1 00:00:05,272 --> 00:00:08,240 OH, NASTY BURGER, OUR SAFE HAVEN 2 00:00:08,342 --> 00:00:12,043 AWAY FROM THE WORRIES OF... DANNY, RUN! 3 00:00:12,145 --> 00:00:14,179 RUN? WHY SHOULD I... 4 00:00:16,183 --> 00:00:17,649 DUDE! DUDE! 5 00:00:17,751 --> 00:00:20,185 [GASPING] 6 00:00:30,497 --> 00:00:32,530 [LAUGHING] 7 00:00:36,370 --> 00:00:38,837 IF ANYONE ASKS, I'M RELATED TO YOU. 8 00:00:38,939 --> 00:00:40,405 OK, BUT YOU'RE GONNA HAVE TO BE 9 00:00:40,508 --> 00:00:41,940 A LOT LESS CHEERY. 10 00:00:42,042 --> 00:00:43,419 WE'RE LIKE TOTALLY LATE FOR EIGHTIES NIGHT 11 00:00:43,443 --> 00:00:44,543 AT THE MATERIAL GRILL. 12 00:00:44,645 --> 00:00:47,780 BUT YOU LIKE TOTALLY FORGOT YOUR WALLET, MAN. 13 00:00:47,882 --> 00:00:49,614 UH, THANKS. 14 00:00:49,716 --> 00:00:52,184 DON'T MENTION IT. WE LOVE YOU, MAN. 15 00:00:53,854 --> 00:00:55,787 IF I PASS OUT, I GIVE YOU PERMISSION 16 00:00:55,889 --> 00:00:58,290 TO NOT RESUSCITATE ME. 17 00:00:58,392 --> 00:01:00,092 COME ON, MADDIE. LET'S CRACK UP THE TUNES 18 00:01:00,194 --> 00:01:01,759 AND MOONWALK OUT OF HERE. 19 00:01:01,828 --> 00:01:04,896 OH, JUST LIKE OUR COLLEGE DAYS. 20 00:01:09,770 --> 00:01:11,036 CHEER UP, DANNY. 21 00:01:11,138 --> 00:01:12,649 I'M SURE THERE'S A COUPLE OF KIDS AT SCHOOL 22 00:01:12,673 --> 00:01:13,772 WHO DIDN'T SEE THAT. 23 00:01:13,874 --> 00:01:16,107 OH, THIS ONE'S GOING STRAIGHT TO THE INTERNET! 24 00:01:16,209 --> 00:01:17,709 GAAH! 25 00:01:17,811 --> 00:01:19,645 DANNY, WAIT! 26 00:01:22,449 --> 00:01:23,815 JUST ONCE I'D LIKE TO KNOW 27 00:01:23,917 --> 00:01:25,850 WHAT IT'S LIKE TO LIVE IN A NORMAL FAMILY. 28 00:01:25,952 --> 00:01:27,385 WHICH YOU NEVER WILL 29 00:01:27,487 --> 00:01:30,522 SO LONG AS YOU'RE JACK FENTON'S SON. 30 00:01:33,126 --> 00:01:34,559 GREAT. MORE WEIRDNESS 31 00:01:34,661 --> 00:01:36,595 FROM MY PARENTS' COLLEGE DAYS. 32 00:01:38,099 --> 00:01:40,498 WHAT DO YOU WANT WITH ME THIS TIME, PLASMIUS? 33 00:01:40,600 --> 00:01:45,937 OH. THE ECTO ACNE. IT'S BACK. 34 00:01:46,106 --> 00:01:47,638 PLEASE HELP ME. 35 00:01:47,741 --> 00:01:48,673 [GASPING] 36 00:01:48,742 --> 00:01:50,509 HELP YOU? YEAH, RIGHT. 37 00:01:50,611 --> 00:01:51,943 WHY WOULD WE WANT TO DO THAT? 38 00:01:52,012 --> 00:01:54,379 I THOUGHT YOU'D NEVER ASK. 39 00:02:02,155 --> 00:02:03,488 [COUGHING] 40 00:02:03,590 --> 00:02:07,259 HELP ME FIND A CURE, OR MY FATE IS THEIRS. 41 00:02:10,364 --> 00:02:13,197 [COUGHING] 42 00:02:17,971 --> 00:02:20,873 ♪ HE'S A PHANTOM ♪ 43 00:02:20,908 --> 00:02:22,574 ♪ DANNY PHANTOM, DANNY PHANTOM ♪ 44 00:02:22,676 --> 00:02:24,409 ♪ YO, DANNY PHANTOM HE WAS JUST 14 ♪ 45 00:02:24,511 --> 00:02:26,431 ♪ WHEN HIS PARENTS BUILT A VERY STRANGE MACHINE ♪ 46 00:02:26,479 --> 00:02:28,380 ♪ IT WAS DESIGNED TO VIEW A WORLD UNSEEN ♪ 47 00:02:28,482 --> 00:02:30,560 ♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL 'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪ 48 00:02:30,584 --> 00:02:32,462 ♪ WHEN IT DIDN'T QUITE WORK HIS FOLKS THEY JUST QUIT ♪ 49 00:02:32,486 --> 00:02:34,252 ♪ THEN DANNY TOOK A LOOK INSIDE OF IT ♪ 50 00:02:34,354 --> 00:02:36,514 ♪ THERE WAS A GREAT BIG FLASH EVERYTHING JUST CHANGED ♪ 51 