1
00:00:03,837 --> 00:00:06,167
♪ ♪
2
00:00:06,256 --> 00:00:08,166
♪ Baking, baking,
baking, baking ♪
3
00:00:08,258 --> 00:00:09,428
♪ Baking, baking, baking,
baking ♪
4
00:00:09,509 --> 00:00:11,089
♪ Break out the pans ♪
5
00:00:11,177 --> 00:00:12,677
♪ Sift all the flour ♪
6
00:00:12,762 --> 00:00:14,392
♪ Yeast week is here ♪
7
00:00:14,472 --> 00:00:15,892
♪ This is the hour ♪
8
00:00:17,434 --> 00:00:18,854
♪ Frost all those cakes ♪
9
00:00:18,935 --> 00:00:20,265
♪ Get dough to rise ♪
10
00:00:20,353 --> 00:00:21,603
♪ This is my chance ♪
11
00:00:21,688 --> 00:00:23,058
♪ A kingdom of pies ♪
12
00:00:23,148 --> 00:00:26,188
♪ Yeast Week is here again ♪
13
00:00:26,276 --> 00:00:27,776
♪ Baking, baking,
baking, baking ♪
14
00:00:27,861 --> 00:00:30,991
♪ Baking, baking, baking,
bake... ♪
15
00:00:32,824 --> 00:00:34,914
♪ I'm back to bake
another week ♪
16
00:00:34,993 --> 00:00:37,253
♪ The floor is mine,
my tool is yeast ♪
17
00:00:37,328 --> 00:00:39,248
♪ And much like bread,
now I shall rise ♪
18
00:00:39,330 --> 00:00:41,880
♪ 'Cause I'm not one
to compromise ♪
19
00:00:41,958 --> 00:00:43,628
♪ I'm here again to do my best ♪
20
00:00:43,710 --> 00:00:46,000
♪ Stressed to impress
another chef ♪
21
00:00:46,087 --> 00:00:48,127
♪ I don't care
'cause I don't bake ♪
22
00:00:48,214 --> 00:00:50,594
♪ But of the treats,
sure, I'll partake ♪
23
00:00:51,426 --> 00:00:53,086
♪ We're ready to serve ♪
24
00:00:53,178 --> 00:00:54,718
♪ The baked goods are hot ♪
25
00:00:54,804 --> 00:00:56,314
♪ Come eat our wares ♪
26
00:00:56,389 --> 00:00:57,719
♪ Bird Town's the spot ♪
27
00:00:57,807 --> 00:01:00,517
♪ Yeast Week is here again ♪
28
00:01:00,602 --> 00:01:03,772
♪ Yeast Week,
tell all your friends ♪
29
00:01:03,855 --> 00:01:05,395
♪ Baking, baking,
baking, baking ♪
30
00:01:05,482 --> 00:01:06,982
♪ Baking, baking, baking,
baking. ♪
31
00:01:08,276 --> 00:01:09,686
Well, I'm going back to sleep.
32
00:01:09,778 --> 00:01:11,858
Wake me up when there's
treats to eat.
33
00:01:11,946 --> 00:01:13,816
♪ Tuca and Bertie and Tuca and
Bertie and Bertie and Tuca ♪
34
00:01:13,907 --> 00:01:15,487
♪ And Tuca and Bertie,
Tuca and Bertie ♪
35
00:01:15,575 --> 00:01:17,195
♪ Tu-Tu-Tuca ♪
36
00:01:18,453 --> 00:01:20,003
-♪ Tuca ♪
-♪ And Bertie. ♪
37
00:01:20,079 --> 00:01:22,169
(vocalizing)
38
00:01:29,005 --> 00:01:31,415
All right, Bertie,
are you ready to introduce
39
00:01:31,508 --> 00:01:33,088
these WinterSalads to the world?
40
00:01:33,176 --> 00:01:34,336
Oh, I'm ready.
41
00:01:34,427 --> 00:01:36,177
-(beating rapidly)
-Oh, my God. Oh, my God!
42
00:01:36,262 --> 00:01:37,852
This is happening!
43
00:01:37,931 --> 00:01:41,181
(muffled):
Oh. My. God!
44
00:01:41,267 --> 00:01:42,727
Do you think this needs...
45
00:01:42,811 --> 00:01:44,521
Cake pop tomatoes? A lychee egg?
46
00:01:44,604 --> 00:01:47,774
3,000 candied
orange zest "carrots"?
47
00:01:47,857 --> 00:01:49,027
Cake pop tomatoes.
48
00:01:49,108 --> 00:01:50,188
You got it, boss.
49
00:01:50,276 --> 00:01:51,946
-(phone chimes)
-Ah, shit.
50
00:01:52,028 --> 00:01:54,948
A study just found that jammy
beans are the new cigarettes.
51
00:01:55,031 --> 00:01:57,951
I'm on it. (grunting)
52
00:02:00,453 --> 00:02:03,463
(grunts) Just say no
to jammy beans.
53
00:02:06,793 --> 00:02:08,383
(crowd clamoring)
54
00:02:08,461 --> 00:02:10,591
Five minutes before
the savage horde breaks through
55
00:02:10,672 --> 00:02:12,222
and ransacks these aisles,
56
00:02:12,298 --> 00:02:15,088
leaving nothing behind
but wrappers and excrement.
57
00:02:15,176 --> 00:02:16,716
(sighs)
58
00:02:16,803 --> 00:02:18,563
(clears throat)
59
00:02:18,638 --> 00:02:20,008
(groans)
60
00:02:20,098 --> 00:02:21,848
Mm, mm. Mm!
61
00:02:21,933 --> 00:02:23,563
Ah...
62
00:02:23,643 --> 00:02:25,563
Ooh!
63
00:02:25,645 --> 00:02:27,225
-(flatulence sound effect)
-Ew.
64
00:02:27,313 --> 00:02:29,153
BOTH:
Ew!
65
00:02:29,232 --> 00:02:31,572
People actually buy those,
can you believe it?
66
00:02:31,651 --> 00:02:33,111
They're animals.
67
00:02:33,194 --> 00:02:34,574
People are (bleep) animals.
68
00:02:34,654 --> 00:02:37,374
(groans) That Danish looks
like it's sweating.
69
00:02:37,448 --> 00:02:40,738
Leave it to Pete to bake
a pastry in his own image:
70
00:02:40,827 --> 00:02:42,497
sweaty and full of shit.
71
00:02:42,579 --> 00:02:43,749
(scoffs) Am I right?
