1 00:00:03,837 --> 00:00:06,167 ♪ ♪ 2 00:00:06,256 --> 00:00:08,166 ♪ Baking, baking, baking, baking ♪ 3 00:00:08,258 --> 00:00:09,428 ♪ Baking, baking, baking, baking ♪ 4 00:00:09,509 --> 00:00:11,089 ♪ Break out the pans ♪ 5 00:00:11,177 --> 00:00:12,677 ♪ Sift all the flour ♪ 6 00:00:12,762 --> 00:00:14,392 ♪ Yeast week is here ♪ 7 00:00:14,472 --> 00:00:15,892 ♪ This is the hour ♪ 8 00:00:17,434 --> 00:00:18,854 ♪ Frost all those cakes ♪ 9 00:00:18,935 --> 00:00:20,265 ♪ Get dough to rise ♪ 10 00:00:20,353 --> 00:00:21,603 ♪ This is my chance ♪ 11 00:00:21,688 --> 00:00:23,058 ♪ A kingdom of pies ♪ 12 00:00:23,148 --> 00:00:26,188 ♪ Yeast Week is here again ♪ 13 00:00:26,276 --> 00:00:27,776 ♪ Baking, baking, baking, baking ♪ 14 00:00:27,861 --> 00:00:30,991 ♪ Baking, baking, baking, bake... ♪ 15 00:00:32,824 --> 00:00:34,914 ♪ I'm back to bake another week ♪ 16 00:00:34,993 --> 00:00:37,253 ♪ The floor is mine, my tool is yeast ♪ 17 00:00:37,328 --> 00:00:39,248 ♪ And much like bread, now I shall rise ♪ 18 00:00:39,330 --> 00:00:41,880 ♪ 'Cause I'm not one to compromise ♪ 19 00:00:41,958 --> 00:00:43,628 ♪ I'm here again to do my best ♪ 20 00:00:43,710 --> 00:00:46,000 ♪ Stressed to impress another chef ♪ 21 00:00:46,087 --> 00:00:48,127 ♪ I don't care 'cause I don't bake ♪ 22 00:00:48,214 --> 00:00:50,594 ♪ But of the treats, sure, I'll partake ♪ 23 00:00:51,426 --> 00:00:53,086 ♪ We're ready to serve ♪ 24 00:00:53,178 --> 00:00:54,718 ♪ The baked goods are hot ♪ 25 00:00:54,804 --> 00:00:56,314 ♪ Come eat our wares ♪ 26 00:00:56,389 --> 00:00:57,719 ♪ Bird Town's the spot ♪ 27 00:00:57,807 --> 00:01:00,517 ♪ Yeast Week is here again ♪ 28 00:01:00,602 --> 00:01:03,772 ♪ Yeast Week, tell all your friends ♪ 29 00:01:03,855 --> 00:01:05,395 ♪ Baking, baking, baking, baking ♪ 30 00:01:05,482 --> 00:01:06,982 ♪ Baking, baking, baking, baking. ♪ 31 00:01:08,276 --> 00:01:09,686 Well, I'm going back to sleep. 32 00:01:09,778 --> 00:01:11,858 Wake me up when there's treats to eat. 33 00:01:11,946 --> 00:01:13,816 ♪ Tuca and Bertie and Tuca and Bertie and Bertie and Tuca ♪ 34 00:01:13,907 --> 00:01:15,487 ♪ And Tuca and Bertie, Tuca and Bertie ♪ 35 00:01:15,575 --> 00:01:17,195 ♪ Tu-Tu-Tuca ♪ 36 00:01:18,453 --> 00:01:20,003 -♪ Tuca ♪ -♪ And Bertie. ♪ 37 00:01:20,079 --> 00:01:22,169 (vocalizing) 38 00:01:29,005 --> 00:01:31,415 All right, Bertie, are you ready to introduce 39 00:01:31,508 --> 00:01:33,088 these WinterSalads to the world? 40 00:01:33,176 --> 00:01:34,336 Oh, I'm ready. 41 00:01:34,427 --> 00:01:36,177 -(beating rapidly) -Oh, my God. Oh, my God! 42 00:01:36,262 --> 00:01:37,852 This is happening! 43 00:01:37,931 --> 00:01:41,181 (muffled): Oh. My. God! 44 00:01:41,267 --> 00:01:42,727 Do you think this needs... 45 00:01:42,811 --> 00:01:44,521 Cake pop tomatoes? A lychee egg? 46 00:01:44,604 --> 00:01:47,774 3,000 candied orange zest "carrots"? 47 00:01:47,857 --> 00:01:49,027 Cake pop tomatoes. 48 00:01:49,108 --> 00:01:50,188 You got it, boss. 49 00:01:50,276 --> 00:01:51,946 -(phone chimes) -Ah, shit. 50 00:01:52,028 --> 00:01:54,948 A study just found that jammy beans are the new cigarettes. 51 00:01:55,031 --> 00:01:57,951 I'm on it. (grunting) 52 00:02:00,453 --> 00:02:03,463 (grunts) Just say no to jammy beans. 53 00:02:06,793 --> 00:02:08,383 (crowd clamoring) 54 00:02:08,461 --> 00:02:10,591 Five minutes before the savage horde breaks through 55 00:02:10,672 --> 00:02:12,222 and ransacks these aisles, 56 00:02:12,298 --> 00:02:15,088 leaving nothing behind but wrappers and excrement. 57 00:02:15,176 --> 00:02:16,716 (sighs) 58 00:02:16,803 --> 00:02:18,563 (clears throat) 59 00:02:18,638 --> 00:02:20,008 (groans) 60 00:02:20,098 --> 00:02:21,848 Mm, mm. Mm! 61 00:02:21,933 --> 00:02:23,563 Ah... 62 00:02:23,643 --> 00:02:25,563 Ooh! 63 00:02:25,645 --> 00:02:27,225 -(flatulence sound effect) -Ew. 64 00:02:27,313 --> 00:02:29,153 BOTH: Ew! 65 00:02:29,232 --> 00:02:31,572 People actually buy those, can you believe it? 66 00:02:31,651 --> 00:02:33,111 They're animals. 67 00:02:33,194 --> 00:02:34,574 People are (bleep) animals. 68 00:02:34,654 --> 00:02:37,374 (groans) That Danish looks like it's sweating. 69 00:02:37,448 --> 00:02:40,738 Leave it to Pete to bake a pastry in his own image: 70 00:02:40,827 --> 00:02:42,497 sweaty and full of shit. 71 00:02:42,579 --> 00:02:43,749 (scoffs) Am I right? 72 00:02:43,830 --> 00:02:45,120 Boy, did he go basic with this one. 73 00:02:45,206 --> 00:02:47,956 It's such a normie idea of "artisanal." 74 00:02:48,042 --> 00:02:50,882 Yeah, well, you know, normies like my stuff, too. 75 00:02:51,796 --> 00:02:53,966 (clamoring) 76 00:02:55,466 --> 00:02:58,136 All right, Songthrush, let's do this. 77 00:02:59,053 --> 00:03:00,933 The savage horde. 