00:02:36,557 --> 00:02:39,491 ♪ HIS MOLECULES GOT ALL REARRANGED ♪ 52 00:02:39,593 --> 00:02:41,260 ♪ WHEN HE FIRST WOKE UP HE REALIZED ♪ 53 00:02:41,362 --> 00:02:43,362 ♪ HE HAD SNOW WHITE HAIR AND GLOWING GREEN EYES ♪ 54 00:02:43,463 --> 00:02:45,441 ♪ HE COULD WALK THROUGH WALLS, DISAPPEAR, AND FLY ♪ 55 00:02:45,465 --> 00:02:47,332 ♪ HE WAS MUCH MORE UNIQUE THEN THE OTHER GUYS ♪ 56 00:02:47,434 --> 00:02:49,367 ♪ AND IT WAS THEN DANNY KNEW WHAT HE HAD TO DO ♪ 57 00:02:49,436 --> 00:02:51,447 ♪ HE HAD TO STOP ALL THE GHOSTS THAT WERE COMING THROUGH ♪ 58 00:02:51,471 --> 00:02:53,405 ♪ HE'S HERE TO FIGHT FOR ME AND YOU ♪ 59 00:02:53,507 --> 00:02:55,485 ♪ HE'S GONNA CATCH 'EM ALL 'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪ 60 00:02:55,509 --> 00:03:00,545 ♪ GONNA CATCH EM ALL 'CAUSE HE'S DANNY PHANTOM ♪ 61 00:03:11,591 --> 00:03:13,091 AAH! AAH! 62 00:03:13,193 --> 00:03:14,092 Danny: VLAD, WAKE UP. 63 00:03:14,194 --> 00:03:15,272 TELL ME THERE'S AN ANTIDOTE. 64 00:03:15,296 --> 00:03:16,296 TELL ME YOU'RE BLUFFING. 65 00:03:16,330 --> 00:03:17,729 TELL ME ANYTHING, JUST WAKE UP! 66 00:03:17,831 --> 00:03:19,164 Jack: BACK OFF, GHOST! 67 00:03:22,836 --> 00:03:26,171 NOBODY SLAPS AROUND JACK FENTON'S COLLEGE PAL. 68 00:03:26,273 --> 00:03:28,606 DANNY... MUST BE AROUND HERE SOMEWHERE. 69 00:03:28,675 --> 00:03:30,408 I'll GO LOOK FOR HIM. 70 00:03:34,080 --> 00:03:35,247 OH! 71 00:03:35,349 --> 00:03:37,082 VLADDY, YOU ALL RIGHT? 72 00:03:37,184 --> 00:03:38,850 FOUND HIM. 73 00:03:38,952 --> 00:03:40,352 THANKS FOR FINDING ME. 74 00:03:40,454 --> 00:03:42,086 WHOA. 75 00:03:46,660 --> 00:03:48,693 WE HAVE AN OUTBREAK OF ECTO ACNE, 76 00:03:48,795 --> 00:03:50,595 AND THERE'S ONLY ONE PLACE ON EARTH 77 00:03:50,697 --> 00:03:52,697 THAT KNOWS HOW TO TREAT ECTO ACNE. 78 00:03:54,101 --> 00:03:55,645 PLEASE SAY HOSPITAL. PLEASE SAY HOSPITAL. 79 00:03:55,669 --> 00:03:57,101 PLEASE SAY HOSPITAL. 80 00:03:57,203 --> 00:03:58,970 WHY COULDN'T SHE SAY HOSPITAL? 81 00:03:59,105 --> 00:04:01,473 [BEEPING] 82 00:04:04,044 --> 00:04:05,143 [GROANING] 83 00:04:05,245 --> 00:04:06,711 HEY, EVERYONE, HE'S AWAKE. 84 00:04:06,813 --> 00:04:08,280 AH, MADDIE. 85 00:04:08,382 --> 00:04:10,615 I KNEW YOU WOULDN'T LET ME DOWN. 86 00:04:12,052 --> 00:04:14,419 IT'S ALMOST LIKE YOU DIDN'T HAVE A CHOICE. 87 00:04:16,523 --> 00:04:18,256 LOOKING GOOD, VLADDY. 88 00:04:18,358 --> 00:04:20,492 [BEEPING] 89 00:04:20,594 --> 00:04:21,926 WHO AM I KIDDING? YOU'RE A GONER. 90 00:04:22,061 --> 00:04:23,594 WHAT? I CAN'T BE A GONER. 91 00:04:23,697 --> 00:04:25,664 I HAVEN'T EVEN DATED A CHEERLEADER YET. 92 00:04:25,766 --> 00:04:27,598 TRUST ME, YOU'RE NEVER GONNA LIVE THAT LONG. 93 00:04:27,701 --> 00:04:28,701 UGH! 94 00:04:28,802 --> 00:04:30,769 THERE HAS TO BE SOMETHING YOU CAN DO FOR THEM. 95 00:04:30,871 --> 00:04:34,339 I WISH I COULD, DANNY, BUT I STILL CAN'T IDENTIFY 96 00:04:34,441 --> 00:04:37,142 THE ECTO IMPURITIES THAT ARE CAUSING THE LETHAL ACNE. 97 00:04:37,244 --> 00:04:38,477 LETHAL?! LETHAL?! 98 00:04:38,578 --> 00:04:41,413 AH, LIFE IS SO UNFAIR. 99 00:04:41,515 --> 00:04:43,982 AND FOR YOU 2, GROWING SHORTER. 