1 00:00:15,520 --> 00:00:17,040 Grrr! 2 00:00:21,880 --> 00:00:24,480 Dr Eggman, why did you call us here? 3 00:00:24,680 --> 00:00:27,040 All will be revealed in due time, my friends. 4 00:00:27,200 --> 00:00:29,320 We're still waiting on one more arrival. 5 00:00:29,520 --> 00:00:31,760 But I have a noon shift at Meh Burger. 6 00:00:31,920 --> 00:00:35,160 If I'm late, I'll never get that raise to minimum wage. 7 00:00:35,360 --> 00:00:37,080 [all] Yeah, yeah. 8 00:00:37,280 --> 00:00:38,800 Fine, fine, we'll get started. 9 00:00:38,960 --> 00:00:41,360 In this room I've gathered a rogues' gallery 10 00:00:41,520 --> 00:00:45,720 of the most vile, nefarious, repugnalevolent evildoers... 11 00:00:45,920 --> 00:00:47,760 Repugnalevolent? Is that a word? 12 00:00:47,960 --> 00:00:51,080 It didn't need to be until we had this much evil in one room. 13 00:00:51,240 --> 00:00:54,800 Anyway, you're here because we all have something in common. 14 00:00:55,000 --> 00:00:56,800 A love of fine cheeses? 15 00:00:57,000 --> 00:01:00,720 Well, yes, but besides that we all share a mutual enemy. 16 00:01:00,880 --> 00:01:04,280 Sonic the Hedgehog and his rodent friends. 17 00:01:04,440 --> 00:01:07,240 We must stop them before they destroy us all. 18 00:01:07,440 --> 00:01:10,040 Thanks for helping me build my Bjornvaalden bookcase 19 00:01:10,200 --> 00:01:12,560 from that foreign build-your-own furniture store. 20 00:01:12,760 --> 00:01:15,760 - That's it? - They fit a lot in one box. 21 00:01:17,360 --> 00:01:19,840 Whoa! Ugh! 22 00:01:21,320 --> 00:01:24,120 Mm-mm! These are some fine cheeses. 23 00:01:24,320 --> 00:01:25,560 But where are the crackers? 24 00:01:25,760 --> 00:01:27,880 I wanted everything to be perfect. 25 00:01:28,040 --> 00:01:29,600 Keep calm, everyone. 26 00:01:29,760 --> 00:01:33,240 I'll send Orbot out to the store. Oh! Crisis averted. 27 00:01:33,400 --> 00:01:35,640 [male voice] So this is why you called me here. 28 00:01:41,440 --> 00:01:42,840 [gasps] 29 00:01:43,000 --> 00:01:45,040 Shadow the Hedgehog! 30 00:01:45,240 --> 00:01:47,760 Hey, everybody, look. Shadow's here. 31 00:01:47,920 --> 00:01:50,880 I knew those embossed invitations would impress. 32 00:01:51,080 --> 00:01:53,680 - Who's he? - Only the second most popular character 33 00:01:53,840 --> 00:01:54,960 in the whole canon. 34 00:01:55,160 --> 00:01:57,920 Let me get you a chair, Mr Shadow. 35 00:01:59,800 --> 00:02:01,080 Ugh! Ohh! 36 00:02:01,280 --> 00:02:03,280 I prefer to stand. 37 00:02:03,480 --> 00:02:07,160 Of course. You rogue, you! I like standing too. 38 00:02:07,320 --> 00:02:08,639 Everyone, on your feet. 39 00:02:08,840 --> 00:02:10,400 [all groan] 40 00:02:10,600 --> 00:02:13,080 Where were we? I'll just start at the beginning. 41 00:02:13,280 --> 00:02:15,200 There are no words, just pictures. 42 00:02:15,360 --> 00:02:16,960 Just like the novel I'm writing. 43 00:02:18,080 --> 00:02:21,920 Good plot, but the characters are all over the place. 44 00:02:22,120 --> 00:02:24,880 And so, with my superior leadership 45 00:02:25,040 --> 00:02:26,800 and your blind loyalty, 46 00:02:26,960 --> 00:02:29,880 we'll finally be rid of those meddling muskrats. 47 00:02:33,200 --> 00:02:35,280 Hey, how come you're calling the shots? 