78 00:03:01,014 --> 00:03:03,354 They're here for us. 79 00:03:04,225 --> 00:03:06,385 -(duck quacking) -(humming) 80 00:03:08,354 --> 00:03:09,984 Wow! What is happening? 81 00:03:10,064 --> 00:03:14,654 Oh, Tuca! This sick duck is all healed up, and now she's wild. 82 00:03:14,736 --> 00:03:16,106 How did things get so bad? 83 00:03:16,195 --> 00:03:18,655 I must've spoiled it too much. I don't know. 84 00:03:18,740 --> 00:03:20,450 I gave her everything she wanted, 85 00:03:20,533 --> 00:03:22,333 including a brand-new sports car, 86 00:03:22,410 --> 00:03:24,500 -(quacks) -which she stomped on 87 00:03:24,579 --> 00:03:26,619 because it was the wrong color. 88 00:03:26,706 --> 00:03:28,536 (cries) 89 00:03:28,625 --> 00:03:30,335 Now she's unrideable! 90 00:03:30,418 --> 00:03:32,958 Lawrie, how many times I told you, 91 00:03:33,046 --> 00:03:35,626 if you have too much money, just give it to me. 92 00:03:35,715 --> 00:03:37,545 Stop pouring it into these ducks. 93 00:03:37,634 --> 00:03:40,934 I'm gonna have to sell her to a (bleep) duck rodeo. 94 00:03:41,012 --> 00:03:43,062 -(whoops) -Wait. 95 00:03:43,139 --> 00:03:44,599 ♪ ♪ 96 00:03:44,682 --> 00:03:45,852 (quacks) 97 00:03:47,310 --> 00:03:48,900 Don't sell her. 98 00:03:48,978 --> 00:03:51,018 -I can tame her. -Tuca, no! 99 00:03:51,105 --> 00:03:53,515 That's what everyone thinks about wild animals. 100 00:03:53,608 --> 00:03:56,278 Just because they feel a special connection, 101 00:03:56,361 --> 00:03:59,361 the beast will trust them and let itself be tamed. 102 00:03:59,447 --> 00:04:00,737 (whoops) 103 00:04:00,823 --> 00:04:03,873 Uh-huh. Yeah. A special connection. 104 00:04:10,458 --> 00:04:12,498 Oh, thank you! Have a nice day! 105 00:04:12,585 --> 00:04:15,045 People love these salads. 106 00:04:15,129 --> 00:04:17,219 Yeah, I want to tweak a couple of things. 107 00:04:17,298 --> 00:04:19,178 That candied tuna was a miss. 108 00:04:19,258 --> 00:04:22,428 Sorry. I was really out to "sea" on that one. 109 00:04:22,512 --> 00:04:24,852 But hey, the cheesecake eggs went over easy. 110 00:04:24,931 --> 00:04:26,981 -(phone rings, beeps) -Hello? 111 00:04:27,058 --> 00:04:29,728 Bertie Songthrush, I'm calling from Breadline 112 00:04:29,811 --> 00:04:32,521 for a quote about Pastry Pete's Yeast Week comeback. 113 00:04:32,605 --> 00:04:33,935 -What? -What are 114 00:04:34,023 --> 00:04:36,113 your thoughts on him launching a new bakery 115 00:04:36,192 --> 00:04:39,112 and starting a female mentorship program? 116 00:04:39,195 --> 00:04:41,445 Ugh. The only thing grosser than Pastry Pete 117 00:04:41,531 --> 00:04:43,031 are his sweaty-ass desserts. 118 00:04:43,116 --> 00:04:45,366 Some people want to separate the art from the artist. 119 00:04:45,451 --> 00:04:47,371 Well, I want to separate this chef from his kitchen. 120 00:04:47,453 --> 00:04:49,913 I mean, his stuff is so basic. 121 00:04:49,998 --> 00:04:51,288 Even Chef Winter says so. 122 00:04:51,374 --> 00:04:54,004 Chef Winter Garcia said that?! 123 00:04:54,085 --> 00:04:55,545 -Uh... -Wowza! 124 00:04:55,628 --> 00:04:57,418 -(typing) -I got me a headline for Breadline, 125 00:04:57,505 --> 00:04:59,585 and it's right before my deadline. 126 00:04:59,674 --> 00:05:01,764 That was all off the record, right? 127 00:05:01,843 --> 00:05:04,803 That was just me, popping off as, uh, your friend. 128 00:05:04,887 --> 00:05:07,017 I'm a reporter, my only friends are 129 00:05:07,098 --> 00:05:09,598 -The Truth and Getting Laid Off. -(phone beeps) 130 00:05:09,684 --> 00:05:11,894 (groans) 131 00:05:14,063 --> 00:05:16,023 Bertie, this is Mr. Birdily, 132 00:05:16,107 --> 00:05:18,527 the owner of the biggest grocery chain in Bird Town. 133 00:05:18,609 --> 00:05:21,739 And the second largest in Grocery Town. 134 00:05:21,821 --> 00:05:23,411 I was just telling Winter, 135 00:05:23,489 --> 00:05:27,869 I think these little salads will sell great at our stores. 136 00:05:27,952 --> 00:05:30,332 Yeah, normies will love them. 137 00:05:30,413 --> 00:05:31,913 Am I right, Winter? Eh? 138 00:05:31,998 --> 00:05:34,578 Well, we would never refer to our customers that way. 139 00:05:34,667 --> 00:05:37,707 -We call them "complexies." -Of course. 140 00:05:39,464 --> 00:05:40,514 Uh... 141 00:05:40,590 --> 00:05:42,590 -(quacking) -Stop. 142 00:05:42,675 --> 00:05:44,715 Stop. I said stop! 143 00:05:44,802 --> 00:05:46,802 Whoa, whoa, whoa! 144 00:05:46,888 --> 00:05:48,258 (gasps) 145 00:05:49,182 --> 00:05:50,562 What's the problem? 146 00:05:50,641 --> 00:05:51,931 I thought we had a connection. 