100 00:04:44,084 --> 00:04:45,416 I SWEAR, IF THEY FIND A CURE, 101 00:04:45,518 --> 00:04:47,152 I'M GONNA MAKE YOU WISH THEY HADN'T. 102 00:04:47,254 --> 00:04:49,721 OH, GOOD ONE. I SWEAR I GET CHILLS 103 00:04:49,823 --> 00:04:51,389 WHEN YOU GET SO DRAMATIC, 104 00:04:51,491 --> 00:04:52,958 BUT IF I WERE YOU, I'D FOCUS MORE 105 00:04:53,093 --> 00:04:54,726 ON SAVING YOUR FRIENDS. 106 00:04:54,828 --> 00:04:56,728 THEY'RE RUNNING OUT OF TIME, YOU KNOW. 107 00:04:56,830 --> 00:05:00,966 TIME? THAT GIVES ME A GREAT IDEA. 108 00:05:01,068 --> 00:05:03,701 NO, IT'S A HORRIBLE IDEA. 109 00:05:03,803 --> 00:05:05,336 I'M THE GHOST OF TIME, 110 00:05:05,439 --> 00:05:07,905 NOT THE GHOST OF MIRACLE CURES. 111 00:05:08,041 --> 00:05:09,207 SEND ME BACK IN TIME 112 00:05:09,309 --> 00:05:10,686 TO MY PARENT'S COLLEGE DAYS, CLOCKWORK. 113 00:05:10,710 --> 00:05:11,977 I CAN PREVENT THE ACCIDENT 114 00:05:12,079 --> 00:05:13,511 THAT GAVE VLAD HIS ORIGINAL OUTBREAK 115 00:05:13,613 --> 00:05:16,514 OF ECTO ACNE... AND HIS GHOST POWERS. 116 00:05:16,616 --> 00:05:19,183 CHANGING THE PAST CAN HAVE DIRE CONSEQUENCES. 117 00:05:19,286 --> 00:05:21,353 ARE YOU WILLING TO TAKE THAT RISK? 118 00:05:21,455 --> 00:05:24,822 PLEASE! TUCKER AND SAM ARE MY BEST FRIENDS. 119 00:05:24,924 --> 00:05:26,958 AND I DON'T HAVE A CHOICE. 120 00:05:27,060 --> 00:05:28,660 YOU ALWAYS HAVE A CHOICE, 121 00:05:28,729 --> 00:05:30,996 BUT SINCE YOU INSIST ON LEARNING THINGS 122 00:05:31,097 --> 00:05:33,064 THE HARD WAY... 123 00:05:41,174 --> 00:05:43,774 TRY NOT TO DESTROY THE PAST. 124 00:05:59,225 --> 00:06:00,692 DESTROY THE PAST? 125 00:06:00,794 --> 00:06:02,293 WHAT, AND LOSE ALL THIS CULTURE? 126 00:06:02,395 --> 00:06:04,696 TOTALLY AWESOME OUTFIT, DUDE. 127 00:06:07,033 --> 00:06:09,100 OH, GREAT. I BLEND. 128 00:06:09,202 --> 00:06:12,037 WELL, I GUESS IT BEATS PEOPLE THINKING I'M A... 129 00:06:17,510 --> 00:06:19,777 [BELL RINGING] 130 00:06:24,417 --> 00:06:25,883 MADDIE, THERE'S SOMETHING 131 00:06:26,053 --> 00:06:29,287 I'VE BEEN WANTING TO TELL YOU FOR A LONG TIME. 132 00:06:29,389 --> 00:06:30,788 ONE SECOND, VLAD. 133 00:06:30,890 --> 00:06:31,923 JACK, DID YOU REMEMBER 134 00:06:31,958 --> 00:06:33,991 TO FILL THE FILTRATOR WITH ECTO PURIFIER? 135 00:06:34,093 --> 00:06:35,961 ON IT, BABY. 136 00:06:48,508 --> 00:06:51,276 I'M TELLING YOU, JACK, IT WON'T WORK. 137 00:06:51,378 --> 00:06:53,444 BOGUS, V-MAN. IT TOTALLY WILL. 138 00:06:53,546 --> 00:06:55,180 THIS PROTO PORTAL IS GUARANTEED 139 00:06:55,282 --> 00:06:57,882 TO BUST-OPEN THE WALL INTO THE GHOST DIMENSION. 140 00:07:01,721 --> 00:07:04,389 JACK, THESE CALCULATIONS AREN'T RIGHT. 141 00:07:04,491 --> 00:07:06,557 BONSAI! 142 00:07:19,773 --> 00:07:20,905 NO! 143 00:07:24,844 --> 00:07:28,413 VLAD, YOU SAVED MY LIFE. 144 00:07:28,515 --> 00:07:31,015 YES, I DID, DIDN'T I? 145 00:07:31,117 --> 00:07:34,919 NO ECTO ACNE, NO PLASMIUS: MISSION ACCOMPLISHED. 146 00:07:41,461 --> 00:07:43,494 OH. BACK HOME. 147 00:07:43,596 --> 00:07:45,530 AND NO QUARANTINE TENT, EITHER, 148 00:07:45,632 --> 00:07:47,966 WHICH MEANS EVERYONE'S ALL RIGHT... 149 00:07:51,604 --> 00:07:52,904 I THINK. 150 00:07:55,575 --> 00:07:57,475 UH, MOM? DAD? 151 00:07:57,510 --> 00:07:59,176 JAZZ? ANYONE? 