1 00:00:00,127 --> 00:00:05,779 Encoded by Hunter Crazy4TV.com 2 00:00:08,172 --> 00:00:10,850 You know they already left to get the hyperdrive. 3 00:00:11,196 --> 00:00:12,566 Figured you'd go. 4 00:00:13,280 --> 00:00:14,743 I wanted to stay. 5 00:00:18,550 --> 00:00:20,864 It's funny, no matter what happens, 6 00:00:21,051 --> 00:00:24,110 we always end up back here on Lothal. 7 00:00:25,355 --> 00:00:28,501 Well, Ezra has a strong connection to this place. 8 00:00:28,960 --> 00:00:30,756 It is his home. 9 00:00:32,605 --> 00:00:35,118 Before we knew Ezra, we were drawn here. 10 00:00:35,305 --> 00:00:37,095 The mission was here. 11 00:00:37,285 --> 00:00:39,884 There were a lot of missions in a lot of places, 12 00:00:40,071 --> 00:00:41,993 but we kept coming back. 13 00:00:42,543 --> 00:00:45,077 Are you saying we were meant to come here? 14 00:00:45,264 --> 00:00:47,079 Maybe to meet Ezra? 15 00:00:47,785 --> 00:00:50,462 I don't know, something like that. 16 00:00:50,679 --> 00:00:52,542 But there's more to it. 17 00:00:53,475 --> 00:00:54,965 I'm just not sure what. 18 00:00:55,152 --> 00:00:57,005 ♪♪ 19 00:00:57,379 --> 00:01:00,140 ♪♪ *STAR WARS REBELS* Season 04 Episode 07 Title: "Kindred" 20 00:01:05,544 --> 00:01:08,576 We have recovered your prototype, Grand Admiral, 21 00:01:08,763 --> 00:01:11,467 but its data recorder and hyperdrive are gone. 22 00:01:11,654 --> 00:01:15,409 The rebels will attempt to deliver the recorder to the rebel command 23 00:01:15,596 --> 00:01:19,580 in hopes of studying the TIE defender design for a weakness. 24 00:01:19,767 --> 00:01:21,435 The hyperdrive is too cumbersome 25 00:01:21,622 --> 00:01:24,097 for the rebels to have carried it far on foot. 26 00:01:24,284 --> 00:01:26,339 They must have hidden it in the area. 27 00:01:26,526 --> 00:01:28,597 Which is why I've dispatched 28 00:01:28,784 --> 00:01:31,839 "specialized assistance" to your aid. 29 00:01:32,026 --> 00:01:34,967 I do not require assistance. 30 00:01:35,154 --> 00:01:37,283 The return of these rebels to Lothal 31 00:01:37,470 --> 00:01:39,068 and the theft of my ship 32 00:01:39,255 --> 00:01:41,545 are two recent lapses 33 00:01:41,732 --> 00:01:44,276 proving otherwise. 34 00:01:45,326 --> 00:01:51,760 My agent, Rukh, will arrive shortly. 35 00:01:59,665 --> 00:02:00,915 Hurry up! 36 00:02:01,134 --> 00:02:03,022 Where's the hyperdrive? 37 00:02:03,228 --> 00:02:06,467 Over here somewhere. Jai, keep watch. 38 00:02:07,228 --> 00:02:09,111 Over here somewhere? 39 00:02:09,298 --> 00:02:11,048 All these rocks look the same. 40 00:02:11,235 --> 00:02:13,048 It was dark, and we just crashed. 41 00:02:13,235 --> 00:02:14,763 I didn't have time to make a map. 42 00:02:18,919 --> 00:02:21,616 Hey, when in doubt, follow the loth-cat. 43 00:02:21,803 --> 00:02:23,593 You're kidding, right? 44 00:02:28,860 --> 00:02:31,312 You and your loth-cats. 45 00:02:56,263 --> 00:02:59,432 As you must know, I'm Governor Pryce. 46 00:03:00,724 --> 00:03:04,439 I assume you are Thrawn's assassin, Rukh. 47 00:03:05,745 --> 00:03:09,003 - I smell it. - You smell what? 48 00:03:10,131 --> 00:03:12,518 I smell Lasat. 49 00:03:14,978 --> 00:03:17,178 And he's not alone. 