48 00:02:35,440 --> 00:02:36,680 I'm the best villain here. 49 00:02:36,840 --> 00:02:39,160 I spent more time in the pen than all of you combined. 50 00:02:39,360 --> 00:02:41,680 That just proves you're the best at getting caught. 51 00:02:41,880 --> 00:02:44,280 What we need is an educated fellow. 52 00:02:44,440 --> 00:02:46,000 An organised leader 53 00:02:46,160 --> 00:02:49,040 who knows how to keep hotheads like you under control 54 00:02:49,200 --> 00:02:52,000 and can maintain parliamentary procedure. 55 00:02:52,200 --> 00:02:56,120 Objection. Anyone can learn parliamentary procedure. 56 00:02:56,320 --> 00:02:57,480 Point of order. 57 00:02:57,640 --> 00:03:00,160 "Objection" is courtroom terminology, 58 00:03:00,320 --> 00:03:02,760 - not parliamentary. - Sustained. 59 00:03:02,960 --> 00:03:05,640 As anyone with even a cursory knowledge 60 00:03:05,800 --> 00:03:08,920 of the sci-fi classic "Battleforce Galaxian" knows, 61 00:03:09,080 --> 00:03:11,680 our leader should be a young, inexperienced teenager 62 00:03:11,840 --> 00:03:13,720 who's destined for glory. 63 00:03:13,880 --> 00:03:16,520 Lest you want to repeat Admiral Glork's mistakes. 64 00:03:16,720 --> 00:03:18,000 You're losing focus! 65 00:03:18,160 --> 00:03:20,360 Remember, I'm the one who called this meeting. 66 00:03:20,560 --> 00:03:22,320 And great job, by the way. 67 00:03:22,480 --> 00:03:25,840 Who picked out this stemware? It's barely worth stealing. 68 00:03:27,080 --> 00:03:29,000 [all arguing] 69 00:03:30,880 --> 00:03:32,720 Come on, Eggman, get it together. 70 00:03:32,880 --> 00:03:34,600 I know what this group needs. 71 00:03:34,800 --> 00:03:37,280 Time for some team-building exercises. 72 00:03:37,480 --> 00:03:40,760 Fall backward into your buddy's arms and let them catch you. 73 00:03:40,920 --> 00:03:42,800 This is called a "trust fall". 74 00:03:45,840 --> 00:03:47,000 Ohh! 75 00:03:47,160 --> 00:03:50,560 My fault. Should have given you a heads-up. That was on me. 76 00:03:50,760 --> 00:03:53,440 You never know what's going to happen on the battlefield, 77 00:03:53,600 --> 00:03:55,640 so it's important to think on your feet. 78 00:03:55,840 --> 00:03:57,280 This is a game I used to play 79 00:03:57,440 --> 00:03:59,720 with my old improv troupe, the Gigglesnorts. 80 00:03:59,880 --> 00:04:01,920 It's called "Zip-Zap-Zop". 81 00:04:02,080 --> 00:04:03,840 We pass around an imaginary ball, 82 00:04:04,000 --> 00:04:06,480 saying "Zip", "Zap" or "Zop" as we go. 83 00:04:06,640 --> 00:04:08,080 I'll start. Zip. 84 00:04:09,000 --> 00:04:10,000 Zap. 85 00:04:13,920 --> 00:04:15,480 Uh, that's to you, Shadow. 86 00:04:15,640 --> 00:04:17,440 You want to zap that one over to Dave? 87 00:04:17,600 --> 00:04:21,000 Maybe zap that bad boy back to me, huh? No? 88 00:04:21,200 --> 00:04:23,440 - Pfft. - He "pffted" it. 89 00:04:23,600 --> 00:04:24,880 We'll count that. Great job. 90 00:04:25,080 --> 00:04:26,440 Silence, fool. 91 00:04:26,640 --> 00:04:27,880 [all gasp] 92 00:04:28,080 --> 00:04:31,880 I've suffered your presence long enough. 93 00:04:32,080 --> 00:04:34,840 No, no, don't go. We're not done bonding yet. 94 00:04:35,040 --> 00:04:38,040 We were gonna roast wieners and play flashlight tag. 95 00:04:38,200 --> 00:04:39,560 We're making history here. 96 00:04:39,720 --> 00:04:42,520 This collection of villains has never been assembled before. 