14座しかない 7 00:01:41,560 --> 00:01:46,440 ‪8000メートル峰登頂への ‪挑戦は 約100年前に始まった 8 00:01:57,280 --> 00:02:00,400 ‪8000メートルより上の ‪“デスゾーン”では⸺ 9 00:02:00,480 --> 00:02:02,600 ‪死の危険が高くなる 10 00:02:04,360 --> 00:02:05,360 ‪寒さ 11 00:02:06,960 --> 00:02:08,080 ‪強風 12 00:02:09,040 --> 00:02:09,960 ‪雪崩 13 00:02:12,880 --> 00:02:17,800 ‪通常 問題が発生した時に ‪頼れる登山家がいないと⸺ 14 00:02:17,880 --> 00:02:19,560 ‪命を落とす 15 00:02:22,560 --> 00:02:24,280 ‪高地登山の歴史で 16 00:02:24,360 --> 00:02:25,040 ‪有名なのが ‪ラインホルト・メスナー 17 00:02:25,040 --> 00:02:28,040 ‪有名なのが ‪ラインホルト・メスナー 18 00:02:25,040 --> 00:02:28,040 {\an8}1978年 19 00:02:28,040 --> 00:02:28,880 {\an8}1978年 20 00:02:28,880 --> 00:02:30,320 {\an8}1978年 21 00:02:28,880 --> 00:02:30,320 ‪8000メートル峰14座 全てを ‪最初に制覇した人物だ 22 00:02:30,320 --> 00:02:33,440 ‪8000メートル峰14座 全てを ‪最初に制覇した人物だ 23 00:02:33,920 --> 00:02:36,960 ‪16年の歳月をかけた偉業だ 24 00:02:42,160 --> 00:02:44,280 ‪恐れは 常にある 25 00:02:45,400 --> 00:02:45,920 {\an8}ベースキャンプまで 戻ってきて 26 00:02:45,920 --> 00:02:48,720 {\an8}ベースキャンプまで 戻ってきて 高地登山家 ラインホルト・メスナー 27 00:02:48,720 --> 00:02:48,800 {\an8}高地登山家 ラインホルト・メスナー 28 00:02:48,800 --> 00:02:50,920 {\an8}高地登山家 ラインホルト・メスナー 初めて安心できる 29 00:02:54,000 --> 00:03:00,080 ‪8000メートル峰 全てを ‪一生で制覇するのは難しい 30 00:03:08,120 --> 00:03:11,040 {\an8}8000メートル峰への 登頂は⸺ 31 00:03:11,120 --> 00:03:16,960 {\an8}プロ登山家 ジミー・チン たった1座でも 通常 2ヵ月は かかるんだ 32 00:03:19,720 --> 00:03:22,240 ‪でも 2019年の春⸺ 33 00:03:22,320 --> 00:03:27,080 ‪ネパールのとんでもない男が ‪登山界で話題になった 34 00:03:35,400 --> 00:03:37,680 ‪それまでは無名だった 35 00:03:41,400 --> 00:03:42,840 ‪みんなが‪噂(うわさ)‪した 36 00:03:44,160 --> 00:03:46,400 ‪“ニムスって誰だ?” 37 00:03:46,480 --> 00:03:48,120 ‪了解だ 38 00:03:51,320 --> 00:03:57,840 ‪当時 8000メートル峰14座の ‪最速登頂記録は7年だった 39 00:04:03,480 --> 00:04:05,520 {\an8}途中で死なない限り⸺ 40 00:04:05,600 --> 00:04:06,760 {\an8}ニルマル・〝ニムス〞・ プルジャ 41 00:04:06,760 --> 00:04:09,200 {\an8}ニルマル・〝ニムス〞・ プルジャ 俺なら 7ヵ月で制覇できる 42 00:04:15,760 --> 00:04:19,080 ‪人類に希望を与える挑戦だ 43 00:04:21,920 --> 00:04:24,800 ‪ネパールの ‪登山コミュニティは 44 00:04:24,880 --> 00:04:27,520 ‪8000メートル峰への挑戦を ‪開拓してきた 45 00:04:28,240 --> 00:04:31,360 ‪でも 正当に評価されてない 46 00:04:32,520 --> 00:04:37,000 ‪俺は ネパールの ‪登山家たちのために登る 47 00:04:37,840 --> 00:04:39,720 {\an8}7ヵ月で 8000メートル峰14座 48 00:04:39,720 --> 00:04:43,240 {\an8}7ヵ月で 8000メートル峰14座 このプロジェクトには 3つのフェーズがある 49 00:04:45,000 --> 00:04:47,080 {\an8}フェーズ1はネパール 50 00:04:50,080 --> 00:04:53,440 {\an8}フェーズ1・・ネパール 4月~5月 51 00:04:50,080 --> 00:04:53,440 ‪俺は世界で初めて⸺ 52 00:04:53,440 --> 00:04:54,080 {\an8}フェーズ1・・ネパール 4月~5月 53 00:04:54,080 --> 00:04:57,040 {\an8}フェーズ1・・ネパール 4月~5月 54 00:04:54,080 --> 00:04:57,040 ‪8000メートル峰6座を ‪春季の間に制覇する 55 00:04:57,040 --> 00:04:58,040 ‪8000メートル峰6座を ‪春季の間に制覇する 56 00:05:04,720 --> 00:05:06,960 ‪フェーズ2はパキスタン 57 00:05:04,720 --> 00:05:06,960 {\an8}フェーズ2・・パキスタン 6月~7月 58 00:05:06,960 --> 00:05:08,240 {\an8}フェーズ2・・パキスタン 6月~7月 59 00:05:08,240 --> 00:05:11,600 {\an8}フェーズ2・・パキスタン 6月~7月 60 00:05:08,240 --> 00:05:11,600 ‪登頂が極めて困難な ‪K2が含まれる 61 00:05:11,680 --> 00:05:14,320 ‪生きて帰れたらラッキーだ 62 00:05:15,960 --> 00:05:19,200 {\an8}フェーズ3・・ ネパール 中国 63 00:05:15,960 --> 00:05:19,200 ‪フェーズ3には ‪チベットが含まれる 64 00:05:19,200 --> 00:05:19,280 {\an8}フェーズ3・・ ネパール 中国 65 00:05:19,280 --> 00:05:20,520 {\an8}フェーズ3・・ ネパール 中国 66 00:05:19,280 --> 00:05:20,520 ‪中国政府の ‪登頂許可が必要だ 67 00:05:20,520 --> 00:05:20,600 ‪中国政府の ‪登頂許可が必要だ 68 00:05:20,600 --> 00:05:22,200 ‪中国政府の ‪登頂許可が必要だ 69 00:05:20,600 --> 00:05:22,200 {\an8}9月~10月 70 00:05:23,400 --> 00:05:26,560 ‪みんなに ‪不可能(インポッシブル)‪だと言われたよ 71 00:05:27,720 --> 00:05:30,040 ‪だから計画を こう名付けた 72 00:05:30,720 --> 00:05:32,720 ‪“プロジェクト・ ‪ポッシブル” 73 00:05:36,680 --> 00:05:42,160 {\an8}2019年3月15日 イギリス 74 00:05:46,520 --> 00:05:48,040 ‪無謀な計画よね 75 00:05:50,040 --> 00:05:52,200 ‪でも驚かなかったわ 76 00:05:54,320 --> 00:05:54,840 {\an8}彼は いつも 何かを考えてるの 77 00:05:54,840 --> 00:05:58,600 {\an8}彼は いつも 何かを考えてるの スチ・プルジャ 78 00:05:58,600 --> 00:05:58,680 {\an8}スチ・プルジャ 79 00:05:58,680 --> 00:06:01,240 {\an8}スチ・プルジャ 常に脳が働いてる状態よ 80 00:06:03,240 --> 00:06:05,560 {\an8}2008年 ニムスとスチの結婚式 81 00:06:05,560 --> 00:06:08,040 {\an8}2008年 ニムスとスチの結婚式 俺たちは 若くして結婚した 82 00:06:08,040 --> 00:06:08,440 {\an8}2008年 ニムスとスチの結婚式 83 00:06:09,720 --> 00:06:14,720 ‪彼女は俺に この計画を ‪実行させてくれた 84 00:06:16,320 --> 00:06:18,840 ‪スチは素晴らしい人だよ 85 00:06:21,360 --> 00:06:23,680 ‪精神的に とても強い 86 00:06:26,680 --> 00:06:29,320 ‪危険なのは理解してた 87 00:06:30,520 --> 00:06:33,240 ‪でも 彼の性格だから 88 00:06:35,360 --> 00:06:37,160 ‪行動力の塊なの 89 00:06:41,800 --> 00:06:42,920 ‪いよいよね 90 00:06:43,000 --> 00:06:45,840 ‪無事に戻るから ‪心配しないで 91 00:06:47,880 --> 00:06:49,240 ‪体に気を付けて 92 00:06:51,200 --> 00:06:53,200 ‪とても危険だけど⸺ 93 00:06:54,520 --> 00:06:59,920 ‪彼の人生を変えるような ‪経験になると思った 94 00:07:08,360 --> 00:07:13,800 ‪ネパール人の登山家たちが ‪チームで協力してくれた 95 00:07:13,880 --> 00:07:18,680 ‪各自 担当になった山を ‪俺と一緒に登ってくれる 96 00:07:21,600 --> 00:07:24,720 ‪命を預けて ‪信じ合う仲間たちだ 97 00:07:25,800 --> 00:07:28,720 ‪楽しく過ごせるのも ‪分かってた 98 00:07:31,200 --> 00:07:33,600 ‪おはよう みんな 99 00:07:33,680 --> 00:07:36,040 ‪プロジェクト・ポッシブル・ ‪チーム! 100 00:07:38,320 --> 00:07:39,080 {\an8}ミングマは俺が知る中で 最強の登山家だ 101 00:07:39,080 --> 00:07:42,440 {\an8}ミングマは俺が知る中で 最強の登山家だ ミングマ・デヴィッド 102 00:07:42,520 --> 00:07:44,360 ‪俺の右腕なんだ 103 00:07:46,680 --> 00:07:51,520 ‪〈俺にとって ‪登山は探検なんだ〉 104 00:07:52,920 --> 00:07:53,280 {\an8}ゲルジェンのダンスは 世界一 105 00:07:53,280 --> 00:07:56,120 {\an8}ゲルジェンのダンスは 世界一 ゲルジェン 106 00:08:00,760 --> 00:08:06,800 ‪〈チームの仲間は兄弟だ ‪一緒にパーティーもする〉 107 00:08:09,640 --> 00:08:10,760 {\an8}ラクパ・デンディは 家だって運べる 108 00:08:10,760 --> 00:08:13,320 {\an8}ラクパ・デンディは 家だって運べる ラクパ・デンディ 109 00:08:14,160 --> 00:08:18,080 ‪〈全員で力を合わせれば ‪可能だと思ってた〉 110 00:08:18,160 --> 00:08:21,640 ‪〈ネパールにとって ‪素晴らしいことだ〉 111 00:08:21,720 --> 00:08:23,960 ‪俺の弟分 ゲスマンだ 112 00:08:24,640 --> 00:08:25,400 {\an8}ゲスマンは 全力で立ち向かう男だ 113 00:08:25,400 --> 00:08:28,400 {\an8}ゲスマンは 全力で立ち向かう男だ ゲスマン 114 00:08:29,200 --> 00:08:32,560 ‪〈前人未踏のチャレンジだ〉 115 00:08:34,240 --> 00:08:35,800 ‪〈参加したかった〉 116 00:08:44,600 --> 00:08:47,080 {\an8}2019年3月27日 117 00:08:47,160 --> 00:08:50,240 {\an8}ネパール アンナプルナ地区 118 00:08:53,680 --> 00:08:57,200 ‪一般的に登山家たちは謙虚で 119 00:08:57,280 --> 00:08:59,600 ‪目標を語る時も控えめだ 120 00:09:00,440 --> 00:09:03,320 {\an8}ニムスは 正反対のタイプだ 友人/高地登山家 ギャレット・マディソン 121 00:09:04,640 --> 00:09:10,200 ‪これが今の俺だけど ‪この脂肪は なくなるよ 122 00:09:12,200 --> 00:09:15,800 ‪計画を聞いた時は ‪度肝を抜かれた 123 00:09:19,920 --> 00:09:23,960 ‪天候の変化など ‪厄介な要素も多いし 124 00:09:24,480 --> 00:09:26,400 ‪極めて危険だ 125 00:09:30,600 --> 00:09:35,400 ‪すごい計画だが ‪実現は難しいだろうと思った 126 00:09:37,320 --> 00:09:42,680 ‪自分にとって大事なことは ‪全力で実現させるんだ 127 00:09:43,280 --> 00:09:46,320 ‪これは消えるよ 完全にね 128 00:09:46,880 --> 00:09:48,040 ‪見てろよ 129 00:10:05,960 --> 00:10:07,640 {\an8}見たことがあるかは 関係ない 130 00:10:07,640 --> 00:10:09,400 {\an8}見たことがあるかは 関係ない 高地登山家 ドン・ボウイ 131 00:10:09,400 --> 00:10:09,480 {\an8}高地登山家 ドン・ボウイ 132 00:10:09,480 --> 00:10:11,000 {\an8}高地登山家 ドン・ボウイ アンナプルナの 大きさは⸺ 133 00:10:11,000 --> 00:10:11,760 {\an8}アンナプルナの 大きさは⸺ 134 00:10:12,240 --> 00:10:14,560 {\an8}脳の理解を超えてる 135 00:10:18,200 --> 00:10:23,000 ‪手に負えない相手と ‪戦いに行くような感じだ 136 00:10:28,000 --> 00:10:31,640 ‪割合としては 3人が ‪登頂に成功する度に⸺ 137 00:10:33,040 --> 00:10:34,760 ‪1人が命を落とす 138 00:10:35,240 --> 00:10:40,880 ‪1座目:アンナプルナ ‪8091メートル 139 00:10:43,200 --> 00:10:48,480 {\an8}2019年4月7日 140 00:10:52,200 --> 00:10:57,640 ‪シェルパのゲルジェンだ ‪アンナプルナの頂上を目指す 141 00:10:57,720 --> 00:11:00,960 ‪シェルパの ‪ミングマ・デヴィッドだ 142 00:11:02,480 --> 00:11:02,760 {\an8}〈ニムスのことは おじから聞いた〉 143 00:11:02,760 --> 00:11:05,880 {\an8}〈ニムスのことは おじから聞いた〉 プロジェクト・ ポッシブル・チーム 144 00:11:05,960 --> 00:11:09,640 {\an8}〈おじは ニムスの初の 高所登山で一緒だった〉 シェルパ ミングマ・デヴィッド 145 00:11:09,640 --> 00:11:10,120 {\an8}〈おじは ニムスの初の 高所登山で一緒だった〉 146 00:11:13,720 --> 00:11:18,840 ‪〈弟分として協力すると ‪ニムスに伝えたんだ〉 147 00:11:19,840 --> 00:11:26,680 ‪〈プロジェクト成功のために ‪何だってするとね〉 148 00:11:32,040 --> 00:11:34,600 ‪ルート工作のチームを ‪率いてた 149 00:11:36,280 --> 00:11:40,560 ‪他の登山家のために ‪ロープを張りルートを整える 150 00:11:43,280 --> 00:11:45,680 {\an8}固定ロープを張るのは 大変だ 151 00:11:45,760 --> 00:11:48,520 {\an8}シェルパ ゲルジェン 彼を見てくれ 疲れ切ってる 152 00:11:48,520 --> 00:11:49,000 {\an8}シェルパ ゲルジェン 153 00:11:49,080 --> 00:11:52,200 ‪今日は日差しが強く ‪一段と厳しい 154 00:11:56,680 --> 00:11:57,840 ‪ドンだ 155 00:11:59,600 --> 00:12:03,000 ‪ニムスと同じ時に ‪アンナプルナにいた 156 00:12:04,800 --> 00:12:06,200 ‪友人のドン 157 00:12:06,280 --> 00:12:10,600 ‪2メートル近い積雪の中 ‪ルートを作ってる 158 00:12:12,200 --> 00:12:17,240 ‪アンナプルナ登頂を目指して ‪13年間で5回挑戦してるが 159 00:12:17,320 --> 00:12:19,040 ‪成功してない 160 00:12:23,400 --> 00:12:27,920 ‪登ってる山の 雪や氷が ‪崩れ落ちてくるなんて⸺ 161 00:12:28,000 --> 00:12:29,520 ‪初めての経験だ 162 00:12:31,480 --> 00:12:32,880 ‪恐ろしいよ 163 00:12:38,120 --> 00:12:39,040 ‪よし 164 00:12:41,400 --> 00:12:44,160 ‪人間の無力さを感じる 165 00:12:49,120 --> 00:12:50,440 ‪ギリギリだった 166 00:12:51,400 --> 00:12:53,440 ‪危ないところだったな 