152 00:08:01,581 --> 00:08:02,613 HUH? 153 00:08:02,715 --> 00:08:04,582 NOBODY TRESPASSES ON JACK FENTON'S PROPERTY! 154 00:08:04,684 --> 00:08:06,351 DAD, RELAX! 155 00:08:06,453 --> 00:08:08,687 DAD? I DON'T HAVE A SON. 156 00:08:08,788 --> 00:08:11,723 I'M SINGLE. BITTERLY BITTERLY SINGLE. 157 00:08:11,825 --> 00:08:13,191 YOU ARE? 158 00:08:13,293 --> 00:08:15,559 JEEZ, THAT EXPLAINS ALMOST EVERYTHING. 159 00:08:15,628 --> 00:08:16,995 WHAT? UM, NOTHING! 160 00:08:17,097 --> 00:08:18,396 UH, IS THAT ECTO ACNE? 161 00:08:18,498 --> 00:08:21,299 IT'S A CONDITION THAT YOU SHOULDN'T KNOW ABOUT! 162 00:08:21,401 --> 00:08:23,468 HOW DO YOU KNOW ABOUT ECTO ACNE? TALK! 163 00:08:23,570 --> 00:08:25,337 I'M YOUR SON! 164 00:08:25,439 --> 00:08:27,104 I KNOW ALL ABOUT THE ACCIDENT IN WISCONSIN 165 00:08:27,207 --> 00:08:30,041 YEARS AGO THAT SHOULDN'T HAVE HAPPENED. 166 00:08:30,143 --> 00:08:32,677 OH, IT HAPPENED ALL RIGHT. 167 00:08:32,779 --> 00:08:35,847 AND MY LIFE WENT STRAIGHT DOWN THE FLUSHER 168 00:08:35,949 --> 00:08:37,782 FROM THAT DAY ON. 169 00:08:51,698 --> 00:08:55,466 WAIT! IT'S ME, DANNY, YOUR SON! 170 00:08:55,568 --> 00:08:57,469 LIES! I DO NOT HAVE A SON! 171 00:08:57,571 --> 00:09:00,338 AND EVEN IF I DID, I CERTAINLY WOULDN'T NAME HIM DANNY. 172 00:09:00,440 --> 00:09:01,440 THAT'S DUMB. 173 00:09:01,508 --> 00:09:02,907 OK, I DIDN'T WANT TO DO THIS 174 00:09:03,010 --> 00:09:05,810 IN FRONT OF YOU, BUT GOING GHOST! 175 00:09:07,514 --> 00:09:10,848 YOU'RE A GHOST? I HATE GHOSTS! 176 00:09:11,017 --> 00:09:13,151 ARGH! 177 00:09:18,291 --> 00:09:22,093 I DON'T UNDERSTAND. THAT'S GOT TO BE DAD. 178 00:09:22,195 --> 00:09:23,327 HE AIMS LIKE DAD. 179 00:09:23,429 --> 00:09:24,595 IF IT WASN'T FOR GHOSTS, 180 00:09:24,698 --> 00:09:27,365 I NEVER WOULD HAVE LOST THE LOVE OF MY LIFE. 181 00:09:27,467 --> 00:09:29,934 [GROANING] 182 00:09:33,473 --> 00:09:34,773 THIS IS BAD. 183 00:09:34,875 --> 00:09:37,141 I'VE GOT TO GET BACK TO CLOCKWORK AND CHANGE THIS. 184 00:09:40,447 --> 00:09:41,713 NO PORTAL? 185 00:09:43,216 --> 00:09:46,684 OK, MAYBE I CAN SQUEEZE THROUGH THIS STUPID THING. 186 00:09:46,786 --> 00:09:49,086 OH. OH, NO. 187 00:09:51,658 --> 00:09:55,293 I DIDN'T DESTROY THE PAST. I DESTROYED THE PRESENT! 188 00:09:58,298 --> 00:10:00,331 MR. AND MRS. VLAD MASTERS? 189 00:10:01,768 --> 00:10:03,367 SAY GOOD-BYE! 190 00:10:05,171 --> 00:10:06,470 GOOD-BYE. 191 00:10:06,572 --> 00:10:09,373 SEEMS ALL I EVER DO IS SAY GOOD-BYE. 192 00:10:09,475 --> 00:10:11,175 DAD... UH, JACK, 193 00:10:11,277 --> 00:10:13,845 PLEASE JUST TELL ME WHAT HAPPENED. 194 00:10:13,947 --> 00:10:16,447 I MEAN I'D LOVE TO HEAR YOU BLATHER ON 195 00:10:16,549 --> 00:10:17,615 ABOUT THE GLORY DAYS. 196 00:10:17,717 --> 00:10:20,284 WELL, MY CAT JASMINE WON'T LISTEN ANYMORE. 197 00:10:20,387 --> 00:10:22,686 ANYWAY, IT WAS 20 YEARS AGO. 198 00:10:24,323 --> 00:10:27,425 VLAD, YOU SAVED MY LIFE. 199 00:10:27,527 --> 00:10:29,627 YES, I DID, DIDN'T I? 200 00:10:35,135 --> 00:10:36,968 Jack: FOCUS! 201 00:10:37,070 --> 00:10:38,870 I'M... I'M HIDEOUS. 202 00:10:38,972 --> 00:10:40,472 HIDEOUS! 