50 00:03:23,170 --> 00:03:24,599 Uh, Ezra. 51 00:03:24,965 --> 00:03:26,550 We have a problem. 52 00:03:31,264 --> 00:03:32,748 What is that? 53 00:03:32,935 --> 00:03:35,839 I don't know, and I don't think I wanna know. 54 00:03:36,682 --> 00:03:37,758 We'll draw them away. 55 00:03:37,816 --> 00:03:39,458 You get the hyperdrive outta here. 56 00:03:43,428 --> 00:03:44,958 Just let me blast it. 57 00:03:45,016 --> 00:03:47,577 It's okay. I can get us outta this. 58 00:03:53,568 --> 00:03:57,029 LS-3226 and LS-3227 reporting. 59 00:03:57,216 --> 00:04:00,011 We've checked out this area and found nothing. 60 00:04:00,198 --> 00:04:03,061 Should we continue our search? 61 00:04:04,939 --> 00:04:06,162 No. 62 00:04:14,630 --> 00:04:16,401 Don't shoot me! Shoot him! 63 00:04:16,588 --> 00:04:17,716 Blast it! 64 00:04:17,903 --> 00:04:19,346 I'm trying, I'm trying! 65 00:04:19,404 --> 00:04:20,730 Oh! Ahh! 66 00:04:25,081 --> 00:04:26,637 Jedi. 67 00:04:28,861 --> 00:04:31,304 It's Bridger. Blast him. 68 00:04:41,344 --> 00:04:43,748 Lasat is still close. Find him! 69 00:04:45,902 --> 00:04:47,175 Are they following us? 70 00:04:47,245 --> 00:04:48,773 What do you think? 71 00:04:50,223 --> 00:04:52,236 Governor, over here. 72 00:05:00,727 --> 00:05:03,052 The Lasat is here somewhere. 73 00:05:03,239 --> 00:05:06,123 Spread out! I'll summon the air patrol. 74 00:05:06,500 --> 00:05:07,711 Hey. Huh? 75 00:05:16,249 --> 00:05:17,997 Spectre-4 to Spectre-2. 76 00:05:18,145 --> 00:05:19,333 I've acquired the hyperdrive. 77 00:05:19,598 --> 00:05:22,224 Good work, Spectre-4. What about Spectre-6? 78 00:05:22,340 --> 00:05:24,534 Oh, I'm sure he'll be along. 79 00:05:32,276 --> 00:05:33,564 How many of 'em are back there? 80 00:05:33,751 --> 00:05:35,013 More than enough. 81 00:05:35,200 --> 00:05:36,830 Let's try to lose 'em in there! 82 00:05:47,576 --> 00:05:48,968 Can't this thing go faster? 83 00:05:49,155 --> 00:05:51,514 Hold him there. Just hold him there. 84 00:06:18,621 --> 00:06:20,845 Up ahead! Go through there! 85 00:06:56,592 --> 00:06:58,562 Zeb should be here soon. You ready? 86 00:06:58,749 --> 00:07:00,034 I should be able to just drop 87 00:07:00,221 --> 00:07:01,924 the hyperdrive in and run power to it. 88 00:07:02,111 --> 00:07:03,749 This ship is old. 89 00:07:04,065 --> 00:07:05,084 There's no guarantee 90 00:07:05,142 --> 00:07:07,389 the defender's hyperdrive will even work in this thing, 91 00:07:07,447 --> 00:07:08,969 never mind the Imperial blockade. 92 00:07:09,292 --> 00:07:12,450 Getting this TIE defender data to the rebellion is vital. 93 00:07:12,508 --> 00:07:14,172 When are you going to feel you've done enough 94 00:07:14,230 --> 00:07:15,547 for this rebellion? 95 00:07:15,672 --> 00:07:17,421 I guess when the Empire is overthrown 96 00:07:17,479 --> 00:07:19,138 and people are free to live their lives 97 00:07:19,196 --> 00:07:20,950 the way they want again. 98 00:07:21,292 --> 00:07:22,823 And when that time comes, 99 00:07:23,010 --> 00:07:24,802 how do you want to live your life? 100 00:07:25,004 --> 00:07:27,151 Huh, I don't know. 101 00:07:27,686 --> 00:07:29,823 Guess I never really thought about it. 102 00:07:30,055 --> 00:07:32,760 So I guess you really never thought about us. 103 00:07:33,020 --> 00:07:35,713 Kanan, we've talked about that before. 