147 00:05:52,018 --> 00:05:53,688 -(quacks) -Whoa! 148 00:05:53,770 --> 00:05:55,100 (grunts) 149 00:05:55,188 --> 00:05:56,558 -(quacks) -(cries out) 150 00:05:56,647 --> 00:05:58,187 -(groans, shrieks) -(quacks) 151 00:05:59,692 --> 00:06:00,902 Need some help? 152 00:06:00,985 --> 00:06:02,605 Speckle, what are you doing here? 153 00:06:02,695 --> 00:06:05,355 Isn't your office all the way in the Nerd District? 154 00:06:05,448 --> 00:06:06,948 Who let you into Coolsville? 155 00:06:07,033 --> 00:06:08,283 I came to get a hot dog. 156 00:06:08,367 --> 00:06:10,447 And the Coolsville keymaster owed me a favor. 157 00:06:10,536 --> 00:06:11,446 (clicks tongue) 158 00:06:11,537 --> 00:06:13,207 Take it sleazy, Speck-O. 159 00:06:14,040 --> 00:06:16,960 Man, they're just letting anyone into Coolsville these days. 160 00:06:17,043 --> 00:06:19,343 Someone ought to do something about that. 161 00:06:20,338 --> 00:06:22,668 Someone like... 162 00:06:23,549 --> 00:06:25,179 So, I saw you're having duck problems. 163 00:06:25,259 --> 00:06:27,969 Oh, yeah. She won't listen to a word I say. 164 00:06:28,054 --> 00:06:29,144 Maybe I can help. 165 00:06:29,222 --> 00:06:30,642 I'm actually really good with ducks 166 00:06:30,723 --> 00:06:33,183 because I had a ton of duck brothers in college. 167 00:06:34,227 --> 00:06:37,357 I was in an all-duck fraternity, Delta Delta Goose. 168 00:06:37,438 --> 00:06:40,188 DDG! Theta Chapter, what?! 169 00:06:41,067 --> 00:06:43,777 The brothers tapped me because I was really good at waddling. 170 00:06:43,861 --> 00:06:45,661 I say, DD what? 171 00:06:45,738 --> 00:06:48,988 DDG! Theta Chapter represent. 172 00:06:49,075 --> 00:06:51,115 Whose feathers are fine as hell? 173 00:06:51,202 --> 00:06:53,702 Our feathers, our feathers, well! 174 00:06:53,788 --> 00:06:56,168 Delta Delta Goose is here to say, 175 00:06:56,249 --> 00:06:58,999 yo, we be looking this good every day. 176 00:06:59,085 --> 00:07:02,165 And we're the only frat that gets all A's. 177 00:07:03,214 --> 00:07:05,094 Speckle, this is hard for me to say, 178 00:07:05,174 --> 00:07:07,014 but this is the first time 179 00:07:07,093 --> 00:07:10,013 that I'm proud to call you my friend's 180 00:07:10,096 --> 00:07:11,846 current boyfriend. 181 00:07:11,931 --> 00:07:13,431 -Bertie! -Uh... 182 00:07:13,516 --> 00:07:15,346 Did you give a quote for this Breadline article? 183 00:07:15,434 --> 00:07:16,694 -It's really... -I'm sorry. 184 00:07:16,769 --> 00:07:19,309 That quote was taken out of context, 185 00:07:19,397 --> 00:07:21,397 and the context is... 186 00:07:21,482 --> 00:07:22,442 I'm an idiot! 187 00:07:22,525 --> 00:07:24,275 Don't listen to anything I say! 188 00:07:24,360 --> 00:07:25,860 Oh, I was gonna say that it's funny. 189 00:07:25,945 --> 00:07:27,735 You roasted Pastry Pete at the perfect temperature 190 00:07:27,822 --> 00:07:30,162 -for the right amount of time. -Funny? 191 00:07:30,241 --> 00:07:32,081 Well, I'm also really sorry for saying "normies" 192 00:07:32,160 --> 00:07:33,540 in front of Mr. Birdily. 193 00:07:33,619 --> 00:07:36,829 Well, Mr. Birdily is easily wounded by that word. 194 00:07:36,914 --> 00:07:39,294 (whispers): He's a fifth-generation normie. 195 00:07:39,375 --> 00:07:40,835 Try not to do it again, 196 00:07:40,918 --> 00:07:42,748 or do-- I don't care-- but just not in front of him. 197 00:07:42,837 --> 00:07:45,047 Yeah. I-I got that. 198 00:07:45,131 --> 00:07:46,971 That's what I like about you. Quick study. 199 00:07:47,049 --> 00:07:48,839 Now, why don't you take the rest of the day off. 200 00:07:48,926 --> 00:07:51,386 Go enjoy the Yeast Week festivities. 201 00:07:51,470 --> 00:07:52,760 Yes, Chef. 202 00:07:52,847 --> 00:07:55,467 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 203 00:07:55,558 --> 00:07:58,348 ♪ I'm a working girl ♪ 204 00:07:59,854 --> 00:08:01,194 -(sighs) -♪ Ooh ♪ 205 00:08:01,272 --> 00:08:02,862 ♪ Ooh, ooh ♪ 206 00:08:02,940 --> 00:08:05,400 ♪ I'm a working girl ♪ 207 00:08:06,319 --> 00:08:07,649 (applause) 208 00:08:08,529 --> 00:08:10,199 ♪ Wake up in the morning ♪ 209 00:08:10,281 --> 00:08:12,581 ♪ It's so real. ♪ 210 00:08:12,658 --> 00:08:14,738 Nope. Too far. 211 00:08:14,827 --> 00:08:15,907 Huh. 212 00:08:22,251 --> 00:08:23,881 (gasps) 213 00:08:26,297 --> 00:08:27,837 Quack, quack? 214 00:08:27,924 --> 00:08:30,514 ♪ ♪ 215 00:08:31,886 --> 00:08:33,296 (cries out) 216 00:08:35,181 --> 00:08:38,851 Yep, I reckon this is a mighty tough gal, all right. 217 00:08:38,935 --> 00:08:40,185 Speckle, I got it! 218 00:08:40,269 --> 00:08:41,479 The duck is afraid. 219 00:08:41,562 --> 00:08:44,362 When I'm afraid, I kick stuff, too. 220 00:08:44,440 --> 00:08:45,900 -Boo...! -(screams) 221 00:08:45,983 --> 00:08:46,863 (grunts) 222 00:08:46,943 --> 00:08:48,613 Ah! So pricey. 223 00:08:48,694 --> 00:08:50,034 -(grunts) -(doors chime) 224 00:08:50,112 --> 00:08:51,952 Hey, Tuca. Are you ready to go to the movies? 