203 00:10:40,574 --> 00:10:41,839 [GASPING] 204 00:10:44,578 --> 00:10:46,222 Jack, voice-over: I MAY HAVE LOST MADDIE THAT DAY, 205 00:10:46,246 --> 00:10:48,980 BUT I GAINED GHOST POWERS AND 27 POUNDS. 206 00:10:49,082 --> 00:10:51,850 ANYWAY, AFTER THAT, I TRIED TO FIND MY PLACE IN THE WORLD. 207 00:10:51,952 --> 00:10:53,551 FIRST AS A GHOST-FIGHTING SUPERHERO... 208 00:10:53,653 --> 00:10:56,087 BUT THAT DIDN'T WORK OUT. 209 00:10:56,189 --> 00:10:58,690 THEN AGAIN, PERHAPS I SHOULDN'T HAVE DEBUTED ON HALLOWEEN. 210 00:10:58,791 --> 00:11:01,058 [LAUGHING] 211 00:11:01,161 --> 00:11:04,496 EVENTUALLY I MOVED HERE TO CONTINUE MY RESEARCH ON GHOSTS. 212 00:11:05,866 --> 00:11:07,932 [GROANING] 213 00:11:10,270 --> 00:11:11,736 BUT NO MATTER HOW HARD I TRIED, 214 00:11:11,838 --> 00:11:13,505 I COULDN'T GET RID OF MY GHOST HALF, 215 00:11:13,607 --> 00:11:17,008 THE HALF I KNEW MADDIE WOULD NEVER BE ABLE TO ACCEPT. 216 00:11:17,110 --> 00:11:19,611 OH, MAN. I'M SO SORRY. 217 00:11:19,646 --> 00:11:21,579 THIS IS ALL MY FAULT. 218 00:11:21,681 --> 00:11:23,681 WHAT ARE YOU BLATHERING ABOUT? 219 00:11:24,917 --> 00:11:27,418 WHAT... WHAT IS THIS? 220 00:11:27,521 --> 00:11:30,855 VLAD WASN'T SUPPOSED TO MARRY MADDIE. 221 00:11:30,957 --> 00:11:33,057 YOU WERE! I WENT BACK IN TIME, 222 00:11:33,159 --> 00:11:34,826 CHANGED ONE LITTLE MOMENT IN THE PAST, 223 00:11:34,928 --> 00:11:36,794 AND MESSED UP EVERYTHING. 224 00:11:37,697 --> 00:11:38,763 ARGH! 225 00:11:38,865 --> 00:11:40,131 BUT I CAN FIX IT. I SWEAR. 226 00:11:40,233 --> 00:11:42,066 I JUST NEED A WORKING PORTAL TO... 227 00:11:42,169 --> 00:11:44,202 MORE LIES! 228 00:11:48,441 --> 00:11:50,675 [GROANING] 229 00:11:50,777 --> 00:11:54,412 I HAVE TO GET TO THE GHOST ZONE AND FIND CLOCKWORK. 230 00:12:01,554 --> 00:12:03,354 AND IF DAD DOESN'T HAVE A PORTAL, 231 00:12:03,456 --> 00:12:06,123 THAT MEANS I HAVE TO FIND MOM AND HOPE THAT SHE DOES. 232 00:12:14,968 --> 00:12:16,801 [KNOCKING] 233 00:12:18,872 --> 00:12:21,039 HOW MANY TIMES DO I HAVE TO TELL YOU 234 00:12:21,141 --> 00:12:23,975 NO FREE CHEESE SAMPLES! 235 00:12:24,077 --> 00:12:25,275 MOM! 236 00:12:25,378 --> 00:12:26,777 MOM? MOM? 237 00:12:28,381 --> 00:12:29,914 WE SHOULD CALL YOUR PARENTS. 238 00:12:30,082 --> 00:12:31,916 THEY MUST BE WORRIED SICK. 239 00:12:32,084 --> 00:12:34,719 MY PARENTS ARE SORT OF, UH, MISSING. 240 00:12:34,821 --> 00:12:36,754 THERE WAS AN ACCIDENT... 241 00:12:36,856 --> 00:12:39,490 OH, I'M SO SORRY, MY BOY. 242 00:12:39,592 --> 00:12:41,259 IS THERE ANYTHING WE CAN DO TO HELP? 243 00:12:41,361 --> 00:12:42,560 DO YOU NEED A PLACE TO STAY? 244 00:12:42,662 --> 00:12:47,432 OH, YOUR KINDNESS KNOWS NO BOUNDS, MY LOVE. 245 00:12:47,534 --> 00:12:50,835 AH, HA, LISTEN, UM, THIS MIGHT SOUND 246 00:12:50,937 --> 00:12:52,336 LIKE A STRANGE QUESTION, 247 00:12:52,439 --> 00:12:55,306 BUT DO YOU GUYS HAVE A GHOST PORTAL BY ANY CHANCE? 248 00:12:55,408 --> 00:12:57,108 HA HA HA. 249 00:12:57,210 --> 00:12:58,609 OH, WHY WOULD WE HAVE A SILLY THING 250 00:12:58,644 --> 00:13:00,444 LIKE A GHOST PORTAL? 251 00:13:00,546 --> 00:13:02,713 YES, I'M A SIMPLE DAIRY MAN, 252 00:13:02,816 --> 00:13:05,416 SUCCESSOR TO THE WISCONSIN DAIRY KING. 253 00:13:05,518 --> 00:13:09,420 WE DO NOT DISCUSS GHOSTS IN THIS HOUSE! 