1 00:00:15,560 --> 00:00:17,000 Grrr! 2 00:00:25,480 --> 00:00:26,520 Hey, where you headed? 3 00:00:26,680 --> 00:00:29,000 To collect gum tree berries for my holiday wreaths. 4 00:00:29,200 --> 00:00:30,600 Exploding berries? 5 00:00:30,760 --> 00:00:32,960 Grenades for when the holidays get out of hand? 6 00:00:33,160 --> 00:00:35,080 No. They just look nice on your door. 7 00:00:35,280 --> 00:00:37,960 Pretty things attract government agents. And possums. 8 00:00:38,120 --> 00:00:39,840 And you know how horrible they smell. 9 00:00:40,000 --> 00:00:41,000 The possums too. 10 00:00:41,200 --> 00:00:42,440 I'll take that chance. 11 00:00:42,600 --> 00:00:44,520 See you when I get back from Hidden Meadows. 12 00:00:44,720 --> 00:00:46,560 Hidden Meadows? How will you get there? 13 00:00:46,760 --> 00:00:50,520 Well, I was gonna go through Hazard Jungle, past Peril River, 14 00:00:50,680 --> 00:00:52,760 over Danger Falls, through Pleasant Gardens 15 00:00:52,920 --> 00:00:54,000 and round Jeopardy Lake. 16 00:00:54,200 --> 00:00:55,280 Are you kidding me? 17 00:00:55,440 --> 00:00:57,440 You won't make it through Pleasant Gardens. 18 00:00:57,640 --> 00:00:59,640 I got to teach you some survival skills. 19 00:00:59,840 --> 00:01:01,800 [laughing] 20 00:01:02,960 --> 00:01:04,280 What are we laughing at? 21 00:01:04,480 --> 00:01:07,320 If anyone should teach Amy survival skills, it's me. 22 00:01:07,480 --> 00:01:10,600 After Eggman, surviving in the wilderness is a piece of... 23 00:01:11,680 --> 00:01:12,760 [splash] 24 00:01:12,920 --> 00:01:13,920 Cake. 25 00:01:14,120 --> 00:01:15,160 I'm OK. 26 00:01:15,320 --> 00:01:19,200 I'll use my survival skills to fashion a ladder out of water. 27 00:01:19,360 --> 00:01:20,440 Tails, pull me up. 28 00:01:25,320 --> 00:01:27,680 Great work, Tails. You passed Well Rescue. 29 00:01:27,840 --> 00:01:29,480 See, I can teach anyone. 30 00:01:29,640 --> 00:01:31,120 How about Knuckles? 31 00:01:34,080 --> 00:01:37,000 I bet that I can teach Amy survival skills 32 00:01:37,160 --> 00:01:38,920 better than you can teach Knuckles. 33 00:01:39,080 --> 00:01:41,000 - [Thump] - [Knuckles] Ow! 34 00:01:41,160 --> 00:01:44,000 [munching] Mmm! This is tasty. 35 00:01:44,200 --> 00:01:47,040 And the losers have to do the winners' laundry for a month. 36 00:01:47,240 --> 00:01:49,840 That's not a fair bet. Knuckles and I don't wear pants. 37 00:01:50,040 --> 00:01:52,240 But I'll do it just to teach you a lesson. 38 00:01:52,440 --> 00:01:54,560 So we'll race to Hidden Meadows. 39 00:01:54,720 --> 00:01:56,280 That'll take a good four days 40 00:01:56,440 --> 00:01:58,560 and some serious survival skills. 41 00:02:00,440 --> 00:02:01,680 Ta-da! Gum tree berries. 42 00:02:01,920 --> 00:02:05,440 It's teams, Sonic. You and Knuckles versus Sticks and me. 43 00:02:05,640 --> 00:02:07,880 To win, both of you need to get there. 44 00:02:08,039 --> 00:02:10,720 - Good luck with that. - [Amy and Sticks giggle] 45 00:02:12,160 --> 00:02:13,840 Well, team mate, I... 46 00:02:14,000 --> 00:02:15,240 [Knuckles whimpers] 47 00:02:15,440 --> 00:02:16,880 I thought you love nature. 