1 00:01:01,760 --> 00:01:04,069 The surface layer looks volcanic. 2 00:01:04,160 --> 00:01:07,391 I'm going to the crater now. 3 00:01:07,480 --> 00:01:10,438 If I don't return within 10 minutes, start eating lunch. End. 4 00:01:10,520 --> 00:01:13,398 No, John. You pay today. End. 5 00:01:14,080 --> 00:01:17,356 Are you supposed to deliver food here? End. 6 00:01:18,000 --> 00:01:20,195 This is quite new. 7 00:01:20,280 --> 00:01:25,354 Looks like an obsidian, but as if it was bleeding from the stone. 8 00:01:26,400 --> 00:01:28,072 John, what now? 9 00:01:29,360 --> 00:01:31,112 Did you say "leak blood"? 10 00:01:31,400 --> 00:01:33,994 What's going on right there? Is? 11 00:01:34,080 --> 00:01:35,479 Seismic interference. 12 00:01:35,560 --> 00:01:38,074 Come here right now. There is. 13 00:01:47,160 --> 00:01:49,549 John, answer. 14 00:02:05,400 --> 00:02:07,868 Astronauts John Jameson and Paul Stevenson 15 00:02:07,960 --> 00:02:10,269 will soon land at Kennedy Airport. 16 00:02:10,360 --> 00:02:13,477 Space Shuttle is trying to land for the first time 17 00:02:13,600 --> 00:02:16,478 to an ordinary airport. They descend just right 18 00:02:16,560 --> 00:02:19,552 and the country is preparing to greet its newest heroes. 19 00:02:19,640 --> 00:02:21,358 Congratulations, Mr Jameson. 20 00:02:21,440 --> 00:02:24,671 Why do you congratulate me? I'm just a father. 21 00:02:24,760 --> 00:02:27,399 John is the type of resentment. I guess it's partly your merit? 22 00:02:27,480 --> 00:02:30,756 Apple has dropped a long time from the tree. 23 00:02:30,840 --> 00:02:34,515 Astronauts bring treasures to researchers. 24 00:02:34,600 --> 00:02:36,875 The most promising discovery is prometheum-X. 25 00:02:36,960 --> 00:02:38,075 RECORDED PREVIOUS 26 00:02:38,160 --> 00:02:41,470 It's a new isotope, the ionic colonel Jameson found 27 00:02:41,680 --> 00:02:44,114 a brand new asteroid. 28 00:02:44,200 --> 00:02:47,033 Based on preliminary experiments in the shuttle 29 00:02:47,120 --> 00:02:50,908 prometheum-X may be more potent than plutonium. 30 00:02:51,000 --> 00:02:53,594 You're probably following the broadcast. 31 00:02:53,680 --> 00:02:55,272 I hear every word. 32 00:02:55,360 --> 00:02:58,193 Is a new isotope a blessing to humanity, 33 00:02:58,360 --> 00:03:01,511 or does it prove to be a planetary time bomb? 34 00:03:01,880 --> 00:03:03,916 The world is waiting for an answer. 35 00:03:04,000 --> 00:03:06,833 Year deal, but I'm stuck here! 36 00:03:09,320 --> 00:03:14,394 Track repair engines are equipped. 5, 4, 3, 2, 1. 37 00:03:21,520 --> 00:03:23,192 Track repair completed. 38 00:03:24,680 --> 00:03:27,274 The shuttle will now appear after returning to the atmosphere. 39 00:03:27,360 --> 00:03:29,555 We are in direct contact with astronauts. 40 00:03:29,640 --> 00:03:32,950 Air traffic control, here at Victory. The final phase control starts. 41 00:03:39,320 --> 00:03:42,312 What is that? Get it off! 42 00:03:42,880 --> 00:03:44,393 What now? What is happening? 43 00:03:44,480 --> 00:03:45,879 Help! 44 00:03:45,960 --> 00:03:47,473 What is happening in there? 45 00:03:54,960 --> 00:03:58,635 Mayday! Air traffic control, we're in trouble. Is? 46 00:03:58,720 --> 00:04:01,553 Air traffic control lost contact with the shuttle. 47 00:04:01,640 --> 00:04:03,551 There is no explanation yet. 48 00:04:04,720 --> 00:04:05,869 John. 49 00:04:07,400 --> 00:04:08,549 Try to last. 50 00:04:08,640 --> 00:04:10,949 Air traffic control, we have to leave Ientorada. 51 00:04:11,040 --> 00:04:13,952 Landing coordinates are not correct. 