225 00:08:52,031 --> 00:08:53,121 -(screams) -Eek! 226 00:08:53,199 --> 00:08:54,239 (objects clatter) 227 00:08:54,325 --> 00:08:56,115 She lacks confidence, Speckle. 228 00:08:56,202 --> 00:08:57,542 We need to boost her bravado 229 00:08:57,620 --> 00:09:00,040 until she has the audacity of a healthy duck. 230 00:09:00,122 --> 00:09:01,082 But how? 231 00:09:01,165 --> 00:09:03,875 ♪ ♪ 232 00:09:03,960 --> 00:09:05,340 Tuca, step on me. 233 00:09:05,419 --> 00:09:06,709 I'd love to, 234 00:09:06,796 --> 00:09:08,296 but let's focus on this duck for one minute. 235 00:09:08,381 --> 00:09:10,971 No, no, Tuca. Ducks are hierarchical. 236 00:09:11,050 --> 00:09:13,840 They maintain a pecking order with dominance and aggression. 237 00:09:13,928 --> 00:09:15,598 It may look cruel from the outside, 238 00:09:15,680 --> 00:09:17,520 because it is. 239 00:09:17,598 --> 00:09:18,808 It's absolutely brutal. 240 00:09:18,891 --> 00:09:20,981 (quacking) 241 00:09:22,520 --> 00:09:23,600 Oh! 242 00:09:23,688 --> 00:09:25,308 So, Ducky is the dork of her crew. 243 00:09:25,398 --> 00:09:26,648 Yes, we need to show Ducky 244 00:09:26,732 --> 00:09:28,322 she's not the lowest-ranking duck here. 245 00:09:28,401 --> 00:09:30,651 I can to it, Tuca. I can be bottom duck. 246 00:09:30,736 --> 00:09:33,656 Step on me and show Ducky who's not boss. 247 00:09:33,739 --> 00:09:35,239 -Okay. -Yeah. 248 00:09:35,324 --> 00:09:37,204 (grunting): Yeah. Yeah. 249 00:09:37,285 --> 00:09:38,535 Treat me like a doormat. 250 00:09:38,619 --> 00:09:39,909 This is fun. 251 00:09:39,996 --> 00:09:41,906 Your body has such a great stomp feel. 252 00:09:41,998 --> 00:09:43,168 -(grunts) -(groans) 253 00:09:43,249 --> 00:09:45,459 Thank... you. 254 00:09:45,543 --> 00:09:48,003 Come on. Give it a try. 255 00:09:48,087 --> 00:09:49,587 (quacks) 256 00:09:49,672 --> 00:09:51,512 (grunting): Ah! Awesome! 257 00:09:51,591 --> 00:09:52,841 Yes! 258 00:09:52,925 --> 00:09:54,135 -That's right. More. -(Speckle groaning) 259 00:09:54,218 --> 00:09:55,508 We're doing it, Speckle. 260 00:09:55,594 --> 00:09:58,434 (groans) It's all good. 261 00:10:02,476 --> 00:10:04,226 ♪ ♪ 262 00:10:05,479 --> 00:10:06,729 (rattling) 263 00:10:09,775 --> 00:10:12,605 I asked myself, "Pete, should you also have a woman mentor 264 00:10:12,695 --> 00:10:14,605 "in your women's mentorship program 265 00:10:14,697 --> 00:10:15,907 to mentor women?" 266 00:10:15,990 --> 00:10:17,780 It took several days of soul-searching, 267 00:10:17,867 --> 00:10:19,157 and the answer was no. 268 00:10:19,243 --> 00:10:20,793 But then, for optics reasons, 269 00:10:20,870 --> 00:10:22,620 I was forced to make it a yes. 270 00:10:22,705 --> 00:10:24,615 Ah. Well, I'm honored. 271 00:10:24,707 --> 00:10:26,707 Splendid. So we have a deal? 272 00:10:26,792 --> 00:10:28,042 You sugar my cookies, Pete, 273 00:10:28,127 --> 00:10:29,377 and I'll dust yours with cinnamon. 274 00:10:29,462 --> 00:10:31,462 I'll be at the launch with you tomorrow, 275 00:10:31,547 --> 00:10:33,377 and I'll look fabulous as always. 276 00:10:33,466 --> 00:10:35,966 -I love it when a woman puts in effort. -(chuckles) 277 00:10:36,052 --> 00:10:37,892 You are such a bad penguin. 278 00:10:37,970 --> 00:10:39,720 (chuckle): I know, I'm the worst. 279 00:10:39,805 --> 00:10:42,265 I heard Bertie Songthrush is in your kitchen. 280 00:10:42,350 --> 00:10:44,390 Word of advice? 281 00:10:44,477 --> 00:10:46,227 These younger wannabe chefs, 282 00:10:46,312 --> 00:10:48,562 the minute they're unhappy, they run to social media 283 00:10:48,647 --> 00:10:50,687 and try to destroy everything you've built. 284 00:10:50,775 --> 00:10:52,565 Watch out for that Bertie. 285 00:10:52,651 --> 00:10:54,071 Thanks for the tip. 286 00:10:54,153 --> 00:10:56,453 ♪ ♪ 287 00:11:05,998 --> 00:11:09,168 ♪ Tuca and Speckle and Ducky Day ♪ 288 00:11:09,251 --> 00:11:10,961 (sips) Oh, it's too hot. 289 00:11:11,045 --> 00:11:12,875 Whoa. 290 00:11:12,963 --> 00:11:16,093 Look at all of this submission and obedience. 291 00:11:16,175 --> 00:11:18,505 -(quacking) -Woo-hoo! 292 00:11:18,594 --> 00:11:20,974 (sobs quietly) 293 00:11:21,055 --> 00:11:22,805 So majestic. 294 00:11:22,890 --> 00:11:25,230 Ducky, jump through that hoop. 295 00:11:25,309 --> 00:11:27,559 -Go up that ramp. -(quacking) 296 00:11:27,645 --> 00:11:29,805 Ducky, do your taxes. 297 00:11:31,649 --> 00:11:32,899 Whoa! 298 00:11:32,983 --> 00:11:34,113 Oh, so good! 299 00:11:34,193 --> 00:11:36,203 (applause) 300 00:11:36,278 --> 00:11:38,448 Welcome to the grand opening 301 00:11:38,531 --> 00:11:41,451 of my newest and largest patisserie. 302 00:11:41,534 --> 00:11:44,504 At first, the engineers said I had to build the building 303 00:11:44,578 --> 00:11:49,418 out of building, but I thought, why not do something iconic? 