48 00:02:17,080 --> 00:02:20,200 I do! That doesn't mean I know how to survive in it. 49 00:02:20,400 --> 00:02:22,800 Well, even so, this is gonna be a piece of... 50 00:02:23,000 --> 00:02:24,320 caaaake. 51 00:02:24,480 --> 00:02:25,840 [splash] 52 00:02:26,040 --> 00:02:27,880 [whistle] 53 00:02:29,440 --> 00:02:30,800 OK, Team Sticks. 54 00:02:30,960 --> 00:02:33,200 First, survival skills aren't 55 00:02:33,360 --> 00:02:35,560 about crafting and making things pretty. 56 00:02:35,720 --> 00:02:37,200 It's using what you've got. 57 00:02:37,360 --> 00:02:39,840 First up, building fires. 58 00:02:47,400 --> 00:02:49,320 - Ah! - Ohh! 59 00:02:51,600 --> 00:02:54,760 Let's try something simpler. Knot tying. 60 00:02:57,880 --> 00:02:59,840 I added cinnamon sticks to mine. 61 00:03:00,000 --> 00:03:02,400 You can hang it in your closet to freshen your clothes. 62 00:03:02,560 --> 00:03:03,720 If you lock yourself in, 63 00:03:03,880 --> 00:03:05,800 you can eat them until you're rescued. 64 00:03:07,040 --> 00:03:08,520 So I hear. 65 00:03:10,760 --> 00:03:13,520 Finish up here. I'll rustle up some dinner. 66 00:03:23,320 --> 00:03:25,120 [sniffs] 67 00:03:25,320 --> 00:03:26,320 Hmm... 68 00:03:27,880 --> 00:03:29,320 Oh, yeah. You're ready. 69 00:03:32,960 --> 00:03:34,600 I wonder how the guys are doing. 70 00:03:34,800 --> 00:03:38,760 Stay tuned for "Survival Skills Made Easy". 71 00:03:38,960 --> 00:03:40,960 Why would anyone watch that? 72 00:03:43,160 --> 00:03:46,440 And now back to "Are You Smart Enough To Feed Yourself?" 73 00:03:46,640 --> 00:03:47,840 That's more like it. 74 00:03:48,000 --> 00:03:50,800 The test to get on that show is a lot harder than you think. 75 00:03:50,960 --> 00:03:53,040 Uh... shouldn't you guys be training? 76 00:03:53,240 --> 00:03:55,200 I have to give in to nature... 77 00:03:55,360 --> 00:03:57,880 Let the training begin. Mmm! 78 00:03:59,240 --> 00:04:00,240 [gulp!] 79 00:04:05,960 --> 00:04:07,240 Should we be bringing food? 80 00:04:07,440 --> 00:04:09,520 No, there's plenty of food in the wild. 81 00:04:09,720 --> 00:04:12,440 As referee for this race, I want a clean competition. 82 00:04:12,640 --> 00:04:13,640 No cheating. 83 00:04:13,760 --> 00:04:16,680 You'll be deep in the woods, so I won't know if you cheat. 84 00:04:17,480 --> 00:04:18,839 Look, just don't cheat, OK? 85 00:04:19,000 --> 00:04:20,079 Come on, you guys. 86 00:04:20,279 --> 00:04:22,079 - My job is hard enough... - Go! 87 00:04:23,680 --> 00:04:26,600 [Knuckles] Sonic? Where are you? 88 00:04:26,760 --> 00:04:28,480 I think I'm lost. 89 00:04:41,000 --> 00:04:42,800 North is that way. 90 00:04:43,000 --> 00:04:44,960 That means it's exactly 2.37. 91 00:04:45,160 --> 00:04:47,160 We're right on schedule! 92 00:04:53,520 --> 00:04:56,560 Look! This is exactly what we need. 93 00:05:00,360 --> 00:05:01,720 - Agh! - Ugh! 94 00:05:03,480 --> 00:05:05,880 Uh-oh, it's 2.37. We'd better get going. 95 00:05:06,040 --> 00:05:07,600 Wait for me! 96 00:05:13,440 --> 00:05:15,480 [squeaking] 97 00:05:21,760 --> 00:05:22,760 Dinner! 98 00:05:22,840 --> 00:05:25,520 There is no way we're eating that adorable little thing. 