72
00:02:43,830 --> 00:02:45,120
Boy, did he go basic
with this one.
73
00:02:45,206 --> 00:02:47,956
It's such a normie
idea of "artisanal."
74
00:02:48,042 --> 00:02:50,882
Yeah, well, you know,
normies like my stuff, too.
75
00:02:51,796 --> 00:02:53,966
(clamoring)
76
00:02:55,466 --> 00:02:58,136
All right, Songthrush,
let's do this.
77
00:02:59,053 --> 00:03:00,933
The savage horde.
78
00:03:01,014 --> 00:03:03,354
They're here for us.
79
00:03:04,225 --> 00:03:06,385
-(duck quacking)
-(humming)
80
00:03:08,354 --> 00:03:09,984
Wow! What is happening?
81
00:03:10,064 --> 00:03:14,654
Oh, Tuca! This sick duck is all
healed up, and now she's wild.
82
00:03:14,736 --> 00:03:16,106
How did things get so bad?
83
00:03:16,195 --> 00:03:18,655
I must've spoiled it too much.
I don't know.
84
00:03:18,740 --> 00:03:20,450
I gave her
everything she wanted,
85
00:03:20,533 --> 00:03:22,333
including
a brand-new sports car,
86
00:03:22,410 --> 00:03:24,500
-(quacks)
-which she stomped on
87
00:03:24,579 --> 00:03:26,619
because it was the wrong color.
88
00:03:26,706 --> 00:03:28,536
(cries)
89
00:03:28,625 --> 00:03:30,335
Now she's unrideable!
90
00:03:30,418 --> 00:03:32,958
Lawrie, how many times
I told you,
91
00:03:33,046 --> 00:03:35,626
if you have too much money,
just give it to me.
92
00:03:35,715 --> 00:03:37,545
Stop pouring it into
these ducks.
93
00:03:37,634 --> 00:03:40,934
I'm gonna have to sell her
to a (bleep) duck rodeo.
94
00:03:41,012 --> 00:03:43,062
-(whoops)
-Wait.
95
00:03:43,139 --> 00:03:44,599
♪ ♪
96
00:03:44,682 --> 00:03:45,852
(quacks)
97
00:03:47,310 --> 00:03:48,900
Don't sell her.
98
00:03:48,978 --> 00:03:51,018
-I can tame her.
-Tuca, no!
99
00:03:51,105 --> 00:03:53,515
That's what everyone thinks
about wild animals.
100
00:03:53,608 --> 00:03:56,278
Just because they feel
a special connection,
101
00:03:56,361 --> 00:03:59,361
the beast will trust them
and let itself be tamed.
102
00:03:59,447 --> 00:04:00,737
(whoops)
103
00:04:00,823 --> 00:04:03,873
Uh-huh. Yeah.
A special connection.
104
00:04:10,458 --> 00:04:12,498
Oh, thank you!
Have a nice day!
105
00:04:12,585 --> 00:04:15,045
People love these salads.
106
00:04:15,129 --> 00:04:17,219
Yeah, I want to tweak
a couple of things.
107
00:04:17,298 --> 00:04:19,178
That candied tuna was a miss.
108
00:04:19,258 --> 00:04:22,428
Sorry. I was really out to "sea"
on that one.
109
00:04:22,512 --> 00:04:24,852
But hey, the cheesecake eggs
went over easy.
110
00:04:24,931 --> 00:04:26,981
-(phone rings, beeps)
-Hello?
111
00:04:27,058 --> 00:04:29,728
Bertie Songthrush,
I'm calling from Breadline
112
00:04:29,811 --> 00:04:32,521
for a quote about Pastry Pete's
Yeast Week comeback.
113
00:04:32,605 --> 00:04:33,935
-What?
-What are
114
00:04:34,023 --> 00:04:36,113
your thoughts
on him launching a new bakery
115
00:04:36,192 --> 00:04:39,112
and starting
a female mentorship program?
116
00:04:39,195 --> 00:04:41,445
Ugh. The only thing grosser
than Pastry Pete
117
00:04:41,531 --> 00:04:43,031
are his sweaty-ass desserts.
118
00:04:43,116 --> 00:04:45,366
Some people want to separate
the art from the artist.
119
00:04:45,451 --> 00:04:47,371
Well, I want to separate
this chef from his kitchen.
120
00:04:47,453 --> 00:04:49,913
I mean, his stuff is so basic.
121
00:04:49,998 --> 00:04:51,288
Even Chef Winter says so.
122
00:04:51,374 --> 00:04:54,004
Chef Winter Garcia said that?!
123
00:04:54,085 --> 00:04:55,545
-Uh...
-Wowza!
124
00:04:55,628 --> 00:04:57,418
-(typing)
-I got me a headline
for Breadline,
125
00:04:57,505 --> 00:04:59,585
and it's right
before my deadline.
126
00:04:59,674 --> 00:05:01,764
That was all off the record,
right?
127
00:05:01,843 --> 00:05:04,803
That was just me, popping off
as, uh, your friend.
128
00:05:04,887 --> 00:05:07,017
I'm a reporter,
my only friends are
129
00:05:07,098 --> 00:05:09,598
-The Truth
and Getting Laid Off.
-(phone beeps)
130
00:05:09,684 --> 00:05:11,894
(groans)
131
00:05:14,063 --> 00:05:16,023
Bertie, this is Mr. Birdily,
132
00:05:16,107 --> 00:05:18,527
the owner of the biggest
grocery chain in Bird Town.
133
00:05:18,609 --> 00:05:21,739
And the second largest
in Grocery Town.
134
00:05:21,821 --> 00:05:23,411
I was just telling Winter,
135
00:05:23,489 --> 00:05:27,869
I think these little salads
will sell great at our stores.
136
00:05:27,952 --> 00:05:30,332
Yeah, normies will love them.
137
00:05:30,413 --> 00:05:31,913
Am I right, Winter? Eh?
138
00:05:31,998 --> 00:05:34,578
Well, we would never refer to
our customers that way.
139
00:05:34,667 --> 00:05:37,707
-We call them "complexies."
-Of course.
140
00:05:39,464 --> 00:05:40,514
Uh...
141
00:05:40,590 --> 00:05:42,590
-(quacking)
-Stop.
142
00:05:42,675 --> 00:05:44,715
Stop. I said stop!
143
00:05:44,802 --> 00:05:46,802
Whoa, whoa, whoa!
