1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:47,048 --> 00:00:48,381 [BLOWS WHISTLE] 4 00:01:05,316 --> 00:01:07,192 NARRATOR: It was a mighty gorgeous sunset. 5 00:01:07,360 --> 00:01:09,277 It was truly a beautiful sight. 6 00:01:09,445 --> 00:01:14,658 All the friendly small housetops of Whoville glowing bright in the changing light. 7 00:01:14,825 --> 00:01:21,164 All the Whos who lived here in Whoville paused and smiled as the sun sank down... 8 00:01:21,332 --> 00:01:23,708 ...and the purple shadow of Mount Crumpit... 9 00:01:23,876 --> 00:01:26,670 ...crept across the farmlands beyond the town. 10 00:01:26,837 --> 00:01:29,422 It was a mighty peaceful sunset... 11 00:01:29,590 --> 00:01:32,717 ...until old Josiah happened to sniff... 12 00:01:32,885 --> 00:01:33,927 [SNIFFING] 13 00:01:34,095 --> 00:01:35,845 ...and he whispered to his wife: 14 00:01:36,013 --> 00:01:38,848 Mariah, will you also take a whiff? 15 00:01:39,016 --> 00:01:41,559 NARRATOR: And Josiah and Mariah double-sniffed. 16 00:01:41,727 --> 00:01:42,894 [BOTH SNIFFING] 17 00:01:43,062 --> 00:01:44,187 And they said: 18 00:01:44,355 --> 00:01:46,064 BOTH: I wonder if... 19 00:01:46,232 --> 00:01:47,899 NARRATOR: But they really didn't wonder. 20 00:01:48,067 --> 00:01:49,609 They knew it was terribly true. 21 00:01:49,777 --> 00:01:53,029 They knew that the sour-sweet wind was coming back... 22 00:01:53,197 --> 00:01:57,450 ...and what the sour-sweet wind would do. 23 00:01:57,618 --> 00:01:59,619 [WIND HOWLING] 24 00:02:00,705 --> 00:02:02,706 Inside, children. 25 00:02:14,552 --> 00:02:16,553 [OBADIAH CRYING] 26 00:02:19,181 --> 00:02:20,223 [DOOR SLAMS SHUT] 27 00:02:27,273 --> 00:02:28,606 [HONKING] 28 00:02:38,409 --> 00:02:41,578 [SINGING] I suggest we stay indoors tonight 29 00:02:41,746 --> 00:02:45,040 I suggest we lock ourselves in tight 30 00:02:45,207 --> 00:02:48,335 Tonight, you know, won't go quite right 31 00:02:48,627 --> 00:02:50,253 You can tell by the smell of the wind 32 00:02:50,421 --> 00:02:51,671 [BOTH SNIFFING] 33 00:02:51,839 --> 00:02:53,840 It sounds like another one's coming 34 00:02:54,008 --> 00:02:57,010 Another Grinch Night might commence 35 00:02:57,178 --> 00:03:00,597 I wouldn't go out on a night like this 36 00:03:00,765 --> 00:03:03,016 For a dollar and fifty cents 37 00:03:06,729 --> 00:03:10,899 NARRATOR: Always starts when that sour-sweet wind begins a-howling. 38 00:03:11,067 --> 00:03:16,571 Sour-sweet wind across the tree stumps on the wrong side of Punker's Pond. 39 00:03:16,739 --> 00:03:21,368 When that wind wakes up the Gree-Grumps from their sleep inside the tree stumps. 40 00:03:21,535 --> 00:03:24,079 And all the Gree-Grumps start a-growling. 41 00:03:24,246 --> 00:03:25,288 [ALL GROWLING] 42 00:03:25,456 --> 00:03:30,627 And that growling and that howling runkles and grunkles up the pond. 43 00:03:31,253 --> 00:03:33,755 JOSIAH [SINGING]: And that's why I'm suggesting 44 00:03:33,923 --> 00:03:36,466 To all you ladies, kids and gents 45 00:03:36,634 --> 00:03:40,136 I wouldn't go out on a night like this 46 00:03:40,304 --> 00:03:43,932 For two dollars and fifty cents 47 00:03:46,519 --> 00:03:49,437 NARRATOR: Because when old Punker's Pond gets runkled-grunkled... 