99 00:05:25,680 --> 00:05:26,840 He's too cute. 100 00:05:27,040 --> 00:05:28,720 I've picked us a nice woodland salad. 101 00:05:33,720 --> 00:05:34,760 - Mm... - Grrr! 102 00:05:34,960 --> 00:05:36,680 Aaargh! 103 00:05:40,200 --> 00:05:41,200 [grunts] 104 00:05:43,440 --> 00:05:44,640 Perfect! 105 00:05:46,280 --> 00:05:49,120 I can't get the fire started. 106 00:05:51,240 --> 00:05:53,920 That's not how you start a fire. Let me show you. 107 00:06:00,360 --> 00:06:01,360 Whoa! 108 00:06:03,120 --> 00:06:06,360 Ow! Ow! Knock it off! Stop it! Ow! Ow! 109 00:06:06,560 --> 00:06:08,920 This is just getting sad. 110 00:06:09,120 --> 00:06:10,880 Ow! Ow! 111 00:06:11,960 --> 00:06:13,600 If you guys admit you lost the bet, 112 00:06:13,800 --> 00:06:16,360 we'll help with the tent and fire and share our food. 113 00:06:16,560 --> 00:06:17,720 No way! 114 00:06:17,880 --> 00:06:20,640 We've had a few setbacks but this isn't over till it's over. 115 00:06:20,800 --> 00:06:23,800 - Tomorrow's another day. - Yeah, if you live to see it. 116 00:06:23,960 --> 00:06:25,800 Here's some food, guys. 117 00:06:29,000 --> 00:06:30,200 [both] Grrr! 118 00:06:30,360 --> 00:06:33,240 - Give it here! - It's mine! 119 00:06:34,040 --> 00:06:35,440 Look what they've got us doing. 120 00:06:35,640 --> 00:06:37,280 Where? 121 00:06:37,480 --> 00:06:39,520 We're going to have to use our brains. 122 00:06:39,680 --> 00:06:42,440 Good idea. And while I'm doing that, you think of something. 123 00:06:45,640 --> 00:06:47,400 I got it. We'll just follow them. 124 00:06:47,560 --> 00:06:50,600 Then right before the finish line, we'll run ahead and win. 125 00:06:50,760 --> 00:06:52,680 Why were we so worried 15 seconds ago? 126 00:06:52,880 --> 00:06:55,240 I don't even remember 15 seconds ago. 127 00:06:55,400 --> 00:06:56,400 Ha-ha. 128 00:06:59,760 --> 00:07:00,760 Look at those losers, 129 00:07:00,920 --> 00:07:03,480 going to bed when there's a whole night ahead of us. 130 00:07:03,640 --> 00:07:05,760 Let's blindfold ourselves, run into the forest 131 00:07:05,920 --> 00:07:07,680 and see if we can find our way back. 132 00:07:07,840 --> 00:07:08,840 [both laugh] 133 00:07:12,200 --> 00:07:13,560 [snoring] 134 00:07:13,720 --> 00:07:15,000 Ugh! 135 00:07:16,000 --> 00:07:18,800 Get up! They didn't wake us up so we could follow them. 136 00:07:18,960 --> 00:07:20,280 That's cheating. 137 00:07:20,480 --> 00:07:22,760 We just have to figure out which way they went. 138 00:07:22,920 --> 00:07:25,280 I'll zip home and grab a compass. 139 00:07:29,640 --> 00:07:31,320 Let me try. 140 00:07:32,320 --> 00:07:33,440 Help! 141 00:07:37,680 --> 00:07:39,880 Phew! I thought we were lost. 142 00:07:40,080 --> 00:07:43,120 - We are lost. - Help! 143 00:07:43,320 --> 00:07:45,880 It's like watching lab rats in a maze. 144 00:07:46,040 --> 00:07:48,520 Lab rats aren't that clueless. We'd better help them. 145 00:07:48,680 --> 00:07:51,800 [Knuckles] Ow! I stepped on my hand. Get off me, me! 146 00:07:51,960 --> 00:07:53,360 You think? 147 00:07:58,760 --> 00:08:00,200 Which way did the girls go? 148 00:08:00,360 --> 00:08:02,560 Not to worry... I'll use my tracking skills. 