167 00:13:08,240 --> 00:13:10,280 ‪〈天気はよかったが⸺〉 168 00:13:10,360 --> 00:13:14,880 ‪〈たくさん雪が降った後で ‪かなり大変だった〉 169 00:13:15,480 --> 00:13:17,760 ‪雪の厚みがすごい 170 00:13:17,840 --> 00:13:19,920 ‪腰の位置まできてる 171 00:13:22,240 --> 00:13:25,960 ‪〈雪が降った後は ‪よく雪崩が起こる〉 172 00:13:29,320 --> 00:13:31,080 ‪本当に大変だった 173 00:13:31,720 --> 00:13:34,480 ‪諦めて こう言ったんだ 174 00:13:35,080 --> 00:13:37,400 ‪“ニムス 無理だ”ってね 175 00:13:39,000 --> 00:13:42,360 ‪諦めるなんて あり得ない 176 00:13:44,000 --> 00:13:45,880 {\an8}標高 7900メートル 177 00:13:45,880 --> 00:13:48,680 {\an8}標高 7900メートル その時 初めて理解した 178 00:13:48,680 --> 00:13:49,680 {\an8}標高 7900メートル 179 00:13:51,640 --> 00:13:54,880 ‪彼は必ず成功すると ‪信じてるんだとね 180 00:13:57,000 --> 00:13:58,600 ‪そして やり遂げた 181 00:14:00,200 --> 00:14:01,320 ‪山頂だ 182 00:14:19,480 --> 00:14:20,160 ‪よし 183 00:14:20,720 --> 00:14:22,280 {\an8}2019年4月23日 アンナプルナ登頂 184 00:14:22,280 --> 00:14:23,720 {\an8}2019年4月23日 アンナプルナ登頂 やったな 185 00:14:23,720 --> 00:14:27,200 {\an8}2019年4月23日 アンナプルナ登頂 186 00:14:27,280 --> 00:14:29,000 {\an8}大した男だよ 187 00:14:29,080 --> 00:14:29,560 {\an8}俺が〝登頂は無理かも〞 と言う度に ニムスは 188 00:14:29,560 --> 00:14:33,960 {\an8}俺が〝登頂は無理かも〞 と言う度に ニムスは ドン・ボウイ 189 00:14:34,040 --> 00:14:36,040 {\an8}〝俺は信じる〞と 言ってた 190 00:14:36,120 --> 00:14:37,480 {\an8}そして登頂した 191 00:14:37,560 --> 00:14:38,360 ‪ありがとう 192 00:14:38,440 --> 00:14:39,600 ‪最高だよ 193 00:14:40,200 --> 00:14:43,640 ‪ありがとう ‪本当に感謝してる 194 00:14:45,120 --> 00:14:46,200 ‪やった! 195 00:14:49,000 --> 00:14:50,240 ‪絶景だな 196 00:14:52,800 --> 00:14:54,840 ‪本当にうれしかった 197 00:14:55,320 --> 00:14:57,560 ‪同時に気が引き締まった 198 00:14:58,840 --> 00:15:00,760 ‪これは始まりだ 199 00:15:00,840 --> 00:15:02,600 ‪2019年4月24日 200 00:15:02,680 --> 00:15:07,280 ‪プロジェクト・ポッシブル ‪1日目 201 00:15:09,720 --> 00:15:13,800 ‪俺たちは 山頂から ‪キャンプ4まで下りて⸺ 202 00:15:13,880 --> 00:15:15,840 ‪その夜は そこで寝た 203 00:15:19,600 --> 00:15:23,160 ‪翌朝 テントにいると ‪ニムスが来て言った 204 00:15:23,800 --> 00:15:25,760 ‪“問題発生だ” 205 00:15:26,920 --> 00:15:31,320 ‪“他のチームで ‪戻ってない登山家がいる” 206 00:15:35,800 --> 00:15:39,920 ‪その登山家を ‪見つけるためのヘリも来た 207 00:15:45,280 --> 00:15:51,800 {\an8}空からの捜索 208 00:15:54,440 --> 00:15:56,680 ‪残酷なようだが ‪夜の内に⸺ 209 00:15:56,760 --> 00:15:59,360 ‪彼が亡くなっているよう ‪願った 210 00:15:59,840 --> 00:16:03,360 ‪あの高地で 長時間 ‪酸素もない状態なんて… 211 00:16:03,440 --> 00:16:06,600 ‪考えるだけで ゾッとする 212 00:16:08,400 --> 00:16:15,360 {\an8}上部のフェース 7500メートル 213 00:16:22,880 --> 00:16:24,760 ‪手を振る彼が見えた 214 00:16:26,360 --> 00:16:27,800 ‪涙が出たよ 215 00:16:35,600 --> 00:16:38,520 {\an8}アンナプルナ ベースキャンプ 216 00:16:38,520 --> 00:16:39,920 {\an8}アンナプルナ ベースキャンプ 〝自分だったら?〞と 思った 217 00:16:39,920 --> 00:16:41,160 {\an8}〝自分だったら?〞と 思った 218 00:16:41,720 --> 00:16:43,280 ‪彼は助けを待ってる 219 00:16:44,200 --> 00:16:46,920 ‪俺たちは救助に向かった 220 00:16:51,880 --> 00:16:53,200 ‪救助チームは⸺ 221 00:16:54,400 --> 00:16:57,720 ‪俺 ミングマ ゲスマン ‪ゲルジェンだ 222 00:16:58,200 --> 00:17:02,120 ‪ヘリコプターの ‪制限ギリギリになる 223 00:17:11,680 --> 00:17:11,960 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル・チーム 224 00:17:11,960 --> 00:17:15,480 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル・チーム 〈登山家になって10年〉 225 00:17:15,560 --> 00:17:18,760 {\an8}シェルパ ミングマ・デヴィッド 〈救助活動は 100回を超える〉 226 00:17:18,760 --> 00:17:19,840 {\an8}〈救助活動は 100回を超える〉 227 00:17:21,960 --> 00:17:22,240 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル・チーム 228 00:17:22,240 --> 00:17:24,520 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル・チーム 〈俺たちは 疲れ切ってた〉 229 00:17:24,520 --> 00:17:24,600 {\an8}〈俺たちは 疲れ切ってた〉 230 00:17:24,600 --> 00:17:25,840 {\an8}〈俺たちは 疲れ切ってた〉 シェルパ ゲルジェン 231 00:17:25,840 --> 00:17:26,720 {\an8}シェルパ ゲルジェン 232 00:17:29,880 --> 00:17:33,120 ‪〈ヘリコプターから⸺〉 233 00:17:33,200 --> 00:17:37,240 ‪〈安全に降りられるか ‪不安だった〉 234 00:17:56,920 --> 00:18:00,440 ‪彼らの行動は ‪“勇気”なんて言葉では⸺ 235 00:18:00,520 --> 00:18:03,120 ‪言い表すことができない 236 00:18:07,080 --> 00:18:10,400 ‪下りてきたばかりの ‪危険な山に⸺ 237 00:18:10,480 --> 00:18:12,640 ‪また 戻るのか? 238 00:18:18,400 --> 00:18:20,360 ‪危ない賭けだ 239 00:18:27,600 --> 00:18:31,320 {\an8}標高6500メートル 240 00:18:46,000 --> 00:18:46,480 {\an8}おい! 241 00:18:46,480 --> 00:18:46,960 {\an8}おい! 午後5時 上部のフェース 242 00:18:46,960 --> 00:18:48,440 {\an8}午後5時 上部のフェース 243 00:18:48,440 --> 00:18:50,840 {\an8}午後5時 上部のフェース 助けに来た 大丈夫だ 244 00:18:50,840 --> 00:18:50,920 {\an8}午後5時 上部のフェース 245 00:18:50,920 --> 00:18:51,680 {\an8}午後5時 上部のフェース 家に帰れる 246 00:18:51,680 --> 00:18:52,160 {\an8}家に帰れる 247 00:18:52,240 --> 00:18:54,840 ‪安心して さあ 酸素だ 248 00:18:54,920 --> 00:18:55,800 ‪〈急いで〉 249 00:18:56,520 --> 00:18:59,000 ‪一刻を争う状況だ 250 00:19:01,720 --> 00:19:04,760 ‪夜はヘリコプターが ‪来られない 251 00:19:07,160 --> 00:19:11,360 ‪すぐに彼を キャンプ4まで ‪運ぶ必要があった 252 00:19:12,960 --> 00:19:14,200 ‪頑張るんだ 253 00:19:17,120 --> 00:19:18,800 ‪家に帰るぞ 254 00:19:21,680 --> 00:19:26,240 {\an8}午前2時 キャンプ4 255 00:19:26,320 --> 00:19:29,360 ‪〈ゲスマン 彼に枕を〉 256 00:19:32,480 --> 00:19:37,120 ‪その夜は 眠らないために ‪自分たちで頬を叩いた 257 00:19:38,520 --> 00:19:42,880 ‪キャンプ3まで下りたのは ‪朝の6時 258 00:19:44,600 --> 00:19:47,000 ‪ヘリが来る5分前だった 259 00:19:48,960 --> 00:19:53,400 {\an8}アンナプルナ ベースキャンプ 260 00:19:56,760 --> 00:20:00,760 ‪すぐに行って ‪彼の首に指を当てると⸺ 261 00:20:02,000 --> 00:20:04,920 ‪なんとか ‪生きている状態だった 262 00:20:11,520 --> 00:20:15,320 ‪できるだけ早く ‪病院に運ぶ必要があった 263 00:20:20,160 --> 00:20:25,400 {\an8}ネパール カトマンズ 264 00:20:31,840 --> 00:20:34,800 ‪彼らは 自分の命を ‪危険にさらして⸺ 265 00:20:36,200 --> 00:20:39,360 ‪他人を助けることを ‪選んだんだ 266 00:20:55,320 --> 00:20:59,520 {\an8}ネパール チトワン 267 00:20:59,520 --> 00:21:00,000 {\an8}ネパール チトワン 268 00:20:59,520 --> 00:21:00,000 ‪俺が子供時代を ‪過ごした家だ 269 00:21:00,000 --> 00:21:02,840 ‪俺が子供時代を ‪過ごした家だ 270 00:21:04,400 --> 00:21:05,440 ‪〈元気?〉 271 00:21:05,520 --> 00:21:06,200 ‪〈ええ〉 272 00:21:07,120 --> 00:21:08,960 ‪戸締まりは厳重だ 273 00:21:09,040 --> 00:21:13,480 ‪夜遊びに出掛けないよう ‪母が鍵をかけてた 274 00:21:14,760 --> 00:21:17,880 ‪ただいま 母さん 275 00:21:21,240 --> 00:21:24,240 ‪俺は貧乏な家庭で育った 276 00:21:25,320 --> 00:21:28,440 ‪両親は俺たちを ‪懸命に育ててくれた 277 00:21:28,960 --> 00:21:30,680 ‪やあ 母さん 278 00:21:30,760 --> 00:21:32,120 ‪ありがとう 279 00:21:32,200 --> 00:21:36,320 ‪母は厳しい人だったが ‪それには理由があった 280 00:21:38,400 --> 00:21:40,600 ‪俺は問題児だったんだ 281 00:21:41,120 --> 00:21:44,720 ‪毎日のように ‪先生から怒られてた 282 00:21:44,800 --> 00:21:46,720 ‪やんちゃだったからね 283 00:21:49,840 --> 00:21:51,720 {\an8}兄 カマル・プルジャ 284 00:21:51,720 --> 00:21:55,400 {\an8}兄 カマル・プルジャ 兄が3人もいたから 彼は競争意識が強かった 285 00:21:55,400 --> 00:21:56,160 {\an8}兄が3人もいたから 彼は競争意識が強かった 286 00:21:58,520 --> 00:21:59,960 ‪闘争心の塊だ 287 00:22:01,280 --> 00:22:05,800 ‪どんなことにも立ち向かい ‪勝とうと必死だったよ 288 00:22:08,800 --> 00:22:11,920 ‪4年前 父が ‪心臓発作で倒れて 289 00:22:12,000 --> 00:22:14,040 ‪半身不随になった 290 00:22:15,000 --> 00:22:16,840 ‪父はグルカ兵だった 291 00:22:18,680 --> 00:22:23,080 ‪世界屈指の勇猛さを誇る ‪グルカ兵は⸺ 292 00:22:23,160 --> 00:22:25,680 ‪英国軍に加わり戦いました 293 00:22:27,000 --> 00:22:30,000 ‪ネパールでの生活は ‪苦しいが⸺ 294 00:22:30,680 --> 00:22:34,080 ‪グルカ兵になれば ‪世界中に行ける 295 00:22:36,600 --> 00:22:39,360 {\an8}声・・軍時代の同僚 グルカ兵の歴史は深い 296 00:22:39,360 --> 00:22:40,240 {\an8}声・・軍時代の同僚 297 00:22:40,240 --> 00:22:41,360 {\an8}声・・軍時代の同僚 特別な戦闘集団だ 298 00:22:41,360 --> 00:22:42,080 {\an8}特別な戦闘集団だ 299 00:22:44,320 --> 00:22:49,040 ‪グルカ兵になるには ‪かなりの努力が必要だ 300 00:22:49,120 --> 00:22:50,000 ‪始め! 301 00:22:54,080 --> 00:22:57,440 ‪彼らは常に ‪強い誇りを持っていた 302 00:23:00,360 --> 00:23:01,880 {\an8}〝2003年〞 303 00:23:01,880 --> 00:23:05,280 {\an8}〝2003年〞 304 00:23:01,880 --> 00:23:05,280 ‪若い頃は ‪常に他人と競ってたよ 305 00:23:05,280 --> 00:23:05,360 {\an8}〝2003年〞 306 00:23:05,360 --> 00:23:07,280 {\an8}〝2003年〞 307 00:23:05,360 --> 00:23:07,280 ‪引き下がらなかった 308 00:23:09,560 --> 00:23:11,280 {\an8}2004年 309 00:23:11,360 --> 00:23:13,440 {\an8}グルカ兵の トレーニングキャンプ 310 00:23:13,440 --> 00:23:15,160 {\an8}グルカ兵の トレーニングキャンプ グルカ兵になった時 自分と闘うことを学んだ 311 00:23:15,160 --> 00:23:19,360 {\an8}グルカ兵になった時 自分と闘うことを学んだ 312 00:23:20,960 --> 00:23:23,240 ‪昨日の自分を超えること 313 00:23:32,920 --> 00:23:35,840 ‪母は体の具合が悪い 314 00:23:37,560 --> 00:23:40,440 ‪週に2度 病院に通ってる 315 00:23:42,640 --> 00:23:44,680 ‪末息子の俺は⸺ 316 00:23:45,800 --> 00:23:48,000 ‪ずっと 母親っ子だった 317 00:23:51,840 --> 00:23:53,640 ‪母の支えが必要だ 318 00:23:54,240 --> 00:23:58,280 ‪俺にとって ‪過去最大の挑戦だからね 319 00:24:01,840 --> 00:24:05,040 ‪〈お前は世界の誰より ‪特別だよ〉 320 00:24:05,560 --> 00:24:07,360 ‪〈祝福を〉 321 00:24:08,240 --> 00:24:10,600 {\an8}〝世界の頂〞 322 00:24:10,600 --> 00:24:11,800 {\an8}〝世界の頂〞 323 00:24:10,600 --> 00:24:11,800 ‪ニルマルは⸺ 324 00:24:11,800 --> 00:24:11,880 {\an8}〝世界の頂〞 325 00:24:11,880 --> 00:24:12,760 {\an8}〝世界の頂〞 326 00:24:11,880 --> 00:24:12,760 ‪母に感謝を表すために ‪登りたいと言ってたよ 327 00:24:12,760 --> 00:24:17,080 ‪母に感謝を表すために ‪登りたいと言ってたよ 328 00:24:21,520 --> 00:24:23,360 ‪母にもらったもの? 