48 00:03:49,605 --> 00:03:51,564 ...by that howling and that growling... 49 00:03:51,732 --> 00:03:56,319 ...that always disturbs the Hacken Cracks, and the Hacken Cracks start a-yowling. 50 00:03:56,487 --> 00:03:57,821 [ALL YOWLING] 51 00:03:57,988 --> 00:03:59,864 And the yowling of the Hacken Cracks... 52 00:04:00,032 --> 00:04:03,326 ...plus that runkling-grunkling, howling-growling... 53 00:04:03,494 --> 00:04:06,162 ...always irritates the Grinch. 54 00:04:06,872 --> 00:04:11,126 And then, that Grinch starts in a-prowling. 55 00:04:14,296 --> 00:04:17,424 JOSIAH [SINGING]: So I suggest we stay indoors tonight 56 00:04:17,591 --> 00:04:19,801 Our problems are immense 57 00:04:19,969 --> 00:04:22,554 I wouldn't go out on Grinch Night 58 00:04:22,721 --> 00:04:26,641 For six dollars and sixty cents 59 00:04:28,144 --> 00:04:33,022 Hmm. It's a wonderful night for eyebrows. 60 00:04:34,108 --> 00:04:35,859 Max? 61 00:04:36,694 --> 00:04:38,361 Oh, where is he? 62 00:04:38,529 --> 00:04:40,822 Max! 63 00:04:43,325 --> 00:04:46,244 It's a wonderful night for eyebrows. 64 00:04:46,412 --> 00:04:48,997 It's a wonderful night for teeth. 65 00:04:49,748 --> 00:04:53,001 It's a wonderful night for Grinch Night. 66 00:04:53,169 --> 00:04:55,378 Their troubles will now commence. 67 00:04:56,464 --> 00:05:01,885 Oh, I wouldn't stay home on a night like this for sixty dollars and sixty cents. 68 00:05:03,095 --> 00:05:04,387 Max. 69 00:05:04,555 --> 00:05:08,349 Max, go bring the paraphernalia wagon. 70 00:05:45,554 --> 00:05:46,596 [THUNDER RUMBLES] 71 00:05:46,764 --> 00:05:49,098 NARRATOR: While Max was obeying his master's command... 72 00:05:49,266 --> 00:05:51,684 ...in the cave on Mount Crumpit's bleak peak... 73 00:05:51,852 --> 00:05:55,271 ...the sweet-sour winds rustled over the land. 74 00:05:55,439 --> 00:05:58,608 And in the home of Josiah and his good wife Mariah... 75 00:05:58,776 --> 00:06:01,778 ...they just stood there and no one could speak. 76 00:06:01,946 --> 00:06:04,405 Until, finally, Ukaraiah said: 77 00:06:04,573 --> 00:06:05,615 Grandpa Josiah? 78 00:06:05,783 --> 00:06:07,825 NARRATOR: And Grandpa Josiah said: 79 00:06:07,993 --> 00:06:09,369 Yes, Ukaraiah? 80 00:06:09,537 --> 00:06:11,204 NARRATOR: And Ukaraiah said: 81 00:06:11,372 --> 00:06:13,456 Grandpa, we've stood and we've stood... 82 00:06:13,624 --> 00:06:17,460 ...and stooding just stooding produces no good. 83 00:06:17,628 --> 00:06:20,296 The least we could do is find out without doubt... 84 00:06:20,464 --> 00:06:23,132 ...whether or not the Grinch is coming out. 85 00:06:23,717 --> 00:06:26,469 And so I suggest we don't stood here like sticks... 86 00:06:26,929 --> 00:06:28,471 ...call the Grinch Alarm Center. 87 00:06:28,847 --> 00:06:31,808 Dial area code 519006. 88 00:06:32,142 --> 00:06:34,143 JOSIAH: Excellent suggestion, Ukaraiah. 89 00:06:34,645 --> 00:06:39,649 Area code 519006. 90 00:06:39,817 --> 00:06:41,317 [BUSY TONE OVER PHONE] 91 00:06:42,069 --> 00:06:45,905 Line's busy. Very busy. 92 00:06:46,073 --> 00:06:47,991 Ah, here he is. 93 00:06:48,158 --> 00:06:50,535 McPHERSON: This is not a recording, this is me in person. 