97 00:04:42,720 --> 00:04:44,600 I see no villains. 98 00:04:44,760 --> 00:04:48,720 Just some fools whose only ability is wasting time. 99 00:04:48,920 --> 00:04:52,560 - That's something, isn't it? - No. Not really. 100 00:04:54,160 --> 00:04:55,360 [groans] 101 00:04:55,560 --> 00:04:59,000 How do we tell the difference between Side A and Side C? 102 00:04:59,160 --> 00:05:01,000 Side A should have one more L-bracket. 103 00:05:01,200 --> 00:05:03,400 - You mean T-bracket, right? - Uh... 104 00:05:03,600 --> 00:05:06,200 Tails, so help me, if you've been confusing. 105 00:05:06,360 --> 00:05:08,680 L-brackets and T-brackets this whole time... 106 00:05:08,880 --> 00:05:10,440 Who used all the D-screws? 107 00:05:10,600 --> 00:05:12,880 All I have left are J-knobs, which are worthless. 108 00:05:13,040 --> 00:05:14,560 And has anyone seen Back Panel G? 109 00:05:14,760 --> 00:05:16,920 Uh, I think I found it. 110 00:05:17,080 --> 00:05:20,280 Uggh! Ohh! 111 00:05:20,480 --> 00:05:23,760 Great. Now we have to go back and exchange the whole thing. 112 00:05:23,920 --> 00:05:25,160 Come on, let's pack it up. 113 00:05:28,640 --> 00:05:31,920 No fair! Sonic always beats me. 114 00:05:32,080 --> 00:05:34,560 With Shadow on our squad, we had a real chance. 115 00:05:34,720 --> 00:05:36,480 He's so cool and edgy. 116 00:05:36,680 --> 00:05:40,200 If standing in the corner while everyone has fun makes you cool, 117 00:05:40,360 --> 00:05:43,320 I must have been the coolest guy at my junior prom. 118 00:05:43,520 --> 00:05:46,800 And we all know that's not true, so I say nuts to Shadow. 119 00:05:46,960 --> 00:05:48,880 He's not a team player like the rest of us. 120 00:05:49,080 --> 00:05:51,840 With Dr Eggman's superior leadership skills 121 00:05:52,000 --> 00:05:53,560 and our blind loyalty, 122 00:05:53,720 --> 00:05:56,240 we can do whatever we set our evil minds to. 123 00:05:56,440 --> 00:05:59,800 Aww! Was that a callback to my earlier speech? 124 00:05:59,960 --> 00:06:01,520 You guys... 125 00:06:01,680 --> 00:06:03,880 All right, team, gather round. Here's the plan. 126 00:06:04,080 --> 00:06:06,120 We've got a brand-new Bjornvaalden. 127 00:06:06,280 --> 00:06:07,520 Let's just build it here. 128 00:06:07,680 --> 00:06:09,880 Then when we mess up we can get yet another one. 129 00:06:10,040 --> 00:06:11,040 Great idea, Sonic. 130 00:06:11,240 --> 00:06:12,600 That's why I'm the leader. 131 00:06:12,760 --> 00:06:15,600 Now let's dominate this cheap piece of furniture... 132 00:06:15,760 --> 00:06:17,320 to the best of our limited ability. 133 00:06:38,680 --> 00:06:40,640 We're out of parts and instructions. 134 00:06:40,800 --> 00:06:41,960 I think we're done. 135 00:06:43,760 --> 00:06:45,800 Great work, team. 136 00:06:48,000 --> 00:06:50,120 Did somebody call for a dramatic entrance? 137 00:06:50,320 --> 00:06:52,760 Tails, get an aerial survey. We'll take him out from here. 138 00:07:00,600 --> 00:07:01,600 Whoa. 139 00:07:01,800 --> 00:07:03,640 Bogey on my tail. Gonna try and shake him. 140 00:07:11,760 --> 00:07:15,040 He stole my purse! My baby... pictures. 141 00:07:21,160 --> 00:07:22,600 An ambush! 