329 00:24:24,720 --> 00:24:26,040 ‪たくさんある 330 00:24:26,560 --> 00:24:27,400 ‪本当に 331 00:24:28,280 --> 00:24:29,720 ‪数え切れない 332 00:24:40,280 --> 00:24:45,280 ‪2座目:ダウラギリ ‪8167メートル 333 00:24:46,320 --> 00:24:47,880 {\an8}2019年5月10日 334 00:24:47,960 --> 00:24:51,560 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル/17日目 335 00:24:53,520 --> 00:24:57,880 ‪このチームは ‪世界最強だと分かってたよ 336 00:25:00,520 --> 00:25:03,200 ‪十分な報酬を払おうと思った 337 00:25:03,280 --> 00:25:06,400 ‪欧米の登山家が ‪払うより多くね 338 00:25:08,880 --> 00:25:14,200 ‪8000メートル峰の登頂経験は ‪彼らのキャリアにも役立つ 339 00:25:16,360 --> 00:25:16,520 {\an8}〈ネパールの登山には 古い歴史がある〉 340 00:25:16,520 --> 00:25:21,000 {\an8}〈ネパールの登山には 古い歴史がある〉 声・・シェルパ ミングマ・デヴィッド 341 00:25:21,000 --> 00:25:21,080 {\an8}声・・シェルパ ミングマ・デヴィッド 342 00:25:21,080 --> 00:25:23,480 {\an8}声・・シェルパ ミングマ・デヴィッド 〈だが 世界を牽引(けんいん)する レベルには⸺〉 343 00:25:23,480 --> 00:25:25,000 {\an8}〈だが 世界を牽引(けんいん)する レベルには⸺〉 344 00:25:25,080 --> 00:25:29,120 {\an8}〈まだ 到達できていない〉 345 00:25:31,360 --> 00:25:31,720 {\an8}〈外国の登山家のために 働くのとは 全く違う〉 346 00:25:31,720 --> 00:25:36,720 {\an8}〈外国の登山家のために 働くのとは 全く違う〉 声・・シェルパ ゲルジェン 347 00:25:36,720 --> 00:25:37,640 {\an8}声・・シェルパ ゲルジェン 348 00:25:37,720 --> 00:25:40,320 ‪〈リーダーが ‪ネパール人なのを⸺〉 349 00:25:40,400 --> 00:25:42,360 ‪〈誇りに思うよ〉 350 00:25:50,200 --> 00:25:52,480 ‪ペースは上がってきたが⸺ 351 00:25:52,560 --> 00:25:59,160 ‪前方で 大きな雲が ‪空を覆っているのが見えた 352 00:26:13,520 --> 00:26:16,120 ‪荷物はかなり重かった 353 00:26:17,240 --> 00:26:21,160 ‪テントや酸素ボンベ ‪ロープなどだ 354 00:26:26,200 --> 00:26:29,920 ‪正しい選択をしているか ‪自問自答も必要だ 355 00:26:33,960 --> 00:26:34,320 {\an8}声・・シェルパ ラクパ・デンディ 356 00:26:34,320 --> 00:26:38,400 {\an8}声・・シェルパ ラクパ・デンディ 〈恐怖と闘いながら 登ってた〉 357 00:26:38,400 --> 00:26:40,640 {\an8}声・・シェルパ ラクパ・デンディ 358 00:26:40,720 --> 00:26:44,840 {\an8}〈一つ間違えば 命を落とすような状況だ〉 359 00:26:50,240 --> 00:26:53,520 ‪メンバーに言ったよ ‪“発案したのは俺だ” 360 00:26:55,240 --> 00:26:59,240 ‪“このやり方では死ぬと ‪思う人は⸺” 361 00:26:59,320 --> 00:27:00,840 ‪“来る必要はない” 362 00:27:04,720 --> 00:27:06,320 ‪でも みんな残った 363 00:27:15,480 --> 00:27:18,720 ‪サミットプッシュに ‪入ったのは 午後9時 364 00:27:24,280 --> 00:27:26,840 ‪翌朝の‪山頂(サミット)‪到着を ‪目指した 365 00:27:39,280 --> 00:27:42,920 ‪結局 登頂したのは ‪翌日の午後6時 366 00:27:44,240 --> 00:27:46,560 ‪21時間かかった 367 00:27:47,720 --> 00:27:48,080 {\an8}2019年5月12日 ダウラギリ登頂 368 00:27:48,080 --> 00:27:51,640 {\an8}2019年5月12日 ダウラギリ登頂 他に類を見ないほど 大変な経験だった 369 00:27:51,640 --> 00:27:52,240 {\an8}2019年5月12日 ダウラギリ登頂 370 00:27:52,320 --> 00:27:55,680 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル/19日目 371 00:28:03,200 --> 00:28:04,320 ‪疲れたよ 372 00:28:05,160 --> 00:28:06,480 ‪力を振り絞った 373 00:28:07,040 --> 00:28:10,760 ‪チーム全員の力で ‪登頂できたよ 374 00:28:10,840 --> 00:28:12,640 ‪本当に疲れたよ 375 00:28:15,160 --> 00:28:17,200 ‪やったな 登頂したぜ 376 00:28:18,840 --> 00:28:21,160 ‪彼は普段 飲まないんだ 377 00:28:21,680 --> 00:28:22,680 ‪ありがとう 378 00:28:23,200 --> 00:28:24,200 ‪なんて日だ 379 00:28:24,280 --> 00:28:25,280 ‪本当だな 380 00:28:33,560 --> 00:28:34,880 ‪2008年 381 00:28:34,960 --> 00:28:39,680 ‪プロジェクト・ポッシブルの ‪11年前 382 00:28:39,760 --> 00:28:42,680 ‪グルカ兵として ‪6年従軍した後⸺ 383 00:28:43,640 --> 00:28:47,200 ‪英国特殊部隊に ‪応募しようと決めた 384 00:28:50,400 --> 00:28:55,120 ‪目標を目指す彼の姿を ‪見たのは 初めてだった 385 00:28:57,960 --> 00:29:00,840 ‪あんなに ‪クレイジーだなんて 386 00:29:03,520 --> 00:29:06,840 ‪当時 彼は ‪午前3時には起きて⸺ 387 00:29:08,640 --> 00:29:10,600 ‪20キロメートル走ってた 388 00:29:11,800 --> 00:29:14,080 ‪35キログラムを背負ってね 389 00:29:16,800 --> 00:29:20,560 ‪そして一日中働いた後 ‪ジムに行くの 390 00:29:22,680 --> 00:29:24,200 ‪帰宅は午後11時頃 391 00:29:26,760 --> 00:29:28,760 ‪6ヵ月間ずっとね 392 00:29:36,320 --> 00:29:42,520 ‪グルカ兵としては初めて ‪特殊舟艇部隊に配属された 393 00:29:46,640 --> 00:29:51,800 ‪ネパールを代表して ‪特殊部隊員になれたんだ 394 00:29:52,840 --> 00:29:54,920 ‪1000 2000… 395 00:29:55,000 --> 00:29:56,960 ‪4000 5000 6000… 396 00:29:58,200 --> 00:29:59,200 ‪8000 397 00:30:01,680 --> 00:30:02,760 ‪ウソだろ 398 00:30:04,520 --> 00:30:06,560 ‪どんな状況下でも 399 00:30:06,640 --> 00:30:10,920 ‪冷静さを失わないことが ‪大事だと学んだ 400 00:30:11,000 --> 00:30:12,840 ‪切り離すしかない 401 00:30:25,200 --> 00:30:27,920 ‪軍での経験を通じて 402 00:30:28,000 --> 00:30:31,000 ‪大きな挑戦をする ‪自信がついた 403 00:30:41,800 --> 00:30:44,880 ‪でも 2011年… 404 00:30:52,120 --> 00:30:53,600 ‪銃撃戦でのこと 405 00:30:58,520 --> 00:31:01,600 ‪俺は屋上から ‪援護射撃をしてた 406 00:31:02,960 --> 00:31:04,040 ‪突然… 407 00:31:06,680 --> 00:31:08,920 ‪空中に投げ出された 408 00:31:11,320 --> 00:31:13,040 ‪そして 地面に落下 409 00:31:15,840 --> 00:31:17,800 ‪顔を撃たれたと思った 410 00:31:19,600 --> 00:31:22,840 ‪敵の狙撃手が ‪首を狙って撃った弾が⸺ 411 00:31:25,240 --> 00:31:28,840 ‪幸運にも ‪俺の銃に当たったんだ 412 00:31:31,360 --> 00:31:32,800 ‪銃に救われた 413 00:31:35,200 --> 00:31:37,800 ‪数センチでもずれてたら… 414 00:31:38,800 --> 00:31:41,320 ‪間違いなく 死んでたはずだ 415 00:31:48,000 --> 00:31:52,080 ‪友人たちに ‪つらくないかと聞かれるわ 416 00:31:58,560 --> 00:32:00,280 ‪いつも こう答える 417 00:32:00,360 --> 00:32:04,200 ‪“ずっと 彼のことを ‪心配してたら⸺” 418 00:32:05,000 --> 00:32:09,120 ‪“私自身が ‪おかしくなっちゃう”とね 419 00:32:16,640 --> 00:32:17,920 ‪心が持たない 420 00:32:21,800 --> 00:32:23,600 ‪強くならないとね 421 00:32:26,880 --> 00:32:30,880 ‪彼の夢や目標の ‪足かせにはなりたくない 422 00:32:34,400 --> 00:32:37,680 ‪彼は自分のしたいことが ‪分かってる 423 00:32:45,040 --> 00:32:48,240 {\an8}2019年5月14日 424 00:32:48,320 --> 00:32:53,800 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル/21日目 425 00:32:56,880 --> 00:32:58,320 {\an8}高地登山をする理由を 426 00:32:58,320 --> 00:32:58,840 {\an8}高地登山をする理由を 高地登山家 ラインホルト・メスナー 427 00:32:58,840 --> 00:32:58,920 {\an8}高地登山家 ラインホルト・メスナー 428 00:32:58,920 --> 00:33:02,400 {\an8}高地登山家 ラインホルト・メスナー 〝楽しいから〞と 言う人は信じがたいね 429 00:33:02,400 --> 00:33:02,480 {\an8}高地登山家 ラインホルト・メスナー 430 00:33:02,480 --> 00:33:04,680 {\an8}高地登山家 ラインホルト・メスナー 楽しいはずがない 431 00:33:09,680 --> 00:33:14,960 ‪高地登山では ‪苦しみに耐え抜くことを学ぶ 432 00:33:15,680 --> 00:33:17,280 ‪本当に苦しいからね 433 00:33:17,760 --> 00:33:23,520 ‪3座目:カンチェンジュンガ ‪8586メートル 434 00:33:30,840 --> 00:33:36,080 ‪昨日ヘリでカトマンズに行き ‪パーティーで寝てない 435 00:33:37,920 --> 00:33:38,920 ‪プロジェクト… 436 00:33:39,000 --> 00:33:40,400 ‪ポッシブルだ 437 00:33:43,600 --> 00:33:49,120 ‪ダウラギリ登頂後 ‪カトマンズで飲んで楽しんだ 438 00:33:50,040 --> 00:33:52,760 ‪二日酔いで ‪体調はイマイチだ 439 00:33:54,760 --> 00:33:56,840 {\an8}カンチェンジュンガ ベースキャンプ 440 00:33:56,840 --> 00:34:00,120 {\an8}カンチェンジュンガ ベースキャンプ 大抵の人は この山を段階的に登る 441 00:34:02,040 --> 00:34:04,600 ‪キャンプ1で一晩過ごす 442 00:34:05,400 --> 00:34:07,920 ‪キャンプ2まで登り ‪夜を越す 443 00:34:08,640 --> 00:34:13,480 ‪その調子でキャンプ3と4 ‪それから山頂だ 444 00:34:16,400 --> 00:34:20,760 ‪天候の都合で 俺たちは ‪1日で登る必要があった 445 00:34:25,520 --> 00:34:29,360 {\an8}カンチェンジュンガを ベースキャンプから 446 00:34:29,440 --> 00:34:30,240 {\an8}一気に登り切るなんて あり得ない 447 00:34:30,240 --> 00:34:33,280 {\an8}一気に登り切るなんて あり得ない プロ登山家 ジミー・チン 448 00:34:33,280 --> 00:34:33,360 {\an8}プロ登山家 ジミー・チン 449 00:34:33,360 --> 00:34:35,480 {\an8}プロ登山家 ジミー・チン しかも 二日酔いだなんて… 450 00:34:35,480 --> 00:34:37,280 {\an8}しかも 二日酔いだなんて… 451 00:34:38,960 --> 00:34:41,520 ‪意味が分からないよ 452 00:34:42,960 --> 00:34:44,960 ‪完全に常識外れだ 453 00:34:46,480 --> 00:34:48,480 ‪キャンプ2に着いた 454 00:34:49,000 --> 00:34:51,120 ‪一気に山頂を目指す 455 00:34:52,080 --> 00:34:53,400 ‪眠らずにね 456 00:34:58,960 --> 00:35:03,520 ‪8000メートル峰に登るのは ‪体への負担が大きい 457 00:35:07,920 --> 00:35:10,520 ‪8000メートルを超えると⸺ 458 00:35:12,080 --> 00:35:14,200 ‪デスゾーンに突入する 459 00:35:18,840 --> 00:35:25,240 ‪空気中の酸素濃度は ‪海面と比べると約3分の1だ 460 00:35:28,280 --> 00:35:31,560 ‪酸素ボンベを使う登山で ‪危険なのは⸺ 461 00:35:31,640 --> 00:35:33,680 ‪体が それに慣れること 462 00:35:38,960 --> 00:35:40,760 ‪酸素が底を突けば⸺ 463 00:35:41,560 --> 00:35:45,080 ‪体が その環境に ‪対応しきれない 464 00:35:52,840 --> 00:35:55,600 ‪呼吸ができない状態になる 465 00:36:01,960 --> 00:36:06,160 {\an8}2019年5月15日 カンチェンジュンガ登頂 466 00:36:06,240 --> 00:36:09,840 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル/22日目 467 00:36:13,400 --> 00:36:14,720 ‪やれやれ 468 00:36:15,520 --> 00:36:18,960 ‪世界の名だたる山の一つを ‪征服した 469 00:36:20,440 --> 00:36:23,280 ‪クレイジーなことを ‪してるよな 470 00:36:23,360 --> 00:36:26,560 ‪力を完全に使い果たしたよ 471 00:36:32,240 --> 00:36:34,360 ‪さよなら ‪カンチェンジュンガ 472 00:36:44,480 --> 00:36:47,400 ‪山頂から ‪100メートル下った所で⸺ 473 00:36:48,440 --> 00:36:52,280 ‪登山家が ‪遭難しているのを見つけた 474 00:36:54,560 --> 00:36:57,160 ‪酸素が尽きた状態だった 475 00:37:00,360 --> 00:37:02,280 ‪頑張れ 家に帰ろう 476 00:37:02,360 --> 00:37:04,360 ‪〈キャンプ4に下りよう〉 477 00:37:04,960 --> 00:37:06,480 ‪さあ 行こう 478 00:37:08,360 --> 00:37:11,600 ‪この標高で酸素が ‪なくなるのは⸺ 479 00:37:12,080 --> 00:37:14,360 ‪ものすごく危険だ 480 00:37:18,200 --> 00:37:21,440 ‪酸素がないと ‪まず助からない 481 00:37:24,440 --> 00:37:28,840 ‪軍にいた頃 ‪仲間を見捨てたことはない 482 00:37:29,600 --> 00:37:32,120 ‪それは 山でも同じだ 483 00:37:35,040 --> 00:37:37,920 ‪彼に俺たちの酸素を ‪譲って⸺ 484 00:37:38,560 --> 00:37:41,240 ‪全キャンプに ‪無線連絡をした 485 00:37:41,320 --> 00:37:44,000 ‪“助けが必要だ”とね 486 00:37:47,480 --> 00:37:51,440 {\an8}午後6時 標高8450メートル 487 00:37:51,440 --> 00:37:54,200 {\an8}午後6時 標高8450メートル キャンプ4には 登山家が大勢いた 488 00:37:54,680 --> 00:37:57,440 ‪酸素を ‪持ってきてくれと頼んだ 489 00:38:00,040 --> 00:38:02,840 ‪〈誰も応答しないんだ〉 490 00:38:04,920 --> 00:38:07,840 ‪〈彼の酸素は ‪もう なくなる〉 491 00:38:09,320 --> 00:38:12,720 ‪〈君たちも死んでしまう ‪すぐ下りろ〉 492 00:38:13,200 --> 00:38:16,080 ‪〈彼を見捨てるなんて ‪無理だ〉 493 00:38:18,920 --> 00:38:22,040 ‪遭難者は ‪危険な状態だったが⸺ 494 00:38:22,120 --> 00:38:26,560 ‪助けが来る気配は ‪一向になかった 495 00:38:28,040 --> 00:38:29,160 ‪〈誰か酸素を?〉 