1 00:01:15,040 --> 00:01:18,828 Sometimes I have to get out of there, dusting my cobwebs. 2 00:01:19,680 --> 00:01:21,910 My spider's sense is running wild. 3 00:01:22,040 --> 00:01:24,838 I can not even throw some webs. 4 00:01:25,880 --> 00:01:30,237 Flying toys. Why does it alarm my spider's mind? 5 00:01:31,240 --> 00:01:34,038 That was, of course, a stupid question. 6 00:01:36,240 --> 00:01:39,437 Unbelievable. What is he quick and agile. 7 00:01:41,440 --> 00:01:43,829 They are a real mini air force. 8 00:01:49,440 --> 00:01:51,829 Flying smart bombs. 9 00:01:51,960 --> 00:01:53,712 Stay in that position. 10 00:01:53,840 --> 00:01:55,717 Do not stand up. 11 00:01:55,840 --> 00:01:59,833 If you get angry, I'll make sure you never find work again. 12 00:02:01,320 --> 00:02:03,834 Go away, otherwise they will blow me up. 13 00:02:07,880 --> 00:02:12,829 They are going apart. They want to embed me. I can use that against them. 14 00:02:19,320 --> 00:02:21,515 This is a matter of timing. 15 00:02:21,640 --> 00:02:23,232 There comes the other. 16 00:02:30,960 --> 00:02:33,030 Only this one, then I am there. 17 00:02:34,360 --> 00:02:36,157 Do you have to have me again? 18 00:02:36,280 --> 00:02:39,431 You messed it up. You failed, Smythe. 19 00:02:39,560 --> 00:02:43,712 My father is an expert in the field of robots, Mr. Osborne. 20 00:02:43,840 --> 00:02:47,799 He is not a failure. You do not have to defend me. 21 00:02:47,920 --> 00:02:52,038 Oh no? That web weaving weasel has made us crazy. 22 00:02:52,160 --> 00:02:54,549 Just a moment. This was only a test. 23 00:02:54,680 --> 00:02:58,992 Now it has been proven that my computers can localize Spiderman. 24 00:02:59,120 --> 00:03:04,035 They are my computers. I paid them. You only designed them. 25 00:03:04,160 --> 00:03:07,470 And they do not even take him. That is not their job. 26 00:03:07,600 --> 00:03:11,479 Is that your task? That's her job. 27 00:03:11,600 --> 00:03:15,832 Gentlemen, get acquainted with my spider killer: the Black Widow. 28 00:03:18,960 --> 00:03:23,351 Plus the catering company, the musicians and the cleaners. 29 00:03:23,480 --> 00:03:25,630 Is everything settled, Mr. Jameson? 30 00:03:25,760 --> 00:03:29,673 This is not my first charity ball, Miss Hardy. 31 00:03:29,800 --> 00:03:33,156 But the first thing the Hardy's take part in. 32 00:03:33,280 --> 00:03:37,319 And the photographer? Mother insists that we hire one. 33 00:03:37,440 --> 00:03:42,798 Tell me it will cost me enough, soon I will need charity myself. 34 00:03:42,920 --> 00:03:47,948 Jonah, do not forget that Felicia's mother advertises a lot with us. 35 00:03:48,080 --> 00:03:51,595 And we already have a photographer. Do you sometimes... 36 00:03:51,720 --> 00:03:57,317 Fine, I was just waiting for that. Flying robots. Would she control them? 37 00:03:57,440 --> 00:04:00,830 Peter, Mr. Jameson wants to talk to you. I'm coming. 38 00:04:01,960 --> 00:04:07,353 I assure you, Miss Hardy, this ball is just as important to me as it is to you. 39 00:04:07,480 --> 00:04:11,598 That's why I send you my best photographer. 40 00:04:12,320 --> 00:04:15,232 V \ fi e is that good? Felicia Hardy. 41 00:04:15,360 --> 00:04:17,794 Peter Parker? Do you know him? 42 00:04:17,920 --> 00:04:22,835 We are together at school. Parker, what are you unpredictable? 43 00:04:22,960 --> 00:04:26,236 Mr. Jameson says that you are his best photographer. 44 00:04:26,360 --> 00:04:28,828 Really? My very best. 45 00:04:28,960 --> 00:04:31,554 Ah, I just shoot pictures. 