52 00:04:14,040 --> 00:04:15,996 John is the best shuttle pilot 53 00:04:16,080 --> 00:04:17,360 and he... We got information 54 00:04:17,400 --> 00:04:21,075 the shuttle is heading towards the metropolitan area. 55 00:04:21,160 --> 00:04:23,720 Stay calm and wait for further instructions. 56 00:04:23,800 --> 00:04:26,189 Hello, Aunt Aunt? Go to the basement. 57 00:04:30,960 --> 00:04:34,191 Smythe, we have to leave here. 58 00:04:34,280 --> 00:04:38,956 The shuttle can crack into our heads and explode. 59 00:04:39,040 --> 00:04:42,396 It's unlikely. The shuttle is flying in this direction. 60 00:04:42,480 --> 00:04:45,870 The westernest estuary is Fort Lee and the easternmost Forest Hills. 61 00:04:46,000 --> 00:04:49,788 I estimate it hits George Washington l lal l e. 62 00:04:56,760 --> 00:04:58,955 So? I have a job for you. 63 00:04:59,680 --> 00:05:04,037 Get me something from a shuttle. 64 00:05:04,120 --> 00:05:05,473 Where's the shuttle? 65 00:05:09,600 --> 00:05:12,114 No. Get out of here. 66 00:05:13,720 --> 00:05:15,915 NASA's Air Traffic Control now assesses. 67 00:05:16,000 --> 00:05:18,639 The shuttle crashes into the Hudson River. 68 00:05:18,720 --> 00:05:21,314 Near George Washington Bridge. 69 00:05:21,400 --> 00:05:23,277 Let's go by helicopter. 70 00:05:23,360 --> 00:05:26,033 Jonah, there's no air traffic there. 71 00:05:26,120 --> 00:05:28,554 Robbie, my son is in that shuttle. 72 00:05:30,320 --> 00:05:31,958 I know a faster way. 73 00:05:40,440 --> 00:05:42,829 Motorists must leave their cars. 74 00:05:42,920 --> 00:05:46,799 Repeat, motorists must leave their cars immediately. 75 00:05:46,880 --> 00:05:48,836 No dice. 76 00:05:49,760 --> 00:05:52,354 If it Parker knows how to take a picture, I can do it too. 77 00:05:58,440 --> 00:05:59,873 Watch out! It's a bomb. 78 00:05:59,960 --> 00:06:02,155 Be more attractive. 79 00:06:02,560 --> 00:06:04,471 I can evaluate the trajectories. 80 00:06:11,080 --> 00:06:12,798 Just as I said. 81 00:06:20,360 --> 00:06:22,430 We have to get to the river. 82 00:06:29,320 --> 00:06:31,356 Rhino, are you already on the bridge? 83 00:06:31,440 --> 00:06:33,749 I am. What a mess. 84 00:06:36,680 --> 00:06:38,511 We hit it! 85 00:06:38,880 --> 00:06:40,518 I can't translate this. 86 00:07:07,520 --> 00:07:10,159 Hey, the shuttle door is open. 87 00:07:10,600 --> 00:07:12,238 Colonel Jameson! 88 00:07:18,760 --> 00:07:20,671 Colonel Jameson! 89 00:07:20,760 --> 00:07:22,352 Good grief. 90 00:07:24,880 --> 00:07:26,950 What did you come from? Jerseystä. 91 00:07:27,040 --> 00:07:30,237 - Are you allowed to take that bag? - Look at this. 92 00:07:33,240 --> 00:07:35,913 Watch out or swim. 93 00:07:36,000 --> 00:07:38,036 Who you... 94 00:07:44,080 --> 00:07:47,390 - Rhino, Did you get prometheum-X? - I got, but... 95 00:07:47,480 --> 00:07:50,995 Bring it right away. The office will be there soon. 96 00:07:51,080 --> 00:07:54,152 Coming up, boss. 97 00:07:54,240 --> 00:07:56,708 We'll find out sometimes we miss. 98 00:07:57,600 --> 00:07:59,397 For sure. 99 00:08:07,440 --> 00:08:09,112 What on earth? 100 00:08:19,000 --> 00:08:21,309 "Hämis saves the publisher's son." 101 00:08:21,400 --> 00:08:24,437 It's great to see Jameson's look when... 102 00:08:25,200 --> 00:08:26,952 What was that noise? 103 00:08:30,640 --> 00:08:32,119 Is there someone here? 104 00:08:33,440 --> 00:08:35,192 Get up, Him. 105 00:08:42,720 --> 00:08:45,154 John, say something. 106 00:08:45,240 --> 00:08:47,151 Black as tar. 107 00:08:47,400 --> 00:08:50,073 Bridge... Spider Man. 108 00:08:50,160 --> 00:08:52,913 Spider-Man? How does he relate to this? 109 00:08:56,640 --> 00:08:58,835 JJ. Brock! 