496 00:38:29,240 --> 00:38:30,760 ‪〈もう なくなった〉 497 00:38:31,560 --> 00:38:34,440 ‪〈酸素がなくなった〉 498 00:38:37,680 --> 00:38:41,320 ‪〈ニムス ‪このままだと俺たちも死ぬ〉 499 00:38:42,000 --> 00:38:45,840 ‪〈どうにもできない ‪助けが来ない〉 500 00:38:50,720 --> 00:38:51,680 ‪おい 501 00:38:53,760 --> 00:38:55,680 ‪助けが来ると言われた 502 00:38:55,760 --> 00:38:56,680 ‪しっかり 503 00:38:57,680 --> 00:38:59,400 ‪何度もね 504 00:39:01,760 --> 00:39:03,240 ‪ダメだ 505 00:39:05,120 --> 00:39:06,400 ‪助けは来ない 506 00:39:24,240 --> 00:39:26,760 ‪家にいたら電話が鳴ったの 507 00:39:29,520 --> 00:39:32,120 ‪ニムスの声が聞こえたわ 508 00:39:35,440 --> 00:39:36,520 ‪悲しかった 509 00:39:40,200 --> 00:39:43,360 ‪“俺の腕の中で死んだ”と ‪彼は言った 510 00:39:44,120 --> 00:39:46,280 ‪“誰も助けに来なかった” 511 00:39:48,440 --> 00:39:50,200 ‪とても怖かったわ 512 00:39:53,840 --> 00:39:56,640 ‪自分が ‪厳しい挑戦のさなかでも⸺ 513 00:39:57,920 --> 00:40:03,640 ‪彼は 困ってる人を ‪真っ先に助けようとする 514 00:40:11,560 --> 00:40:13,520 ‪下山を始めた 515 00:40:14,320 --> 00:40:17,400 ‪ミングマとゲスマンは ‪先に下りてた 516 00:40:21,360 --> 00:40:24,560 ‪酸素が尽きて ‪11時間以上経っていた 517 00:40:43,000 --> 00:40:46,000 ‪HACE(ヘイス)‪の症状が出始めた 518 00:40:51,320 --> 00:40:54,880 ‪人は自然の脅威に ‪打ち勝てるのか? 519 00:40:58,360 --> 00:41:01,200 {\an8}HACEとは 高地脳浮腫のことだ 520 00:41:03,360 --> 00:41:05,520 ‪体を動かせなくなる 521 00:41:05,600 --> 00:41:09,960 ‪体力や意志の力を奪い ‪意識障害を引き起こす⸺ 522 00:41:10,480 --> 00:41:13,560 ‪高地の魔物に ‪対抗できるのか? 523 00:41:14,440 --> 00:41:16,600 ‪体から力が奪われ⸺ 524 00:41:17,760 --> 00:41:19,080 ‪無力感が襲う 525 00:41:20,960 --> 00:41:22,760 ‪正直言って 怖かった 526 00:41:23,360 --> 00:41:25,960 ‪すぐに下山する必要があった 527 00:41:26,880 --> 00:41:28,480 ‪生と死の境目だ 528 00:41:31,760 --> 00:41:35,280 ‪突然 自分を ‪制御できなくなった 529 00:41:38,640 --> 00:41:42,240 ‪大きな人影が ‪立ってるのが見えた 530 00:41:42,320 --> 00:41:46,440 ‪イエティみたいに ‪毛むくじゃらのモンスターだ 531 00:41:49,320 --> 00:41:52,440 ‪何かしないと ‪俺は死んでしまう 532 00:41:54,840 --> 00:41:56,920 ‪“聞こえるか?”と ‪尋ねると⸺ 533 00:41:58,560 --> 00:42:00,080 ‪“助けて”と 534 00:42:02,000 --> 00:42:02,920 ‪“助けて” 535 00:42:06,440 --> 00:42:09,440 ‪道に迷った ‪別の登山家だったんだ 536 00:42:09,920 --> 00:42:11,960 ‪彼もHACEだった 537 00:42:12,680 --> 00:42:17,920 ‪彼を助け キャンプ4まで ‪下りるために力を振り絞った 538 00:42:29,800 --> 00:42:33,200 ‪俺は 心も体も疲れ切ってた 539 00:42:35,680 --> 00:42:39,600 ‪初めて 自分の計画に ‪疑問が浮かんだよ 540 00:42:49,760 --> 00:42:51,400 ‪2018年 541 00:42:51,480 --> 00:42:55,560 ‪プロジェクト・ポッシブルの ‪1年前 542 00:42:56,960 --> 00:43:02,960 {\an8}ロンドン 高地トレーニング施設 543 00:43:03,040 --> 00:43:07,680 ‪俺が登山に目覚めたのは ‪2012年だった 544 00:43:08,800 --> 00:43:10,440 {\an8}〝2012年 エベレスト〞 545 00:43:10,440 --> 00:43:11,960 {\an8}〝2012年 エベレスト〞 546 00:43:10,440 --> 00:43:11,960 ‪気付いたんだ 547 00:43:12,200 --> 00:43:12,880 {\an8}〝2014年 ダウラギリ〞 548 00:43:12,880 --> 00:43:15,640 {\an8}〝2014年 ダウラギリ〞 549 00:43:12,880 --> 00:43:15,640 ‪自分の登山家としての ‪強みにね 550 00:43:15,720 --> 00:43:17,240 {\an8}〝2016年 エベレスト〞 551 00:43:17,240 --> 00:43:19,160 {\an8}〝2016年 エベレスト〞 552 00:43:17,240 --> 00:43:19,160 ‪精神と肉体の極限に挑むのが ‪好きなんだ 553 00:43:19,160 --> 00:43:19,240 ‪精神と肉体の極限に挑むのが ‪好きなんだ 554 00:43:19,240 --> 00:43:21,280 ‪精神と肉体の極限に挑むのが ‪好きなんだ 555 00:43:19,240 --> 00:43:21,280 {\an8}〝2017年 ローツェ〞 556 00:43:21,280 --> 00:43:23,680 {\an8}〝2017年 ローツェ〞 557 00:43:26,800 --> 00:43:27,160 {\an8}高地における パフォーマンスの専門家 558 00:43:27,160 --> 00:43:31,000 {\an8}高地における パフォーマンスの専門家 今日のテストは 標高6000メートルで 559 00:43:31,080 --> 00:43:33,280 {\an8}3分間の自転車走行だ ジェームス・バーバー 560 00:43:33,360 --> 00:43:36,600 ‪酸素の欠乏に対する ‪体の反応を見る 561 00:43:36,680 --> 00:43:40,240 ‪意志決定力の低下に ‪関してもね 562 00:43:47,680 --> 00:43:53,560 ‪自転車競技の世界記録を作り ‪優れた持久力を持つ選手でも 563 00:43:53,640 --> 00:43:55,600 ‪90秒しか持たなかった 564 00:43:58,640 --> 00:43:59,920 ‪いいぞ ニムス 565 00:44:00,920 --> 00:44:02,280 ‪あと1分だ 566 00:44:06,800 --> 00:44:10,720 ‪俺は生まれつき ‪身体能力が高いと思う 567 00:44:13,360 --> 00:44:16,760 ‪休むことなく山を登れるんだ 568 00:44:18,920 --> 00:44:22,840 ‪どんなに困難な挑戦でも ‪関係ない 569 00:44:24,000 --> 00:44:25,760 ‪俺は諦めない 570 00:44:29,240 --> 00:44:31,680 ‪あと10秒だ 頑張れ 571 00:44:31,760 --> 00:44:33,200 ‪残り10秒 572 00:44:33,280 --> 00:44:34,720 ‪5… 573 00:44:34,800 --> 00:44:36,840 ‪3 2 1 574 00:44:36,920 --> 00:44:39,440 ‪よし 終わりだ 575 00:44:44,640 --> 00:44:49,160 ‪3分間 持ちこたえたのは ‪素晴らしいことだ 576 00:44:50,560 --> 00:44:55,800 ‪彼の体は 通常よりも ‪多くの酸素を確保できる 577 00:44:55,880 --> 00:44:58,280 ‪筋肉や脳を動かすためのね 578 00:44:58,360 --> 00:45:01,000 ‪高パフォーマンスにつながる 579 00:45:01,080 --> 00:45:04,400 ‪青が血中酸素飽和度だ ‪興味深いのが… 580 00:45:04,480 --> 00:45:06,120 ‪最高に いい値だ 581 00:45:07,400 --> 00:45:08,240 ‪君の値は? 582 00:45:08,320 --> 00:45:08,880 ‪僕の? 583 00:45:08,960 --> 00:45:09,560 ‪ああ 584 00:45:10,040 --> 00:45:10,920 ‪あるよ 585 00:45:11,400 --> 00:45:12,400 ‪どんな感じ? 586 00:45:13,000 --> 00:45:13,920 ‪大違いだ 587 00:45:14,000 --> 00:45:16,160 ‪それなら 喜ばなきゃ 588 00:45:18,280 --> 00:45:19,680 {\an8}2018年10月 589 00:45:19,760 --> 00:45:22,000 {\an8}プロジェクト・ ポッシブルの半年前 590 00:45:23,400 --> 00:45:24,560 {\an8}兄 カマル・プルジャ 591 00:45:24,560 --> 00:45:26,520 {\an8}兄 カマル・プルジャ 弟が家に来て言った 592 00:45:26,520 --> 00:45:27,520 {\an8}兄 カマル・プルジャ 593 00:45:28,760 --> 00:45:31,000 ‪軍を退役したいとね 594 00:45:34,440 --> 00:45:37,000 ‪私は反対だと答えたよ 595 00:45:37,960 --> 00:45:40,280 ‪母の病状は悪化していた 596 00:45:40,360 --> 00:45:43,880 ‪弟は家族で一番の ‪稼ぎ頭だったんだ 597 00:45:47,160 --> 00:45:50,080 ‪軍での任期はあと6年だった 598 00:45:51,720 --> 00:45:55,400 ‪年金をもらえるように ‪するなら⸺ 599 00:45:55,480 --> 00:45:59,080 ‪後は好きにしていいと ‪弟に言った 600 00:46:04,960 --> 00:46:06,840 ‪でも 私の話は聞かず⸺ 601 00:46:07,680 --> 00:46:09,160 ‪弟は軍を辞めた 602 00:46:12,800 --> 00:46:14,400 ‪大ゲンカになり⸺ 603 00:46:17,080 --> 00:46:19,160 ‪3ヵ月 話さなかった 604 00:46:24,480 --> 00:46:26,840 ‪家族は不安に感じたんだ 605 00:46:27,320 --> 00:46:31,560 ‪普通 ネパールでは ‪末息子が両親の面倒を見る 606 00:46:32,240 --> 00:46:35,880 ‪でも どうしても ‪高地登山をやりたかった 607 00:46:38,400 --> 00:46:42,800 ‪人間の可能性を ‪世界に証明したかったんだ 608 00:46:44,800 --> 00:46:46,160 ‪“時間の無駄だ” 609 00:46:47,520 --> 00:46:48,920 ‪“お金の無駄だ” 610 00:46:49,640 --> 00:46:54,000 ‪“家族のことも考えろ”と ‪弟に言った 611 00:46:58,800 --> 00:47:00,640 ‪私は弟が大好きだ 612 00:47:04,480 --> 00:47:06,880 ‪生きていてほしい 613 00:47:15,120 --> 00:47:17,120 ‪資金はなかったわ 614 00:47:18,280 --> 00:47:21,080 ‪猶予は数ヵ月しかなかった 615 00:47:21,160 --> 00:47:22,760 ‪“アラーム 午前4時” 616 00:47:23,640 --> 00:47:26,720 ‪人に与えるのが ‪ネパールの文化よ 617 00:47:27,360 --> 00:47:29,360 ‪だから 資金援助を ‪頼むのは⸺ 618 00:47:29,360 --> 00:47:30,720 ‪だから 資金援助を ‪頼むのは⸺ 619 00:47:29,360 --> 00:47:30,720 {\an8}〝プロジェクト・ ポッシブル〞 620 00:47:30,800 --> 00:47:34,080 ‪彼にとって 本当に ‪つらいことだった 621 00:47:35,280 --> 00:47:38,080 ‪スポンサー探しの時の ‪彼は⸺ 622 00:47:39,440 --> 00:47:41,760 ‪変人に見えてたかも 623 00:47:42,680 --> 00:47:44,880 ‪可能だと証明します 624 00:47:46,680 --> 00:47:49,520 ‪大金が必要だったけど ‪誰も⸺ 625 00:47:51,960 --> 00:47:53,600 ‪彼を信じなかった 626 00:47:55,080 --> 00:47:57,720 ‪今日は ‪ありがとうございます 627 00:47:58,440 --> 00:48:00,840 ‪失望の連続だった 628 00:48:00,920 --> 00:48:05,440 ‪君の目標はすごいと思うが ‪出資は難しい 629 00:48:06,320 --> 00:48:07,280 ‪無理だ 630 00:48:16,880 --> 00:48:20,880 ‪資金調達の方法を ‪決断すべき時が迫ってた 631 00:48:25,040 --> 00:48:26,720 ‪彼に相談されたわ 632 00:48:31,680 --> 00:48:34,480 ‪家を再び抵当に入れたいとね 633 00:48:37,560 --> 00:48:39,480 ‪全てを懸けたの 634 00:48:40,720 --> 00:48:42,720 ‪でも 彼を信じてたわ 635 00:48:59,720 --> 00:49:01,800 {\an8}2019年5月17日 636 00:49:01,880 --> 00:49:06,080 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル/24日目 637 00:49:06,560 --> 00:49:09,560 ‪まだ3座しか終わってない 638 00:49:13,120 --> 00:49:14,760 ‪次のターゲットは⸺ 639 00:49:16,760 --> 00:49:19,200 ‪世界で最も高い山だ 640 00:49:20,360 --> 00:49:27,320 ‪4座目:エベレスト ‪8848メートル 641 00:49:35,000 --> 00:49:38,600 ‪エベレストで ‪働くシェルパたちは⸺ 642 00:49:41,480 --> 00:49:45,120 ‪欧米人たちの登山活動を ‪支えている 643 00:49:50,320 --> 00:49:52,600 ‪まさに命懸けでね 644 00:49:56,480 --> 00:50:00,960 ‪シェルパたちの助けがないと ‪登山はできない 645 00:50:04,000 --> 00:50:07,080 ‪春のエベレストの ‪登頂ルートは⸺ 646 00:50:07,160 --> 00:50:10,840 ‪一般的な登山の様子とは ‪かけ離れている 647 00:50:13,720 --> 00:50:17,080 ‪何百人もの人たちが ‪山頂を目指す 648 00:50:20,400 --> 00:50:24,480 ‪シェルパが設置した ‪固定ロープを使って登る 649 00:50:26,200 --> 00:50:28,640 ‪山頂へのハイウェイだ 650 00:50:45,360 --> 00:50:47,640 ‪混雑してると分かってた 651 00:50:47,720 --> 00:50:52,240 ‪心配ではあったが ‪俺たちにはスピードがある 652 00:50:54,200 --> 00:50:56,960 ‪エベレスト ローツェ ‪マカルーだ 653 00:50:57,040 --> 00:50:57,880 ‪ありがとう 654 00:50:57,960 --> 00:50:59,240 ‪乾杯 655 00:51:01,720 --> 00:51:02,920 ‪くるね 656 00:51:04,000 --> 00:51:05,360 ‪今回は特別だ 657 00:51:09,720 --> 00:51:12,360 ‪エベレストだけじゃない 658 00:51:14,560 --> 00:51:18,240 ‪ローツェとマカルーにも ‪登る計画だ 659 00:51:18,760 --> 00:51:23,560 ‪世界で1番目 4番目 ‪5番目に高い3座を制覇する 660 00:51:23,640 --> 00:51:25,520 ‪48時間以内にね 661 00:51:26,600 --> 00:51:28,920 ‪前人未踏の記録だ 662 00:51:32,160 --> 00:51:38,400 {\an8}キャンプ4 標高7900メートル 663 