149 00:08:02,760 --> 00:08:05,000 Hmm... They must have gone that way. 150 00:08:05,160 --> 00:08:08,520 But what if an animal picked up the boomerang and left it there? 151 00:08:08,680 --> 00:08:10,080 We're going that way. 152 00:08:19,840 --> 00:08:21,000 Look, a compass! 153 00:08:22,240 --> 00:08:23,880 Ugh! Gah! 154 00:08:25,400 --> 00:08:26,520 Why did you do that? 155 00:08:26,720 --> 00:08:29,560 Nobody tells Knuckles which way is north. 156 00:08:31,840 --> 00:08:34,480 OK, this time they can't miss the clues. 157 00:08:34,640 --> 00:08:36,919 Even for them this'll be a piece of... 158 00:08:37,080 --> 00:08:38,960 Aaargh! 159 00:08:39,159 --> 00:08:40,200 Cake. 160 00:08:40,840 --> 00:08:43,200 That was freaky. Where are we? 161 00:08:43,360 --> 00:08:45,680 I bet it's an abandoned missile silo. 162 00:08:45,880 --> 00:08:47,960 It's always some crazy conspiracy with you. 163 00:08:48,120 --> 00:08:49,880 What makes you think it's a missile silo? 164 00:08:50,080 --> 00:08:51,160 The missile. 165 00:08:57,000 --> 00:09:00,880 "Eggman Missile Industries. A subsidiary of Eggman Fun Toys." 166 00:09:01,040 --> 00:09:02,800 We heard you scream. You guys OK? 167 00:09:03,000 --> 00:09:05,040 - Never better. - You sure you're OK? 168 00:09:05,240 --> 00:09:06,760 - Yeah. - Now get us out of here! 169 00:09:06,960 --> 00:09:09,400 Oh, we will... after we get to the finish line 170 00:09:09,560 --> 00:09:11,920 using our superior survival skills. 171 00:09:12,080 --> 00:09:14,320 Don't go anywhere! [Laughs] 172 00:09:14,520 --> 00:09:16,200 OK, here's what we do. 173 00:09:16,360 --> 00:09:17,440 I'll cut up the tent, 174 00:09:17,600 --> 00:09:19,640 you put the rest of the food on that console. 175 00:09:19,840 --> 00:09:21,600 How do you know all this? 176 00:09:21,800 --> 00:09:25,160 If I had a newspaper for every time I fell into a missile silo, 177 00:09:25,320 --> 00:09:27,480 we could stack them and climb out of here. 178 00:09:27,640 --> 00:09:29,640 But they're all stacked in my burrow 179 00:09:29,800 --> 00:09:31,720 so we'll have to stick to the original plan. 180 00:09:39,960 --> 00:09:40,960 All set. 181 00:09:41,040 --> 00:09:42,920 - OK, now what? - Bird calls. 182 00:09:43,080 --> 00:09:45,120 [chirps and tweets] 183 00:09:51,560 --> 00:09:53,560 Come on! Peck! Peck! 184 00:10:04,320 --> 00:10:06,840 - Almost there. - [whooshing] 185 00:10:07,040 --> 00:10:10,840 - Hey, you hear something? - [Sticks and Amy] Yee-hah! 186 00:10:24,280 --> 00:10:25,600 Yes! Winners! 187 00:10:25,800 --> 00:10:27,520 [both laugh] 188 00:10:31,000 --> 00:10:32,200 No fair! 189 00:10:32,400 --> 00:10:35,320 Why not? Survival skills are just using what you've got. 190 00:10:35,520 --> 00:10:39,280 We... I... You guys want to lead us home? 191 00:10:39,480 --> 00:10:40,480 Sure. 192 00:10:40,680 --> 00:10:42,200 What happened to that missile? 193 00:10:42,400 --> 00:10:45,040 I stamped it "Return to sender". 194 00:10:47,040 --> 00:10:48,360 [whooshing] 195 00:10:48,560 --> 00:10:50,680 I know that sound. Uh-oh. 196 00:10:50,880 --> 00:10:52,600 [crash!] 197 00:11:05,080 --> 00:11:06,960 Subtitling: Eclair Media