144
00:05:46,888 --> 00:05:48,258
(gasps)
145
00:05:49,182 --> 00:05:50,562
What's the problem?
146
00:05:50,641 --> 00:05:51,931
I thought we had a connection.
147
00:05:52,018 --> 00:05:53,688
-(quacks)
-Whoa!
148
00:05:53,770 --> 00:05:55,100
(grunts)
149
00:05:55,188 --> 00:05:56,558
-(quacks)
-(cries out)
150
00:05:56,647 --> 00:05:58,187
-(groans, shrieks)
-(quacks)
151
00:05:59,692 --> 00:06:00,902
Need some help?
152
00:06:00,985 --> 00:06:02,605
Speckle,
what are you doing here?
153
00:06:02,695 --> 00:06:05,355
Isn't your office all the way
in the Nerd District?
154
00:06:05,448 --> 00:06:06,948
Who let you into Coolsville?
155
00:06:07,033 --> 00:06:08,283
I came to get a hot dog.
156
00:06:08,367 --> 00:06:10,447
And the Coolsville keymaster
owed me a favor.
157
00:06:10,536 --> 00:06:11,446
(clicks tongue)
158
00:06:11,537 --> 00:06:13,207
Take it sleazy, Speck-O.
159
00:06:14,040 --> 00:06:16,960
Man, they're just letting anyone
into Coolsville these days.
160
00:06:17,043 --> 00:06:19,343
Someone ought to do something
about that.
161
00:06:20,338 --> 00:06:22,668
Someone like...
162
00:06:23,549 --> 00:06:25,179
So, I saw you're having
duck problems.
163
00:06:25,259 --> 00:06:27,969
Oh, yeah. She won't listen to
a word I say.
164
00:06:28,054 --> 00:06:29,144
Maybe I can help.
165
00:06:29,222 --> 00:06:30,642
I'm actually really good
with ducks
166
00:06:30,723 --> 00:06:33,183
because I had a ton of
duck brothers in college.
167
00:06:34,227 --> 00:06:37,357
I was in an all-duck fraternity,
Delta Delta Goose.
168
00:06:37,438 --> 00:06:40,188
DDG! Theta Chapter, what?!
169
00:06:41,067 --> 00:06:43,777
The brothers tapped me because
I was really good at waddling.
170
00:06:43,861 --> 00:06:45,661
I say, DD what?
171
00:06:45,738 --> 00:06:48,988
DDG! Theta Chapter represent.
172
00:06:49,075 --> 00:06:51,115
Whose feathers are fine as hell?
173
00:06:51,202 --> 00:06:53,702
Our feathers, our feathers,
well!
174
00:06:53,788 --> 00:06:56,168
Delta Delta Goose is
here to say,
175
00:06:56,249 --> 00:06:58,999
yo, we be looking this good
every day.
176
00:06:59,085 --> 00:07:02,165
And we're the only frat
that gets all A's.
177
00:07:03,214 --> 00:07:05,094
Speckle, this is hard
for me to say,
178
00:07:05,174 --> 00:07:07,014
but this is the first time
179
00:07:07,093 --> 00:07:10,013
that I'm proud to call you
my friend's
180
00:07:10,096 --> 00:07:11,846
current boyfriend.
181
00:07:11,931 --> 00:07:13,431
-Bertie!
-Uh...
182
00:07:13,516 --> 00:07:15,346
Did you give a quote
for this Breadline article?
183
00:07:15,434 --> 00:07:16,694
-It's really...
-I'm sorry.
184
00:07:16,769 --> 00:07:19,309
That quote was taken
out of context,
185
00:07:19,397 --> 00:07:21,397
and the context is...
186
00:07:21,482 --> 00:07:22,442
I'm an idiot!
187
00:07:22,525 --> 00:07:24,275
Don't listen to anything I say!
188
00:07:24,360 --> 00:07:25,860
Oh, I was gonna say
that it's funny.
189
00:07:25,945 --> 00:07:27,735
You roasted Pastry Pete
at the perfect temperature
190
00:07:27,822 --> 00:07:30,162
-for the right amount of time.
-Funny?
191
00:07:30,241 --> 00:07:32,081
Well, I'm also really sorry
for saying "normies"
192
00:07:32,160 --> 00:07:33,540
in front of Mr. Birdily.
193
00:07:33,619 --> 00:07:36,829
Well, Mr. Birdily is
easily wounded by that word.
194
00:07:36,914 --> 00:07:39,294
(whispers):
He's a fifth-generation normie.
195
00:07:39,375 --> 00:07:40,835
Try not to do it again,
196
00:07:40,918 --> 00:07:42,748
or do-- I don't care--
but just not in front of him.
197
00:07:42,837 --> 00:07:45,047
Yeah. I-I got that.
198
00:07:45,131 --> 00:07:46,971
That's what I like about you.
Quick study.
199
00:07:47,049 --> 00:07:48,839
Now, why don't you take
the rest of the day off.
200
00:07:48,926 --> 00:07:51,386
Go enjoy
the Yeast Week festivities.
201
00:07:51,470 --> 00:07:52,760
Yes, Chef.
202
00:07:52,847 --> 00:07:55,467
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
203
00:07:55,558 --> 00:07:58,348
♪ I'm a working girl ♪
204
00:07:59,854 --> 00:08:01,194
-(sighs)
-♪ Ooh ♪
205
00:08:01,272 --> 00:08:02,862
♪ Ooh, ooh ♪
206
00:08:02,940 --> 00:08:05,400
♪ I'm a working girl ♪
207
00:08:06,319 --> 00:08:07,649
(applause)
208
00:08:08,529 --> 00:08:10,199
♪ Wake up in the morning ♪
209
00:08:10,281 --> 00:08:12,581
♪ It's so real. ♪
210
00:08:12,658 --> 00:08:14,738
Nope. Too far.
211
00:08:14,827 --> 00:08:15,907
Huh.
212
00:08:22,251 --> 00:08:23,881
(gasps)
213
00:08:26,297 --> 00:08:27,837
Quack, quack?
214
00:08:27,924 --> 00:08:30,514
♪ ♪
215
00:08:31,886 --> 00:08:33,296
(cries out)
216
00:08:35,181 --> 00:08:38,851
Yep, I reckon this is
a mighty tough gal, all right.
217
00:08:38,935 --> 00:08:40,185
Speckle, I got it!
218
00:08:40,269 --> 00:08:41,479
The duck is afraid.