142 00:07:32,760 --> 00:07:35,080 Knuckles, that one's all you. 143 00:07:36,480 --> 00:07:40,040 Your team is stretched a bit thin, you periwinkle pipsqueak. 144 00:07:40,240 --> 00:07:42,640 I can take you one on one any day, Egghead. 145 00:07:42,840 --> 00:07:45,480 Who said anything about one on one? 146 00:07:48,080 --> 00:07:49,400 You've got to be kidding me. 147 00:08:07,400 --> 00:08:09,880 It's working. The plan's actually working! 148 00:08:13,720 --> 00:08:15,880 Over here, you oversized can opener! 149 00:08:24,720 --> 00:08:26,280 No! 150 00:08:27,400 --> 00:08:30,000 Call off your goons or I'll smash you into next week. 151 00:08:30,200 --> 00:08:31,600 I'm busy next week. 152 00:08:31,760 --> 00:08:33,600 I mean, I could reschedule, but I've... 153 00:08:35,880 --> 00:08:36,960 Pathetic. 154 00:08:37,159 --> 00:08:40,919 Even with all this help you still couldn't defeat Sonic. 155 00:08:45,400 --> 00:08:48,920 It's happening! Shadow has joined Team Eggman! 156 00:08:49,080 --> 00:08:50,560 I'm geeking out here! 157 00:08:55,440 --> 00:08:56,840 Need any help, Shadow? 158 00:08:57,000 --> 00:08:58,360 OK, you got this one. 159 00:08:58,520 --> 00:09:01,120 Ooh, that just missed you. Allow me to... 160 00:09:01,280 --> 00:09:03,280 OK, just tag me in when you're ready. 161 00:09:03,480 --> 00:09:06,080 Out of the way, you buffoon. 162 00:09:11,520 --> 00:09:12,840 Excuse me. I'm with Shadow. 163 00:09:17,000 --> 00:09:19,160 Hey, we worked all day on that. 164 00:09:19,360 --> 00:09:24,000 Your shoddy craftsmanship brings shame on all hedgehog-kind. 165 00:09:24,160 --> 00:09:26,840 And for that, you shall perish. 166 00:09:33,600 --> 00:09:37,240 We did it! Sonic was defeated by Team Eggman. 167 00:09:37,440 --> 00:09:40,120 - Victory selfie! - Gah! 168 00:09:54,400 --> 00:09:57,080 You fool! I had him just where I wanted him. 169 00:09:57,280 --> 00:10:01,080 Sorry. That one's on me, Shadow. Forgot to turn off the flash. 170 00:10:01,240 --> 00:10:03,120 Pic looks great, if it's any consolation. 171 00:10:03,320 --> 00:10:04,320 Enough! 172 00:10:04,480 --> 00:10:08,840 How can a guy destroy his foes with dolts like you around? 173 00:10:09,000 --> 00:10:13,840 We'll fight again soon, Sonic, but next time... on my terms. 174 00:10:15,680 --> 00:10:17,360 [all] Yeah! 175 00:10:17,560 --> 00:10:18,920 Great job, everybody. 176 00:10:19,120 --> 00:10:21,320 We may not be able to build a bookcase 177 00:10:21,480 --> 00:10:24,400 but we sure as heck can clobber some creeps. 178 00:10:24,600 --> 00:10:26,200 Speaking of which... 179 00:10:26,400 --> 00:10:28,400 Now, guys, let's not point fingers 180 00:10:28,560 --> 00:10:31,360 about who's to blame for this little scuffle. 181 00:10:32,160 --> 00:10:35,280 Ohh! Ow! Hey! 182 00:10:35,480 --> 00:10:37,040 What a swell adventure. 183 00:10:37,200 --> 00:10:39,000 I sure hope there's more next year. 184 00:10:39,160 --> 00:10:41,880 Just think of all the hundreds more stories to be told 185 00:10:42,040 --> 00:10:45,240 using the same eight characters and four locations. 186 00:10:45,400 --> 00:10:47,400 The possibilities are limitless. 187 00:10:47,560 --> 00:10:50,680 To be on the safe side, we could start an internet petition. 188 00:11:05,080 --> 00:11:06,960 Subtitling: Eclair Media