94 00:06:50,703 --> 00:06:53,079 Your Grinch alarm warden, Sergeant Samuel S. McPherson. 95 00:06:53,247 --> 00:06:56,499 It is my duty to inform you if conditions improve, or, if they worsen. 96 00:06:56,667 --> 00:07:00,461 I have infiltrated his territory, keeping sharp eyes upon this shnook. 97 00:07:00,629 --> 00:07:04,173 And I'm focusing my focusella to take still another look. 98 00:07:04,341 --> 00:07:08,177 Tsk, tsk, tsk. Conditions are worsened. 99 00:07:10,764 --> 00:07:14,517 Hurry up, Max. I'm raring to go. 100 00:07:15,144 --> 00:07:18,688 [SINGING] I'm gonna be the guest of honor 101 00:07:18,856 --> 00:07:21,065 At the exclusive Grinch Night Ball 102 00:07:21,233 --> 00:07:25,653 Gonna be the only dancer In the Whoville Town Hall 103 00:07:25,821 --> 00:07:30,742 I might enter the ball quite small Or I might go in quite tall 104 00:07:30,909 --> 00:07:35,955 But I assure you, nobody, but nobody Is gonna dance with me at all 105 00:07:36,123 --> 00:07:43,129 When I enter front and center At the exclusive Grinch Night Ball 106 00:07:47,092 --> 00:07:48,426 [GRINCH LAUGHS] 107 00:07:49,345 --> 00:07:50,386 Ready. 108 00:07:50,888 --> 00:07:52,347 Giddyap, Maxie. 109 00:07:53,223 --> 00:07:55,391 [LAUGHING] 110 00:08:02,566 --> 00:08:05,568 Attention. Attention, all Whos. This is Sergeant McPherson. 111 00:08:05,736 --> 00:08:09,530 And conditions, I'm afraid, are now worser than worsened. 112 00:08:11,283 --> 00:08:15,536 MAX [SINGING]: How many times have I said and said? 113 00:08:15,704 --> 00:08:19,957 How many times have I said in my head? 114 00:08:20,125 --> 00:08:24,379 What am I doing here? 115 00:08:24,546 --> 00:08:28,257 What am I the slave Of this grinchy old crock? 116 00:08:28,425 --> 00:08:32,970 And I say how I wish I could turn back the clock 117 00:08:33,138 --> 00:08:37,392 And have the fine future I had once before 118 00:08:37,559 --> 00:08:41,896 And again be an innocent puppy Once more 119 00:08:42,356 --> 00:08:46,025 In your puppy house beddy with sweet Auntie Woofy Wafoone... 120 00:08:46,193 --> 00:08:51,114 ...feeding you hominy grits with a big silver spoon? 121 00:08:51,281 --> 00:08:54,742 MAX: What am I doing here? 122 00:08:54,910 --> 00:09:00,039 Doesn't matter much how But my dear old Auntie Woofy 123 00:09:00,207 --> 00:09:07,213 Wouldn't I fear Very much care for me now 124 00:09:08,340 --> 00:09:09,549 GRINCH: Blaah! 125 00:09:10,467 --> 00:09:12,802 As you can see by lights flashing on the Zindex-- 126 00:09:12,970 --> 00:09:16,556 The Zindheimer Disaster and Devastation Rate of Spread calculating index. 127 00:09:16,724 --> 00:09:19,016 --I am recording the intensities and immensities... 128 00:09:19,184 --> 00:09:21,644 ...of the Grinch's current antisocial activitidies. 129 00:09:21,812 --> 00:09:25,565 Ladies and gentlemen, let me tell you, the Grinch is working up quite a score. 130 00:09:25,733 --> 00:09:28,568 And unless I am misreading, I think... 131 00:09:28,736 --> 00:09:32,822 ...it's going to soar up even more. 132 00:09:32,990 --> 00:09:34,907 You know something, Grandpa Josiah? 133 00:09:35,075 --> 00:09:36,993 Do I know what, Ukaraiah? 134 00:09:37,161 --> 00:09:40,580 You know, sir, this looks a lot better without my glasses. 