104 00:07:36,188 --> 00:07:37,362 Have we? 105 00:07:41,070 --> 00:07:42,700 You know how I feel. 106 00:07:43,033 --> 00:07:44,229 Do I? 107 00:07:50,449 --> 00:07:51,491 Hey, 'scuse me! 108 00:07:51,686 --> 00:07:53,344 We've got incoming! 109 00:08:07,584 --> 00:08:09,246 Look what I got. 110 00:08:11,529 --> 00:08:13,725 Oh. Guess I should have mentioned 111 00:08:13,912 --> 00:08:15,971 I stole the transport. 112 00:08:22,715 --> 00:08:23,719 Good job. 113 00:08:23,906 --> 00:08:26,065 Looks like our hyperdrive problem is solved. 114 00:08:26,428 --> 00:08:29,854 Yeah, well, you know how one problem usually leads to another? 115 00:08:30,041 --> 00:08:31,322 Yeah... 116 00:08:31,575 --> 00:08:32,592 We have another. 117 00:08:32,779 --> 00:08:35,485 And it's small, creepy and very dangerous. 118 00:08:41,925 --> 00:08:45,398 Governor, I've located the rebel camp. 119 00:08:45,585 --> 00:08:47,835 Transmitting coordinates. 120 00:08:52,508 --> 00:08:55,696 Well, it wasn't easy, but I got it patched in. 121 00:08:55,883 --> 00:08:58,763 Still, I give it a 50-50 chance of working. 122 00:08:59,594 --> 00:09:01,770 I'll have to live with 50-50. 123 00:09:07,113 --> 00:09:08,806 Oh, no. 124 00:09:09,025 --> 00:09:10,673 We're outta time! 125 00:09:14,459 --> 00:09:18,183 I could've dealt with these rebels myself, Governor. 126 00:09:18,241 --> 00:09:21,083 The boy escaped you once, assassin. 127 00:09:21,270 --> 00:09:22,993 Besides, where will they go? 128 00:09:23,180 --> 00:09:26,013 Courtesy of the Lasat, who escaped you, 129 00:09:26,200 --> 00:09:28,714 they now have a hyperdrive and can go anywhere. 130 00:09:28,901 --> 00:09:30,443 Even if they get airborne, 131 00:09:30,630 --> 00:09:33,102 they'll never make it out of the system. 132 00:09:33,218 --> 00:09:35,115 We'll hold off the Empire until you're clear. 133 00:09:35,232 --> 00:09:37,081 We'll signal rendezvous coordinates later. 134 00:09:37,268 --> 00:09:38,565 And if we don't hear from you? 135 00:09:38,752 --> 00:09:40,433 - You will. - All right, Bridger. 136 00:09:40,620 --> 00:09:41,791 Good luck. 137 00:09:43,781 --> 00:09:46,304 I didn't get a chance to double-check navicomputer sync, 138 00:09:46,376 --> 00:09:48,725 but I... Sabine, I trust your work. 139 00:09:48,912 --> 00:09:50,294 Good luck. 140 00:09:50,957 --> 00:09:53,826 Hera, about what happened... 141 00:09:54,341 --> 00:09:56,594 I don't want you to think... 142 00:09:56,829 --> 00:09:58,118 I just... 143 00:10:14,523 --> 00:10:16,553 May the Force be with you. 144 00:10:31,223 --> 00:10:33,689 Alert Admiral Thrawn of that rebel ship. 145 00:10:44,041 --> 00:10:45,751 I'm not worried about the TIE fighters. 146 00:10:45,938 --> 00:10:49,131 I'm worried about getting torn to pieces by those Star Destroyers. 147 00:10:56,302 --> 00:10:58,564 We won't stand long against those tanks. 148 00:10:58,751 --> 00:11:01,298 We have that transport and a bike. 149 00:11:04,596 --> 00:11:06,537 How many can we get on a bike? 150 00:11:06,724 --> 00:11:08,367 We're out of options! 