254 00:13:09,523 --> 00:13:11,322 THEN WHY DO YOU HAVE AN ECTO FOAMER? 255 00:13:11,424 --> 00:13:13,424 WHAT'S THE MEANING OF THIS? 256 00:13:13,526 --> 00:13:16,427 UM... THAT'S MY CARPET FOAMER. 257 00:13:16,529 --> 00:13:19,330 IT ELIMINATES STAINS, NOT GHOSTS. 258 00:13:19,432 --> 00:13:20,798 RIGHT, SWEETIE? 259 00:13:20,900 --> 00:13:24,836 MADDIE, CAN YOU FORGIVE ME FOR DOUBTING YOU? 260 00:13:24,938 --> 00:13:26,971 I THOUGHT MY REAL PARENTS WERE EMBARRASSING. 261 00:13:27,073 --> 00:13:29,407 THIS IS SO MUCH WORSE. 262 00:13:29,475 --> 00:13:31,242 [SNORING] 263 00:13:45,492 --> 00:13:46,824 SOMETHING'S WRONG HERE. 264 00:13:46,926 --> 00:13:48,726 EVEN IF MOM WAS CRAZY ENOUGH TO MARRY VLAD, 265 00:13:48,828 --> 00:13:50,628 THERE'S NO WAY SHE'D GIVE UP GHOST HUNTING 266 00:13:50,663 --> 00:13:53,097 TO BECOME A MILK MAID. 267 00:13:55,701 --> 00:13:57,968 I KNEW IT! 268 00:13:58,104 --> 00:14:03,474 NOW ALL I NEED IS... YES! A PORTAL! 269 00:14:03,576 --> 00:14:05,309 I CAN GET BACK TO CLOCKWORK... 270 00:14:08,581 --> 00:14:10,915 EAT MADDIE, WEASEL-GHOST! 271 00:14:11,050 --> 00:14:15,052 WAIT! YOU DON'T UNDERSTAND! 272 00:14:18,424 --> 00:14:20,758 OH, YOU'RE AWAKE? GOOD. 273 00:14:20,794 --> 00:14:22,559 I HAVE SOME QUESTIONS FOR YOU. 274 00:14:26,066 --> 00:14:27,832 LET'S START WITH WHO ARE YOU 275 00:14:27,934 --> 00:14:30,935 AND WHY ARE YOU SNOOPING AROUND MY SECRET LAB? 276 00:14:31,070 --> 00:14:33,070 WAIT! WHAT ARE YOU DOING? 277 00:14:34,240 --> 00:14:35,139 STOP! 278 00:14:35,241 --> 00:14:37,141 OH, SCREAM ALL YOU WANT, GHOST. 279 00:14:37,243 --> 00:14:39,376 THIS LAB IS TOTALLY SOUND PROOF. 280 00:14:39,479 --> 00:14:41,713 IT HAS TO BE OR MY HUSBAND WOULD FIND OUT ABOUT IT. 281 00:14:41,815 --> 00:14:45,116 NOW I ASK YOU AGAIN: WHO ARE YOU? 282 00:14:45,218 --> 00:14:47,752 I'M... YOUR SON. 283 00:14:47,854 --> 00:14:48,953 [GASPING] 284 00:14:49,088 --> 00:14:50,488 YOURS AND JACK FENTON'S. 285 00:14:50,590 --> 00:14:54,291 LIAR! I HAVEN'T SEEN JACK FENTON IN YEARS. 286 00:14:54,394 --> 00:14:56,126 HE BLAMED ME FOR THE ACCIDENT 287 00:14:56,229 --> 00:14:57,729 THAT GAVE HIM HIS POWERS. 288 00:14:57,831 --> 00:14:59,063 VLAD TOLD ME SO. 289 00:14:59,165 --> 00:15:01,332 WE RAN AWAY HERE TO ESCAPE HIS GHOSTLY WRATH. 290 00:15:01,434 --> 00:15:03,167 WHAT? THAT'S INSANE. 291 00:15:03,269 --> 00:15:05,335 HE'S STILL TOTALLY IN LOVE WITH YOU. 292 00:15:05,438 --> 00:15:06,603 Jack: IT'S TRUE, MADDIE. 293 00:15:06,706 --> 00:15:07,871 IT'S ALWAYS BEEN TRUE. 294 00:15:08,040 --> 00:15:09,307 JACK? 295 00:15:09,409 --> 00:15:12,243 BUT VLAD TOLD ME YOU NEVER WANTED TO SEE ME AGAIN. 296 00:15:12,345 --> 00:15:14,025 I NEVER STOPPED WANTING TO SEE YOU, MADDIE. 297 00:15:14,080 --> 00:15:15,446 I... I JUST COULDN'T FACE YOU 298 00:15:15,548 --> 00:15:17,849 AS A THING YOU DESPISE: A GHOST. 299 00:15:17,951 --> 00:15:20,585 BUT I HAD TO COME BECAUSE OF THIS. 300 00:15:20,686 --> 00:15:23,087 A FAMILY WITH YOU? 301 00:15:24,657 --> 00:15:27,191 OH, JACK. 302 00:15:27,293 --> 00:15:29,727 AND THAT'S WHY YOU CALLED ME MOM AT THE DOOR. 303 00:15:29,829 --> 00:15:32,664 YOU MUST BE OUR SON FROM AN ALTERNATE TIMELINE. 