135 00:09:40,748 --> 00:09:44,834 You put your glasses back on and face the facts, Ukaraiah. 136 00:09:45,753 --> 00:09:48,504 CHORUS [SINGING]: As the Grinch creeps ever closer 137 00:09:48,672 --> 00:09:51,507 To your little front yard gates 138 00:09:51,675 --> 00:09:57,638 He's engaged in grinchy practices That every Who abominates 139 00:09:57,806 --> 00:10:03,686 He defoliates, depreciates Deflating all the things he hates 140 00:10:03,854 --> 00:10:05,688 And frequently expectorates 141 00:10:06,315 --> 00:10:10,276 Oh, oh, the acts he activates 142 00:10:10,444 --> 00:10:13,946 - He castigates MAN: He blastigates 143 00:10:14,114 --> 00:10:17,325 CHORUS: And while all of Whoville sits and waits 144 00:10:17,493 --> 00:10:20,203 The fates that it anticipates 145 00:10:20,370 --> 00:10:26,125 His wagon wheel obliterates and decimates And flattenates 10,000 little flowers 146 00:10:28,712 --> 00:10:30,296 I missed one. 147 00:10:31,006 --> 00:10:32,340 [WHEEL CREAKING] 148 00:10:34,802 --> 00:10:36,010 Got it. 149 00:10:36,178 --> 00:10:37,220 [GRINCH LAUGHING] 150 00:10:39,807 --> 00:10:41,808 You know something, Grandpa Josiah? 151 00:10:41,975 --> 00:10:44,310 Shh, shh! Ukaraiah. 152 00:10:45,646 --> 00:10:48,147 Oh, my gosh, look what he's doing now. 153 00:10:48,315 --> 00:10:50,149 He's hunting down the Wuzzy WooZoo. 154 00:10:50,317 --> 00:10:52,276 The WooZoo, at least, should have immunity. 155 00:10:52,444 --> 00:10:54,904 He's the only one left in our community. 156 00:11:26,520 --> 00:11:28,354 [GRINCH YELLS] 157 00:11:29,690 --> 00:11:30,773 Ow, ow, ow! 158 00:11:31,942 --> 00:11:34,360 Goldarn brickle bush. 159 00:11:34,528 --> 00:11:36,529 I got brickles in my britches. 160 00:11:37,364 --> 00:11:38,364 Phew! 161 00:11:38,532 --> 00:11:40,324 That was a mighty tight pinch... 162 00:11:40,492 --> 00:11:42,869 ...but the Wuzzy WooZoo has eluded the Grinch. 163 00:11:43,036 --> 00:11:44,871 [OVER MONITOR] He's safe inside a brickle bush. 164 00:11:45,038 --> 00:11:47,039 You know something, Grandpa Josiah? 165 00:11:47,207 --> 00:11:48,708 Do I know what, Ukaraiah? 166 00:11:48,876 --> 00:11:50,668 I gotta go to the euphemism. 167 00:11:50,836 --> 00:11:52,378 The euphemism? 168 00:11:52,546 --> 00:11:55,798 No one goes to the euphemism on a night like this. 169 00:11:55,966 --> 00:11:57,967 But I gotta. 170 00:11:58,468 --> 00:12:01,846 Ukaraiah, don't be long. 171 00:12:05,392 --> 00:12:08,394 CHORUS [SINGING]: I suggest we stay indoors tonight 172 00:12:08,562 --> 00:12:11,397 Our problems are immense 173 00:12:11,565 --> 00:12:18,571 I wouldn't go out on a night like this For $66,600,000 and an extra 66 cents 174 00:12:48,393 --> 00:12:53,064 Ukaraiah? 175 00:12:53,231 --> 00:12:55,232 Where are you, Ukaraiah? 176 00:12:55,400 --> 00:12:58,861 CHORUS [SINGING]: He is wandering in the wind 177 00:12:59,029 --> 00:13:01,489 While the Hacken Cracks are yowling 178 00:13:01,657 --> 00:13:02,698 [ALL YOWLING] 179 00:13:02,866 --> 00:13:05,117 And the Gree-Grumps are a-growling 180 00:13:05,285 --> 00:13:06,327 [ALL GROWLING] 181 00:13:06,495 --> 00:13:09,830 He is wandering up Mount Crumpit 182 00:13:09,998 --> 00:13:15,586 In the sour-sweet Grinch Night wind 183 00:13:16,463 --> 00:13:19,423 Ukaraiah? Ukaraiah? 