304 00:11:49,500 --> 00:11:52,290 I present to you Bird Town's first building 305 00:11:52,378 --> 00:11:55,548 to be made entirely out of bread! 306 00:11:55,631 --> 00:11:58,131 (cheering) 307 00:12:00,094 --> 00:12:02,144 ♪ ♪ 308 00:12:02,221 --> 00:12:04,141 (siren wailing) 309 00:12:05,057 --> 00:12:06,477 H-Help! 310 00:12:06,559 --> 00:12:09,099 (crying): I'm a sandwich. 311 00:12:10,187 --> 00:12:13,317 Oh, man, that was super hilarious. 312 00:12:13,399 --> 00:12:15,109 Really fun to watch it all go down. 313 00:12:15,192 --> 00:12:17,452 Well, I'll tell you what your problem is. 314 00:12:17,528 --> 00:12:19,318 This building got eaten by a duck. 315 00:12:19,405 --> 00:12:22,065 Eaten by a duck. I swear to God. 316 00:12:22,158 --> 00:12:24,578 Who is responsible for this? 317 00:12:24,660 --> 00:12:26,540 Oh, (bleep) me! What happened? 318 00:12:26,620 --> 00:12:29,250 This store was going to be the headquarters 319 00:12:29,331 --> 00:12:32,081 of my new female mentorship program. 320 00:12:32,168 --> 00:12:33,588 This mallard is a menace. 321 00:12:33,669 --> 00:12:36,509 It must be sent to the pillow factory at once. 322 00:12:36,589 --> 00:12:37,759 Do it... 323 00:12:37,840 --> 00:12:39,130 uh, for women! 324 00:12:39,216 --> 00:12:41,086 No. You can't take Ducky. 325 00:12:41,177 --> 00:12:42,677 Duckina is innocent. 326 00:12:42,761 --> 00:12:44,931 Ah, wait. Duckaren? Ah. 327 00:12:45,014 --> 00:12:46,314 I haven't settled on a name yet. 328 00:12:46,390 --> 00:12:48,930 Maybe Pasty Pete's right, Tuca-toots. 329 00:12:49,018 --> 00:12:50,188 She's out of control! 330 00:12:50,269 --> 00:12:51,769 Yes, the only restitution is 331 00:12:51,854 --> 00:12:54,614 if my pillows personally come from that duck's carcass. 332 00:12:54,690 --> 00:12:58,190 I demand to sleep on death! 333 00:12:58,277 --> 00:13:00,107 Come here. (grunts) 334 00:13:00,196 --> 00:13:01,776 You'll never take her. 335 00:13:01,864 --> 00:13:03,824 Speckle, we're starting a protest. 336 00:13:03,908 --> 00:13:05,158 (gasps) Are we? 337 00:13:05,242 --> 00:13:07,162 'Cause I was hoping to head home. 338 00:13:07,244 --> 00:13:08,544 Tie us to the duck, Speckle. 339 00:13:08,621 --> 00:13:10,711 That rope looks real itchy. 340 00:13:10,789 --> 00:13:12,629 Speckle, the hierarchy is me, the duck, 341 00:13:12,708 --> 00:13:14,288 the itchy rope and then you. 342 00:13:14,376 --> 00:13:16,586 -You got to do what I say. -Mm-hmm. 343 00:13:16,670 --> 00:13:20,630 Okay. All right, okay. Mm... 344 00:13:21,842 --> 00:13:23,392 WINTER: Good morning. 345 00:13:23,469 --> 00:13:27,059 I hope you're ready for our long Tour de Fronds today. 346 00:13:27,139 --> 00:13:28,309 (chuckles softly) 347 00:13:29,225 --> 00:13:31,055 Fronds as in leaves. 348 00:13:31,143 --> 00:13:34,903 Leaves as in salad, salad as in WinterSalads. 349 00:13:34,980 --> 00:13:36,110 What's the matter, Bertie? 350 00:13:36,190 --> 00:13:37,730 Normally you love corny wordplay. 351 00:13:37,816 --> 00:13:39,066 I'm pandering to your tastes, 352 00:13:39,151 --> 00:13:40,691 and you're leaving me high and dry. 353 00:13:40,778 --> 00:13:43,908 I... heard you're working with Pastry Pete 354 00:13:43,989 --> 00:13:46,409 on that mentorship program. 355 00:13:46,492 --> 00:13:47,912 It's just so... 356 00:13:47,993 --> 00:13:49,083 disappointing. 357 00:13:49,161 --> 00:13:51,831 Ah, your first disappointment. 358 00:13:51,914 --> 00:13:54,674 -Cherish it. -We need to talk about this. 359 00:13:54,750 --> 00:13:56,250 Fine, but let's talk on the go. 360 00:13:56,335 --> 00:13:57,915 We've got a packed schedule, and we're running late 361 00:13:58,003 --> 00:13:59,263 to Birdily Wirdily. 362 00:13:59,338 --> 00:14:01,418 Such a stupid name for a grocery store. 363 00:14:02,424 --> 00:14:04,184 ♪ Birdly Wirdly! ♪ 364 00:14:04,260 --> 00:14:06,550 ANNOUNCER: "A great name for a grocery store." 365 00:14:06,637 --> 00:14:08,257 Why Pastry Pete? 366 00:14:08,347 --> 00:14:11,387 Was the world's largest pile of trash not available? 367 00:14:11,475 --> 00:14:12,805 This was a business decision, Bertie. 368 00:14:12,893 --> 00:14:14,063 It's not personal. 369 00:14:14,144 --> 00:14:15,484 Business is personal. 370 00:14:15,563 --> 00:14:19,113 We're people, and it's very personal to me. 371 00:14:19,191 --> 00:14:20,941 Here you go. Enjoy a sample. 372 00:14:21,026 --> 00:14:22,486 Thank you for trying WinterSalads. 373 00:14:22,570 --> 00:14:24,410 I look up to you, Winter. 374 00:14:24,488 --> 00:14:26,068 I mean, y-you're my idol. 375 00:14:26,156 --> 00:14:27,616 That's not my problem. 