219
00:08:41,562 --> 00:08:44,362
When I'm afraid,
I kick stuff, too.
220
00:08:44,440 --> 00:08:45,900
-Boo...!
-(screams)
221
00:08:45,983 --> 00:08:46,863
(grunts)
222
00:08:46,943 --> 00:08:48,613
Ah! So pricey.
223
00:08:48,694 --> 00:08:50,034
-(grunts)
-(doors chime)
224
00:08:50,112 --> 00:08:51,952
Hey, Tuca. Are you ready to go
to the movies?
225
00:08:52,031 --> 00:08:53,121
-(screams)
-Eek!
226
00:08:53,199 --> 00:08:54,239
(objects clatter)
227
00:08:54,325 --> 00:08:56,115
She lacks confidence, Speckle.
228
00:08:56,202 --> 00:08:57,542
We need to boost her bravado
229
00:08:57,620 --> 00:09:00,040
until she has the audacity
of a healthy duck.
230
00:09:00,122 --> 00:09:01,082
But how?
231
00:09:01,165 --> 00:09:03,875
♪ ♪
232
00:09:03,960 --> 00:09:05,340
Tuca, step on me.
233
00:09:05,419 --> 00:09:06,709
I'd love to,
234
00:09:06,796 --> 00:09:08,296
but let's focus on this duck
for one minute.
235
00:09:08,381 --> 00:09:10,971
No, no, Tuca.
Ducks are hierarchical.
236
00:09:11,050 --> 00:09:13,840
They maintain a pecking order
with dominance and aggression.
237
00:09:13,928 --> 00:09:15,598
It may look cruel
from the outside,
238
00:09:15,680 --> 00:09:17,520
because it is.
239
00:09:17,598 --> 00:09:18,808
It's absolutely brutal.
240
00:09:18,891 --> 00:09:20,981
(quacking)
241
00:09:22,520 --> 00:09:23,600
Oh!
242
00:09:23,688 --> 00:09:25,308
So, Ducky is the dork
of her crew.
243
00:09:25,398 --> 00:09:26,648
Yes, we need to show Ducky
244
00:09:26,732 --> 00:09:28,322
she's not
the lowest-ranking duck here.
245
00:09:28,401 --> 00:09:30,651
I can to it, Tuca.
I can be bottom duck.
246
00:09:30,736 --> 00:09:33,656
Step on me and show Ducky
who's not boss.
247
00:09:33,739 --> 00:09:35,239
-Okay.
-Yeah.
248
00:09:35,324 --> 00:09:37,204
(grunting):
Yeah. Yeah.
249
00:09:37,285 --> 00:09:38,535
Treat me like a doormat.
250
00:09:38,619 --> 00:09:39,909
This is fun.
251
00:09:39,996 --> 00:09:41,906
Your body has
such a great stomp feel.
252
00:09:41,998 --> 00:09:43,168
-(grunts)
-(groans)
253
00:09:43,249 --> 00:09:45,459
Thank... you.
254
00:09:45,543 --> 00:09:48,003
Come on. Give it a try.
255
00:09:48,087 --> 00:09:49,587
(quacks)
256
00:09:49,672 --> 00:09:51,512
(grunting):
Ah! Awesome!
257
00:09:51,591 --> 00:09:52,841
Yes!
258
00:09:52,925 --> 00:09:54,135
-That's right. More.
-(Speckle groaning)
259
00:09:54,218 --> 00:09:55,508
We're doing it, Speckle.
260
00:09:55,594 --> 00:09:58,434
(groans) It's all good.
261
00:10:02,476 --> 00:10:04,226
♪ ♪
262
00:10:05,479 --> 00:10:06,729
(rattling)
263
00:10:09,775 --> 00:10:12,605
I asked myself, "Pete, should
you also have a woman mentor
264
00:10:12,695 --> 00:10:14,605
"in your women's
mentorship program
265
00:10:14,697 --> 00:10:15,907
to mentor women?"
266
00:10:15,990 --> 00:10:17,780
It took several days of
soul-searching,
267
00:10:17,867 --> 00:10:19,157
and the answer was no.
268
00:10:19,243 --> 00:10:20,793
But then, for optics reasons,
269
00:10:20,870 --> 00:10:22,620
I was forced to make it a yes.
270
00:10:22,705 --> 00:10:24,615
Ah. Well, I'm honored.
271
00:10:24,707 --> 00:10:26,707
Splendid. So we have a deal?
272
00:10:26,792 --> 00:10:28,042
You sugar my cookies, Pete,
273
00:10:28,127 --> 00:10:29,377
and I'll dust yours
with cinnamon.
274
00:10:29,462 --> 00:10:31,462
I'll be at the launch with you
tomorrow,
275
00:10:31,547 --> 00:10:33,377
and I'll look fabulous
as always.
276
00:10:33,466 --> 00:10:35,966
-I love it when a woman
puts in effort.
-(chuckles)
277
00:10:36,052 --> 00:10:37,892
You are such a bad penguin.
278
00:10:37,970 --> 00:10:39,720
(chuckle):
I know, I'm the worst.
279
00:10:39,805 --> 00:10:42,265
I heard Bertie Songthrush is
in your kitchen.
280
00:10:42,350 --> 00:10:44,390
Word of advice?
281
00:10:44,477 --> 00:10:46,227
These younger wannabe chefs,
282
00:10:46,312 --> 00:10:48,562
the minute they're unhappy,
they run to social media
283
00:10:48,647 --> 00:10:50,687
and try to destroy
everything you've built.
284
00:10:50,775 --> 00:10:52,565
Watch out for that Bertie.
285
00:10:52,651 --> 00:10:54,071
Thanks for the tip.
286
00:10:54,153 --> 00:10:56,453
♪ ♪
287
00:11:05,998 --> 00:11:09,168
♪ Tuca and Speckle
and Ducky Day ♪
288
00:11:09,251 --> 00:11:10,961
(sips) Oh, it's too hot.
289
00:11:11,045 --> 00:11:12,875
Whoa.
290
00:11:12,963 --> 00:11:16,093
Look at all of
this submission and obedience.
291
00:11:16,175 --> 00:11:18,505
-(quacking)
-Woo-hoo!
292
00:11:18,594 --> 00:11:20,974
(sobs quietly)
293
00:11:21,055 --> 00:11:22,805
So majestic.
294
00:11:22,890 --> 00:11:25,230
Ducky, jump through that hoop.
295
00:11:25,309 --> 00:11:27,559
-Go up that ramp.