184 00:13:19,591 --> 00:13:22,468 Oh, come home, Ukaraiah. 185 00:13:22,636 --> 00:13:26,138 CHORUS: No one comes home through the wind 186 00:13:26,306 --> 00:13:29,850 No one comes home Through the growling 187 00:13:30,018 --> 00:13:33,437 He is lost amongst the yowling 188 00:13:33,605 --> 00:13:37,191 Lost forever in the darkness 189 00:13:37,359 --> 00:13:43,447 Of the sour-sweet Grinch Night wind 190 00:13:45,367 --> 00:13:46,701 [THUNDER RUMBLES] 191 00:13:47,786 --> 00:13:52,915 Darn these brickles anyway. I'll be sore for a month. 192 00:13:56,044 --> 00:13:57,420 [PANTING] 193 00:13:57,587 --> 00:14:00,381 Where--? Where is that euphemism? 194 00:14:00,549 --> 00:14:03,050 - Shh, shh, shh! - Huh? 195 00:14:03,218 --> 00:14:06,137 - Oh, a WooZoo. - Shh, shh, shh! 196 00:14:06,304 --> 00:14:09,306 Oh, a doggy. 197 00:14:09,474 --> 00:14:11,308 Nice doggy. 198 00:14:11,476 --> 00:14:13,936 Poor lost doggy. 199 00:14:14,104 --> 00:14:17,106 I'm gonna take you home with me. 200 00:14:17,441 --> 00:14:20,109 - If I ever find it again. - Shh, shh, shh! 201 00:14:20,277 --> 00:14:21,277 [GASPS] 202 00:14:21,445 --> 00:14:27,783 Bricklize me, will they? I'll bricklize the entire township. I'll-- 203 00:14:28,160 --> 00:14:30,244 Who are you? 204 00:14:30,412 --> 00:14:32,246 Ukaraiah Who, sir. 205 00:14:32,664 --> 00:14:35,583 You're a rather small Who, aren't you? 206 00:14:35,751 --> 00:14:38,419 Well, I do the best I can, sir. 207 00:14:38,587 --> 00:14:40,254 Are you really the Grinch? 208 00:14:40,422 --> 00:14:42,590 Am I the Grinch? 209 00:14:42,758 --> 00:14:46,552 Sorry, sir. I have a slight astigmatism. 210 00:14:46,720 --> 00:14:50,973 And optical condition in which parallel rays of light from an external source... 211 00:14:51,141 --> 00:14:54,477 ...converge or diverge unequally in different meridians. 212 00:14:54,644 --> 00:14:58,481 You know, sir, I like you much better with my glasses off. 213 00:14:58,940 --> 00:15:02,401 You put your glasses back on and face the facts. 214 00:15:02,569 --> 00:15:05,362 Am I the Grinch? Ha! 215 00:15:05,906 --> 00:15:08,824 I'll show him. 216 00:15:11,244 --> 00:15:14,413 [SINGING GIBBERISH] 217 00:15:28,345 --> 00:15:30,346 [LAUGHING] 218 00:15:30,514 --> 00:15:32,264 Am I the Grinch? 219 00:15:32,432 --> 00:15:34,517 Out of my way, small Who. 220 00:15:34,684 --> 00:15:38,729 I've got bigger things to do than to waste my time with you on Grinch Night. 221 00:15:38,897 --> 00:15:40,231 Achtung! 222 00:15:40,857 --> 00:15:44,610 Giddyap, Maxie. Next stop: Whoville. 223 00:15:44,778 --> 00:15:46,779 [GRINCH LAUGHING MANIACALLY] 224 00:15:49,282 --> 00:15:51,992 NARRATOR: So with the sweet-sour wind still a-howling... 225 00:15:52,160 --> 00:15:53,869 ...now the Grinch was really prowling... 226 00:15:54,037 --> 00:15:58,374 ...and Ukaraiah watched him go a-clunkering, skunkering, skunkapunkering... 227 00:15:58,542 --> 00:16:00,543 ...toward the helpless town below. 228 00:16:00,710 --> 00:16:05,131 And he thought about Josiah, Mariah, Obadiah and Bethiah. 229 00:16:05,298 --> 00:16:07,383 He had to save them somehow. 