110 00:08:58,920 --> 00:09:00,353 You don't believe this. 111 00:09:00,440 --> 00:09:03,000 Spider-Man took something from a shuttle. 112 00:09:03,080 --> 00:09:05,310 The pictures I take prove it. 113 00:09:05,400 --> 00:09:06,958 So he was here. 114 00:09:07,040 --> 00:09:10,396 Give me my former job back and get the pictures. 115 00:09:10,480 --> 00:09:11,913 I take them. 116 00:09:12,000 --> 00:09:15,037 I finally get a cloister climbing on its walls. 117 00:09:15,120 --> 00:09:17,588 Well, the head of the net. You saved the day. 118 00:09:18,680 --> 00:09:22,275 But what did you get for your wages? 119 00:09:23,960 --> 00:09:28,636 Pollution of the Hudson River. Full, thick and soft. 120 00:09:29,680 --> 00:09:31,557 I'll appreciate it later. 121 00:09:31,640 --> 00:09:34,518 Now I want to find it on a big gray pen. 122 00:09:35,480 --> 00:09:37,869 I lost her. Either the trace is destroyed 123 00:09:37,960 --> 00:09:40,599 or he is in a building that is like a fort. 124 00:09:45,160 --> 00:09:48,391 Here it is. Why is it so important? 125 00:09:48,480 --> 00:09:50,198 This is prometheum-X, 126 00:09:50,280 --> 00:09:53,875 perhaps the world's most powerful nuclear fuel. 127 00:09:54,080 --> 00:09:55,672 I'm looking forward to studying it. 128 00:09:55,760 --> 00:09:58,718 There's no time. It's a buyer ready, 129 00:09:58,800 --> 00:10:00,233 and he wants it right away. 130 00:10:00,320 --> 00:10:02,117 That looks like a stone. 131 00:10:02,200 --> 00:10:06,079 Don't mess with that. 132 00:10:06,640 --> 00:10:08,631 Police divers have confirmed 133 00:10:08,760 --> 00:10:11,433 that prometheum-X is not in the shuttle. 134 00:10:11,520 --> 00:10:14,956 The seekers have evidence that the Spider stole it. 135 00:10:15,040 --> 00:10:17,838 - May-aunt, I'm home. - Peter, have you heard? 136 00:10:17,920 --> 00:10:21,230 About that Spider-Man? How did he save the astronauts, 137 00:10:21,320 --> 00:10:23,880 and Jonah Jameson eats his word... 138 00:10:23,960 --> 00:10:27,157 The spider spoiled the shuttle. What? 139 00:10:27,240 --> 00:10:28,936 The broadcast continues from Bellevue Hospital. 140 00:10:28,960 --> 00:10:31,076 What is the status of your son and another pilot? 141 00:10:31,160 --> 00:10:33,799 - Is the space still critical? - What about Spider Man? 142 00:10:33,880 --> 00:10:36,189 Spider-Man did it, I'm sure of it. 143 00:10:36,280 --> 00:10:39,158 So sure I'm offering a million dollars 144 00:10:39,240 --> 00:10:41,196 the one who grabs him. 145 00:10:41,280 --> 00:10:43,396 A million dollars. 146 00:10:43,480 --> 00:10:47,029 Beyond belief. How did they make a mistake? 147 00:10:47,120 --> 00:10:50,954 The spider-man always has to prove his innocence. 148 00:10:51,040 --> 00:10:53,315 The spider-man can't escape anywhere. 149 00:10:53,400 --> 00:10:55,630 He finally gets his reward. 150 00:10:55,720 --> 00:10:57,950 Thank you, Aunt Ma. I needed that. 151 00:10:59,680 --> 00:11:01,477 A million dollars about me. 152 00:11:01,560 --> 00:11:05,075 I once worth something, but I can not get the reward. 153 00:11:05,160 --> 00:11:06,673 You have to hide. 154 00:11:06,760 --> 00:11:10,719 One good thing is that you don't have to clean now. 155 00:11:39,800 --> 00:11:40,869 No! 156 00:12:20,440 --> 00:12:22,158 What a nightmare. 157 00:12:22,800 --> 00:12:25,075 For a while I thought I was... 158 00:12:25,160 --> 00:12:26,912 Losing it? 159 00:12:30,120 --> 00:12:32,793 How on earth did you come to the center of Manhattan 160 00:12:32,880 --> 00:12:36,509 to hang in the outfit you've never seen before? 