-(quacking)
296
00:11:27,645 --> 00:11:29,805
Ducky, do your taxes.
297
00:11:31,649 --> 00:11:32,899
Whoa!
298
00:11:32,983 --> 00:11:34,113
Oh, so good!
299
00:11:34,193 --> 00:11:36,203
(applause)
300
00:11:36,278 --> 00:11:38,448
Welcome to the grand opening
301
00:11:38,531 --> 00:11:41,451
of my newest
and largest patisserie.
302
00:11:41,534 --> 00:11:44,504
At first, the engineers said
I had to build the building
303
00:11:44,578 --> 00:11:49,418
out of building, but I thought,
why not do something iconic?
304
00:11:49,500 --> 00:11:52,290
I present to you
Bird Town's first building
305
00:11:52,378 --> 00:11:55,548
to be made entirely
out of bread!
306
00:11:55,631 --> 00:11:58,131
(cheering)
307
00:12:00,094 --> 00:12:02,144
♪ ♪
308
00:12:02,221 --> 00:12:04,141
(siren wailing)
309
00:12:05,057 --> 00:12:06,477
H-Help!
310
00:12:06,559 --> 00:12:09,099
(crying):
I'm a sandwich.
311
00:12:10,187 --> 00:12:13,317
Oh, man,
that was super hilarious.
312
00:12:13,399 --> 00:12:15,109
Really fun to watch it
all go down.
313
00:12:15,192 --> 00:12:17,452
Well, I'll tell you
what your problem is.
314
00:12:17,528 --> 00:12:19,318
This building got eaten
by a duck.
315
00:12:19,405 --> 00:12:22,065
Eaten by a duck.
I swear to God.
316
00:12:22,158 --> 00:12:24,578
Who is responsible for this?
317
00:12:24,660 --> 00:12:26,540
Oh, (bleep) me! What happened?
318
00:12:26,620 --> 00:12:29,250
This store was going to be
the headquarters
319
00:12:29,331 --> 00:12:32,081
of my new female
mentorship program.
320
00:12:32,168 --> 00:12:33,588
This mallard is a menace.
321
00:12:33,669 --> 00:12:36,509
It must be sent to
the pillow factory at once.
322
00:12:36,589 --> 00:12:37,759
Do it...
323
00:12:37,840 --> 00:12:39,130
uh, for women!
324
00:12:39,216 --> 00:12:41,086
No. You can't take Ducky.
325
00:12:41,177 --> 00:12:42,677
Duckina is innocent.
326
00:12:42,761 --> 00:12:44,931
Ah, wait. Duckaren? Ah.
327
00:12:45,014 --> 00:12:46,314
I haven't settled on a name yet.
328
00:12:46,390 --> 00:12:48,930
Maybe Pasty Pete's right,
Tuca-toots.
329
00:12:49,018 --> 00:12:50,188
She's out of control!
330
00:12:50,269 --> 00:12:51,769
Yes, the only restitution is
331
00:12:51,854 --> 00:12:54,614
if my pillows personally come
from that duck's carcass.
332
00:12:54,690 --> 00:12:58,190
I demand to sleep on death!
333
00:12:58,277 --> 00:13:00,107
Come here. (grunts)
334
00:13:00,196 --> 00:13:01,776
You'll never take her.
335
00:13:01,864 --> 00:13:03,824
Speckle, we're starting
a protest.
336
00:13:03,908 --> 00:13:05,158
(gasps) Are we?
337
00:13:05,242 --> 00:13:07,162
'Cause I was hoping
to head home.
338
00:13:07,244 --> 00:13:08,544
Tie us to the duck, Speckle.
339
00:13:08,621 --> 00:13:10,711
That rope looks real itchy.
340
00:13:10,789 --> 00:13:12,629
Speckle, the hierarchy is me,
the duck,
341
00:13:12,708 --> 00:13:14,288
the itchy rope and then you.
342
00:13:14,376 --> 00:13:16,586
-You got to do what I say.
-Mm-hmm.
343
00:13:16,670 --> 00:13:20,630
Okay. All right, okay. Mm...
344
00:13:21,842 --> 00:13:23,392
WINTER:
Good morning.
345
00:13:23,469 --> 00:13:27,059
I hope you're ready for
our long Tour de Fronds today.
346
00:13:27,139 --> 00:13:28,309
(chuckles softly)
347
00:13:29,225 --> 00:13:31,055
Fronds as in leaves.
348
00:13:31,143 --> 00:13:34,903
Leaves as in salad,
salad as in WinterSalads.
349
00:13:34,980 --> 00:13:36,110
What's the matter, Bertie?
350
00:13:36,190 --> 00:13:37,730
Normally you love
corny wordplay.
351
00:13:37,816 --> 00:13:39,066
I'm pandering to your tastes,
352
00:13:39,151 --> 00:13:40,691
and you're leaving me
high and dry.
353
00:13:40,778 --> 00:13:43,908
I... heard you're working
with Pastry Pete
354
00:13:43,989 --> 00:13:46,409
on that mentorship program.
355
00:13:46,492 --> 00:13:47,912
It's just so...
356
00:13:47,993 --> 00:13:49,083
disappointing.
357
00:13:49,161 --> 00:13:51,831
Ah, your first disappointment.
358
00:13:51,914 --> 00:13:54,674
-Cherish it.
-We need to talk about this.
359
00:13:54,750 --> 00:13:56,250
Fine, but let's talk on the go.
360
00:13:56,335 --> 00:13:57,915
We've got a packed schedule,
and we're running late
361
00:13:58,003 --> 00:13:59,263
to Birdily Wirdily.
362
00:13:59,338 --> 00:14:01,418
Such a stupid name
for a grocery store.
363
00:14:02,424 --> 00:14:04,184
♪ Birdly Wirdly! ♪
364
00:14:04,260 --> 00:14:06,550
ANNOUNCER:
"A great name
for a grocery store."
365
00:14:06,637 --> 00:14:08,257
Why Pastry Pete?
366
00:14:08,347 --> 00:14:11,387
Was the world's largest
pile of trash not available?
367
00:14:11,475 --> 00:14:12,805
This was a business decision,
Bertie.
368
00:14:12,893 --> 00:14:14,063
It's not personal.
369
00:14:14,144 --> 00:14:15,484
Business is personal.
370
00:14:15,563 --> 00:14:19,113
We're people,
and it's very personal to me.
371
00:14:19,191 --> 00:14:20,941
Here you go. Enjoy a sample.