151 00:11:13,803 --> 00:11:16,340 There! That's our way out. 152 00:11:18,947 --> 00:11:20,753 Loth-wolves? 153 00:11:20,940 --> 00:11:24,071 Look, they helped me before. We should follow them. 154 00:11:24,258 --> 00:11:25,345 Are you serious? 155 00:11:27,015 --> 00:11:28,616 Do you know the way out? 156 00:11:32,852 --> 00:11:33,927 Come on. 157 00:11:34,043 --> 00:11:35,071 Kanan? 158 00:11:35,258 --> 00:11:36,806 Seems like the best idea we've got. 159 00:11:36,864 --> 00:11:37,899 Let's go. 160 00:11:37,957 --> 00:11:39,778 This is good. When it gets strange like this, 161 00:11:39,965 --> 00:11:41,603 it's a good thing. 162 00:11:41,920 --> 00:11:44,806 How have you people stayed alive so long? 163 00:11:59,449 --> 00:12:02,234 The rebels have gone deeper into the rocks. 164 00:12:02,421 --> 00:12:04,544 Then they have trapped themselves. 165 00:12:04,731 --> 00:12:08,074 Perhaps... But they're not alone. 166 00:12:08,261 --> 00:12:09,937 I'll hunt them down. 167 00:12:10,124 --> 00:12:11,592 You had your chance. 168 00:12:11,779 --> 00:12:13,435 We're going to finish them my way. 169 00:12:13,641 --> 00:12:15,279 Get me air support. 170 00:12:21,783 --> 00:12:23,316 There! That's what we're looking for! 171 00:12:23,374 --> 00:12:26,157 Heading to point 7-6. Calculate the jump, Chop! 172 00:12:29,004 --> 00:12:30,863 She's headed into the construction spheres. 173 00:12:31,050 --> 00:12:32,281 She'll be trapped. 174 00:12:42,922 --> 00:12:46,740 Sir, I regret to report that Captain Syndulla has escaped. 175 00:13:00,872 --> 00:13:02,314 Ezra, wait up! 176 00:13:09,772 --> 00:13:10,948 Ezra! 177 00:13:11,135 --> 00:13:12,511 I don't want to lose them. 178 00:13:12,698 --> 00:13:14,025 Come on! 179 00:13:25,154 --> 00:13:26,983 Hold it. Stay back! 180 00:13:31,953 --> 00:13:33,520 Why have they stopped? 181 00:13:33,707 --> 00:13:35,206 I don't know. 182 00:13:36,548 --> 00:13:38,796 Ezra, stay back! 183 00:13:47,931 --> 00:13:50,031 There is a way outta here. 184 00:13:50,488 --> 00:13:51,937 Isn't there? 185 00:13:59,339 --> 00:14:01,539 You wanted us to follow you. 186 00:14:02,079 --> 00:14:03,399 Didn't you? 187 00:14:03,586 --> 00:14:06,306 This is bomber LS-21, approaching your position. 188 00:14:06,493 --> 00:14:08,082 What is our primary target? 189 00:14:08,269 --> 00:14:10,407 Just turn those mountains into dust. 190 00:14:10,594 --> 00:14:13,578 Copy that, command. Commencing bombing run. 191 00:14:26,819 --> 00:14:28,191 Kanan? 192 00:14:29,172 --> 00:14:30,270 Kanan, it's looking... 193 00:14:30,457 --> 00:14:31,816 At me. 194 00:14:32,692 --> 00:14:34,176 I know. 195 00:14:38,675 --> 00:14:40,132 What does it want? 196 00:14:53,261 --> 00:14:55,743 I guess they were waiting for you. 197 00:15:19,559 --> 00:15:22,064 There are images here of people. 198 00:15:24,533 --> 00:15:27,093 People following a wolf. 199 00:15:27,357 --> 00:15:29,887 I guess we're not the first ones. 200 00:15:33,939 --> 00:15:35,101 Hold on. 201 00:15:35,288 --> 00:15:36,678 Shut your light off. 202 00:15:40,533 --> 00:15:41,912 What now, Ezra? 203 00:15:42,099 --> 00:15:43,353 I'm not sure. 204 00:15:43,540 --> 00:15:45,064 There wasn't a picture of wolves 205 00:15:45,251 --> 00:15:46,663 eating those people, was there? 