376 00:14:27,700 --> 00:14:29,330 You've projected all of these expectations onto me 377 00:14:29,410 --> 00:14:31,700 just because I'm further along in my career than you, 378 00:14:31,787 --> 00:14:33,037 but I'm just some lady. 379 00:14:33,122 --> 00:14:34,872 I didn't ask to be fawned over. 380 00:14:34,957 --> 00:14:37,707 Oh, my God! Are you Winter Garcia? 381 00:14:37,793 --> 00:14:39,253 Will you sign my cake? 382 00:14:39,336 --> 00:14:41,166 I-I'm such a big fawn! 383 00:14:41,255 --> 00:14:42,755 (laughs) Yes, that's me. 384 00:14:45,593 --> 00:14:47,803 I just think you should reconsider. 385 00:14:47,886 --> 00:14:50,806 See, your problem is you see the world in black and white. 386 00:14:50,889 --> 00:14:52,389 People are either good or bad. 387 00:14:52,474 --> 00:14:54,484 They're either your perfect idol, up on a pedestal, 388 00:14:54,560 --> 00:14:55,770 or they're completely evil, 389 00:14:55,853 --> 00:14:57,313 and they don't deserve to live anymore. 390 00:14:57,396 --> 00:14:59,816 -(beating rapidly) -She has a point! 391 00:14:59,898 --> 00:15:02,988 You have a very binary worldview! 392 00:15:03,068 --> 00:15:05,148 (screams) 393 00:15:05,237 --> 00:15:07,737 In your mind, everyone who ever grabs your feathers at work 394 00:15:07,823 --> 00:15:10,533 is a dangerous pervert who should go to jail forever. 395 00:15:10,618 --> 00:15:14,158 Why would anyone need to grab my feathers at work? 396 00:15:14,246 --> 00:15:15,496 Hmm. 397 00:15:15,581 --> 00:15:17,711 -(beating steadily) -Hmm. 398 00:15:17,791 --> 00:15:19,711 And don't go posting everything I say 399 00:15:19,793 --> 00:15:22,963 in some angry rant on Birdster about how toxic I am. 400 00:15:23,047 --> 00:15:24,337 What? I would never! 401 00:15:24,423 --> 00:15:26,973 Also, no one uses Birdster anymore. 402 00:15:27,051 --> 00:15:29,181 Yeah, actually, the cool new app is ClipClop, 403 00:15:29,261 --> 00:15:31,641 which was originally made so that horses at horse college 404 00:15:31,722 --> 00:15:33,272 could judge other horses. 405 00:15:33,349 --> 00:15:34,729 Now it's popular with all species, 406 00:15:34,808 --> 00:15:36,058 and the government uses it 407 00:15:36,143 --> 00:15:38,153 to track and control our elections. 408 00:15:38,228 --> 00:15:39,438 Ha. 409 00:15:41,815 --> 00:15:43,855 Sorry. I'll just stick to saying almost nothing 410 00:15:43,942 --> 00:15:45,242 for days at a time. 411 00:15:46,111 --> 00:15:49,281 Do you think I'd have gotten this far in my career 412 00:15:49,365 --> 00:15:51,525 if I'd cried every time I felt a pair of 413 00:15:51,617 --> 00:15:53,487 saggy bird balls on my shoulder? 414 00:15:53,577 --> 00:15:55,867 Because Boris Sourdough thought it would be funny 415 00:15:55,954 --> 00:15:57,874 to haze the only woman in his kitchen? 416 00:15:57,956 --> 00:16:00,666 I, uh... Wow. Are you okay? 417 00:16:00,751 --> 00:16:02,131 I'm not a victim, Bertie. 418 00:16:02,211 --> 00:16:04,251 I've had to put up with a hundred Pastry Petes. 419 00:16:04,338 --> 00:16:06,718 Uh, but Pete's just using you to legitimize himself. 420 00:16:06,799 --> 00:16:10,259 And by working with him, you're reinforcing that he's powerful. 421 00:16:10,344 --> 00:16:12,554 Partnering with him is going to expand my platform 422 00:16:12,638 --> 00:16:15,428 and help boost WinterSnacks to the next level. 423 00:16:15,516 --> 00:16:16,926 What part of that doesn't jive 424 00:16:17,017 --> 00:16:19,017 with your female empowerment crusade? 425 00:16:19,103 --> 00:16:20,273 -(beating rapidly) -Oh... 426 00:16:20,354 --> 00:16:21,484 Say you're sorry, Bertie. 427 00:16:21,563 --> 00:16:23,193 I don't want to fight. Apologize! 428 00:16:23,273 --> 00:16:25,733 You're going to lose your dream job, Bertie! 429 00:16:25,818 --> 00:16:27,148 (sighs) 430 00:16:27,236 --> 00:16:29,406 You've dealt with a hundred Pastry Petes 431 00:16:29,488 --> 00:16:31,068 and none of them got to you? 432 00:16:31,156 --> 00:16:33,526 You came out of that gauntlet of dicks 433 00:16:33,617 --> 00:16:36,077 with no lasting damage whatsoever? 434 00:16:36,161 --> 00:16:37,251 I'm a chef. 435 00:16:37,329 --> 00:16:38,869 Burns and scars are part of the job. 436 00:16:38,956 --> 00:16:40,746 So, we both agree this is toxic bullshit, 437 00:16:40,833 --> 00:16:43,543 but you believe every young chef should be forced to endure it, 438 00:16:43,627 --> 00:16:46,417 and toughen up, because that's easier than changing 439 00:16:46,505 --> 00:16:48,165 a messed-up system, right? 440 00:16:49,091 --> 00:16:50,631 That's right. I am tough. 441 00:16:50,718 --> 00:16:52,888 Your generation is so soft and helpless, 442 00:16:52,970 --> 00:16:54,890 no resiliency whatsoever. 443 00:16:54,972 --> 00:16:57,312 You all just want a mommy to wipe your ass for you. 444 00:16:58,183 --> 00:16:59,643 Now, can you open up my phone and block yourself 445 00:16:59,727 --> 00:17:00,887 on social media? 