00:51:44,480 --> 00:51:48,120 ‪登る間に 全体の ‪95%の人々を追い抜いた 664 00:51:50,680 --> 00:51:53,920 ‪山頂に着いたのは午前5時半 665 00:51:54,000 --> 00:51:58,160 {\an8}2019年5月22日 エベレスト登頂 666 00:51:58,240 --> 00:52:01,760 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル/29日目 667 00:52:01,760 --> 00:52:03,120 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル/29日目 頂上に立つと… 668 00:52:06,840 --> 00:52:09,760 ‪自分の魂が ‪山の一部になる 669 00:52:14,000 --> 00:52:17,280 ‪生きていると実感するんだ 670 00:52:27,760 --> 00:52:28,080 {\an8}2019年春の エベレストは⸺ 671 00:52:28,080 --> 00:52:29,960 {\an8}2019年春の エベレストは⸺ 声・・友人/高地登山家 ギャレット・マディソン 672 00:52:29,960 --> 00:52:30,040 {\an8}声・・友人/高地登山家 ギャレット・マディソン 673 00:52:30,040 --> 00:52:31,720 {\an8}声・・友人/高地登山家 ギャレット・マディソン 悪条件が重なった 674 00:52:31,720 --> 00:52:32,440 {\an8}声・・友人/高地登山家 ギャレット・マディソン 675 00:52:34,600 --> 00:52:38,680 ‪登山可能な天候は ‪5月22日と23日だけだった 676 00:52:38,760 --> 00:52:42,840 ‪400人の登山家と ‪400人のシェルパが⸺ 677 00:52:42,920 --> 00:52:46,640 ‪この2日間に ‪登頂を計画していた 678 00:52:51,520 --> 00:52:53,320 ‪〈全然動いてない〉 679 00:52:53,400 --> 00:52:55,480 ‪〈みんな 何してる?〉 680 00:52:56,120 --> 00:52:59,240 ‪行列ができて大混雑だった 681 00:53:01,200 --> 00:53:05,960 ‪山頂を目指す人々と ‪下山する人々が道を争ってた 682 00:53:06,040 --> 00:53:07,160 ‪〈参ったな〉 683 00:53:12,640 --> 00:53:14,480 ‪下山の途中だった 684 00:53:22,120 --> 00:53:23,200 ‪振り返って⸺ 685 00:53:24,840 --> 00:53:26,000 ‪写真を撮った 686 00:53:35,240 --> 00:53:37,680 ‪それを ネットに投稿した 687 00:53:40,320 --> 00:53:42,520 ‪すごい反響だったよ 688 00:53:42,600 --> 00:53:44,760 {\an8}〝ニューヨーク・ タイムズ〞 689 00:53:44,760 --> 00:53:46,520 {\an8}〝ニューヨーク・ タイムズ〞 690 00:53:44,760 --> 00:53:46,520 ‪世界の頂への道が… 691 00:53:46,520 --> 00:53:46,680 ‪世界の頂への道が… 692 00:53:46,760 --> 00:53:48,320 {\an8}〈エベレストで大渋滞〉 693 00:53:48,400 --> 00:53:51,280 ‪300人が行列を作っています 694 00:53:51,360 --> 00:53:53,560 ‪〈世界の屋根に行列が…〉 695 00:53:53,640 --> 00:53:56,680 ‪写真の撮影者は ‪ニムス・プルジャ 696 00:53:59,120 --> 00:54:00,320 ‪大勢の人が… 697 00:54:00,400 --> 00:54:02,760 ‪異常な状況だった 698 00:54:03,920 --> 00:54:07,320 ‪でも 俺は目標に ‪集中してたよ 699 00:54:10,800 --> 00:54:14,360 {\an8}5座目・・ローツェ 8516メートル 700 00:54:14,360 --> 00:54:15,280 {\an8}5座目・・ローツェ 8516メートル 701 00:54:14,360 --> 00:54:15,280 ‪デスゾーンに入ると ‪活力が湧く 702 00:54:15,280 --> 00:54:17,640 ‪デスゾーンに入ると ‪活力が湧く 703 00:54:21,840 --> 00:54:24,200 {\an8}時間を無駄には できないぞ 2019年5月22日 ローツェ登頂 704 00:54:24,200 --> 00:54:24,280 {\an8}時間を無駄には できないぞ 705 00:54:24,280 --> 00:54:24,920 {\an8}時間を無駄には できないぞ プロジェクト・ ポッシブル/29日目 706 00:54:24,920 --> 00:54:26,520 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル/29日目 707 00:54:29,120 --> 00:54:32,560 ‪6座目:マカルー ‪8485メートル 708 00:54:33,640 --> 00:54:37,360 {\an8}エベレスト ローツェ マカルーを48時間で登頂 709 00:54:37,360 --> 00:54:38,080 {\an8}エベレスト ローツェ マカルーを48時間で登頂 2019年5月24日 マカルー登頂 710 00:54:38,080 --> 00:54:38,720 {\an8}2019年5月24日 マカルー登頂 711 00:54:38,720 --> 00:54:40,640 {\an8}2019年5月24日 マカルー登頂 世界新記録だ 712 00:54:40,640 --> 00:54:41,160 {\an8}2019年5月24日 マカルー登頂 713 00:54:41,240 --> 00:54:42,440 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル 素晴らしい 714 00:54:42,440 --> 00:54:43,000 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル 715 00:54:43,000 --> 00:54:44,400 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル 最初は多くの人が 疑ってたが—— 716 00:54:44,400 --> 00:54:44,480 {\an8}最初は多くの人が 疑ってたが—— 717 00:54:44,480 --> 00:54:46,680 {\an8}最初は多くの人が 疑ってたが—— 1ヵ月と1日目 718 00:54:46,760 --> 00:54:49,240 {\an8}俺は今 マカルーの頂上にいる 719 00:54:49,320 --> 00:54:53,640 ‪プロジェクト・ポッシブルの ‪フェーズ1は完了だ 720 00:55:03,480 --> 00:55:05,880 {\an8}2019年6月2日 カトマンズ 721 00:55:05,960 --> 00:55:08,360 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル 722 00:55:08,440 --> 00:55:10,120 {\an8}1ヵ月と10日目 723 00:55:14,440 --> 00:55:15,960 ‪やあ 母さん 724 00:55:19,680 --> 00:55:21,560 ‪〈何座登ったんだい?〉 725 00:55:21,640 --> 00:55:22,800 ‪〈6座だ〉 726 00:55:22,880 --> 00:55:25,800 ‪〈アンナプルナに ‪ダウラギリ〉 727 00:55:25,880 --> 00:55:27,640 ‪〈カンチェンジュンガ〉 728 00:55:27,720 --> 00:55:31,520 ‪〈エベレスト ‪ローツェ マカルーだ〉 729 00:55:32,000 --> 00:55:32,840 ‪〈残りは?〉 730 00:55:32,920 --> 00:55:34,680 ‪〈あと8座だよ〉 731 00:55:35,880 --> 00:55:36,120 {\an8}私たちは 母が大好きだけど⸺ 732 00:55:36,120 --> 00:55:38,840 {\an8}私たちは 母が大好きだけど⸺ 声・・兄 カマル・プルジャ 733 00:55:38,840 --> 00:55:39,320 {\an8}声・・兄 カマル・プルジャ 734 00:55:39,320 --> 00:55:42,920 {\an8}声・・兄 カマル・プルジャ いつまで一緒に 過ごせるか分からない 735 00:55:45,160 --> 00:55:51,120 ‪〈お前の居場所を尋ねたら ‪動画を見せてくれたよ〉 736 00:55:52,400 --> 00:55:56,200 ‪〈山にいて ‪しんどそうに息をしてた〉 737 00:55:56,280 --> 00:55:57,120 ‪そうか 738 00:56:01,120 --> 00:56:04,800 ‪〈すごく怖くなったわ〉 739 00:56:07,560 --> 00:56:09,720 ‪弟は母と仲がいい 740 00:56:10,400 --> 00:56:14,760 ‪弟が登山の道に進むことを ‪本当に心配してた 741 00:56:19,960 --> 00:56:21,360 ‪〈なぜ 泣くの?〉 742 00:56:24,040 --> 00:56:25,120 ‪〈泣かないで〉 743 00:56:26,760 --> 00:56:29,760 ‪〈俺は 大丈夫だから〉 744 00:56:30,600 --> 00:56:32,920 ‪〈世の中のためになる〉 745 00:56:33,960 --> 00:56:38,240 ‪〈何より ネパールと ‪ネパールの人々のためだ〉 746 00:56:48,920 --> 00:56:50,120 {\an8}1953年 747 00:56:50,120 --> 00:56:54,720 {\an8}1953年 748 00:56:50,120 --> 00:56:54,720 ‪エドモンド・ヒラリーと ‪テンジン・ノルゲイが⸺ 749 00:56:55,280 --> 00:57:00,480 ‪人類初のエベレスト登頂に ‪成功しました 750 00:57:01,840 --> 00:57:06,000 ‪テンジン・ノルゲイの ‪エベレスト登頂は偉業だ 751 00:57:06,920 --> 00:57:09,800 {\an8}世界の頂に立った時の 気持ちは? 752 00:57:09,880 --> 00:57:14,920 {\an8}シェルパ テンジン・ノルゲイ 753 00:57:14,920 --> 00:57:16,440 {\an8}シェルパ テンジン・ノルゲイ うれしいそうです 754 00:57:22,680 --> 00:57:29,280 ‪欧米から来る登山家の多くが ‪シェルパの助けを借りてる 755 00:57:32,440 --> 00:57:34,400 ‪登山家たちは こう言う 756 00:57:34,480 --> 00:57:36,840 ‪“シェルパが助けてくれた” 757 00:57:42,800 --> 00:57:46,240 ‪シェルパにも名前がある ‪こう言うべきだ 758 00:57:47,560 --> 00:57:50,680 ‪“ミングマ・デヴィッドが ‪助けてくれた” 759 00:57:50,760 --> 00:57:53,160 {\an8}〝前回のルートを修復〞 760 00:57:50,760 --> 00:57:53,160 ‪ミングマがロープ捜しを 761 00:57:53,240 --> 00:57:55,080 {\an8}〝古いロープを捜す パートナーのミングマ〞 762 00:57:53,240 --> 00:57:55,080 ‪雪が深くて大変だ 763 00:57:55,080 --> 00:57:55,160 {\an8}〝古いロープを捜す パートナーのミングマ〞 764 00:57:55,160 --> 00:57:57,160 {\an8}〝古いロープを捜す パートナーのミングマ〞 765 00:57:55,160 --> 00:57:57,160 ‪“ゲスマン・タマンが ‪支援を” 766 00:57:57,240 --> 00:58:00,400 ‪ゲスマンと ‪固定ロープを張った 767 00:58:00,480 --> 00:58:02,480 ‪ベースキャンプに戻るよ 768 00:58:02,560 --> 00:58:03,680 ‪ああ そうだ 769 00:58:05,880 --> 00:58:08,840 ‪彼らに敬意を払うべきだ 770 00:58:18,200 --> 00:58:22,160 ‪ニムスは新しい世代の ‪代表なんだ 771 00:58:22,240 --> 00:58:27,000 ‪過小評価されている ‪ネパールの登山家たちのね 772 00:58:27,080 --> 00:58:28,560 ‪うれしいことだ 773 00:58:29,120 --> 00:58:30,720 ‪日の目を見る時だ 774 00:58:35,120 --> 00:58:40,000 ‪ネパールの登山家や ‪貧しい環境で育った人たちに 775 00:58:40,080 --> 00:58:42,200 ‪希望を与えたいんだ 776 00:58:43,720 --> 00:58:46,880 ‪“自分にもできるかも”と ‪思ってほしい 777 00:58:52,760 --> 00:58:55,680 ‪2019年6月17日 ‪パキスタン 778 00:58:55,760 --> 00:58:59,680 ‪プロジェクト・ポッシブル ‪1ヵ月と25日目 779 00:59:02,680 --> 00:59:05,120 ‪パキスタンの ‪8000メートル峰は 780 00:59:05,200 --> 00:59:08,200 ‪世界屈指の難しさを誇る 781 00:59:10,360 --> 00:59:13,160 ‪まず 難関の ‪ナンガパルバット 782 00:59:13,240 --> 00:59:15,920 ‪多くの登山家の命を奪ってる 783 00:59:17,400 --> 00:59:19,280 ‪カラコルム山脈の⸺ 784 00:59:20,080 --> 00:59:23,280 ‪ガッシャーブルムⅠ峰とⅡ峰 785 00:59:24,920 --> 00:59:26,000 ‪ブロードピーク 786 00:59:27,080 --> 00:59:30,640 ‪そして 悪名高いK2だ 787 00:59:40,040 --> 00:59:45,000 ‪7座目:ナンガパルバット ‪8125メートル 788 00:59:48,600 --> 00:59:50,560 ‪〈そのまま下りるんだ〉 789 00:59:53,520 --> 00:59:55,840 ‪〈どうやって戻る?〉 790 00:59:57,640 --> 01:00:01,240 ‪〈こいつ 滑って ‪死にそうになった〉 791 01:00:04,120 --> 01:00:05,320 ‪〈クソッ〉 792 01:00:05,400 --> 01:00:07,560 ‪〈脚が震えてる〉 793 01:00:10,600 --> 01:00:12,040 ‪〈危険だな〉 794 01:00:12,120 --> 01:00:15,280 ‪〈撮影してると ‪手が凍りそうだ〉 795 01:00:17,840 --> 01:00:20,520 ‪今日は かなり雪が降ってる 796 01:00:20,600 --> 01:00:23,120 ‪ここでキャンプをするよ 797 01:00:23,200 --> 01:00:25,640 ‪天気が回復したら登る 798 01:00:31,960 --> 01:00:33,880 ‪キンショファーだ 799 01:00:33,960 --> 01:00:35,080 ‪難所だ 800 01:00:36,680 --> 01:00:38,920 ‪〈滑ったら下まで落ちる〉 801 01:00:39,000 --> 01:00:40,440 ‪〈ああ 危険だ〉 802 01:00:46,520 --> 01:00:48,880 ‪いつも自分に言ってるんだ 803 01:00:48,960 --> 01:00:51,040 ‪“今日は死なない” 804 01:00:52,280 --> 01:00:54,680 ‪“明日かもしれないが ‪今日は違う” 805 01:01:10,760 --> 01:01:12,640 ‪山では 黒人も⸺ 806 01:01:13,680 --> 01:01:14,600 ‪白人も⸺ 807 01:01:15,560 --> 01:01:18,000 ‪弱者も強者も関係ない 808 01:01:20,800 --> 01:01:23,000 ‪ルールは 1つだけだ 809 01:01:25,240 --> 01:01:27,920 {\an8}2019年7月3日 ナンガパルバット登頂 810 01:01:28,000 --> 01:01:28,840 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル 811 01:01:28,840 --> 01:01:29,640 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル 諦めたら⸺ 812 01:01:29,640 --> 01:01:29,720 {\an8}諦めたら⸺ 813 01:01:29,720 --> 01:01:30,240 {\an8}諦めたら⸺ 2ヵ月と10日目 814 01:01:30,240 --> 01:01:31,160 {\an8}2ヵ月と10日目 815 01:01:31,680 --> 01:01:32,560 {\an8}死ぬ 816 01:01:39,640 --> 01:01:44,120 ‪翌日 俺はベースキャンプを ‪目指して下りてた 817 01:01:47,760 --> 01:01:49,720 ‪不意に足が滑った 818 01:01:53,800 --> 01:01:56,520 ‪加速しながら転げ落ちた 819 01:01:58,280 --> 01:02:00,120 ‪体が制御不能に 820 01:02:03,320 --> 01:02:05,320 ‪その時 ロープが見えた 821 01:02:07,080 --> 01:02:09,040 ‪何としても つかまねば 822 01:02:10,480 --> 01:02:12,560 ‪力を振り絞って⸺ 823 01:02:12,640 --> 01:02:13,840 ‪つかんだ! 824 01:02:18,160 --> 01:02:20,240 ‪必死で つなぎ止めた 825 01:02:20,320 --> 01:02:21,400 ‪命懸けだ 826 01:02:24,760 --> 01:02:27,080 ‪約100メートル落ちた 827 01:02:29,120 --> 01:02:32,600 ‪今日は死なない ‪死んじゃダメだ 828 01:02:39,560 --> 01:02:41,840 ‪恐ろしい経験だったよ 829 01:02:43,600 --> 01:02:46,200 ‪自信が一気に揺らいだ 830 01:02:53,040 --> 01:02:59,040 ‪リーダーの決断を チームが ‪信じられるかは非常に重要だ 831 01:03:03,160 --> 01:03:05,720 ‪時には ‪弱さを隠す必要もある 832 01:03:07,320 --> 01:03:11,480 ‪苦しんでいる姿を ‪チームには見せなかった 833 01:03:11,960 --> 01:03:13,040 ‪さあ 行こう 834 01:03:13,680 --> 01:03:17,320 ‪天気もいいし ‪絶好の登山日和だ 835 01:03:23,520 --> 01:03:25,720 ‪登山の世界では⸺ 836 01:03:26,760 --> 01:03:30,120 ‪どうやって登るかが ‪重要視される 837 01:03:32,640 --> 01:03:35,600 ‪8座目: ‪ガッシャーブルムⅠ峰 838 01:03:35,680 --> 01:03:37,240 ‪8080メートル 839 01:03:38,760 --> 01:03:42,840 ‪8000メートル峰は ‪アルパインスタイルで⸺ 840 01:03:42,920 --> 01:03:45,560 ‪登頂すべきだと言う人もいる 841 01:03:45,640 --> 01:03:48,360 ‪酸素ボンベを使わない方法だ 842 01:03:50,640 --> 01:03:52,280 ‪常に議論されてる 843 01:03:55,720 --> 01:03:59,160 ‪ニムスのチームは ‪ハイブリッドな方法で 844 01:03:59,240 --> 01:04:03,520 ‪8000メートルを超えたら ‪酸素ボンベを使う 845 01:04:10,680 --> 01:04:16,800 ‪山頂まで固定ロープを張り ‪登山のための荷物を運ぶ 846 01:04:16,880 --> 01:04:19,760 ‪何でも自分たちでやるんだ 847 01:04:23,960 --> 01:04:27,720 ‪酸素を使う登山は簡単だと ‪言う人もいる 848 01:04:28,320 --> 01:04:29,800 ‪大間違いだ 849 01:04:31,800 --> 01:04:34,200 ‪他の登山家たちは⸺ 850 01:04:34,280 --> 01:04:38,240 ‪俺たちがルート工作するのを ‪待ってるんだ 851 01:04:39,720 --> 01:04:41,600 ‪その方が簡単だ 852 01:04:45,400 --> 01:04:47,400 {\an8}2019年7月15日 853 01:04:47,480 --> 01:04:48,320 {\an8}やあ みんな ガッシャーブルムⅠ峰 登頂 854 01:04:48,320 --> 01:04:48,400 {\an8}ガッシャーブルムⅠ峰 登頂 855 01:04:48,400 --> 01:04:50,080 {\an8}ガッシャーブルムⅠ峰 登頂 頂上だ! やったぞ 856 01:04:50,080 --> 01:04:50,160 {\an8}頂上だ! やったぞ 857 01:04:50,160 --> 01:04:51,160 {\an8}頂上だ! やったぞ プロジェクト・ ポッシブル 858 01:04:51,160 --> 01:04:51,240 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル 859 01:04:51,240 --> 01:04:52,600 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル おめでとう 860 01:04:52,680 --> 01:04:53,960 {\an8}2ヵ月と22日目 861 01:04:57,760 --> 01:05:01,200 {\an8}1978年 862 01:05:01,200 --> 01:05:04,360 {\an8}1978年 863 01:05:01,200 --> 01:05:04,360 ‪ラインホルト・メスナーは ‪8000メートル峰14座を⸺ 864 01:05:04,360 --> 01:05:06,280 ‪ラインホルト・メスナーは ‪8000メートル峰14座を⸺ 865 01:05:06,360 --> 01:05:08,440 ‪無酸素で完全制覇した 866 01:05:10,320 --> 01:05:13,280 ‪だが この偉業には ‪16年かかった 867 01:05:17,840 --> 01:05:20,800 ‪9座目: ‪ガッシャーブルムⅡ峰 868 01:05:20,880 --> 01:05:22,320 ‪8034メートル 869 01:05:25,240 --> 01:05:30,720 ‪ニルマルのやり方に ‪否定的な登山家たちもいる 870 01:05:33,320 --> 01:05:38,880 ‪だが 彼のやり方でなければ ‪短期間で14座の制覇は無理だ 871 01:05:43,560 --> 01:05:46,840 ‪私は 口より ‪行動する人間が好きだ 872 01:05:48,600 --> 01:05:51,880 ‪進んで挑戦することが ‪大事なんだ 873 01:05:54,080 --> 01:05:57,080 ‪挑戦すれば ‪失敗することもある 874 01:06:00,160 --> 01:06:02,080 {\an8}2019年7月18日 875 01:06:02,160 --> 01:06:04,440 {\an8}ガッシャーブルムⅡ峰 登頂 876 01:06:04,520 --> 01:06:05,000 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル 877 01:06:05,000 --> 01:06:06,480 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル パキスタン入りしてから ナンガパルバットと⸺ 878 01:06:06,480 --> 01:06:06,560 {\an8}パキスタン入りしてから ナンガパルバットと⸺ 879 01:06:06,560 --> 01:06:07,960 {\an8}パキスタン入りしてから ナンガパルバットと⸺ 2ヵ月と25日目 880 01:06:07,960 --> 01:06:09,920 {\an8}パキスタン入りしてから ナンガパルバットと⸺ 881 01:06:10,000 --> 01:06:13,720 {\an8}ガッシャーブルム Ⅰ峰とⅡ峰に登った 882 01:06:13,800 --> 01:06:16,680 ‪フェーズ2で ‪残ってるのは⸺ 883 01:06:16,760 --> 01:06:21,160 ‪あそこに見える ‪ブロードピークとK2だ 884 01:06:32,240 --> 01:06:34,200 {\an8}K2を初めて見た時の 登山家の顔は見ものだ 885 01:06:34,200 --> 01:06:37,200 {\an8}K2を初めて見た時の 登山家の顔は見ものだ 高地登山家 ドン・ボウイ 886 01:06:41,680 --> 01:06:46,000 ‪巨大な石のピラミッドが ‪目の前に迫る 887 01:06:49,600 --> 01:06:52,320 ‪人々は真っ先に ‪こう思うんだ 888 01:06:52,400 --> 01:06:54,480 ‪“これはマズい”とね 889 01:06:55,120 --> 01:07:02,080 ‪10座目:K2 ‪8611メートル 890 01:07:06,440 --> 01:07:07,120 {\an8}声・・友人/高地登山家 ギャレット・マディソン 891 01:07:07,120 --> 01:07:08,560 {\an8}声・・友人/高地登山家 ギャレット・マディソン ニムスが着く前 892 01:07:08,560 --> 01:07:08,640 {\an8}声・・友人/高地登山家 ギャレット・マディソン 893 01:07:08,640 --> 01:07:10,920 {\an8}声・・友人/高地登山家 ギャレット・マディソン K2への挑戦は 難航してた 894 01:07:10,920 --> 01:07:11,120 {\an8}K2への挑戦は 難航してた 895 01:07:13,000 --> 01:07:17,480 ‪3回もの雪崩が ‪登山家たちを襲ったんだ 896 01:07:19,240 --> 01:07:22,640 ‪他のチーム同様に ‪俺たちも引き返した 897 01:07:30,320 --> 01:07:33,800 ‪私にとって ‪K2への挑戦は3度目だった 898 01:07:34,520 --> 01:07:36,280 ‪みんな こう思ってた 899 01:07:36,360 --> 01:07:39,480 {\an8}〝誰も登ってくるなと 山が言ってる〞 高地登山家 クララ・コルチョバ 900 01:07:39,480 --> 01:07:39,560 {\an8}高地登山家 クララ・コルチョバ 901 01:07:39,560 --> 01:07:41,560 {\an8}高地登山家 クララ・コルチョバ 〝尊重して引き返そう〞 902 01:07:43,360 --> 01:07:44,080 {\an8}K2 ベースキャンプ 903 01:07:44,080 --> 01:07:47,200 {\an8}K2 ベースキャンプ どんよりした 雰囲気だったわ 904 01:07:47,200 --> 01:07:48,920 {\an8}K2 ベースキャンプ 905 01:07:50,240 --> 01:07:52,480 ‪でも 一気に変わったの 906 01:07:52,560 --> 01:07:54,840 ‪会えて うれしいぜ! 907 01:07:56,560 --> 01:07:57,560 ‪元気かい? 908 01:07:57,640 --> 01:07:58,920 ‪やあ 調子は? 909 01:07:59,000 --> 01:08:00,120 ‪絶好調さ 910 01:08:00,200 --> 01:08:01,760 ‪会えて うれしい 911 01:08:01,840 --> 01:08:02,840 ‪どうも 912 01:08:03,400 --> 01:08:06,680 ‪キャンプ4まで登ったが ‪引き返した 913 01:08:06,760 --> 01:08:08,560 ‪大丈夫 俺たちがいる 914 01:08:08,640 --> 01:08:11,280 ‪プロジェクト・ポッシブルだ 915 01:08:13,600 --> 01:08:18,440 ‪俺が着いた時 登山家たちは ‪ストレスで疲れてた 916 01:08:18,520 --> 01:08:21,760 ‪ああ 友情の証しかな 917 01:08:21,840 --> 01:08:23,080 ‪実は… 918 01:08:23,160 --> 01:08:25,920 ‪だから まずは楽しむことに 919 01:08:26,000 --> 01:08:28,160 ‪乾杯! よろしく 920 01:08:37,000 --> 01:08:41,560 ‪こういうところが ‪彼のチームは 他とは違うわ 921 01:08:43,000 --> 01:08:46,680 ‪他人がどう思うかは ‪気にしない 922 01:08:46,760 --> 01:08:49,720 ‪今日は飲んで 計画は明日だ 923 01:08:49,800 --> 01:08:51,720 ‪乾杯! 924 01:08:51,800 --> 01:08:53,480 ‪必ず実現させるの 925 01:09:00,720 --> 01:09:03,400 ‪みんな 人生は一度きりだ 926 01:09:14,680 --> 01:09:18,760 ‪明日の早朝 ‪キャンプ2に向けて出発する 927 01:09:18,840 --> 01:09:22,760 ‪正午までには ‪固定ロープを張りたい 928 01:09:22,840 --> 01:09:25,680 ‪引き返してきた ‪メンバーたちは⸺ 929 01:09:25,760 --> 01:09:27,440 ‪戻るのを嫌がってた 930 01:09:28,840 --> 01:09:32,040 ‪目を見ると ‪おびえてると分かった 931 01:09:32,120 --> 01:09:35,800 ‪雪崩があったせいで ‪みんな 諦めかけてる 932 01:09:35,880 --> 01:09:36,680 ‪そうだな 933 01:09:36,760 --> 01:09:39,640 ‪この状況は ‪過去5日間同じだ 934 01:09:39,720 --> 01:09:41,160 ‪やってみよう 935 01:09:41,240 --> 01:09:45,680 ‪君はいい人で思想も立派だが ‪山は変えられない 936 01:09:46,240 --> 01:09:48,960 ‪山を変えるとは言わない 937 01:09:49,040 --> 01:09:54,680 ‪リーダーには ‪自信に満ちた態度が必要だ 938 01:09:55,640 --> 01:09:59,680 ‪俺の経験から思うに ‪ダメだと言う時には⸺ 939 01:10:00,320 --> 01:10:04,000 ‪実際はその45%くらいしか ‪ダメじゃない 940 01:10:05,440 --> 01:10:08,360 ‪多くの人が諦めた 941 01:10:08,440 --> 01:10:10,200 ‪失敗をした 942 01:10:10,280 --> 01:10:12,760 ‪俺たちは ‪団結して挑戦しよう 943 01:10:23,000 --> 01:10:26,560 ‪経験豊富な ‪登山家の友人に言われた 944 01:10:27,480 --> 01:10:31,560 ‪“成功の可能性が ‪50%なら⸺” 945 01:10:31,640 --> 01:10:33,720 ‪“死ぬ可能性も50%だ” 946 01:10:34,520 --> 01:10:38,320 ‪2人の子供を持つ ‪母親として こう思った 947 01:10:40,200 --> 01:10:43,200 ‪“私 ここで ‪一体何してるの?” 948 01:10:47,120 --> 01:10:51,000 ‪でもニムスは ‪“他人の意見は関係ない”と 949 01:10:51,640 --> 01:10:55,480 ‪“賭けにでたり ‪危険を冒すことも必要だ” 950 01:10:55,560 --> 01:10:57,720 ‪“自分自身のために” 951 01:11:00,720 --> 01:11:03,200 ‪それを聞いてハッとした 952 01:11:05,760 --> 01:11:10,160 ‪“もう一度挑戦しなかったら ‪一生 後悔する” 953 01:11:18,440 --> 01:11:20,640 ‪K2のキャンプ4の上には 954 01:11:20,720 --> 01:11:24,720 ‪最大の難所と言われる ‪“ボトルネック”がある 955 01:11:26,440 --> 01:11:27,040 {\an8}標高 8200メートル 956 01:11:27,040 --> 01:11:29,440 {\an8}標高 8200メートル 頭上には 〝セラック〞という—— 957 01:11:29,440 --> 01:11:29,520 {\an8}標高 8200メートル 958 01:11:29,520 --> 01:11:31,600 {\an8}標高 8200メートル 突き出した大きな氷壁 959 01:11:31,600 --> 01:11:33,400 {\an8}標高 8200メートル 960 01:11:33,840 --> 01:11:40,040 ‪この巨大な氷の塊が ‪崩れて落ちてくることがある 961 01:11:41,600 --> 01:11:43,720 ‪チームが全滅しかねない 962 01:11:47,920 --> 01:11:51,800 ‪今季のK2への登頂は ‪無謀だと思った 963 01:11:51,880 --> 01:11:56,000 ‪だがニムスは ‪このプロジェクトに懸けてた 964 01:11:56,600 --> 01:11:59,040 ‪まさに命懸けで登る覚悟さ 965 01:12:00,160 --> 01:12:02,080 ‪最善の方法でね 966 01:12:12,560 --> 01:12:17,480 ‪多くの人たちが 昼間に ‪ボトルネックの辺りで⸺ 967 01:12:17,560 --> 01:12:20,480 ‪固定ロープを張ろうとしてた 968 01:12:20,560 --> 01:12:23,400 ‪だが 雪崩が ‪起きやすいエリアだ 969 01:12:25,360 --> 01:12:31,520 ‪みんなが諦めたそのエリアに ‪俺は 夜中の1時に行く 970 01:12:32,600 --> 01:12:35,920 ‪雪はコンクリート並みに ‪固いだろう 971 01:12:45,240 --> 01:12:48,920 ‪初めて 自分にできるか ‪不安になった 972 01:12:49,400 --> 01:12:51,480 ‪誰もが諦めてたからね 973 01:12:56,000 --> 01:13:00,400 ‪だが 俺の最大の強みは ‪恐れないことだ 974 01:13:04,680 --> 01:13:06,200 ‪実際に登って⸺ 975 01:13:07,360 --> 01:13:09,200 ‪自分で判断する 976 01:13:12,840 --> 01:13:13,800 ‪キャンプ2 977 01:13:15,160 --> 01:13:17,280 ‪明日はキャンプ4 ‪翌日登頂だ 978 01:13:42,400 --> 01:13:46,240 ‪人々は忘れがちだが ‪人生が始まった時から⸺ 979 01:13:48,600 --> 01:13:50,840 ‪私たちは 死に近付いてる 