230 00:16:07,551 --> 00:16:09,426 He would have to save the town. 231 00:16:09,594 --> 00:16:14,140 He would simply, somehow have to stop that grinch from getting down. 232 00:16:14,307 --> 00:16:19,145 And suddenly, Ukaraiah knew precisely what he had to do: 233 00:16:19,312 --> 00:16:22,189 Stall for time. 234 00:16:42,085 --> 00:16:46,172 And what does the rather small Who want this time? 235 00:16:47,549 --> 00:16:50,509 Will you please scare me some more, sir? 236 00:16:50,677 --> 00:16:52,052 I sort of like it. 237 00:16:52,220 --> 00:16:55,598 Look, kid, I gave you the $2 treatment. 238 00:16:55,765 --> 00:16:58,225 You're not worth a first-class grinching. 239 00:16:58,393 --> 00:17:00,269 Am I the Grinch? 240 00:17:00,437 --> 00:17:02,104 [LAUGHING] 241 00:17:02,272 --> 00:17:03,606 [WHIP CRACKS] 242 00:17:13,116 --> 00:17:16,785 Ukaraiah! Ukaraiah! 243 00:17:16,953 --> 00:17:19,288 Where are you? 244 00:17:28,715 --> 00:17:30,716 [WHEELS CREAKING] 245 00:17:34,846 --> 00:17:37,473 Okay, you asked for it. 246 00:17:39,935 --> 00:17:43,187 Quit fumbling with your glasses. 247 00:17:44,147 --> 00:17:47,566 Put those glasses on and get up here. 248 00:17:47,734 --> 00:17:48,943 Yes, sir. 249 00:17:52,614 --> 00:17:56,617 Come on. 250 00:17:57,577 --> 00:17:59,453 Closer, Ukaraiah. 251 00:18:00,038 --> 00:18:01,956 That's a nice little Who. 252 00:18:02,582 --> 00:18:04,458 Now closer. 253 00:18:05,627 --> 00:18:08,337 Closer, closer. 254 00:18:09,381 --> 00:18:12,549 NARRATOR: And Ukaraiah, with a courage he had never known till then... 255 00:18:12,717 --> 00:18:16,220 ...Ukaraiah Who, with a courage beyond the courage of most men... 256 00:18:16,388 --> 00:18:21,183 ...with the sour-sweet wind a-howling, stood before the gruesome Grinch and said: 257 00:18:21,351 --> 00:18:26,480 Do your worst. Bring on your spooks. Shoot the works. I will not flinch. 258 00:18:26,648 --> 00:18:28,148 Oh? 259 00:18:35,949 --> 00:18:38,867 ALL [SINGING]: Ukaraiah, Ukaraiah 260 00:18:39,035 --> 00:18:42,329 This is it, this is it 261 00:18:42,497 --> 00:18:45,207 Grinch is gonna get you Grinch is gonna get you 262 00:18:45,375 --> 00:18:48,627 [SINGING GIBBERISH] 263 00:18:48,795 --> 00:18:54,883 Ukaraiah, Ukaraiah 264 00:18:55,051 --> 00:19:04,518 Grinch is gonna get you Grinch is gonna get you 265 00:19:04,686 --> 00:19:08,063 [SINGING GIBBERISH] 266 00:19:12,652 --> 00:19:15,904 GRINCH: Enjoying yourself? 267 00:19:17,657 --> 00:19:20,492 Take a little walk. 268 00:19:24,205 --> 00:19:26,707 SPOOKS [SINGING]: No, I wouldn't step here 269 00:19:27,083 --> 00:19:28,917 And I wouldn't step there 270 00:19:30,003 --> 00:19:32,921 I would only step 'round With the greatest of care 271 00:19:33,089 --> 00:19:35,924 And it's hopeless to try To escape through the air 272 00:19:36,092 --> 00:19:39,845 It is prime time for spooks We are every which where 273 00:19:40,013 --> 00:19:42,681 No, you can't turn your back 274 00:19:43,183 --> 00:19:45,768 And you can't turn your face 275 00:19:46,061 --> 00:19:48,979 We're the fearsome members Of the unhuman race 276 00:19:49,147 --> 00:19:51,648 We're a grizzily, gruzzily nasty disgrace 277 00:19:51,816 --> 00:19:55,861 Yes, it's prime time for spooks We're all over the place 278 00:20:03,119 --> 00:20:06,038 GRINCH: Enjoying yourself? 