372
00:14:21,026 --> 00:14:22,486
Thank you for trying
WinterSalads.
373
00:14:22,570 --> 00:14:24,410
I look up to you, Winter.
374
00:14:24,488 --> 00:14:26,068
I mean, y-you're my idol.
375
00:14:26,156 --> 00:14:27,616
That's not my problem.
376
00:14:27,700 --> 00:14:29,330
You've projected all of
these expectations onto me
377
00:14:29,410 --> 00:14:31,700
just because I'm further along
in my career than you,
378
00:14:31,787 --> 00:14:33,037
but I'm just some lady.
379
00:14:33,122 --> 00:14:34,872
I didn't ask to be fawned over.
380
00:14:34,957 --> 00:14:37,707
Oh, my God!
Are you Winter Garcia?
381
00:14:37,793 --> 00:14:39,253
Will you sign my cake?
382
00:14:39,336 --> 00:14:41,166
I-I'm such a big fawn!
383
00:14:41,255 --> 00:14:42,755
(laughs) Yes, that's me.
384
00:14:45,593 --> 00:14:47,803
I just think
you should reconsider.
385
00:14:47,886 --> 00:14:50,806
See, your problem is you see
the world in black and white.
386
00:14:50,889 --> 00:14:52,389
People are either good or bad.
387
00:14:52,474 --> 00:14:54,484
They're either your perfect
idol, up on a pedestal,
388
00:14:54,560 --> 00:14:55,770
or they're completely evil,
389
00:14:55,853 --> 00:14:57,313
and they don't deserve to live
anymore.
390
00:14:57,396 --> 00:14:59,816
-(beating rapidly)
-She has a point!
391
00:14:59,898 --> 00:15:02,988
You have a very
binary worldview!
392
00:15:03,068 --> 00:15:05,148
(screams)
393
00:15:05,237 --> 00:15:07,737
In your mind, everyone who ever
grabs your feathers at work
394
00:15:07,823 --> 00:15:10,533
is a dangerous pervert
who should go to jail forever.
395
00:15:10,618 --> 00:15:14,158
Why would anyone need to
grab my feathers at work?
396
00:15:14,246 --> 00:15:15,496
Hmm.
397
00:15:15,581 --> 00:15:17,711
-(beating steadily)
-Hmm.
398
00:15:17,791 --> 00:15:19,711
And don't go posting
everything I say
399
00:15:19,793 --> 00:15:22,963
in some angry rant on Birdster
about how toxic I am.
400
00:15:23,047 --> 00:15:24,337
What? I would never!
401
00:15:24,423 --> 00:15:26,973
Also, no one uses Birdster
anymore.
402
00:15:27,051 --> 00:15:29,181
Yeah, actually,
the cool new app is ClipClop,
403
00:15:29,261 --> 00:15:31,641
which was originally made
so that horses at horse college
404
00:15:31,722 --> 00:15:33,272
could judge other horses.
405
00:15:33,349 --> 00:15:34,729
Now it's popular
with all species,
406
00:15:34,808 --> 00:15:36,058
and the government uses it
407
00:15:36,143 --> 00:15:38,153
to track and control
our elections.
408
00:15:38,228 --> 00:15:39,438
Ha.
409
00:15:41,815 --> 00:15:43,855
Sorry. I'll just stick to
saying almost nothing
410
00:15:43,942 --> 00:15:45,242
for days at a time.
411
00:15:46,111 --> 00:15:49,281
Do you think I'd have gotten
this far in my career
412
00:15:49,365 --> 00:15:51,525
if I'd cried
every time I felt a pair of
413
00:15:51,617 --> 00:15:53,487
saggy bird balls on my shoulder?
414
00:15:53,577 --> 00:15:55,867
Because Boris Sourdough thought
it would be funny
415
00:15:55,954 --> 00:15:57,874
to haze the only woman
in his kitchen?
416
00:15:57,956 --> 00:16:00,666
I, uh... Wow. Are you okay?
417
00:16:00,751 --> 00:16:02,131
I'm not a victim, Bertie.
418
00:16:02,211 --> 00:16:04,251
I've had to put up
with a hundred Pastry Petes.
419
00:16:04,338 --> 00:16:06,718
Uh, but Pete's just using you
to legitimize himself.
420
00:16:06,799 --> 00:16:10,259
And by working with him, you're
reinforcing that he's powerful.
421
00:16:10,344 --> 00:16:12,554
Partnering with him is going
to expand my platform
422
00:16:12,638 --> 00:16:15,428
and help boost WinterSnacks
to the next level.
423
00:16:15,516 --> 00:16:16,926
What part of that doesn't jive
424
00:16:17,017 --> 00:16:19,017
with your female
empowerment crusade?
425
00:16:19,103 --> 00:16:20,273
-(beating rapidly)
-Oh...
426
00:16:20,354 --> 00:16:21,484
Say you're sorry, Bertie.
427
00:16:21,563 --> 00:16:23,193
I don't want to fight.
Apologize!
428
00:16:23,273 --> 00:16:25,733
You're going to lose
your dream job, Bertie!
429
00:16:25,818 --> 00:16:27,148
(sighs)
430
00:16:27,236 --> 00:16:29,406
You've dealt
with a hundred Pastry Petes
431
00:16:29,488 --> 00:16:31,068
and none of them got to you?
432
00:16:31,156 --> 00:16:33,526
You came out of
that gauntlet of dicks
433
00:16:33,617 --> 00:16:36,077
with no lasting damage
whatsoever?
434
00:16:36,161 --> 00:16:37,251
I'm a chef.
435
00:16:37,329 --> 00:16:38,869
Burns and scars are
part of the job.
436
00:16:38,956 --> 00:16:40,746
So, we both agree
this is toxic bullshit,
437
00:16:40,833 --> 00:16:43,543
but you believe every young chef
should be forced to endure it,
438
00:16:43,627 --> 00:16:46,417
and toughen up, because
that's easier than changing
439
00:16:46,505 --> 00:16:48,165
a messed-up system, right?
440
00:16:49,091 --> 00:16:50,631
That's right. I am tough.
441
00:16:50,718 --> 00:16:52,888
Your generation is so soft
and helpless,
442
00:16:52,970 --> 00:16:54,890
no resiliency whatsoever.
443
00:16:54,972 --> 00:16:57,312
You all just want a mommy
to wipe your ass for you.
444
00:16:58,183 --> 00:16:59,643
Now, can you open up my phone
and block yourself
445
00:16:59,727 --> 00:17:00,887
on social media?