446 00:17:00,978 --> 00:17:02,098 Because I don't know how to do that. 447 00:17:02,187 --> 00:17:03,937 -(grunts) -(phone keys beeping) 448 00:17:05,232 --> 00:17:06,822 There. 449 00:17:07,693 --> 00:17:11,283 Now, now, Tuca. Just let the duck go. 450 00:17:11,363 --> 00:17:13,623 Sometimes when you can't get your ducks in order, 451 00:17:13,699 --> 00:17:15,279 that's on the duck. 452 00:17:15,367 --> 00:17:16,947 So, you just gonna give up 453 00:17:17,035 --> 00:17:19,325 on every worker who eats a building, huh? 454 00:17:19,413 --> 00:17:20,663 Huh, Lawrie? 455 00:17:20,748 --> 00:17:21,958 This duck has value. 456 00:17:22,040 --> 00:17:23,960 This duck has talent, 457 00:17:24,042 --> 00:17:26,422 and I'm going to show you. 458 00:17:27,379 --> 00:17:28,879 I say, DD what? 459 00:17:28,964 --> 00:17:31,304 DDG! Theta Chapter represent! 460 00:17:31,383 --> 00:17:33,393 TUCA: I say, DD who? 461 00:17:33,469 --> 00:17:35,679 SPECKLE: DDG! You know who! 462 00:17:35,763 --> 00:17:37,723 Whose feet are webbed as hell? 463 00:17:37,806 --> 00:17:40,016 TUCA and SPECKLE: This ducky, this ducky, well! 464 00:17:40,100 --> 00:17:42,190 (quacking) 465 00:17:46,064 --> 00:17:48,444 -(chuckles) -What did I tell you, Lawrie? 466 00:17:48,525 --> 00:17:50,735 Oh, Tuca, you did it! 467 00:17:50,819 --> 00:17:52,569 You've trained my wildest duck. 468 00:17:52,654 --> 00:17:56,414 Oh, man. This duck is gonna make me so much money! 469 00:17:56,492 --> 00:17:57,992 And then I'm gonna spend that money 470 00:17:58,076 --> 00:18:01,406 on even wilder and sicker ducks! 471 00:18:01,497 --> 00:18:03,917 It's a bad idea for me to have money, Tuca! 472 00:18:03,999 --> 00:18:06,839 (laughing) 473 00:18:08,921 --> 00:18:10,671 Oh, boy! 474 00:18:10,756 --> 00:18:12,416 (Bertie grunting) 475 00:18:14,927 --> 00:18:16,007 Ah... 476 00:18:16,095 --> 00:18:17,345 I needed these. 477 00:18:17,429 --> 00:18:18,929 I think I'm done here, Jamie. 478 00:18:19,014 --> 00:18:21,854 I thought this was my dream job for my dream boss, 479 00:18:21,934 --> 00:18:23,354 but I was just being naive. 480 00:18:23,435 --> 00:18:25,645 You know, I can tell the general shape of people, 481 00:18:25,729 --> 00:18:27,859 and you're not shaped like a quitter. 482 00:18:27,940 --> 00:18:30,110 Aw, Jamie. 483 00:18:30,192 --> 00:18:31,862 You're shaped like a mini fridge. 484 00:18:31,944 --> 00:18:32,864 Um... 485 00:18:32,945 --> 00:18:34,945 And mini fridges don't quit, 486 00:18:35,030 --> 00:18:36,370 but they do break down. 487 00:18:36,448 --> 00:18:38,158 And that's what I like about you, Bertie. 488 00:18:38,242 --> 00:18:39,992 Every day is a new breakdown. 489 00:18:40,077 --> 00:18:42,037 -Okay, Jamie. -(swallows) 490 00:18:42,120 --> 00:18:44,160 ♪ ♪ 491 00:18:50,671 --> 00:18:51,921 (sighs) 492 00:18:52,005 --> 00:18:53,295 PASTRY PETE: Welcome, everyone, 493 00:18:53,382 --> 00:18:54,932 to the kickoff of the inaugural 494 00:18:55,008 --> 00:18:58,798 Pastry Pete Mentorship Program for young female chefs. 495 00:18:58,887 --> 00:19:00,967 As a vanguard, an icon, 496 00:19:01,056 --> 00:19:04,386 a legend in baking and male feminism, 497 00:19:04,476 --> 00:19:08,056 I asked myself, "Pastry Pete, how can young women benefit 498 00:19:08,146 --> 00:19:11,856 from your gigantic... expertise?" 499 00:19:11,942 --> 00:19:13,402 Hey, you there. 500 00:19:13,485 --> 00:19:16,605 Tell the audience what made you apply to this program. 501 00:19:16,697 --> 00:19:18,487 I just graduated from culinary school. 502 00:19:18,574 --> 00:19:20,744 I'm broke, and I'm hungry all the time. 503 00:19:20,826 --> 00:19:25,826 Don't worry. I've got plenty of fresh, hot baguettes for you. 504 00:19:25,914 --> 00:19:27,374 Oh, okay. (chuckles nervously) 505 00:19:27,457 --> 00:19:29,497 -(groans) -(phone rings, beeps) 506 00:19:29,585 --> 00:19:31,415 -Hello? -Bertie Songthrush? 507 00:19:31,503 --> 00:19:32,803 You again. 508 00:19:32,880 --> 00:19:34,630 Could I confirm a quote for this article... 509 00:19:34,715 --> 00:19:36,375 No, you could absolutely not. 510 00:19:36,466 --> 00:19:37,966 You are a bad friend. 511 00:19:38,051 --> 00:19:40,761 ...about WinterSalads being a highlight of Yeast Week? 512 00:19:40,846 --> 00:19:44,056 And Winter crediting you with that success. 513 00:19:44,141 --> 00:19:45,681 No. Well... What? 514 00:19:45,767 --> 00:19:50,107 I quote, "Bertie Songthrush came up with the brilliant idea, 515 00:19:50,188 --> 00:19:52,318 "executed it with ingenuity, 516 00:19:52,399 --> 00:19:55,939 and I'm proud to have her in the WinterSnacks family." 517 00:19:56,028 --> 00:19:58,198 That's... so nice. 518 00:19:58,280 --> 00:20:00,950 -I know, right? I'm a nice lady. -(phone beeps) 519 00:20:01,033 --> 00:20:03,913 Did you give that quote before or after our fight? 