304 00:15:33,933 --> 00:15:36,800 THE ONE GOOD THING ABOUT HAVING SCIENTIST PARENTS: 305 00:15:36,902 --> 00:15:40,038 ALTERNATE TIMELINE, TOTALLY VALID EXCUSE. 306 00:15:40,140 --> 00:15:41,205 SO, WHERE'S OUR LITTLE 307 00:15:41,308 --> 00:15:43,041 ALTERNATE TIMELINE DAUGHTER, DAVEY? 308 00:15:43,143 --> 00:15:44,143 IT'S DANNY. 309 00:15:44,244 --> 00:15:45,510 THAT'S STILL DUMB. 310 00:15:45,611 --> 00:15:47,712 EH, HA HA. THAT'S A LITTLE COMPLICATED. 311 00:15:47,814 --> 00:15:49,413 CLOCKWORK, RIGHT? 312 00:15:49,515 --> 00:15:51,515 WOW, YOU'RE GOOD. 313 00:15:51,618 --> 00:15:53,985 YOU DON'T REALLY THINK I SPEND MY NIGHTS 314 00:15:54,087 --> 00:15:56,254 COMING UP WITH NEW CHEESE RECIPES, DO YOU? 315 00:15:56,356 --> 00:15:57,955 OH, MADDIE, JUST THINK: 316 00:15:58,090 --> 00:16:00,858 IN ANOTHER UNIVERSE, WE HAVE 2 KIDS TO EMBARRASS. 317 00:16:03,829 --> 00:16:06,064 Vlad: LET'S FOCUS ON WHAT YOU'RE DOING. 318 00:16:06,166 --> 00:16:08,332 IN THIS UNIVERSE, SHALL WE? 319 00:16:08,434 --> 00:16:10,835 I KNEW THIS WASN'T A CARPET FOAMER. 320 00:16:10,937 --> 00:16:12,870 YOU'VE BEEN EXPERIMENTING AGAIN. 321 00:16:13,038 --> 00:16:14,939 VLAD, IT'S NOT WHAT YOU THINK. 322 00:16:15,041 --> 00:16:17,542 NO, MADDIE, IT'S EXACTLY WHAT HE THINKS. 323 00:16:17,644 --> 00:16:19,243 YOU AND I ARE DESTINED TO BE TOGETHER, 324 00:16:19,345 --> 00:16:21,545 AND NOTHING WILL KEEP US APART ANY LONGER. 325 00:16:21,614 --> 00:16:24,281 NOTHING EXCEPT THIS. 326 00:16:24,317 --> 00:16:25,483 AAH! 327 00:16:25,551 --> 00:16:27,084 LEAVE HIM ALONE. 328 00:16:33,159 --> 00:16:34,826 UGH! 329 00:16:34,927 --> 00:16:36,661 SORRY, SWEETHEART. MY BAD. 330 00:16:36,763 --> 00:16:38,095 MOM! 331 00:16:40,266 --> 00:16:42,733 DON'T YOU EVER CALL HER THAT AGAIN. 332 00:16:47,340 --> 00:16:48,906 YOU HAVE OVERSTAYED YOUR WELCOME. 333 00:16:49,075 --> 00:16:53,478 NOW YOU'RE GOING TO HAVE TO LEAVE MOLECULE BY MOLECULE. 334 00:16:53,580 --> 00:16:57,881 WAIT! NO, YOU DON'T UNDERSTAND. 335 00:16:57,917 --> 00:16:59,450 NONE OF THIS SHOULD BE HAPPENING! 336 00:16:59,552 --> 00:17:02,853 YOU THINK I CARE? I LIKE IT THIS WAY! 337 00:17:03,022 --> 00:17:05,522 GET AWAY FROM MY SON! 338 00:17:15,635 --> 00:17:17,200 [DINGING] 339 00:17:20,039 --> 00:17:21,271 JACK? 340 00:17:21,374 --> 00:17:22,607 IT'S ALL RIGHT, MADDIE. 341 00:17:22,709 --> 00:17:25,643 JUST REMEMBER WHAT COULD'VE BEEN. 342 00:17:26,779 --> 00:17:31,716 YOU DESPICABLE, LYING, PIECE OF CHEESE! 343 00:17:31,818 --> 00:17:34,285 I WASTED THE BEST YEARS OF MY LIFE WITH YOU. 344 00:17:34,387 --> 00:17:37,188 NOW, MADDIE, I MAY BE A LYING PIECE OF CHEESE, 345 00:17:37,290 --> 00:17:39,657 BUT I'M STILL YOUR HUSBAND. 346 00:17:41,160 --> 00:17:43,394 CONSIDER THIS AN ANNULMENT. 347 00:17:50,536 --> 00:17:52,469 OH, HELLO. 348 00:17:52,571 --> 00:17:55,339 HAVE I MENTIONED HOW MUCH I LOVE GHOSTS? 349 00:17:58,578 --> 00:18:00,411 NO! 350 00:18:00,480 --> 00:18:02,746 [DINGING] 351 00:18:02,815 --> 00:18:05,015 QUICK, THE PORTAL'S OVERLOADING. 352 00:18:07,186 --> 00:18:08,385 GO BACK IN TIME. 353 00:18:08,488 --> 00:18:09,920 MAKE SURE THIS NEVER HAPPENS. 