279 00:20:06,206 --> 00:20:09,625 Take a spook's tour. 280 00:20:11,836 --> 00:20:13,170 [CAWS] 281 00:21:36,588 --> 00:21:37,921 [SNIFFING] 282 00:21:48,933 --> 00:21:50,267 Hmm. 283 00:21:50,477 --> 00:21:53,103 - You know something, Mr. Grinch? - What? 284 00:21:53,271 --> 00:21:55,772 Well, sir, as I knew it would, sir. 285 00:21:55,940 --> 00:22:00,611 The sour-sweet wind is dying down. No wind ever blows forever. 286 00:22:00,778 --> 00:22:01,820 So what? 287 00:22:01,988 --> 00:22:05,282 Well, sir, according to all available statistics... 288 00:22:05,450 --> 00:22:07,659 ...when the sour-sweet wind stops howling... 289 00:22:07,827 --> 00:22:10,245 ...that always stops the Gree-Grump's growling. 290 00:22:10,413 --> 00:22:11,997 GRINCH: Yeah, I know, I know. 291 00:22:12,165 --> 00:22:14,166 UKARAIAH: When the Gree-Grumps stop growling... 292 00:22:14,334 --> 00:22:17,336 ...Punker's Pond stops runkling-grunkling. 293 00:22:17,504 --> 00:22:20,464 And when Punker's Pond stops runkling-grunkling... 294 00:22:20,632 --> 00:22:23,800 ...that always stops the Hacken Cracks from yowling. 295 00:22:23,968 --> 00:22:25,010 GRINCH: Hmm. 296 00:22:25,178 --> 00:22:29,973 And when the Hacken Cracks stop yowling, you know what that stops. 297 00:22:30,141 --> 00:22:31,808 GRINCH: Hmm. 298 00:22:32,685 --> 00:22:35,812 That always stops the Grinch from prowling. 299 00:22:39,692 --> 00:22:41,360 Hmm. 300 00:22:42,862 --> 00:22:48,992 Well, I'll be grinched. 301 00:22:49,160 --> 00:22:50,494 Come on, Max. 302 00:23:02,590 --> 00:23:06,176 Come on, Max. Turn this wagon around. 303 00:23:09,180 --> 00:23:10,514 [BLOWS RASPBERRY] 304 00:23:13,142 --> 00:23:14,935 [MAX BARKING] 305 00:23:19,607 --> 00:23:21,567 McPHERSON: Attention. Attention, all Whos. 306 00:23:21,734 --> 00:23:25,362 This is Sergeant McPherson reporting to you once more in person. 307 00:23:25,655 --> 00:23:30,033 And I can report that I never had thort, that I'd ever report... 308 00:23:30,201 --> 00:23:34,204 ...heh, a report of this sort. 309 00:23:38,793 --> 00:23:42,004 I'm sure gonna miss that Grinch Night Ball... 310 00:23:42,171 --> 00:23:46,925 ...but that wind will be coming back someday. 311 00:23:47,093 --> 00:23:51,930 I'll be coming back someday. 312 00:23:52,098 --> 00:23:53,890 [LAUGHING MANIACALLY] 313 00:23:58,896 --> 00:24:01,732 Look, Mariah, there's Ukaraiah. 314 00:24:01,899 --> 00:24:05,611 What an unusual way to come back from the euphemism. 315 00:24:09,282 --> 00:24:12,200 CHORUS [SINGING]: The nasty old Sour-sweet wind has blown away 316 00:24:12,660 --> 00:24:16,413 All the Gree-Grump growlings Growled itself away 317 00:24:16,831 --> 00:24:20,083 Gone is the Grinch Up the mountain far away 318 00:24:20,251 --> 00:24:23,754 Hey, gone is the Grinch That Grinch has gone away 319 00:24:23,921 --> 00:24:27,299 Sing halle-hallelujah Wind has blown away 320 00:24:27,467 --> 00:24:30,302 Sing halle-hallelujah, sing 321 00:24:30,928 --> 00:24:32,929 [SINGING GIBBERISH] 322 00:24:33,097 --> 00:24:34,890 Up the mountain far away 323 00:24:35,058 --> 00:24:39,061 Sing halle-hallelujah Grinch has gone away 324 00:25:18,434 --> 00:25:20,435 [English - US - SDH]