446
00:17:00,978 --> 00:17:02,098
Because I don't know
how to do that.
447
00:17:02,187 --> 00:17:03,937
-(grunts)
-(phone keys beeping)
448
00:17:05,232 --> 00:17:06,822
There.
449
00:17:07,693 --> 00:17:11,283
Now, now, Tuca.
Just let the duck go.
450
00:17:11,363 --> 00:17:13,623
Sometimes when you can't
get your ducks in order,
451
00:17:13,699 --> 00:17:15,279
that's on the duck.
452
00:17:15,367 --> 00:17:16,947
So, you just gonna give up
453
00:17:17,035 --> 00:17:19,325
on every worker
who eats a building, huh?
454
00:17:19,413 --> 00:17:20,663
Huh, Lawrie?
455
00:17:20,748 --> 00:17:21,958
This duck has value.
456
00:17:22,040 --> 00:17:23,960
This duck has talent,
457
00:17:24,042 --> 00:17:26,422
and I'm going to show you.
458
00:17:27,379 --> 00:17:28,879
I say, DD what?
459
00:17:28,964 --> 00:17:31,304
DDG! Theta Chapter represent!
460
00:17:31,383 --> 00:17:33,393
TUCA:
I say, DD who?
461
00:17:33,469 --> 00:17:35,679
SPECKLE:
DDG! You know who!
462
00:17:35,763 --> 00:17:37,723
Whose feet are webbed as hell?
463
00:17:37,806 --> 00:17:40,016
TUCA and SPECKLE:
This ducky, this ducky, well!
464
00:17:40,100 --> 00:17:42,190
(quacking)
465
00:17:46,064 --> 00:17:48,444
-(chuckles)
-What did I tell you, Lawrie?
466
00:17:48,525 --> 00:17:50,735
Oh, Tuca, you did it!
467
00:17:50,819 --> 00:17:52,569
You've trained my wildest duck.
468
00:17:52,654 --> 00:17:56,414
Oh, man. This duck is
gonna make me so much money!
469
00:17:56,492 --> 00:17:57,992
And then I'm gonna
spend that money
470
00:17:58,076 --> 00:18:01,406
on even wilder and sicker ducks!
471
00:18:01,497 --> 00:18:03,917
It's a bad idea
for me to have money, Tuca!
472
00:18:03,999 --> 00:18:06,839
(laughing)
473
00:18:08,921 --> 00:18:10,671
Oh, boy!
474
00:18:10,756 --> 00:18:12,416
(Bertie grunting)
475
00:18:14,927 --> 00:18:16,007
Ah...
476
00:18:16,095 --> 00:18:17,345
I needed these.
477
00:18:17,429 --> 00:18:18,929
I think I'm done here, Jamie.
478
00:18:19,014 --> 00:18:21,854
I thought this was my dream job
for my dream boss,
479
00:18:21,934 --> 00:18:23,354
but I was just being naive.
480
00:18:23,435 --> 00:18:25,645
You know, I can tell
the general shape of people,
481
00:18:25,729 --> 00:18:27,859
and you're not shaped
like a quitter.
482
00:18:27,940 --> 00:18:30,110
Aw, Jamie.
483
00:18:30,192 --> 00:18:31,862
You're shaped
like a mini fridge.
484
00:18:31,944 --> 00:18:32,864
Um...
485
00:18:32,945 --> 00:18:34,945
And mini fridges don't quit,
486
00:18:35,030 --> 00:18:36,370
but they do break down.
487
00:18:36,448 --> 00:18:38,158
And that's
what I like about you, Bertie.
488
00:18:38,242 --> 00:18:39,992
Every day is a new breakdown.
489
00:18:40,077 --> 00:18:42,037
-Okay, Jamie.
-(swallows)
490
00:18:42,120 --> 00:18:44,160
♪ ♪
491
00:18:50,671 --> 00:18:51,921
(sighs)
492
00:18:52,005 --> 00:18:53,295
PASTRY PETE:
Welcome, everyone,
493
00:18:53,382 --> 00:18:54,932
to the kickoff of the inaugural
494
00:18:55,008 --> 00:18:58,798
Pastry Pete Mentorship Program
for young female chefs.
495
00:18:58,887 --> 00:19:00,967
As a vanguard, an icon,
496
00:19:01,056 --> 00:19:04,386
a legend in baking
and male feminism,
497
00:19:04,476 --> 00:19:08,056
I asked myself, "Pastry Pete,
how can young women benefit
498
00:19:08,146 --> 00:19:11,856
from your gigantic...
expertise?"
499
00:19:11,942 --> 00:19:13,402
Hey, you there.
500
00:19:13,485 --> 00:19:16,605
Tell the audience what
made you apply to this program.
501
00:19:16,697 --> 00:19:18,487
I just graduated
from culinary school.
502
00:19:18,574 --> 00:19:20,744
I'm broke, and I'm hungry
all the time.
503
00:19:20,826 --> 00:19:25,826
Don't worry. I've got plenty of
fresh, hot baguettes for you.
504
00:19:25,914 --> 00:19:27,374
Oh, okay.
(chuckles nervously)
505
00:19:27,457 --> 00:19:29,497
-(groans)
-(phone rings, beeps)
506
00:19:29,585 --> 00:19:31,415
-Hello?
-Bertie Songthrush?
507
00:19:31,503 --> 00:19:32,803
You again.
508
00:19:32,880 --> 00:19:34,630
Could I confirm a quote
for this article...
509
00:19:34,715 --> 00:19:36,375
No, you could absolutely not.
510
00:19:36,466 --> 00:19:37,966
You are a bad friend.
511
00:19:38,051 --> 00:19:40,761
...about WinterSalads being
a highlight of Yeast Week?
512
00:19:40,846 --> 00:19:44,056
And Winter crediting you
with that success.
513
00:19:44,141 --> 00:19:45,681
No. Well... What?
514
00:19:45,767 --> 00:19:50,107
I quote, "Bertie Songthrush
came up with the brilliant idea,
515
00:19:50,188 --> 00:19:52,318
"executed it with ingenuity,
516
00:19:52,399 --> 00:19:55,939
and I'm proud to have her
in the WinterSnacks family."
517
00:19:56,028 --> 00:19:58,198
That's... so nice.
518
00:19:58,280 --> 00:20:00,950
-I know, right? I'm a nice lady.