46 00:04:32,040 --> 00:04:37,592 This ball is not common. Her mother sponsors it and it is my home. 47 00:04:37,720 --> 00:04:41,429 Can you photograph anything else than Spiderman? 48 00:04:41,560 --> 00:04:45,030 I am very flexible. You will not disappoint me. 49 00:04:45,160 --> 00:04:47,628 I do not think about it. Bye. 50 00:04:47,760 --> 00:04:52,914 I want to speak to Eddie Brock. He would have a scoop for me, and I... 51 00:04:53,040 --> 00:04:55,634 Parker, your mouth is open. 52 00:05:06,240 --> 00:05:10,518 Watch out. This acid is the only thing that can pierce the armor. 53 00:05:10,640 --> 00:05:14,235 We are almost done. Yes almost... 54 00:05:14,360 --> 00:05:18,831 Eddie Brock's biggest scoop: how Spiderman got caught. 55 00:05:18,960 --> 00:05:23,078 I am glad that I can be there. You are my insurance. 56 00:05:23,200 --> 00:05:28,752 With the press, everything will be fair. Nobody wants it to get out of hand. 57 00:05:28,880 --> 00:05:33,829 I am not going to play my own judge. I just want to capture him. 58 00:05:33,960 --> 00:05:36,520 He is a criminal. He is news. 59 00:05:36,640 --> 00:05:40,553 I'm going to put my team together. See you. -I must also leave. 60 00:05:40,680 --> 00:05:46,437 I assure you, everything goes according to the book. You have to trust me. 61 00:05:49,440 --> 00:05:52,796 I feel that I can not trust him. 62 00:05:52,920 --> 00:05:57,516 That is not entirely unjustified. But there is something wrong. 63 00:06:00,440 --> 00:06:04,353 I make it exactly to your size. So why not help Osborne? 64 00:06:04,480 --> 00:06:07,916 Do you hand over Spiderman to him? 65 00:06:08,040 --> 00:06:13,239 The explosion in the lab was my fault. I want to do everything to help you. 66 00:06:13,360 --> 00:06:18,229 Even working for Osborne? -Even that. He is not that bad yet. 67 00:06:20,960 --> 00:06:24,999 The Black Widow is finished. Do they know that I'm behind it? 68 00:06:25,120 --> 00:06:27,429 No not at all. Beautiful. 69 00:06:27,560 --> 00:06:29,232 That's the way it is supposed to be. 70 00:06:29,680 --> 00:06:33,355 I live off crime. It's my life. 71 00:06:33,480 --> 00:06:37,393 And now everything is endangered by Spiderman. 72 00:06:37,520 --> 00:06:43,356 How can I lead my world empire if I do not even have New York in my power? 73 00:06:43,480 --> 00:06:46,711 The Black Widow can outdo Spiderman. 74 00:06:46,840 --> 00:06:52,119 That game breaker has to disappear. You do not have to worry. 75 00:06:52,240 --> 00:06:58,759 But you do, Osborne. If it fails, I'll get your business. Do you remember? 76 00:06:58,880 --> 00:07:05,672 So you pay me back the loan. Tomorrow I will pay off my debt. 77 00:07:05,800 --> 00:07:10,590 Now I get it: Spiderman is turned off, or you get Oscorp. 78 00:07:10,720 --> 00:07:16,033 Whatever happens, you always win. I am also the Crime King. 79 00:07:21,320 --> 00:07:22,719 Ready. Do you think? 80 00:07:22,840 --> 00:07:27,436 The searchers have already found Spiderman once, and that is now possible. 81 00:07:27,560 --> 00:07:30,154 If we find him, we must strike. 82 00:07:30,280 --> 00:07:33,636 Spiderman does not give you twice the chance. 83 00:07:39,360 --> 00:07:42,909 Is not your father there, Osborne? He could not come. 84 00:07:43,040 --> 00:07:47,079 Something was going on in his factory. He did not say what. 85 00:07:47,200 --> 00:07:51,671 Do you always have to talk about work? I find that boring. 