161 00:12:38,040 --> 00:12:40,235 That's Spider Man. 162 00:12:40,320 --> 00:12:42,436 - No show him. - Who else would it be? 163 00:12:42,520 --> 00:12:44,715 He changed to live to fool. 164 00:12:44,800 --> 00:12:45,915 I wouldn't be mistaken. 165 00:12:46,000 --> 00:12:48,434 I take it at risk because of Jameson's million. 166 00:12:54,840 --> 00:12:56,512 Beyond belief. 167 00:12:58,640 --> 00:13:00,915 I almost went over the roof. 168 00:13:01,000 --> 00:13:02,911 I couldn't jump around before. 169 00:13:03,000 --> 00:13:06,515 The web is thrown out of itself. 170 00:13:08,880 --> 00:13:12,111 He moves too low. Ask for power. 171 00:13:12,600 --> 00:13:14,079 There he is! 172 00:13:14,160 --> 00:13:15,912 Let's go. Hurry up! 173 00:13:18,080 --> 00:13:20,071 What am I doing? 174 00:13:20,160 --> 00:13:22,390 Defend yourself. 175 00:13:28,040 --> 00:13:32,272 Wonderful. This suit increases my spider force. 176 00:13:32,840 --> 00:13:35,035 How might a strong am I now? 177 00:13:36,280 --> 00:13:39,317 Previously, it was difficult to lift Volkswagen. 178 00:13:40,080 --> 00:13:41,399 My admirers have returned. 179 00:13:41,480 --> 00:13:44,472 The spider is hiding behind a fire truck. 180 00:13:49,560 --> 00:13:54,350 I like your style, but you would get less attention. 181 00:13:54,880 --> 00:13:56,711 You're just the right suit. 182 00:13:56,800 --> 00:13:59,075 Hey, Constable... He went there. 183 00:13:59,160 --> 00:14:01,628 Those million dollars are almost mine. 184 00:14:03,000 --> 00:14:05,309 I think I'll keep you. 185 00:14:12,080 --> 00:14:14,878 Nothing found on Earth works so well. 186 00:14:15,480 --> 00:14:17,994 Did it come from the shuttle? 187 00:14:19,560 --> 00:14:21,039 Peter Parker. 188 00:14:22,240 --> 00:14:25,710 Wait a minute. Would it call for the Aerosmith's wives? 189 00:14:27,720 --> 00:14:31,269 Maybe some more traditional costume, even Italian. 190 00:14:36,760 --> 00:14:40,799 My life seems to be interesting. 191 00:14:40,960 --> 00:14:43,235 Parker, are you that? 192 00:14:43,320 --> 00:14:44,833 I'm no longer sure. 193 00:14:44,920 --> 00:14:49,198 I almost didn't recognize you. You are somehow different. 194 00:14:49,480 --> 00:14:50,879 You don't know how different. 195 00:14:50,960 --> 00:14:54,032 Maybe you want to make it clear. 196 00:14:54,320 --> 00:14:56,311 Do you flirt with my girl? 197 00:14:56,400 --> 00:15:00,632 Your girl? How on earth do you think Flash? 198 00:15:00,720 --> 00:15:02,039 I thought that the... 199 00:15:02,120 --> 00:15:04,475 Felician and I have to chat. 200 00:15:04,560 --> 00:15:06,710 Crawl back under the rock. 201 00:15:06,800 --> 00:15:08,597 Not this time, wood head. 202 00:15:08,680 --> 00:15:11,240 Felicia... What did you say? 203 00:15:11,360 --> 00:15:14,432 It was related to the head of your head. 204 00:15:14,520 --> 00:15:16,192 That is a surprise. 205 00:15:16,280 --> 00:15:18,714 Somebody has more spine. 206 00:15:18,800 --> 00:15:21,553 I have more than a spine. 207 00:15:21,640 --> 00:15:25,235 Parker! Flash! Shouldn't you go to the lecture? 208 00:15:26,440 --> 00:15:28,396 Flash! But Felicia... 209 00:15:29,000 --> 00:15:31,912 - What's wrong with you? - I am just being myself. 210 00:15:32,320 --> 00:15:36,279 Listen. You're different and you're scared of me. 211 00:15:39,240 --> 00:15:42,471 What is he talking about? I am better than ever. 212 00:15:47,000 --> 00:15:50,834 How can I present the effectiveness of prometheum-X to buyers 213 00:15:50,920 --> 00:15:54,515 if I have no special effective handlebars? 