520 00:20:03,994 --> 00:20:06,544 -After. -That's even nicer. 521 00:20:06,622 --> 00:20:09,632 And now, I'll bring up my co-mentor, 522 00:20:09,708 --> 00:20:13,588 or, as I'd like to call her, a wo-mentor. 523 00:20:13,670 --> 00:20:15,050 (chuckles) After all, 524 00:20:15,130 --> 00:20:17,300 what kind of mentor to young women would I be 525 00:20:17,382 --> 00:20:21,012 if I, a man, hogged all the mentoring to myself? 526 00:20:21,094 --> 00:20:24,474 That's why I, Pastry Pete, have partnered up 527 00:20:24,556 --> 00:20:27,976 with Chef Winter Garcia. 528 00:20:28,060 --> 00:20:29,440 (seagull squawks) 529 00:20:30,312 --> 00:20:32,062 You'd better hurry, your thingy is being 530 00:20:32,147 --> 00:20:33,647 launched up there without you. 531 00:20:33,732 --> 00:20:35,612 I thought about it, and you know what? 532 00:20:35,692 --> 00:20:36,902 (bleep) him. 533 00:20:36,985 --> 00:20:40,815 Well, seems like Chef Garcia can't make it. 534 00:20:40,906 --> 00:20:44,786 I guess I'm the only chef that cares about women. 535 00:20:44,868 --> 00:20:46,658 I'm still thinking about what you said. 536 00:20:46,745 --> 00:20:49,205 About giving my name to help clean his. 537 00:20:49,289 --> 00:20:51,329 So you... agree? 538 00:20:51,416 --> 00:20:53,126 No. I don't know. 539 00:20:53,210 --> 00:20:54,460 It's complicated. 540 00:20:54,544 --> 00:20:56,514 But you were brave to bring it up to me, 541 00:20:56,588 --> 00:20:58,008 face-to-face. 542 00:20:58,090 --> 00:21:00,510 Maybe I don't know everything about people your age. 543 00:21:00,592 --> 00:21:01,972 That's okay. 544 00:21:02,052 --> 00:21:04,052 I know it's because you're old and have dementia. 545 00:21:04,137 --> 00:21:05,637 (chuckles) 546 00:21:05,722 --> 00:21:09,272 Furthermore, it is my belief that anything a man can do, 547 00:21:09,351 --> 00:21:12,691 a woman can do after being taught by a man. 548 00:21:12,771 --> 00:21:14,481 (grunts) 549 00:21:14,564 --> 00:21:16,534 This guy is a duck killer. 550 00:21:16,608 --> 00:21:18,778 He tried to kill my duck and me! 551 00:21:18,860 --> 00:21:22,320 Okay, not me, but still. 552 00:21:22,406 --> 00:21:23,696 Girls, get on the duck. 553 00:21:23,782 --> 00:21:25,452 This gross man can't help you. 554 00:21:25,534 --> 00:21:27,954 This is an emergency e-quack-uation. 555 00:21:28,036 --> 00:21:30,286 I'm e-quack-uating you. 556 00:21:30,372 --> 00:21:32,542 She's ejaculating us? 557 00:21:32,624 --> 00:21:33,544 All right. 558 00:21:33,625 --> 00:21:35,035 Ahoy, Ducky! 559 00:21:35,127 --> 00:21:36,747 Yah! 560 00:21:38,964 --> 00:21:41,224 Wow. What a happy ending. 561 00:21:41,299 --> 00:21:42,879 She'll teach them to bake. 562 00:21:42,968 --> 00:21:45,098 No, she won't. 563 00:21:46,555 --> 00:21:48,385 Can I go home? 564 00:21:48,473 --> 00:21:49,683 Not yet. 565 00:21:49,766 --> 00:21:52,016 These women need guidance and confidence, Speckle. 566 00:21:52,102 --> 00:21:53,402 Say no more. 567 00:21:54,688 --> 00:21:57,898 Just press your foot down, one at a time, on top of him. 568 00:21:57,983 --> 00:21:59,903 It may feel uncomfortable and cruel at first, 569 00:21:59,985 --> 00:22:02,695 but soon, you'll see that cruelty is very empowering. 570 00:22:02,779 --> 00:22:03,609 (groans) 571 00:22:03,697 --> 00:22:04,987 (chuckles forcefully) 572 00:22:05,073 --> 00:22:06,953 You're-you're all doing great. 573 00:22:07,868 --> 00:22:09,038 Don't worry about a thing. 574 00:22:09,119 --> 00:22:11,829 A-Anything I can do to be supportive. 575 00:22:11,913 --> 00:22:13,423 It hurts so good. 576 00:22:13,498 --> 00:22:14,748 (coughing) 577 00:22:14,833 --> 00:22:16,673 ♪ We're baking it up ♪ 578 00:22:16,752 --> 00:22:20,092 ♪ Baking it up tonight ♪ 579 00:22:20,172 --> 00:22:22,592 ♪ We're baking it up, we're baking it up ♪ 580 00:22:22,674 --> 00:22:25,344 ♪ We're baking it up ♪ 581 00:22:25,427 --> 00:22:28,097 ♪ And it feels all right ♪ 582 00:22:28,180 --> 00:22:31,180 ♪ We're baking it up, we're baking it up ♪ 583 00:22:31,266 --> 00:22:35,226 ♪ Oh, I want you to bake me there ♪ 584 00:22:35,312 --> 00:22:37,022 ♪ Bake it all night ♪ 585 00:22:37,105 --> 00:22:39,105 ♪ It's just not fair ♪ 586 00:22:39,191 --> 00:22:41,281 ♪ We're baking it up ♪ 587 00:22:41,359 --> 00:22:44,319 ♪ Baking it up tonight. ♪ 588 00:22:44,821 --> 00:22:46,321 BERTIE: This is Bertie. Leave a message. 589 00:22:46,406 --> 00:22:48,276 -(beeps) -Bertie, just buzzing your mobile 590 00:22:48,366 --> 00:22:50,486 to ask when you're planning to return from your sabbatical. 591 00:22:50,577 --> 00:22:52,287 No rush, we're keeping your desk nice and warm 592 00:22:52,370 --> 00:22:54,410 for you here at Conde Nest. (chuckles) 593 00:22:54,498 --> 00:22:56,038 (groans) 594 00:22:56,124 --> 00:23:04,134 (dogs barking)