86 00:07:51,800 --> 00:07:56,828 Flash, this evening is a huge success. Jameson was... 87 00:07:58,920 --> 00:08:02,674 Peter Parker. I am curious about who he is here. 88 00:08:02,800 --> 00:08:05,792 Is not it fantastic? I already said it? 89 00:08:05,920 --> 00:08:10,152 It's nice, but I had just watched TV at home. 90 00:08:10,280 --> 00:08:12,919 Aunt May, you have to go out once in a while. 91 00:08:13,040 --> 00:08:16,237 Is he with her? I love him. 92 00:08:16,360 --> 00:08:18,316 I wonder who she is. 93 00:08:18,440 --> 00:08:21,955 You should have asked Mary Jane, Anna Watson's cousin. 94 00:08:22,080 --> 00:08:27,359 But auntie, I do not even know her. Parker. What do you look beautiful. 95 00:08:27,480 --> 00:08:32,679 Aunt May, this is Patricia Hardy. Nice to meet you. 96 00:08:32,800 --> 00:08:35,872 Can I dance with your nephew? Well I... 97 00:08:36,000 --> 00:08:41,836 Felicia, I actually have to take pictures. And I should dance with Flash. 98 00:08:41,960 --> 00:08:47,273 And I should have asked Mary Jane and miss this? For no gold. 99 00:08:48,240 --> 00:08:51,038 I was already afraid of this. Come with me. 100 00:08:54,320 --> 00:08:57,710 I will not let Parker Felicia take me away from me. 101 00:08:57,840 --> 00:09:02,630 You seem to speak to your great hero. This suit has cost a lot of rent. 102 00:09:02,760 --> 00:09:07,151 What will Peter do if he sees you like this? - I do not know. 103 00:09:07,280 --> 00:09:10,636 But I would stay away from him when he does it. 104 00:09:12,040 --> 00:09:15,077 There he is, on the corner of 39th and 2nd Street. 105 00:09:15,200 --> 00:09:19,398 Jonah Jameson lives there. Then my boss is at the first rank. 106 00:09:19,520 --> 00:09:22,830 Is he equally lucky. Go to work. 107 00:09:36,720 --> 00:09:41,510 You dance surprisingly well. I have more surprising sides. 108 00:09:41,640 --> 00:09:45,838 I love surprises. What do you think of this? 109 00:09:47,720 --> 00:09:50,393 Something's wrong. Why right now? 110 00:09:51,840 --> 00:09:55,230 What is he doing here? He is not real. 111 00:09:55,360 --> 00:09:59,148 How can you know that? Yes, maybe it is him. 112 00:09:59,280 --> 00:10:03,068 Is this really Spiderman? Here in my house? 113 00:10:03,200 --> 00:10:07,876 Parker, we have to talk. What about, Spiderman? 114 00:10:08,000 --> 00:10:11,834 That you always take photos of me. I do not like that. 115 00:10:11,960 --> 00:10:13,632 Well, I'm sorry about that. 116 00:10:13,760 --> 00:10:17,196 That is a bit better, but not good enough yet. 117 00:10:17,320 --> 00:10:19,436 What should I say? 118 00:10:23,240 --> 00:10:26,038 What stimulates my spinning sense then? 119 00:10:37,680 --> 00:10:39,079 Aunt May. 120 00:10:44,640 --> 00:10:46,596 Stay here. But… 121 00:10:46,720 --> 00:10:48,711 I'll save me, I hope. 122 00:10:51,400 --> 00:10:54,915 Hey you there. You ruined everything. 123 00:10:55,040 --> 00:10:56,439 Leave her alone. 124 00:10:57,280 --> 00:10:59,555 Do you dance? Dance with me. 125 00:11:02,120 --> 00:11:07,148 The fight of the century, and there is no photographer. Parker, where are you? 126 00:11:07,280 --> 00:11:09,157 Come on, little bull. 127 00:11:12,880 --> 00:11:15,838 That is again with the door in the house. 128 00:11:21,280 --> 00:11:23,077 Where did he go? 129 00:11:24,120 --> 00:11:26,236 Over there. Go back, Spencer. 130 00:11:27,240 --> 00:11:28,753 Get him. 131 00:11:57,240 --> 00:11:59,959 This will cost me a million. 132 00:12:00,080 --> 00:12:02,435 Spiderman seems dazed. Hey? 133 00:12:02,560 --> 00:12:06,314 Now that he is unconscious, we must seize our chance. 134 00:12:06,440 --> 00:12:10,035 This is the moment that the whole of America has been waiting for. 135 00:12:10,160 --> 00:12:14,517 The unmasking of Spiderman. So that's what it was about. 