980 01:14:00,800 --> 01:14:02,440 ‪人生は不条理だ 981 01:14:05,840 --> 01:14:09,000 ‪でも アイデアで ‪満たせばいい 982 01:14:12,800 --> 01:14:14,560 ‪いっぱいの情熱と⸺ 983 01:14:17,040 --> 01:14:19,440 ‪喜びに満ちた人生にするんだ 984 01:14:25,560 --> 01:14:30,080 ‪山にいると ‪本当の自分が見えてくる 985 01:14:32,600 --> 01:14:35,760 ‪ささいな間違いで ‪死に直面する 986 01:14:46,800 --> 01:14:50,240 ‪生と死の ‪分かれ目に立った時 987 01:14:53,360 --> 01:14:55,240 ‪人は“助かりたい”と願う 988 01:15:00,480 --> 01:15:01,600 ‪“生きたい”と 989 01:15:05,040 --> 01:15:09,280 ‪だから俺は 人生の ‪一瞬一瞬を生きている 990 01:15:14,240 --> 01:15:17,440 ‪ここまで ‪集中を要する状況だと⸺ 991 01:15:19,840 --> 01:15:22,800 ‪登山は 瞑想と ‪同じようなものだ 992 01:15:26,840 --> 01:15:30,600 ‪苦しくて ‪諦めそうになる時がある 993 01:15:33,600 --> 01:15:35,360 ‪それでも登り続ける 994 01:15:40,560 --> 01:15:43,880 ‪そこは まさに可能性の‪狭間(はざま) 995 01:15:48,720 --> 01:15:50,680 ‪生と死の狭間なんだ 996 01:16:04,440 --> 01:16:06,600 {\an8}今日 俺たち5人の ネパール人登山家が⸺ 997 01:16:06,600 --> 01:16:09,480 {\an8}今日 俺たち5人の ネパール人登山家が⸺ 2019年7月24日 K2登頂 998 01:16:09,480 --> 01:16:09,560 {\an8}2019年7月24日 K2登頂 999 01:16:09,560 --> 01:16:10,320 {\an8}2019年7月24日 K2登頂 登頂を果たした 1000 01:16:10,320 --> 01:16:10,400 {\an8}登頂を果たした 1001 01:16:10,400 --> 01:16:11,160 {\an8}登頂を果たした プロジェクト・ ポッシブル 1002 01:16:11,160 --> 01:16:11,240 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル 1003 01:16:11,240 --> 01:16:13,440 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル 俺たちだけでなく みんなのために頑張った 1004 01:16:13,440 --> 01:16:13,520 {\an8}俺たちだけでなく みんなのために頑張った 1005 01:16:13,520 --> 01:16:15,600 {\an8}俺たちだけでなく みんなのために頑張った 3ヵ月と1日目 1006 01:16:15,600 --> 01:16:16,400 {\an8}俺たちだけでなく みんなのために頑張った 1007 01:16:28,320 --> 01:16:32,040 ‪ボトルネックの攻略は ‪尊敬に値するが⸺ 1008 01:16:35,360 --> 01:16:40,120 ‪何よりの功績は 彼にならい ‪人々が登頂したことだ 1009 01:16:43,080 --> 01:16:44,280 ‪水が うまい 1010 01:16:48,600 --> 01:16:49,800 {\an8}翌日 1011 01:16:49,800 --> 01:16:50,680 {\an8}翌日 やった 1012 01:16:50,680 --> 01:16:50,760 {\an8}翌日 1013 01:16:50,760 --> 01:16:53,480 {\an8}翌日 山の状況が変わった 1014 01:16:53,480 --> 01:16:54,320 {\an8}翌日 1015 01:16:54,400 --> 01:16:56,320 ‪〈やったわね〉 1016 01:16:58,440 --> 01:17:01,720 {\an8}クララ・コルチョバ 2日間で 24人の登山家が登頂した 1017 01:17:01,720 --> 01:17:02,280 {\an8}クララ・コルチョバ 1018 01:17:02,960 --> 01:17:06,120 ‪ニムスと ‪彼のチームのおかげよ 1019 01:17:09,600 --> 01:17:10,960 ‪よかった 1020 01:17:12,680 --> 01:17:13,640 ‪おめでとう 1021 01:17:13,720 --> 01:17:14,720 ‪ありがとう 1022 01:17:16,680 --> 01:17:17,800 ‪めでたいね 1023 01:17:17,880 --> 01:17:19,280 ‪おめでとう 1024 01:17:19,360 --> 01:17:22,480 ‪ベースキャンプにようこそ ‪おめでとう 1025 01:17:22,560 --> 01:17:26,000 {\an8}声・・シェルパ ラクパ・デンディ 〈多くの山に 登頂してるが⸺〉 1026 01:17:26,000 --> 01:17:26,080 {\an8}声・・シェルパ ラクパ・デンディ 1027 01:17:26,080 --> 01:17:27,840 {\an8}声・・シェルパ ラクパ・デンディ 〈最高にうれしい〉 1028 01:17:27,840 --> 01:17:29,000 {\an8}声・・シェルパ ラクパ・デンディ 1029 01:17:30,320 --> 01:17:34,720 ‪〈大勢の人に ‪無理だろうと言われて〉 1030 01:17:34,800 --> 01:17:36,440 ‪〈余計やる気になった〉 1031 01:17:38,840 --> 01:17:42,360 ‪K2を含め10座登頂した ‪残りは5座だ 1032 01:17:42,440 --> 01:17:44,240 ‪違う あと4座だな 1033 01:17:44,320 --> 01:17:46,960 ‪間違えたよ 残りは4座だ 1034 01:17:51,160 --> 01:17:53,160 {\an8}36時間後 1035 01:17:54,760 --> 01:17:56,360 ‪11座目:ブロードピーク ‪8051メートル 1036 01:17:56,360 --> 01:17:58,640 ‪11座目:ブロードピーク ‪8051メートル 1037 01:17:56,360 --> 01:17:58,640 {\an8}ブロードピーク登頂 1038 01:17:58,640 --> 01:17:59,400 ‪11座目:ブロードピーク ‪8051メートル 1039 01:17:59,400 --> 01:18:00,840 ‪11座目:ブロードピーク ‪8051メートル 1040 01:17:59,400 --> 01:18:00,840 {\an8}ここにいるのは 俺と ミングマ・デヴィッド 1041 01:18:00,840 --> 01:18:01,400 {\an8}ここにいるのは 俺と ミングマ・デヴィッド 1042 01:18:01,400 --> 01:18:03,520 {\an8}ここにいるのは 俺と ミングマ・デヴィッド 2019年7月26日 ブロードピーク登頂 1043 01:18:03,520 --> 01:18:03,600 {\an8}2019年7月26日 ブロードピーク登頂 1044 01:18:03,600 --> 01:18:04,120 {\an8}2019年7月26日 ブロードピーク登頂 ファリング・ドーチだ 1045 01:18:04,120 --> 01:18:04,200 {\an8}ファリング・ドーチだ 1046 01:18:04,200 --> 01:18:05,680 {\an8}ファリング・ドーチだ プロジェクト・ ポッシブル 1047 01:18:05,680 --> 01:18:05,760 {\an8}ファリング・ドーチだ 1048 01:18:05,760 --> 01:18:06,080 {\an8}ファリング・ドーチだ 3ヵ月と3日目 1049 01:18:06,080 --> 01:18:06,160 {\an8}3ヵ月と3日目 1050 01:18:06,160 --> 01:18:07,200 {\an8}3ヵ月と3日目 これで フェーズ2は完了した 1051 01:18:07,200 --> 01:18:10,680 {\an8}これで フェーズ2は完了した 1052 01:18:13,520 --> 01:18:17,960 ‪パキスタンの高山 ‪上位5座全てを制覇した 1053 01:18:18,040 --> 01:18:20,120 ‪たったの23日でね 1054 01:18:21,280 --> 01:18:24,080 ‪何でもできる気分だった 1055 01:18:24,560 --> 01:18:25,280 ‪いくぞ 1056 01:18:25,360 --> 01:18:26,520 ‪ああ 1057 01:18:27,000 --> 01:18:30,120 ‪8000メートル峰の ‪ウサイン・ボルトだ 1058 01:18:30,200 --> 01:18:31,640 ‪大成功だ 1059 01:18:32,320 --> 01:18:33,960 ‪誰にも負けない 1060 01:18:39,880 --> 01:18:43,400 {\an8}2019年8月27日 カトマンズ 1061 01:18:43,480 --> 01:18:46,240 {\an8}プロジェクト・ ポッシブル 1062 01:18:46,320 --> 01:18:48,080 {\an8}4ヵ月と4日目 1063 01:18:52,640 --> 01:18:55,040 ‪フェーズ2と3の間で⸺ 1064 01:18:56,400 --> 01:18:58,440 ‪義母(はは)‪の具合が悪化した 1065 01:18:58,920 --> 01:19:00,760 ‪“グランデ国際病院” 1066 01:19:01,720 --> 01:19:03,840 ‪心臓発作を起こしたの 1067 01:19:09,520 --> 01:19:12,000 ‪予断を許さない状況で 1068 01:19:12,080 --> 01:19:14,760 ‪家族を呼ぶよう言われた 1069 01:19:23,000 --> 01:19:27,360 ‪〈選択肢は 手術するか ‪このまま安定させるかよ〉 1070 01:19:27,440 --> 01:19:28,200 {\an8}妹 アニタ 1071 01:19:28,200 --> 01:19:33,640 {\an8}妹 アニタ 1072 01:19:28,200 --> 01:19:33,640 ‪〈手術中に亡くなった人が ‪これまで大勢いるらしいわ〉 1073 01:19:34,440 --> 01:19:37,600 ‪〈母さんが ‪元気になる見込みはない〉 1074 01:19:43,200 --> 01:19:47,120 ‪結局 お医者様から ‪手術は難しいと言われた 1075 01:19:47,200 --> 01:19:49,320 ‪手術に耐えられない 1076 01:19:51,120 --> 01:19:53,200 ‪ニムスは母親っ子なの 1077 01:19:54,720 --> 01:19:58,080 ‪彼女に何かあれば ‪プロジェクトは終わる 1078 01:20:05,320 --> 01:20:06,880 ‪とても苦しかった 1079 01:20:07,960 --> 01:20:12,400 ‪人に感動を与えるような ‪努力をしてきたつもりだ 1080 01:20:13,680 --> 01:20:16,400 ‪でも 親不孝だったと感じた 1081 01:20:21,720 --> 01:20:23,440 ‪彼に言ったわ 1082 01:20:23,520 --> 01:20:24,880 ‪“落ち込まないで” 1083 01:20:26,880 --> 01:20:28,480 ‪“あなたは彼女の誇り” 1084 01:20:44,960 --> 01:20:51,200 {\an8}1週間後 1085 01:20:56,200 --> 01:20:57,440 ‪奇跡が起きた 1086 01:21:00,040 --> 01:21:01,440 ‪助かったの 1087 01:21:04,920 --> 01:21:07,480 ‪〈神のご加護を〉 1088 01:21:07,560 --> 01:21:11,000 ‪〈母さん 俺は大丈夫だよ〉 1089 01:21:11,080 --> 01:21:13,960 ‪〈成功し続けなさい〉 1090 01:21:14,040 --> 01:21:16,880 ‪〈いつか世界に認められる〉 1091 01:21:16,960 --> 01:21:19,760 ‪〈必ず登頂してみせるよ〉 1092 01:21:27,000 --> 01:21:29,360 ‪感情が あふれ出たよ 1093 01:21:35,080 --> 01:21:37,080 ‪チャンスをもらえた 1094 01:21:39,360 --> 01:21:44,200 ‪“私のために完遂して”と ‪母に言われたよ 1095 01:22:03,000 --> 01:22:04,240 {\an8}フェーズ3 1096 01:22:04,240 --> 01:22:05,840 {\an8}フェーズ3 1097 01:22:04,240 --> 01:22:05,840 ‪フェーズ3では 1098 01:22:05,840 --> 01:22:05,920 {\an8}フェーズ3 1099 01:22:05,920 --> 01:22:09,920 {\an8}フェーズ3 1100 01:22:05,920 --> 01:22:09,920 ‪まず ネパールで ‪マナスルに登頂後⸺ 1101 01:22:10,800 --> 01:22:15,040 ‪チベットで チョ・オユーと ‪シシャパンマに登る 1102 01:22:16,600 --> 01:22:21,480 ‪でも 登山は計画どおりには ‪いかないものよ 1103 01:22:27,440 --> 01:22:30,640 ‪2019年9月13日 ‪マナスル ベースキャンプ 1104 01:22:30,720 --> 01:22:33,200 ‪プロジェクト・ポッシブル ‪4ヵ月と21日目 1105 01:22:40,760 --> 01:22:43,640 ‪フェーズ3で ‪問題が2つ発生した 1106 01:22:44,680 --> 01:22:50,080 ‪まず シシャパンマへの ‪登頂許可に関する問題 1107 01:22:53,600 --> 01:22:58,960 ‪中国政府が入山規制していて ‪申請が却下されたんだ 1108 01:22:59,960 --> 01:23:00,880 ‪2つ目 1109 01:23:02,520 --> 01:23:08,120 ‪マナスルで チョ・オユーが ‪次の週は入山禁止だと知った 1110 01:23:08,600 --> 01:23:10,200 ‪急がなければ 1111 01:23:11,080 --> 01:23:13,080 ‪立ち止まる暇はない 1112 01:23:15,760 --> 01:23:17,360 ‪急いで移動だ 1113 01:23:17,440 --> 01:23:20,120 ‪明日の夕方にはチベットさ 1114 01:23:25,200 --> 01:23:28,160 ‪普通は1座の登山を ‪計画する 1115 01:23:29,280 --> 01:23:31,040 ‪でも彼は14座 1116 01:23:32,280 --> 01:23:35,280 ‪物資を運んだりするのも ‪一苦労よ 1117 01:23:35,840 --> 01:23:38,440 ‪この先 車は無理だな 1118 01:23:42,200 --> 01:23:45,160 ‪自分の力では ‪どうにもできない 1119 01:23:45,240 --> 01:23:49,000 ‪彼のプレッシャーは ‪計り知れない 1120 01:23:56,160 --> 01:23:59,800 ‪12座目:チョ・オユー ‪8201メートル 1121 01:24:00,400 --> 01:24:05,320 ‪俺たちは今 チョ・オユーの ‪ベースキャンプにいる 1122 01:24:07,800 --> 01:24:10,200 ‪みんな 彼を心配してた 1123 01:24:26,800 --> 01:24:29,040 {\an8}2019年9月23日 チョ・オユー登頂 1124 01:24:29,040 --> 01:24:30,280 {\an8}2019年9月23日 チョ・オユー登頂 チョ・オユーの頂上に 立てて 本当にうれしい 1125 01:24:30,280 --> 01:24:30,360 {\an8}チョ・オユーの頂上に 立てて 本当にうれしい 1126 01:24:30,360 --> 01:24:33,440 {\an8}チョ・オユーの頂上に 立てて 本当にうれしい プロジェクト・ ポッシブル/5ヵ月目 1127 01:24:33,440 --> 01:24:34,680 {\an8}チョ・オユーの頂上に 立てて 本当にうれしい 1128 01:24:34,760 --> 01:24:39,440 ‪数日後にはマナスルの頂上を ‪みんなに見せるよ 1129 01:24:53,760 --> 01:24:57,280 ‪13座目:マナスル ‪8163メートル 1130 01:25:00,160 --> 01:25:05,240 ‪表には出さなかったけど ‪ニムスも母親の心配をしてた 1131 01:25:07,560 --> 01:25:08,680 ‪絶えずね 1132 01:25:14,640 --> 01:25:17,400 {\an8}2019年9月27日 マナスル登頂 1133 01:25:17,400 --> 01:25:18,080 {\an8}2019年9月27日 マナスル登頂 マナスルに登頂できて うれしかったが⸺ 1134 01:25:18,080 --> 01:25:18,160 {\an8}マナスルに登頂できて うれしかったが⸺ 1135 01:25:18,160 --> 01:25:21,080 {\an8}マナスルに登頂できて うれしかったが⸺ プロジェクト・ ポッシブル 1136 01:25:21,160 --> 01:25:22,440 {\an8}5ヵ月と4日目 1137 01:25:22,440 --> 01:25:23,120 {\an8}5ヵ月と4日目 