-(phone beeps)
519
00:20:01,033 --> 00:20:03,913
Did you give that quote
before or after our fight?
520
00:20:03,994 --> 00:20:06,544
-After.
-That's even nicer.
521
00:20:06,622 --> 00:20:09,632
And now, I'll bring up
my co-mentor,
522
00:20:09,708 --> 00:20:13,588
or, as I'd like to call her,
a wo-mentor.
523
00:20:13,670 --> 00:20:15,050
(chuckles) After all,
524
00:20:15,130 --> 00:20:17,300
what kind of mentor
to young women would I be
525
00:20:17,382 --> 00:20:21,012
if I, a man, hogged all
the mentoring to myself?
526
00:20:21,094 --> 00:20:24,474
That's why I, Pastry Pete,
have partnered up
527
00:20:24,556 --> 00:20:27,976
with Chef Winter Garcia.
528
00:20:28,060 --> 00:20:29,440
(seagull squawks)
529
00:20:30,312 --> 00:20:32,062
You'd better hurry,
your thingy is being
530
00:20:32,147 --> 00:20:33,647
launched up there without you.
531
00:20:33,732 --> 00:20:35,612
I thought about it,
and you know what?
532
00:20:35,692 --> 00:20:36,902
(bleep) him.
533
00:20:36,985 --> 00:20:40,815
Well, seems like
Chef Garcia can't make it.
534
00:20:40,906 --> 00:20:44,786
I guess I'm the only chef
that cares about women.
535
00:20:44,868 --> 00:20:46,658
I'm still thinking about
what you said.
536
00:20:46,745 --> 00:20:49,205
About giving my name
to help clean his.
537
00:20:49,289 --> 00:20:51,329
So you... agree?
538
00:20:51,416 --> 00:20:53,126
No. I don't know.
539
00:20:53,210 --> 00:20:54,460
It's complicated.
540
00:20:54,544 --> 00:20:56,514
But you were brave
to bring it up to me,
541
00:20:56,588 --> 00:20:58,008
face-to-face.
542
00:20:58,090 --> 00:21:00,510
Maybe I don't know everything
about people your age.
543
00:21:00,592 --> 00:21:01,972
That's okay.
544
00:21:02,052 --> 00:21:04,052
I know it's because you're old
and have dementia.
545
00:21:04,137 --> 00:21:05,637
(chuckles)
546
00:21:05,722 --> 00:21:09,272
Furthermore, it is my belief
that anything a man can do,
547
00:21:09,351 --> 00:21:12,691
a woman can do
after being taught by a man.
548
00:21:12,771 --> 00:21:14,481
(grunts)
549
00:21:14,564 --> 00:21:16,534
This guy is a duck killer.
550
00:21:16,608 --> 00:21:18,778
He tried to kill my duck and me!
551
00:21:18,860 --> 00:21:22,320
Okay, not me, but still.
552
00:21:22,406 --> 00:21:23,696
Girls, get on the duck.
553
00:21:23,782 --> 00:21:25,452
This gross man can't help you.
554
00:21:25,534 --> 00:21:27,954
This is an emergency
e-quack-uation.
555
00:21:28,036 --> 00:21:30,286
I'm e-quack-uating you.
556
00:21:30,372 --> 00:21:32,542
She's ejaculating us?
557
00:21:32,624 --> 00:21:33,544
All right.
558
00:21:33,625 --> 00:21:35,035
Ahoy, Ducky!
559
00:21:35,127 --> 00:21:36,747
Yah!
560
00:21:38,964 --> 00:21:41,224
Wow. What a happy ending.
561
00:21:41,299 --> 00:21:42,879
She'll teach them to bake.
562
00:21:42,968 --> 00:21:45,098
No, she won't.
563
00:21:46,555 --> 00:21:48,385
Can I go home?
564
00:21:48,473 --> 00:21:49,683
Not yet.
565
00:21:49,766 --> 00:21:52,016
These women need guidance
and confidence, Speckle.
566
00:21:52,102 --> 00:21:53,402
Say no more.
567
00:21:54,688 --> 00:21:57,898
Just press your foot down,
one at a time, on top of him.
568
00:21:57,983 --> 00:21:59,903
It may feel uncomfortable
and cruel at first,
569
00:21:59,985 --> 00:22:02,695
but soon, you'll see that
cruelty is very empowering.
570
00:22:02,779 --> 00:22:03,609
(groans)
571
00:22:03,697 --> 00:22:04,987
(chuckles forcefully)
572
00:22:05,073 --> 00:22:06,953
You're-you're all doing great.
573
00:22:07,868 --> 00:22:09,038
Don't worry about a thing.
574
00:22:09,119 --> 00:22:11,829
A-Anything I can do
to be supportive.
575
00:22:11,913 --> 00:22:13,423
It hurts so good.
576
00:22:13,498 --> 00:22:14,748
(coughing)
577
00:22:14,833 --> 00:22:16,673
♪ We're baking it up ♪
578
00:22:16,752 --> 00:22:20,092
♪ Baking it up tonight ♪
579
00:22:20,172 --> 00:22:22,592
♪ We're baking it up,
we're baking it up ♪
580
00:22:22,674 --> 00:22:25,344
♪ We're baking it up ♪
581
00:22:25,427 --> 00:22:28,097
♪ And it feels all right ♪
582
00:22:28,180 --> 00:22:31,180
♪ We're baking it up,
we're baking it up ♪
583
00:22:31,266 --> 00:22:35,226
♪ Oh, I want you
to bake me there ♪
584
00:22:35,312 --> 00:22:37,022
♪ Bake it all night ♪
585
00:22:37,105 --> 00:22:39,105
♪ It's just not fair ♪
586
00:22:39,191 --> 00:22:41,281
♪ We're baking it up ♪
587
00:22:41,359 --> 00:22:44,319
♪ Baking it up tonight. ♪
588
00:22:44,821 --> 00:22:46,321
BERTIE:
This is Bertie. Leave a message.
589
00:22:46,406 --> 00:22:48,276
-(beeps)
-Bertie, just
buzzing your mobile
590
00:22:48,366 --> 00:22:50,486
to ask when you're planning
to return from your sabbatical.
591
00:22:50,577 --> 00:22:52,287
No rush, we're keeping your desk
nice and warm
592
00:22:52,370 --> 00:22:54,410
for you here at Conde Nest.
(chuckles)
593
00:22:54,498 --> 00:22:56,038
(groans)
594
00:22:56,124 --> 00:23:04,134
(dogs barking)