136 00:12:14,640 --> 00:12:16,756 This is Brock's big scoop. 137 00:12:16,880 --> 00:12:21,032 That is worth all the damage. And now, live and exclusive... 138 00:12:21,160 --> 00:12:22,832 Come on, Brock. 139 00:12:24,880 --> 00:12:26,313 Flash Thompson. 140 00:12:26,440 --> 00:12:29,830 Do you know him? He is in school with Peter Parker. 141 00:12:29,960 --> 00:12:35,114 Did you say that Spiderman is only a schoolboy? That is incredible. 142 00:12:35,240 --> 00:12:39,677 A publisher of a gossip magazine does not look at anything anymore? 143 00:12:40,680 --> 00:12:44,559 And this is him, dear viewers. The police will... 144 00:12:49,840 --> 00:12:53,833 Ladies and gentlemen, suddenly men are coming in here. 145 00:12:53,960 --> 00:12:56,349 Pardon sir, may I ask you something? 146 00:12:56,480 --> 00:12:58,550 Where do you occur? For him. 147 00:12:58,680 --> 00:13:01,513 We would transfer him to the police. 148 00:13:01,640 --> 00:13:05,474 What is happening here, Osborne? I did not know anything about this. 149 00:13:05,600 --> 00:13:07,238 And I trusted you. 150 00:13:11,760 --> 00:13:15,594 There is press freedom in this country. That has just been abolished. 151 00:13:15,720 --> 00:13:18,917 This is fun. I am in two places at the same time. 152 00:13:19,040 --> 00:13:24,273 This is the real Spiderman. After all those years, I can almost smell him. 153 00:13:24,400 --> 00:13:27,870 But then Brock has put my company into a shit. 154 00:13:28,000 --> 00:13:31,629 That is not that difficult. I'll teach you, clown. 155 00:13:31,760 --> 00:13:37,437 Can I have a moment? Now that poor Thompson is the bobbin. Is nobody going to save him? 156 00:13:39,600 --> 00:13:44,276 And who should save the boy who hates Peter Parker? 157 00:13:44,400 --> 00:13:46,436 What a dramatic irony. 158 00:13:53,560 --> 00:13:55,152 Knock Knock. 159 00:13:56,640 --> 00:14:01,236 This can not be him, he is inside. It is only optical illusion. 160 00:14:01,840 --> 00:14:04,070 What is happening? I do not know. 161 00:14:04,200 --> 00:14:08,352 Let's finish it, otherwise the Crimean King will kill us. 162 00:14:08,480 --> 00:14:11,438 The Crime King? Spencer, believe me... 163 00:14:11,560 --> 00:14:15,599 Please do not. I have my orders, webhead. 164 00:14:15,720 --> 00:14:17,836 He said: please. 165 00:14:21,160 --> 00:14:23,230 Did you learn that at school? 166 00:14:28,120 --> 00:14:33,478 Explain how you start the Black Widow. You have no choice, Spencer. 167 00:14:33,600 --> 00:14:35,192 Press that button. 168 00:14:41,840 --> 00:14:44,832 So that's your name, the Black Widow. 169 00:14:47,000 --> 00:14:51,437 I know you are stronger than me, but maybe this helps. 170 00:14:54,920 --> 00:14:59,198 Stop it, boys. The Widow and I were just as comfortable. 171 00:14:59,320 --> 00:15:01,629 Thanks for your cooperation. 172 00:15:02,480 --> 00:15:05,233 What are you going to do? To let the odds turn. 173 00:15:07,080 --> 00:15:09,116 This thing is indestructible. 174 00:15:11,760 --> 00:15:13,352 That is an effect ball. 175 00:15:14,840 --> 00:15:17,035 Can I play baseball, or not? 176 00:15:23,360 --> 00:15:28,229 Do you remember our appointment? No Spiderman, no float. 177 00:15:28,360 --> 00:15:30,430 All right, take Alistair away. 178 00:15:30,560 --> 00:15:34,235 No, you should not stay here. I'll be fine. 179 00:15:40,440 --> 00:15:43,034 The Widow is more convenient than I thought. 180 00:15:44,720 --> 00:15:46,199 I have to be quick. 181 00:15:50,640 --> 00:15:52,312 I was not fast enough. 