内心は不安だった 1138 01:25:23,120 --> 01:25:24,200 {\an8}内心は不安だった 1139 01:25:27,400 --> 01:25:31,040 ‪これが プロジェクト最後の ‪山になるかも 1140 01:25:38,200 --> 01:25:40,320 ‪“プロジェクト・ ‪ポッシブル” 1141 01:25:47,840 --> 01:25:51,560 ‪この時点で プロジェクトの ‪完遂を阻む要素は 1142 01:25:51,640 --> 01:25:55,200 ‪シシャパンマへの ‪登頂許可の件しかなかった 1143 01:25:56,720 --> 01:25:59,040 ‪“到着” 1144 01:25:59,120 --> 01:26:05,040 ‪普通の人たちは ‪中国政府に却下されたら⸺ 1145 01:26:05,680 --> 01:26:10,120 ‪その時点で ‪諦めてしまうだろうね 1146 01:26:12,000 --> 01:26:15,800 ‪〈中国政府には 誰も ‪入山できないと言われたが〉 1147 01:26:16,600 --> 01:26:20,440 ‪〈ネパール政府を通せば ‪許可が下りるかも〉 1148 01:26:24,480 --> 01:26:27,760 ‪ニムスは 何度も ‪政治家たちと会った 1149 01:26:27,840 --> 01:26:32,920 ‪〈人類のためにも 可能性は ‪無限だと証明したいんです〉 1150 01:26:33,960 --> 01:26:35,640 ‪前首相にも会った 1151 01:26:35,720 --> 01:26:37,160 ‪〈私は これを⸺〉 1152 01:26:37,240 --> 01:26:41,640 ‪〈ネパールのプロジェクトと ‪考えています〉 1153 01:26:42,440 --> 01:26:44,720 ‪普通なら半年かかるかも 1154 01:26:44,800 --> 01:26:46,960 ‪ここにいる全員のため 1155 01:26:47,040 --> 01:26:48,480 ‪国民のためです 1156 01:26:51,360 --> 01:26:53,920 ‪中国政府に ‪対抗できる力はない 1157 01:26:57,720 --> 01:27:00,360 ‪でも 臆するつもりは ‪なかった 1158 01:27:07,360 --> 01:27:08,840 ‪方法は2つ 1159 01:27:09,760 --> 01:27:12,200 ‪まず 政治家を頼った 1160 01:27:13,960 --> 01:27:15,440 ‪次に⸺ 1161 01:27:17,840 --> 01:27:19,920 ‪フォロワーに呼びかけた 1162 01:27:20,000 --> 01:27:23,800 {\an8}〝今日は みんなに お願いがあるんだ〞 1163 01:27:23,880 --> 01:27:30,520 {\an8}〝中国政府宛てに メールを送ってほしい〞 1164 01:27:31,120 --> 01:27:33,960 ‪大勢の人が ‪中国政府にメールした 1165 01:27:31,120 --> 01:27:33,960 {\an8}〝任せてくれ ニムス〞 1166 01:27:33,960 --> 01:27:34,640 ‪大勢の人が ‪中国政府にメールした 1167 01:27:34,720 --> 01:27:35,400 {\an8}〝いいね〞 1168 01:27:35,480 --> 01:27:37,080 {\an8}〝メールした〞 1169 01:27:37,160 --> 01:27:38,640 {\an8}〝完了だ〞 1170 01:27:39,360 --> 01:27:40,480 {\an8}〝最初から フォローしてた〞 1171 01:27:40,480 --> 01:27:42,040 {\an8}〝最初から フォローしてた〞 1172 01:27:40,480 --> 01:27:42,040 ‪世界各地からね 1173 01:27:42,120 --> 01:27:42,960 {\an8}〝希望だ〞 1174 01:27:44,840 --> 01:27:46,200 {\an8}〝送信した〞 1175 01:27:46,280 --> 01:27:48,960 {\an8}〝13座制覇おめでとう〞 1176 01:27:49,040 --> 01:27:50,680 {\an8}〝ニムスのためなら〞 1177 01:27:50,760 --> 01:27:54,600 {\an8}〝ニムスのシシャパンマ 入山に関する公開状〞 1178 01:27:54,680 --> 01:27:56,680 {\an8}〝絶対に応援する〞 1179 01:27:56,760 --> 01:27:57,720 {\an8}〝最高!〞 1180 01:27:57,800 --> 01:27:59,000 {\an8}〝頑張って〞 1181 01:28:00,680 --> 01:28:02,560 {\an8}〝あなたは 獅子の心を持つ戦士〞 1182 01:28:02,560 --> 01:28:03,600 {\an8}〝あなたは 獅子の心を持つ戦士〞 1183 01:28:02,560 --> 01:28:03,600 ‪登山コミュニティからの ‪支援もあった 1184 01:28:03,600 --> 01:28:06,320 ‪登山コミュニティからの ‪支援もあった 1185 01:28:06,400 --> 01:28:09,640 {\an8}〝応援しよう コンラッド・アンカー〞 1186 01:28:09,640 --> 01:28:10,240 {\an8}〝応援しよう コンラッド・アンカー〞 1187 01:28:09,640 --> 01:28:10,240 ‪コンラッドだ 1188 01:28:10,240 --> 01:28:10,320 ‪コンラッドだ 1189 01:28:10,320 --> 01:28:11,320 ‪コンラッドだ 1190 01:28:10,320 --> 01:28:11,320 {\an8}登山家 コンラッド・アンカー 1191 01:28:11,320 --> 01:28:11,400 {\an8}登山家 コンラッド・アンカー 1192 01:28:11,400 --> 01:28:12,440 {\an8}登山家 コンラッド・アンカー ジミーだ 1193 01:28:12,440 --> 01:28:12,520 {\an8}登山家 コンラッド・アンカー 1194 01:28:12,520 --> 01:28:14,440 {\an8}登山家 コンラッド・アンカー 応援メッセージだ 1195 01:28:14,440 --> 01:28:14,520 {\an8}登山家 コンラッド・アンカー 1196 01:28:14,520 --> 01:28:15,440 {\an8}登山家 コンラッド・アンカー 信じてる 頑張れ 1197 01:28:15,440 --> 01:28:16,320 {\an8}信じてる 頑張れ 1198 01:28:16,400 --> 01:28:16,880 {\an8}このプロジェクトは 彼だけじゃなく⸺ 1199 01:28:16,880 --> 01:28:19,240 {\an8}このプロジェクトは 彼だけじゃなく⸺ 探検家 マイク・ホーン 1200 01:28:19,320 --> 01:28:21,360 ‪ネパールとシェルパ ‪登山家のためだ 1201 01:28:21,360 --> 01:28:23,240 ‪ネパールとシェルパ ‪登山家のためだ 1202 01:28:21,360 --> 01:28:23,240 {\an8}〝リアル・ ターミネーター〞 1203 01:28:23,720 --> 01:28:25,920 {\an8}〝ブラボー!〞 1204 01:28:28,480 --> 01:28:31,840 ‪世界中からの声が ‪中国政府にも届いた 1205 01:28:35,640 --> 01:28:38,120 ‪ついに 中国政府が⸺ 1206 01:28:38,200 --> 01:28:41,680 ‪俺とチームの ‪入山を許可してくれた 1207 01:28:44,080 --> 01:28:45,680 ‪残り1座だ 1208 01:28:47,000 --> 01:28:47,440 {\an8}〝シシャパンマ 待ってろ!〞 1209 01:28:47,440 --> 01:28:48,720 {\an8}〝シシャパンマ 待ってろ!〞 1210 01:28:47,440 --> 01:28:48,720 ‪いくぜ 1211 01:28:48,720 --> 01:28:52,920 {\an8}〝シシャパンマ 待ってろ!〞 1212 01:28:58,480 --> 01:29:03,080 ‪14座目:シシャパンマ ‪8027メートル 1213 01:29:06,160 --> 01:29:08,200 ‪これが最後の山だ 1214 01:29:11,720 --> 01:29:13,240 ‪ゆっくり行く 1215 01:29:15,200 --> 01:29:16,960 ‪楽な感じでね 1216 01:29:22,400 --> 01:29:23,800 ‪その予定だった 1217 01:29:32,480 --> 01:29:34,000 ‪〈この天気は何だ?〉 1218 01:29:38,000 --> 01:29:40,800 ‪〈なあ ゲスマン〉 1219 01:29:40,880 --> 01:29:43,120 ‪〈ロープを結ばないと〉 1220 01:29:49,320 --> 01:29:51,160 ‪ひどい状態だった 1221 01:29:55,400 --> 01:29:57,400 {\an8}〈かなり心配だった〉 声・・ゲスマン・タマン 1222 01:29:57,400 --> 01:29:59,600 {\an8}声・・ゲスマン・タマン 1223 01:29:59,600 --> 01:30:01,360 {\an8}声・・ゲスマン・タマン 〈2014年以降 誰も⸺〉 1224 01:30:01,360 --> 01:30:01,440 {\an8}声・・ゲスマン・タマン 1225 01:30:01,440 --> 01:30:02,360 {\an8}声・・ゲスマン・タマン 〈シシャパンマに 登ってない〉 1226 01:30:02,360 --> 01:30:03,720 {\an8}〈シシャパンマに 登ってない〉 1227 01:30:10,680 --> 01:30:11,840 ‪雪崩だ 1228 01:30:15,840 --> 01:30:19,320 {\an8}声・・シェルパ ミングマ・デヴィッド 〈このチームで 乗り越えられるか?〉 1229 01:30:19,320 --> 01:30:19,960 {\an8}声・・シェルパ ミングマ・デヴィッド 1230 01:30:19,960 --> 01:30:22,800 {\an8}声・・シェルパ ミングマ・デヴィッド 〈困難な状況で 問うことがある〉 1231 01:30:31,400 --> 01:30:34,760 ‪〈でもこれは ‪チームの夢になってた〉 1232 01:30:34,840 --> 01:30:37,320 ‪〈実現のため ‪全員 集中してた〉 1233 01:30:53,560 --> 01:30:58,040 ‪人生では 自分の信じる道を ‪進むことが大事だ 1234 01:31:04,520 --> 01:31:06,720 ‪自分に問いかける 1235 01:31:06,800 --> 01:31:09,520 ‪“心から望んでるか?” 1236 01:31:17,000 --> 01:31:18,920 ‪“己の名誉のためか?” 1237 01:31:20,600 --> 01:31:22,680 ‪“より大きなもののため?” 1238 01:31:28,840 --> 01:31:34,080 ‪自分のアイデアが 他人には ‪不可能に見えることもある 1239 01:31:34,720 --> 01:31:37,320 ‪でも不可能とは限らない 1240 01:31:46,920 --> 01:31:51,640 ‪誰か1人にでも 自分が ‪希望を与えられるなら⸺ 1241 01:31:52,880 --> 01:31:55,080 ‪世界に希望を与えられる 1242 01:32:04,480 --> 01:32:07,040 {\an8}2019年10月29日 シシャパンマ登頂 1243 01:32:07,040 --> 01:32:10,160 {\an8}2019年10月29日 シシャパンマ登頂 やったぞ! シシャパンマ登頂だ 1244 01:32:10,160 --> 01:32:11,440 {\an8}2019年10月29日 シシャパンマ登頂 1245 01:32:22,360 --> 01:32:25,720 ‪山頂にいた時 ‪無線で話ができた 1246 01:32:28,480 --> 01:32:29,520 ‪母さん 1247 01:32:31,560 --> 01:32:35,120 ‪“母さん プロジェクトの ‪話をしたよね?” 1248 01:32:37,080 --> 01:32:38,360 ‪“終わったよ” 1249 01:32:42,240 --> 01:32:43,200 ‪やり遂げた 1250 01:32:48,280 --> 01:32:52,600 ‪プロジェクト・ポッシブルは ‪6ヵ月と6日で完了した 1251 01:32:52,680 --> 01:32:59,640 ‪登山における ‪6つの世界記録を塗り替えた 1252 01:33:02,600 --> 01:33:06,360 {\an8}24時間後 1253 01:33:12,240 --> 01:33:15,400 ‪母は明らかに ‪具合が悪そうだった 1254 01:33:20,000 --> 01:33:23,120 ‪でも とても頑固な人だ 1255 01:33:31,240 --> 01:33:36,840 ‪末息子が成功するまで ‪病気と闘い続けたんだ 1256 01:33:47,560 --> 01:33:50,480 ‪母と成功の喜びを ‪分かち合い⸺ 1257 01:33:50,560 --> 01:33:53,440 ‪共に祝うことができるなんて 1258 01:33:54,960 --> 01:33:56,640 ‪こんな幸せはない 1259 01:34:03,840 --> 01:34:04,880 ‪母は言った 1260 01:34:04,960 --> 01:34:07,960 ‪“あの子は ‪神のような心を持ってる” 1261 01:34:12,920 --> 01:34:14,280 ‪母は… 1262 01:34:31,000 --> 01:34:32,040 ‪ミングマ 1263 01:34:32,600 --> 01:34:33,680 ‪おめでとう 1264 01:34:33,760 --> 01:34:35,000 ‪どうも 1265 01:34:35,080 --> 01:34:36,400 ‪おめでとう 1266 01:34:36,480 --> 01:34:38,760 ‪彼は諦めないと分かってた 1267 01:34:39,800 --> 01:34:43,800 ‪ストレスで ‪白髪が増えちゃった 1268 01:34:46,920 --> 01:34:48,480 ‪ローラーコースターよ 1269 01:34:56,960 --> 01:35:00,760 {\an8}〈チームワークで 不可能を可能にした〉 声・・シェルパ ミングマ・デヴィッド 1270 01:35:00,760 --> 01:35:01,400 {\an8}声・・シェルパ ミングマ・デヴィッド 1271 01:35:01,480 --> 01:35:05,240 ‪〈成功には ‪優秀なリーダーが不可欠だ〉 1272 01:35:05,320 --> 01:35:09,560 ‪〈ニムスは それを ‪しっかり証明したよ〉 1273 01:35:13,320 --> 01:35:16,120 ‪〈世界的な成功を ‪収めたことで⸺〉 1274 01:35:16,200 --> 01:35:21,960 ‪〈ネパールの登山家たちの ‪未来は明るくなるだろう〉 1275 01:35:24,640 --> 01:35:25,640 ‪聞いてくれ 1276 01:35:26,320 --> 01:35:30,240 ‪俺たちは 世界最高峰の ‪14座を制した 1277 01:35:30,800 --> 01:35:32,680 ‪残酷だが正直に言う 1278 01:35:33,480 --> 01:35:39,560 ‪これが欧米の登山家なら ‪10倍は大きな話題になってた 1279 01:35:40,160 --> 01:35:43,640 ‪公平に値する ‪人たちのために闘おう 1280 01:35:43,720 --> 01:35:45,640 ‪君たちにはその力がある 1281 01:35:47,040 --> 01:35:48,920 ‪団結して変えていこう 1282 01:35:49,000 --> 01:35:50,600 ‪〈ありがとう〉 1283 01:35:58,440 --> 01:36:00,840 ‪プロジェクト・ ‪ポッシブル・チーム! 1284 01:36:02,440 --> 01:36:04,280 ‪彼を心から尊敬する 1285 01:36:09,320 --> 01:36:12,160 ‪彼のやり方でやり遂げた 1286 01:36:14,960 --> 01:36:17,720 ‪しかも 世界で初めてね 1287 01:36:20,440 --> 01:36:26,240 ‪登山の歴史の中でも ‪類を見ないような偉業だ 1288 01:36:36,000 --> 01:36:36,840 ‪どうも 1289 01:36:36,920 --> 01:36:38,440 ‪次は何か? 1290 01:36:39,640 --> 01:36:42,680 ‪それは まだこれからさ 1291 01:36:48,600 --> 01:36:52,240 ‪次は もっと ‪デカいことをやるよ 1292 01:36:53,720 --> 01:36:54,440 ‪ああ 1293 01:36:56,440 --> 01:36:57,480 ‪出して 1294 01:36:59,080 --> 01:37:00,600 ‪すぐに会える 1295 01:37:01,600 --> 01:37:02,960 ‪待っててくれ 1296 01:37:04,280 --> 01:37:05,400 ‪マジだ 1297 01:37:07,800 --> 01:37:08,840 ‪また会おう 1298 01:37:22,000 --> 01:37:25,320 {\an8}プルナ・プルジャを 偲(しの)んで 1299 01:37:25,400 --> 01:37:27,360 {\an8}1944~2020年 1300 01:39:18,360 --> 01:39:23,360 ‪日本語字幕 佐々木 悦子