214 00:15:54,600 --> 00:15:55,715 Get them. 215 00:15:55,800 --> 00:15:59,588 Unfortunately, all handlebars made of Iidium 90 216 00:15:59,720 --> 00:16:03,349 are in a state store where we can't get. 217 00:16:03,440 --> 00:16:06,591 I can get anywhere. 218 00:16:08,720 --> 00:16:11,029 I have another task for you. 219 00:16:11,480 --> 00:16:14,677 Peter, dear, I have been worried about one thing. 220 00:16:14,760 --> 00:16:17,718 Of the pictures of Spider Man you took. 221 00:16:17,800 --> 00:16:20,837 Leave them off. Why? 222 00:16:20,920 --> 00:16:23,639 Because it's becoming too dangerous. 223 00:16:23,720 --> 00:16:25,915 Don't worry, yes I will. 224 00:16:26,480 --> 00:16:28,914 But now the promise is that. 225 00:16:29,160 --> 00:16:32,596 Everyone is chasing him. He's like a persecuted animal. 226 00:16:32,760 --> 00:16:34,830 You know how dangerous it is... 227 00:16:34,920 --> 00:16:37,593 I no longer listen to that. 228 00:16:41,720 --> 00:16:44,598 Why are everyone in my bunch? 229 00:16:48,120 --> 00:16:50,714 The happy gray giant is on the move again. 230 00:16:51,760 --> 00:16:54,513 It's time to figure out the gaps. 231 00:17:11,400 --> 00:17:14,073 Stop! You can't be here. 232 00:17:26,040 --> 00:17:28,679 Not a little far from the zoo? 233 00:17:30,800 --> 00:17:34,952 Jopas something, little spider. 234 00:17:35,040 --> 00:17:37,235 In the new hands. 235 00:17:37,320 --> 00:17:39,788 They don't look like new for a long time. 236 00:17:41,280 --> 00:17:45,432 This thing is being done. Must polish the horn. 237 00:17:48,920 --> 00:17:52,799 This ends when you tell where prometheum-X is. 238 00:17:55,080 --> 00:17:59,198 Hell, horn. I don't bother to run with you all night. 239 00:18:03,400 --> 00:18:06,119 I want an answer right now! 240 00:18:08,240 --> 00:18:10,196 Out. You can't do that. 241 00:18:10,280 --> 00:18:13,272 I wrote the rules again. To whom do you work? 242 00:18:13,360 --> 00:18:15,256 Do you know what would happen to me if I cooked? 243 00:18:15,280 --> 00:18:17,077 Something like that? 244 00:18:18,960 --> 00:18:21,235 I'll just wake up. 245 00:18:22,080 --> 00:18:25,550 Carousel stops when you tell where prometheum-X is. 246 00:18:25,640 --> 00:18:28,871 I can not! 247 00:18:29,520 --> 00:18:31,988 That's bad for you. 248 00:18:32,080 --> 00:18:33,991 All right, I'll give up. 249 00:18:34,480 --> 00:18:36,789 I'd rather go to jail than rupee calf. 250 00:18:36,880 --> 00:18:39,075 Who said anything about the prison? 251 00:18:40,520 --> 00:18:42,351 I do not understand. 252 00:18:42,440 --> 00:18:45,113 You know the point. This is the case. 253 00:18:45,200 --> 00:18:47,839 I'm tired of it, I do not get what I want. 254 00:18:47,920 --> 00:18:50,639 What are you doing? I said I'll give up. 255 00:18:50,720 --> 00:18:52,597 Funny, I also give up. 256 00:18:52,680 --> 00:18:56,389 Stop being friendly Spider-Man. 257 00:18:57,160 --> 00:19:00,391 You can not. I don't? 258 00:19:02,480 --> 00:19:05,392 I no longer listen to that. 259 00:19:06,840 --> 00:19:09,308 I have more than a spine. 260 00:19:09,400 --> 00:19:11,868 You're different and you're scared of me. 261 00:19:13,080 --> 00:19:16,152 He was right. I am different. 262 00:19:16,400 --> 00:19:19,312 Will not start! 263 00:19:24,840 --> 00:19:27,070 I was doing something 264 00:19:27,160 --> 00:19:29,628 what would i have lost for the rest of my life, 265 00:19:29,720 --> 00:19:31,711 and I don't know why. 266 00:19:35,240 --> 00:19:39,074 What was that? What happens to me? 267 00:19:41,680 --> 00:19:43,796 TO BE CONTINUED...