182 00:15:53,440 --> 00:15:54,873 My webs are gone. 183 00:15:55,000 --> 00:15:58,595 I have to replace the cartridges. But that is not possible now. 184 00:16:03,360 --> 00:16:07,638 Spiderman, make that thing go away. I'm trying. 185 00:16:07,760 --> 00:16:09,432 If I climb a bit higher... 186 00:16:11,600 --> 00:16:15,036 It is a kind of oil. Now I do not stick anymore. 187 00:16:16,880 --> 00:16:19,872 Where is he? I should have done this before. 188 00:16:20,000 --> 00:16:22,355 He can only be in one place. 189 00:16:22,480 --> 00:16:24,835 If I can just sit. 190 00:16:31,880 --> 00:16:34,519 He has come off. I'm not him. 191 00:16:34,640 --> 00:16:40,033 Good Flash, what a heroism. Ah, I'll help you anyway. 192 00:16:40,160 --> 00:16:45,029 I do not stick to the wall, and swinging at webs makes me sick. 193 00:16:45,160 --> 00:16:48,516 These web patterns stick your drive. 194 00:16:48,640 --> 00:16:52,713 Spiderman, hurry up. It's coming closer. 195 00:16:52,840 --> 00:16:54,558 Please, help me. 196 00:16:55,800 --> 00:16:59,839 Still, Thompson. I already have the Widow under control. 197 00:17:01,880 --> 00:17:03,836 Just dive in, Widow. 198 00:17:19,840 --> 00:17:24,755 I was not very brave, was it? I had hoped that I would be more like you. 199 00:17:24,880 --> 00:17:29,874 If Felicia or Parker can not figure it out. Do not you tell me? 200 00:17:30,000 --> 00:17:34,039 No. Do you now understand that this costume attracts problems? 201 00:17:36,120 --> 00:17:38,429 Has my father already come out? 202 00:17:43,960 --> 00:17:49,273 The other TV stations are laughing at me, Brock. What a humiliation. 203 00:17:49,400 --> 00:17:52,915 That's your fault. It's Spiderman's fault. 204 00:17:53,040 --> 00:17:57,670 Yes, but I can not fire him. Boss, you do not mean... 205 00:17:57,800 --> 00:18:03,909 Yes, it's over for you. You fly out of the lane. And get off my vase. 206 00:18:04,040 --> 00:18:08,909 But wait a minute, you can not... Throw out this stupid cup. 207 00:18:09,040 --> 00:18:13,158 You do not understand. -V \ fi l your understanding? Find a psychiatrist. 208 00:18:13,280 --> 00:18:19,310 It is the fault of that wall crawler. How do you make up something like that? 209 00:18:20,320 --> 00:18:22,231 Mop. But Felicia... 210 00:18:22,360 --> 00:18:26,876 That is always Miss Hardy for you. Well, let it go. 211 00:18:27,000 --> 00:18:29,070 You look out, crazy. 212 00:18:30,480 --> 00:18:34,439 First the mop, now the Iafbek. Lafbek? I just wanted to... 213 00:18:34,560 --> 00:18:38,314 You left me alone. Spiderman saved me. 214 00:18:38,440 --> 00:18:43,150 If only you were a guy like him... I was worried about you. 215 00:18:43,280 --> 00:18:47,478 I was also worried about you, Aunt May. That you had to make this happen. 216 00:18:47,600 --> 00:18:50,831 I actually thought it was exciting. 217 00:18:50,960 --> 00:18:54,077 I remember a nice girl for you... 218 00:18:59,520 --> 00:19:03,069 Is your father still not found? Do you know me? 219 00:19:03,200 --> 00:19:07,955 I worked with your father. Now I want to work with you. 220 00:19:08,080 --> 00:19:09,672 I do not need a partner. 221 00:19:09,800 --> 00:19:13,395 My proposal does make you change your mind. 222 00:19:13,520 --> 00:19:17,957 I want to give you the money to build new spiders. 223 00:19:18,080 --> 00:19:19,752 Why would you do that? 224 00:19:19,880 --> 00:19:24,431 Then you can avenge yourself on the man who made your father disappear... 225 00:19:24,560 --> 00:19:25,993 Spiderman. 226 00:19:26,120 --> 00:19:28,680 To be continued