354 00:18:10,022 --> 00:18:11,622 CLOCKWORK WILL HELP. 355 00:18:13,592 --> 00:18:14,859 I WILL NOT HELP. 356 00:18:15,027 --> 00:18:17,294 BUT SAM, TUCKER... 357 00:18:17,397 --> 00:18:20,764 NEED TO BE CURED IN THE PRESENT, NOT THE PAST. 358 00:18:20,867 --> 00:18:23,601 I CAN RESET TIME BACK TO THE WAY IT WAS 359 00:18:23,703 --> 00:18:27,738 JUST BEFORE YOU MEDDLED, BUT THAT'S IT. 360 00:18:27,840 --> 00:18:29,840 JACK, DID YOU REMEMBER TO FILL THE FILTRATOR 361 00:18:29,942 --> 00:18:31,408 WITH ECTO PURIFIER? 362 00:18:31,444 --> 00:18:33,043 ON IT, BABY! 363 00:18:35,415 --> 00:18:37,915 THAT'S IT. THAT'S IT! 364 00:18:41,054 --> 00:18:43,153 LIVE, VLADDY, LIVE! 365 00:18:43,256 --> 00:18:44,755 ARGH! 366 00:18:44,857 --> 00:18:46,356 OH, AND YOU, TOO. 367 00:18:46,459 --> 00:18:48,059 YOU KNOW WHAT THIS MEANS FOR US? 368 00:18:48,161 --> 00:18:49,460 NO CHEERLEADERS? 369 00:18:49,562 --> 00:18:51,662 NO 15th BIRTHDAY PARTY. 370 00:18:51,764 --> 00:18:53,930 WHEN YOU SEE DANNY, TELL HIM... 371 00:18:54,067 --> 00:18:55,566 WHY DON'T YOU TELL ME YOURSELF? 372 00:18:55,668 --> 00:18:57,435 PUT ON YOUR PROTECTIVE GEAR. 373 00:18:57,537 --> 00:18:59,103 YOU DON'T WANT TO CATCH THE ECTO ACNE. 374 00:18:59,205 --> 00:19:02,306 YEAH, ABOUT THAT... THOSE ECTO IMPURITIES 375 00:19:02,408 --> 00:19:03,874 YOU COULDN'T IDENTIFY. 376 00:19:04,010 --> 00:19:05,575 WOULD THEY BE CONSISTENT WITH, 377 00:19:05,678 --> 00:19:07,545 OH, SAY DIET COLA? 378 00:19:07,647 --> 00:19:09,647 DON'T BE SILLY. WHY WOULD... 379 00:19:09,749 --> 00:19:11,615 OH, MY. 380 00:19:25,765 --> 00:19:27,431 VLADDY, YOU'RE CURED! 381 00:19:27,533 --> 00:19:28,732 THAT'S GREAT, JACK. 382 00:19:28,868 --> 00:19:31,969 NOW WOULD YOU PLEASE STOP POUNDING ON MY CHEST? 383 00:19:32,071 --> 00:19:34,939 SORRY. DIET SODA? 384 00:19:35,041 --> 00:19:37,275 DANNY, HOW DID YOU KNOW? 385 00:19:37,377 --> 00:19:38,643 THERE HAVE TO BE SOME BENEFITS 386 00:19:38,745 --> 00:19:40,077 TO BEING THE SON OF THE 2 SMARTEST 387 00:19:40,179 --> 00:19:42,680 GHOST HUNTERS ON THE PLANET. 388 00:19:42,782 --> 00:19:44,715 I KNEW YOU'D COME THROUGH, DANIEL. 389 00:19:44,817 --> 00:19:47,317 ALL IT TOOK WAS THE PROPER MOTIVATION. 390 00:19:47,420 --> 00:19:49,854 OF COURSE I'M STILL WEAK BEYOND MEASURE, 391 00:19:49,956 --> 00:19:51,822 SO BYGONES? 392 00:19:53,526 --> 00:19:55,593 AAH! 393 00:19:55,695 --> 00:19:57,094 BYGONES. 394 00:19:58,631 --> 00:20:01,098 Maddie: WE FINALLY GOT OUR EIGHTIES NIGHT OUT. 395 00:20:01,200 --> 00:20:03,701 YOU KNOW, IT'S TOO BAD VLADDY HAD TO FLY BACK 396 00:20:03,803 --> 00:20:05,369 TO WISCONSIN SO SUDDENLY. 397 00:20:05,471 --> 00:20:06,870 HE'D HAVE LOVED THIS PLACE! 398 00:20:06,973 --> 00:20:07,973 RIGHT, DANNY? 399 00:20:08,007 --> 00:20:10,240 GNARLY! 400 00:20:10,343 --> 00:20:13,177 IF ANYONE ASKS, I WAS ADOPTED. 401 00:20:13,279 --> 00:20:14,779 LET'S JUST SAY I'VE COME TO TERMS 402 00:20:14,881 --> 00:20:16,681 WITH MOM AND DAD'S PAST. 403 00:20:16,783 --> 00:20:19,249 I WOULDN'T CHANGE IT AGAIN EVEN IF I COULD. 404 00:20:20,787 --> 00:20:21,986 FORGET THE INTERNET. 405 00:20:22,088 --> 00:20:24,054 THIS ONE'S GOING ON PAY-PER-VIEW!