206 00:15:51,111 --> 00:15:52,929 The Empire's bombing the mountains! 207 00:15:59,473 --> 00:16:01,221 We've gotta get outta here. 208 00:16:08,546 --> 00:16:10,096 Everyone, join hands. 209 00:16:10,283 --> 00:16:12,264 - Ezra... - Just do it! 210 00:16:12,529 --> 00:16:14,925 The cave is going to collapse! 211 00:16:15,326 --> 00:16:17,004 There's no way out of here. 212 00:16:17,829 --> 00:16:19,591 That we know of. 213 00:17:21,549 --> 00:17:24,760 Uh... Where in blazes are we? 214 00:17:24,947 --> 00:17:26,523 Let's find out. 215 00:17:54,608 --> 00:17:57,841 Uh, you're not going to believe this. 216 00:17:57,910 --> 00:17:59,004 Uh... 217 00:17:59,072 --> 00:18:01,218 We were in the northern hemisphere. 218 00:18:01,405 --> 00:18:03,629 Now we're in the southern hemisphere. 219 00:18:03,816 --> 00:18:05,209 Somehow... 220 00:18:05,396 --> 00:18:07,902 We've moved halfway across the planet. 221 00:18:09,854 --> 00:18:12,952 I'm not even gonna ask how we got here. 222 00:18:13,139 --> 00:18:16,441 Ezra, how did you know the wolves could do that? 223 00:18:16,628 --> 00:18:17,933 I didn't. 224 00:18:28,590 --> 00:18:30,119 Kanan. 225 00:18:32,496 --> 00:18:35,759 Look around, Ezra. Tell me what you see. 226 00:18:36,961 --> 00:18:39,881 This place reminds me of the Jedi temple 227 00:18:40,068 --> 00:18:41,552 here on Lothal. 228 00:18:42,351 --> 00:18:45,841 The walls are... Telling a story. 229 00:18:46,868 --> 00:18:49,693 There are people coming down from the sky. 230 00:18:50,300 --> 00:18:52,888 I think they might be Jedi. 231 00:18:54,130 --> 00:18:56,306 There's a message here for us. 232 00:18:56,575 --> 00:18:58,673 Because we're Jedi? 233 00:19:00,466 --> 00:19:02,266 Dume. 234 00:19:05,192 --> 00:19:08,305 What does that mean? The wolf said it before. 235 00:19:11,542 --> 00:19:13,372 Dume is my name. 236 00:19:14,361 --> 00:19:17,506 Caleb Dume is the name I was born with. 237 00:19:21,473 --> 00:19:24,219 Wh... How does the wolf know that? 238 00:19:31,884 --> 00:19:34,546 It has a deep connection to the Force, 239 00:19:35,049 --> 00:19:37,320 to the energy of this planet. 240 00:19:38,202 --> 00:19:40,282 Don't all living things? 241 00:19:40,469 --> 00:19:41,925 This is different... 242 00:19:42,270 --> 00:19:43,824 More focused, 243 00:19:44,240 --> 00:19:46,018 like it has a purpose. 244 00:19:47,166 --> 00:19:49,386 And we're a part of it. 245 00:19:51,079 --> 00:19:53,106 I'm getting a feeling building the TIE defender 246 00:19:53,293 --> 00:19:55,691 isn't the worst thing the Empire's doing here. 247 00:19:55,936 --> 00:19:57,543 There's something else... 248 00:19:57,730 --> 00:19:59,301 Something more... 249 00:19:59,488 --> 00:20:00,765 Sinister. 250 00:20:00,952 --> 00:20:02,597 Dume. 251 00:20:14,728 --> 00:20:18,978 So... All the paths are coming together, right? 252 00:20:19,165 --> 00:20:23,422 Yeah. I'm just not sure if we're going to like where they lead. 253 00:20:23,948 --> 00:20:25,427 Do we ever? 254 00:20:25,937 --> 00:20:28,398 No. And yes. 255 00:20:29,796 --> 00:20:31,825 I wonder if Hera made it. 256 00:20:32,460 --> 00:20:34,044 I know she did.